diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0663a87..5f9d4ea 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-23 19:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 10:56+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Kézileg hozzáadott játékok importálása" #: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 msgid "Bottles" -msgstr "Palackok" +msgstr "Bottles" #: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 msgid "itch" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 4c23c3f..28a75d1 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the cartridges package. # kramo , 2023. # Allan Nordhøy , 2023. +# sunniva , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 10:56+0000\n" +"Last-Translator: sunniva \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 @@ -39,6 +40,8 @@ msgstr "Start alle spillene dine" msgid "" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" msgstr "" +"gaming;lansere;spillstartere;steam;lutris;heroic;bottles;flasker;flatpak;lege" +"ndary;retroarch;" #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12 msgid "" @@ -73,20 +76,19 @@ msgstr "Avbryt" #: data/gtk/details-dialog.blp:46 msgid "New Cover" -msgstr "" +msgstr "Nytt omslag" #: data/gtk/details-dialog.blp:65 msgid "Delete Cover" -msgstr "" +msgstr "Fjern omslag" #: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 msgid "Title" msgstr "Navn" #: data/gtk/details-dialog.blp:97 -#, fuzzy msgid "Developer (optional)" -msgstr "Utvikler eller utgiver (valgfritt)" +msgstr "Utvikler (valgfritt)" #: data/gtk/details-dialog.blp:103 msgid "Executable" @@ -94,11 +96,11 @@ msgstr "Kjørbar" #: data/gtk/details-dialog.blp:109 msgid "Select File" -msgstr "" +msgstr "Velg fil" #: data/gtk/details-dialog.blp:120 msgid "More Info" -msgstr "" +msgstr "Mer informasjon" #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 msgid "Edit" @@ -114,7 +116,7 @@ msgstr "Fjern" #: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 msgid "Unhide" -msgstr "Opphev fjerning" +msgstr "Vis" #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 msgid "General" @@ -122,7 +124,6 @@ msgstr "Generelt" #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 -#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Avslutt" #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 msgid "Toggle Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Vis/skjul sidefelt" #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 msgid "Main Menu" @@ -161,20 +162,17 @@ msgid "Import" msgstr "Importer" #: data/gtk/help-overlay.blp:63 -#, fuzzy msgid "Show Hidden Games" msgstr "Vis skjulte spill" #: data/gtk/help-overlay.blp:68 -#, fuzzy msgid "Remove Game" msgstr "Fjern spill" #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:415 -#, fuzzy msgid "Behavior" -msgstr "Adferd" +msgstr "Atferd" #: data/gtk/preferences.blp:16 msgid "Exit After Launching Games" @@ -209,9 +207,8 @@ msgid "Remove All Games" msgstr "Fjern alle spill" #: data/gtk/preferences.blp:120 -#, fuzzy msgid "Remove Uninstalled Games" -msgstr "Fjern alle spill" +msgstr "Fjern avinstallerte spill" #: data/gtk/preferences.blp:125 msgid "Sources" @@ -225,9 +222,8 @@ msgstr "Steam" #: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:323 -#, fuzzy msgid "Install Location" -msgstr "Installasjonssted for itch" +msgstr "Installasjonssted" #: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: cartridges/importer/lutris_source.py:96 @@ -235,14 +231,12 @@ msgid "Lutris" msgstr "Lutris" #: data/gtk/preferences.blp:181 -#, fuzzy msgid "Import Steam Games" -msgstr "Importer sideinnlastede spill" +msgstr "Import Steam-spill" #: data/gtk/preferences.blp:185 -#, fuzzy msgid "Import Flatpak Games" -msgstr "Importer sideinnlastede spill" +msgstr "Importer Flatpak-spill" #: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 msgid "Heroic" @@ -269,42 +263,38 @@ msgid "Bottles" msgstr "Bottles" #: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 -#, fuzzy msgid "itch" msgstr "itch" #: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 msgid "Legendary" -msgstr "" +msgstr "Legendary" #: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 msgid "RetroArch" -msgstr "" +msgstr "RetroArch" #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 msgid "Flatpak" -msgstr "" +msgstr "Flatpak" #. The location of the system-wide data directory #: data/gtk/preferences.blp:351 -#, fuzzy msgid "System Location" -msgstr "Velg mappe" +msgstr "System-lagringssted" #. The location of the user-specific data directory #: data/gtk/preferences.blp:369 -#, fuzzy