Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2023-05-07 17:38:43 +02:00
parent 0010e20a34
commit 160d62fd76

128
po/uk.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 14:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
@@ -52,15 +52,15 @@ msgid "Library"
msgstr "Бібліотека"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
#: src/utils/create_details_window.py:87
#: src/utils/create_details_window.py:81
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:51
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:53
msgid "Game Details"
msgstr "Подробиці гри"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:399
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
#: src/utils/steamgriddb.py:116
msgid "Preferences"
@@ -70,20 +70,20 @@ msgstr "Параметри"
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:174
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:282
msgid "Hide"
msgstr "Приховати"
#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:186
#: data/gtk/window.blp:190
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:279
msgid "Unhide"
msgstr "Показати"
@@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "Загальний"
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249
#: data/gtk/window.blp:312
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:209 data/gtk/window.blp:246
#: data/gtk/window.blp:309
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "Показати параметри"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ярлики"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242
#: src/preferences.py:133
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:195 src/main.py:251
#: src/preferences.py:131
msgid "Undo"
msgstr "Відмінити"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Небезпечна зона"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Видалити всі ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:424
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
@@ -315,63 +315,63 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293
#: data/gtk/window.blp:46 data/gtk/window.blp:290
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: data/gtk/window.blp:100
#: data/gtk/window.blp:102
msgid "Game Title"
msgstr "Назва гри"
#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158
#: data/gtk/window.blp:155 src/game.py:160
msgid "Play"
msgstr "Грати"
#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421
#: data/gtk/window.blp:232 data/gtk/window.blp:418
msgid "Add Game"
msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305
#: data/gtk/window.blp:239 data/gtk/window.blp:302
msgid "Main Menu"
msgstr "Головне меню"
#: data/gtk/window.blp:300
#: data/gtk/window.blp:297
msgid "Hidden Games"
msgstr "Приховані ігри"
#: data/gtk/window.blp:360
#: data/gtk/window.blp:357
msgid "Sort"
msgstr "Сортувати"
#: data/gtk/window.blp:363
#: data/gtk/window.blp:360
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:369
#: data/gtk/window.blp:366
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:375
#: data/gtk/window.blp:372
msgid "Newest"
msgstr "Найновіші"
#: data/gtk/window.blp:381
#: data/gtk/window.blp:378
msgid "Oldest"
msgstr "Найстаріші"
#: data/gtk/window.blp:387
#: data/gtk/window.blp:384
msgid "Last Played"
msgstr "Остання гра"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:391
msgid "Show Hidden"
msgstr "Показати приховане"
#: data/gtk/window.blp:407
#: data/gtk/window.blp:404
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/window.blp:412
#: data/gtk/window.blp:409
msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Cartridges"
@@ -381,100 +381,100 @@ msgid "translator_credits"
msgstr "kefir2105"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:164
#: src/main.py:172
msgid "{} launched"
msgstr "{} запущено"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:182
#: src/main.py:191
msgid "{} hidden"
msgstr "{} приховано"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:185
#: src/main.py:194
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} показано"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:241
#: src/main.py:250
msgid "{} removed"
msgstr "{} видалено"
#: src/window.py:262
#: src/window.py:256
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
#: src/window.py:264
#: src/window.py:258
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:310
#: src/window.py:302
msgid "Added: {}"
msgstr "Додано: {}"
#: src/window.py:315
#: src/window.py:307
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:319
#: src/window.py:311
msgid "Last played: {}"
msgstr "Останній раз грали: {}"
#: src/game.py:156
#: src/game.py:158
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
#: src/preferences.py:54
#: src/preferences.py:60
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Встановлення не знайдено"
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:56
#: src/preferences.py:62
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Виберіть каталог конфігурації {}."
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:59
#: src/preferences.py:64
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Виберіть каталог даних {}."
#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240
#: src/preferences.py:66 src/preferences.py:234
msgid "Set Location"
msgstr "Встановити місцезнаходження"
#: src/preferences.py:132
#: src/preferences.py:130
msgid "All games removed"
msgstr "Всі ігри видалено"
#: src/preferences.py:237
#: src/preferences.py:231
msgid "Cache Not Found"
msgstr "Кеш не знайдено"
#: src/preferences.py:238
#: src/preferences.py:232
msgid "Select the Lutris cache directory."
msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris."
#: src/preferences.py:344
#: src/preferences.py:328
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
"тут{}."
#: src/utils/create_details_window.py:81
#: src/utils/create_details_window.py:89
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
#: src/utils/create_details_window.py:95
msgid "Add New Game"
msgstr "Додати нову гру"
#: src/utils/create_details_window.py:85
#: src/utils/create_details_window.py:99
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#: src/utils/create_details_window.py:96
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
#: src/utils/create_details_window.py:130
msgid "The title of the game"
msgstr "Назва гри"
@@ -544,25 +544,25 @@ msgstr "Файл для відкриття або команда для запу
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: src/utils/create_details_window.py:259
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:275
#: src/utils/create_details_window.py:260
#: src/utils/create_details_window.py:270
#: src/utils/create_details_window.py:276
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не вдалося додати гру"
#: src/utils/create_details_window.py:261
#: src/utils/create_details_window.py:299
#: src/utils/create_details_window.py:307
#: src/utils/create_details_window.py:262
#: src/utils/create_details_window.py:300
#: src/utils/create_details_window.py:308
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:300
#: src/utils/create_details_window.py:270
#: src/utils/create_details_window.py:301
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
#: src/utils/create_details_window.py:275
#: src/utils/create_details_window.py:308
#: src/utils/create_details_window.py:276
#: src/utils/create_details_window.py:309
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."