Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
47
po/ta.po
47
po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 14:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 14:46+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -415,36 +415,41 @@ msgstr "டெவலப்பர்"
|
|||||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||||
msgstr "டெவலப்பர் அல்லது வெளியீட்டாளர் (விரும்பினால்)"
|
msgstr "டெவலப்பர் அல்லது வெளியீட்டாளர் (விரும்பினால்)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "கோப்பு.txt"
|
msgstr "கோப்பு.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "பயன்பாடு"
|
msgstr "பயன்பாடு"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||||
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{exe_name}"
|
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{exe_name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||||
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{file_name}"
|
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{file_name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||||
msgstr "/பாதை/டு/ {exe_name}"
|
msgstr "/பாதை/டு/ {exe_name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||||
msgstr "/பாதை/டு /{file_name}"
|
msgstr "/பாதை/டு /{file_name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||||
@@ -467,37 +472,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
|
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
|
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டைத் தொடங்கும் போது திறக்க கோப்பு அல்லது இயக்க கட்டளை"
|
msgstr "விளையாட்டைத் தொடங்கும் போது திறக்க கோப்பு அல்லது இயக்க கட்டளை"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "ரத்துசெய்"
|
msgstr "ரத்துசெய்"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
|
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகளைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
|
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகளைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
|
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
|
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user