msgid "User Location" -msgstr "Velg mappe" +msgstr "Bruker-lagringssted" #: data/gtk/preferences.blp:386 -#, fuzzy msgid "Import Game Launchers" -msgstr "Spillutvalgstarter" +msgstr "Importer spillstartere" #: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 msgid "Desktop Entries" -msgstr "" +msgstr "Skrivebordsoppføringer" #: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 msgid "SteamGridDB" @@ -315,7 +305,6 @@ msgid "Authentication" msgstr "Identitetsbekreftelse" #: data/gtk/preferences.blp:410 -#, fuzzy msgid "API Key" msgstr "API-nøkkel" @@ -324,31 +313,28 @@ msgid "Use SteamGridDB" msgstr "Bruk SteamGridDB" #: data/gtk/preferences.blp:419 -#, fuzzy msgid "Download images when adding or importing games" -msgstr "Mappe å bruke ved import av spill" +msgstr "Last ned bilder når spill legges til eller importeres" #: data/gtk/preferences.blp:423 -#, fuzzy msgid "Prefer Over Official Images" -msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" +msgstr "Foretrekk fremfor offisielle bilder" #: data/gtk/preferences.blp:427 -#, fuzzy msgid "Prefer Animated Images" -msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" +msgstr "Foretrekk animerte bilder" #: data/gtk/preferences.blp:433 msgid "Update Covers" -msgstr "" +msgstr "Oppdater omslag" #: data/gtk/preferences.blp:434 msgid "Fetch covers for games already in your library" -msgstr "" +msgstr "Hente omslag til spill som allerede finnes i biblioteket ditt" #: data/gtk/preferences.blp:439 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Oppdater" #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 msgid "No Games Found" @@ -375,19 +361,16 @@ msgid "Games you hide will appear here" msgstr "Spill du skjuler vil vises her" #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 -#, fuzzy msgid "All Games" -msgstr "Fjern alle spill" +msgstr "Alle spill" #: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 -#, fuzzy msgid "Added" -msgstr "Tillagt: {}" +msgstr "Tillagte" #: data/gtk/window.blp:156 -#, fuzzy msgid "Imported" -msgstr "Importer" +msgstr "Importerte" #: data/gtk/window.blp:258 msgid "Hidden Games" @@ -435,15 +418,15 @@ msgstr "Om" #: data/gtk/window.blp:561 msgid "IGDB" -msgstr "" +msgstr "IGDB" #: data/gtk/window.blp:563 msgid "ProtonDB" -msgstr "" +msgstr "ProtonDB" #: data/gtk/window.blp:565 msgid "HowLongToBeat" -msgstr "" +msgstr "HowLongToBeat" #. The variable is the title of the game #: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 @@ -479,12 +462,11 @@ msgstr "Legg til nytt spill" #: cartridges/details_dialog.py:80 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Legg til" #: cartridges/details_dialog.py:90 -#, fuzzy msgid "Executables" -msgstr "Kjørbar" +msgstr "Kjørbare filer" #. Translate this string as you would translate "file" #: cartridges/details_dialog.py:105 @@ -526,7 +508,7 @@ msgstr "" "\n" "{} «{}»\n" "\n" -"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske " +"Hvis stien inneholder mellomrom, må du pakke den inn i doble engelske " "sitattegn." #: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 @@ -547,7 +529,6 @@ msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer" #. The variable is the title of the game #: cartridges/game.py:139 -#, fuzzy msgid "{} hidden" msgstr "{} skjult" @@ -572,36 +553,32 @@ msgstr "" "En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}." #: cartridges/preferences.py:196 -#, fuzzy msgid "Downloading covers…" -msgstr "Importerer omslag …" +msgstr "Laster ned omslag…" #: cartridges/preferences.py:215 msgid "Covers updated" -msgstr "" +msgstr "Omslag oppdaterte" #: cartridges/preferences.py:360 -#, fuzzy msgid "Installation Not Found" -msgstr "Fant ikke installasjonen" +msgstr "Fant ikke installasjon" #: cartridges/preferences.py:361 -#, fuzzy msgid "Select a valid directory" -msgstr "Velg {}-datamappen." +msgstr "Velg en gyldig datamappe" #: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advarsel" #: cartridges/preferences.py:431 msgid "Invalid Directory" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig filmappe" #: cartridges/preferences.py:437 -#, fuzzy msgid "Set Location" -msgstr "Velg mappe" +msgstr "Angi lagringssted" #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 msgid "Dismiss" @@ -613,69 +590,61 @@ msgstr "Importerer spill …" #: cartridges/importer/importer.py:338 msgid "The following errors occured during import:" -msgstr "" +msgstr "De følgende feilene oppsto under importering:" #: cartridges/importer/importer.py:367 -#, fuzzy msgid "No new games found" -msgstr "Fant ingen spill" +msgstr "Fant ingen nye spill" #: cartridges/importer/importer.py:379 -#, fuzzy msgid "1 game imported" -msgstr "Spill importert" +msgstr "Ett spill importert" #. The variable is the number of games #: cartridges/importer/importer.py:383 -#, fuzzy msgid "{} games imported" -msgstr "Spill importert" +msgstr "{} spill importert" #. A single game removed #: cartridges/importer/importer.py:387 -#, fuzzy msgid "1 removed" -msgstr "{} fjernet" +msgstr "Ett spill fjernet" #. The variable is the name of the source #: cartridges/importer/location.py:34 -#, fuzzy msgid "Select the {} cache directory." -msgstr "Velg {}-datamappen." +msgstr "Velg {}-hurtiglagermappen." #. The variable is the name of the source #: cartridges/importer/location.py:36 -#, fuzzy msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "Velg {}-oppsettsmappen." #. The variable is the name of the source #: cartridges/importer/location.py:38 -#, fuzzy msgid "Select the {} data directory." msgstr "Velg {}-datamappen." #: cartridges/importer/retroarch_source.py:129 msgid "No RetroArch Core Selected" -msgstr "" +msgstr "Ingen RetroArch-kjerne valgt" #. The variable is a newline separated list of playlists #: cartridges/importer/retroarch_source.py:131 msgid "The following playlists have no default core:" -msgstr "" +msgstr "De følgende spillelister har ingen standardkjerne:" #: cartridges/importer/retroarch_source.py:133 msgid "Games with no core selected were not imported" -msgstr "" +msgstr "Spill med ingen kjerne valgt har ikke blitt importert" #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46 -#, fuzzy msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" -msgstr "Kunne ikke koble til SteamGridDB" +msgstr "Kunne ikke autentisere SteamGridDB" #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47 msgid "Verify your API key in preferences" -msgstr "" +msgstr "Verifiser API-nøkkelen din i Brukervalg" #, fuzzy #~ msgid "Cache Location" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index cf24bc4..08a134e 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR kramo # This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # Matt C , 2023. +# Remus-Gabriel Chelu , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n" -"Last-Translator: Matt C \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 00:15+0000\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 @@ -39,18 +40,20 @@ msgstr "Lansați toate jocurile dvs" msgid "" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" msgstr "" +"jocuri;lansator;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;lege" +"ndary;retroarch;" #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12 -#, fuzzy msgid "" "Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support " "for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "SteamGridDB." msgstr "" -"Cartridges este un simplu lansator de jocuri. Are suport pentru importarea " -"jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar " -"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată." +"Cartușe este un lansator de jocuri simplu pentru toate jocurile tale. Acesta " +"are suport pentru importul de jocuri de pe Steam, Lutris, Heroic și multe " +"altele, fără a fi necesară autentificarea. Puteți sorta și ascunde jocurile " +"sau descărca coperta jocului din SteamGridDB." #: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318 #: cartridges/details_dialog.py:68 @@ -69,55 +72,55 @@ msgstr "Preferințe" #: data/gtk/details-dialog.blp:15 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anulare" #: data/gtk/details-dialog.blp:46 msgid "New Cover" -msgstr "" +msgstr "Copertă nouă" #: data/gtk/details-dialog.blp:65 msgid "Delete Cover" -msgstr "" +msgstr "Șterge coperta" #: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #: data/gtk/details-dialog.blp:97 msgid "Developer (optional)" -msgstr "" +msgstr "Dezvoltator (opțional)" #: data/gtk/details-dialog.blp:103 msgid "Executable" -msgstr "" +msgstr "Executabil" #: data/gtk/details-dialog.blp:109 msgid "Select File" -msgstr "" +msgstr "Selectare fișier" #: data/gtk/details-dialog.blp:120 msgid "More Info" -msgstr "" +msgstr "Mai multe informații" #: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editare" #: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ascunde" #: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352 msgid "Unhide" -msgstr "" +msgstr "Afișează" #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221 #: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474 @@ -126,20 +129,20 @@ msgstr "Căutare" #: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Taste de comenzi rapide" #: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103 #: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: data/gtk/help-overlay.blp:34 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Ieșire" #: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185 msgid "Toggle Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Afișează/ascunde bara laterală" #: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265 msgid "Main Menu" @@ -147,7 +150,7 @@ msgstr "Meniu principal" #: data/gtk/help-overlay.blp:50 msgid "Games" -msgstr "" +msgstr "Jocuri" #: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550 msgid "Add Game" @@ -156,186 +159,185 @@ msgstr "Adăugați joc" #: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113 #: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Import" #: data/gtk/help-overlay.blp:63 -#, fuzzy msgid "Show Hidden Games" -msgstr "Fără jocuri ascunse" +msgstr "Afișează jocurile ascunse" #: data/gtk/help-overlay.blp:68 -#, fuzzy msgid "Remove Game" -msgstr "Fără jocuri" +msgstr "Elimină jocul" #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117 #: data/gtk/preferences.blp:415 msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "Comportament" #: data/gtk/preferences.blp:16 msgid "Exit After Launching Games" -msgstr "" +msgstr "Ieșire din program după lansarea jocurilor" #: data/gtk/preferences.blp:20 msgid "Cover Image Launches Game" -msgstr "" +msgstr "Imaginea de copertă lansează jocul" #: data/gtk/preferences.blp:21 msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgstr "" +"Interschimbă comportamentul imaginii de copertă și al butonului de redare" #: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Imagini" #: data/gtk/preferences.blp:29 msgid "High Quality Images" -msgstr "" +msgstr "Imagini de înaltă calitate" #: data/gtk/preferences.blp:30 msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgstr "" +"Salvează coperțile jocurilor fără pierderi, dar ocupă mai mult spațiu de " +"stocare" #: data/gtk/preferences.blp:35 msgid "Danger Zone" -msgstr "" +msgstr "Zonă periculoasă" #: data/gtk/preferences.blp:48 msgid "Remove All Games" -msgstr "" +msgstr "Elimină toate jocurile" #: data/gtk/preferences.blp:120 msgid "Remove Uninstalled Games" -msgstr "" +msgstr "Elimină jocurile dezinstalate" #: data/gtk/preferences.blp:125 msgid "Sources" -msgstr "" +msgstr "Surse" #: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114 msgid "Steam" -msgstr "" +msgstr "Steam" #: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164 #: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:323 msgid "Install Location" -msgstr "" +msgstr "Locația de instalare" #: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564 #: cartridges/importer/lutris_source.py:96 msgid "Lutris" -msgstr "" +msgstr "Lutris" #: data/gtk/preferences.blp:181 msgid "Import Steam Games" -msgstr "" +msgstr "Importă jocuri din Steam" #: data/gtk/preferences.blp:185 msgid "Import Flatpak Games" -msgstr "" +msgstr "Importă jocuri din Flatpak" #: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355 msgid "Heroic" -msgstr "" +msgstr "Heroic" #: data/gtk/preferences.blp:216 msgid "Import Epic Games" -msgstr "" +msgstr "Importă jocuri din Epic" #: data/gtk/preferences.blp:220 msgid "Import GOG Games" -msgstr "" +msgstr "Importă jocuri din GOG" #: data/gtk/preferences.blp:224 -#, fuzzy msgid "Import Amazon Games" -msgstr "Lansator de jocuri" +msgstr "Importă jocuri din Amazon" #: data/gtk/preferences.blp:228 msgid "Import Sideloaded Games" -msgstr "" +msgstr "Importă jocuri descărcate manual" #: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86 msgid "Bottles" -msgstr "" +msgstr "Bottles" #: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81 msgid "itch" -msgstr "" +msgstr "itch" #: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97 msgid "Legendary" -msgstr "" +msgstr "Legendary" #: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142 msgid "RetroArch" -msgstr "" +msgstr "RetroArch" #: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143 msgid "Flatpak" -msgstr "" +msgstr "Flatpak" #. The location of the system-wide data directory #: data/gtk/preferences.blp:351 msgid "System Location" -msgstr "" +msgstr "Locația directorului de date la nivel de sistem" #. The location of the user-specific data directory #: data/gtk/preferences.blp:369 msgid "User Location" -msgstr "" +msgstr "Locația directorului de date specific utilizatorului" #: data/gtk/preferences.blp:386 -#, fuzzy msgid "Import Game Launchers" -msgstr "Lansator de jocuri" +msgstr "Importare lansatoare de jocuri" #: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215 msgid "Desktop Entries" -msgstr "" +msgstr "Elemente de acces direct, pe birou" #: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562 msgid "SteamGridDB" -msgstr "" +msgstr "SteamGridDB" #: data/gtk/preferences.blp:407 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentificare" #: data/gtk/preferences.blp:410 msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie API" #: data/gtk/preferences.blp:418 msgid "Use SteamGridDB" -msgstr "" +msgstr "Utilizează SteamGridDB" #: data/gtk/preferences.blp:419 msgid "Download images when adding or importing games" -msgstr "" +msgstr "Descarcă imagini atunci când se adaugă sau se importă jocuri" #: data/gtk/preferences.blp:423 msgid "Prefer Over Official Images" -msgstr "" +msgstr "Preferă mai mult decât imaginile oficiale" #: data/gtk/preferences.blp:427 msgid "Prefer Animated Images" -msgstr "" +msgstr "Preferă imaginile animate" #: data/gtk/preferences.blp:433 msgid "Update Covers" -msgstr "" +msgstr "Actualizare coperți" #: data/gtk/preferences.blp:434 msgid "Fetch covers for games already in your library" -msgstr "" +msgstr "Obține coperți pentru jocurile aflate deja în colecție" #: data/gtk/preferences.blp:439 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizare" #: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 msgid "No Games Found" @@ -362,17 +364,16 @@ msgid "Games you hide will appear here" msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici" #: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228 -#, fuzzy msgid "All Games" -msgstr "Fără jocuri" +msgstr "Toate jocurile" #: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Adăugat" #: data/gtk/window.blp:156 msgid "Imported" -msgstr "" +msgstr "Importat" #: data/gtk/window.blp:258 msgid "Hidden Games" @@ -388,107 +389,109 @@ msgstr "Joacă" #: data/gtk/window.blp:501 msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Sortează" #: data/gtk/window.blp:504 msgid "A-Z" -msgstr "" +msgstr "A-Z" #: data/gtk/window.blp:510 msgid "Z-A" -msgstr "" +msgstr "Z-A" #: data/gtk/window.blp:516 msgid "Newest" -msgstr "" +msgstr "Cel mai noi" #: data/gtk/window.blp:522 msgid "Oldest" -msgstr "" +msgstr "Cel mai vechi" #: data/gtk/window.blp:528 msgid "Last Played" -msgstr "" +msgstr "Jucat ultima dată" #: data/gtk/window.blp:535 msgid "Show Hidden" -msgstr "" +msgstr "Afișează pe cele ascunse" #: data/gtk/window.blp:544 msgid "About Cartridges" -msgstr "" +msgstr "Despre Cartușe" #: data/gtk/window.blp:561 msgid "IGDB" -msgstr "" +msgstr "IGDB" #: data/gtk/window.blp:563 msgid "ProtonDB" -msgstr "" +msgstr "ProtonDB" #: data/gtk/window.blp:565 msgid "HowLongToBeat" -msgstr "" +msgstr "HowLongToBeat" #. The variable is the title of the game #: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125 msgid "{} launched" -msgstr "" +msgstr "{} lansat" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #: cartridges/main.py:270 msgid "translator_credits" msgstr "" +"Matt C ,\n" +"Remus-Gabriel Chelu " #. The variable is the date when the game was added #: cartridges/window.py:373 msgid "Added: {}" -msgstr "" +msgstr "Adăugat: {}" #: cartridges/window.py:376 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Niciodată" #. The variable is the date when the game was last played #: cartridges/window.py:380 msgid "Last played: {}" -msgstr "" +msgstr "Jucat ultima dată {}" #: cartridges/details_dialog.py:73 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplică" #: cartridges/details_dialog.py:79 msgid "Add New Game" -msgstr "" +msgstr "Adaugă un joc nou" #: cartridges/details_dialog.py:80 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: cartridges/details_dialog.py:90 msgid "Executables" -msgstr "" +msgstr "Executabili" #. Translate this string as you would translate "file" #: cartridges/details_dialog.py:105 msgid "file.txt" -msgstr "" +msgstr "fișier.txt" #. As in software #: cartridges/details_dialog.py:107 msgid "program" -msgstr "" +msgstr "program" #. Translate this string as you would translate "path to {}" #: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114 msgid "C:\\path\\to\\{}" -msgstr "" +msgstr "C:\ruta\\către\\{}" #. Translate this string as you would translate "path to {}" #: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120 msgid "/path/to/{}" -msgstr "" +msgstr "/ruta/către/{}" #: cartridges/details_dialog.py:125 msgid "" @@ -502,142 +505,151 @@ msgid "" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" +"Pentru a lansa executabilul „{}”, utilizați comanda:\n" +"\n" +"„{}”\n" +"\n" +"Pentru a deschide fișierul „{}” cu aplicația implicită, utilizați:\n" +"\n" +"{} „{}”\n" +"\n" +"Dacă ruta conține spații, asigurați-vă că o includeți între ghilimele duble!" #: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173 msgid "Couldn't Add Game" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut adăuga jocul" #: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209 msgid "Game title cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Titlul jocului nu poate fi gol." #: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217 msgid "Executable cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Executabilul nu poate fi gol." #: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216 msgid "Couldn't Apply Preferences" -msgstr "" +msgstr "Nu s-au putut aplica preferințele" #. The variable is the title of the game #: cartridges/game.py:139 msgid "{} hidden" -msgstr "" +msgstr "{} ascuns" #: cartridges/game.py:139 msgid "{} unhidden" -msgstr "" +msgstr "{} afișat" #. The variable is the title of the game #. The variable is the number of games removed #: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391 msgid "{} removed" -msgstr "" +msgstr "{} eliminat" #: cartridges/preferences.py:133 msgid "All games removed" -msgstr "" +msgstr "Toate jocurile au fost eliminate" #: cartridges/preferences.py:181 msgid "" "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." msgstr "" +"O cheie API este necesară pentru a utiliza SteamGridDB. Puteți genera una " +"{}aici{}." #: cartridges/preferences.py:196 msgid "Downloading covers…" -msgstr "" +msgstr "Se descarcă coperțile…" #: cartridges/preferences.py:215 msgid "Covers updated" -msgstr "" +msgstr "Coperți actualizate" #: cartridges/preferences.py:360 msgid "Installation Not Found" -msgstr "" +msgstr "Instalarea nu a fost găsită" #: cartridges/preferences.py:361 msgid "Select a valid directory" -msgstr "" +msgstr "Selectați un director valid" #: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Atenţie" #: cartridges/preferences.py:431 msgid "Invalid Directory" -msgstr "" +msgstr "Director nevalid" #: cartridges/preferences.py:437 msgid "Set Location" -msgstr "" +msgstr "Stabilește locația" #: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Revocare" #: cartridges/importer/importer.py:145 -#, fuzzy msgid "Importing Games…" -msgstr "Lansator de jocuri" +msgstr "Se importă jocurile…" #: cartridges/importer/importer.py:338 msgid "The following errors occured during import:" -msgstr "" +msgstr "Au apărut următoarele erori în timpul importului:" #: cartridges/importer/importer.py:367 -#, fuzzy msgid "No new games found" -msgstr "Nu s-au găsit jocuri" +msgstr "Nu s-au găsit jocuri noi" #: cartridges/importer/importer.py:379 msgid "1 game imported" -msgstr "" +msgstr "un joc importat" #. The variable is the number of games #: cartridges/importer/importer.py:383 msgid "{} games imported" -msgstr "" +msgstr "{} jocuri importate" #. A single game removed #: cartridges/importer/importer.py:387 msgid "1 removed" -msgstr "" +msgstr "un joc eliminat" #. The variable is the name of the source #: cartridges/importer/location.py:34 msgid "Select the {} cache directory." -msgstr "" +msgstr "Selectați directorul cache {}." #. The variable is the name of the source #: cartridges/importer/location.py:36 msgid "Select the {} configuration directory." -msgstr "" +msgstr "Selectați directorul de configurare {}." #. The variable is the name of the source #: cartridges/importer/location.py:38 msgid "Select the {} data directory." -msgstr "" +msgstr "Selectați directorul de date {}." #: cartridges/importer/retroarch_source.py:129 msgid "No RetroArch Core Selected" -msgstr "" +msgstr "Nu este selectat niciun nucleu RetroArch" #. The variable is a newline separated list of playlists #: cartridges/importer/retroarch_source.py:131 msgid "The following playlists have no default core:" -msgstr "" +msgstr "Următoarele liste de redare nu au un nucleu implicit:" #: cartridges/importer/retroarch_source.py:133 msgid "Games with no core selected were not imported" -msgstr "" +msgstr "Jocurile fără un nucleu selectat nu au fost importate" #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46 msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut autentifica SteamGridDB" #: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47 msgid "Verify your API key in preferences" -msgstr "" +msgstr "Verificați cheia API în preferințe" #~ msgid "Library" #~ msgstr "Bibliotecă"