Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.2% (127 of 132 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Simon Hahne <simonhahne@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/ Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
265
po/de.po
265
po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 05:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
|
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/de/>\n"
|
"cartridges/de/>\n"
|
||||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
#: src/main.py:169
|
#: src/main.py:176
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
msgstr "Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -37,11 +37,10 @@ msgid "Launch all your games"
|
|||||||
msgstr "Starte all deine Spiele"
|
msgstr "Starte all deine Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
msgstr "spiel;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"spiel;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -64,13 +63,13 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
|
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
||||||
#: src/details_window.py:67
|
#: src/details_window.py:71
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Spieldetails"
|
msgstr "Spieldetails"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430
|
||||||
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
|
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301
|
||||||
#: src/importer/importer.py:342
|
#: src/importer/importer.py:352
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,29 +77,31 @@ msgstr "Einstellungen"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:57
|
#: data/gtk/details-window.blp:58
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Neues Cover"
|
msgstr "Neues Cover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:75
|
#: data/gtk/details-window.blp:77
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Cover löschen"
|
msgstr "Cover löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:105
|
#: data/gtk/details-window.blp:109
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
|
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Der Entwickler oder Verlag (optional)"
|
msgstr "Entwickler (optional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:110
|
#: data/gtk/details-window.blp:115
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Ausführbare Datei"
|
msgstr "Ausführbare Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:116
|
#: data/gtk/details-window.blp:121
|
||||||
|
msgid "Select File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/details-window.blp:132
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Weitere Informationen"
|
msgstr "Weitere Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -108,16 +109,16 @@ msgstr "Weitere Informationen"
|
|||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bearbeiten"
|
msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
|
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Verstecken"
|
msgstr "Verstecken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:209
|
#: data/gtk/window.blp:215
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
|
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Unverstecken"
|
msgstr "Unverstecken"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -129,8 +130,8 @@ msgstr "Allgemein"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Beenden"
|
msgstr "Beenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
#: data/gtk/window.blp:336
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Suchen"
|
msgstr "Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -142,8 +143,8 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen"
|
|||||||
msgid "Shortcuts"
|
msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Kürzel"
|
msgstr "Kürzel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124
|
||||||
#: src/importer/importer.py:366
|
#: src/importer/importer.py:376
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Rückgängig"
|
msgstr "Rückgängig"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -171,8 +172,8 @@ msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
|
|||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Remove game"
|
||||||
msgstr "Spiel entfernen"
|
msgstr "Spiel entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:304
|
#: data/gtk/preferences.blp:339
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Verhalten"
|
msgstr "Verhalten"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Coverbild Startet Spiel"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
|
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -208,116 +209,120 @@ msgstr "Gefahrenzone"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importieren"
|
msgstr "Importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:91
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
#| msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:102
|
#: data/gtk/preferences.blp:101
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Quellen"
|
msgstr "Quellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105
|
#: data/gtk/preferences.blp:104
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
|
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
|
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
|
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
|
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Installationsort"
|
msgstr "Installationsort"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
#: data/gtk/preferences.blp:121
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:132
|
#: data/gtk/preferences.blp:137
|
||||||
msgid "Cache Location"
|
msgid "Cache Location"
|
||||||
msgstr "Cache-Speicherort"
|
msgstr "Cache-Speicherort"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:141
|
#: data/gtk/preferences.blp:149
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Steam-Spiele importieren"
|
msgstr "Steam-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:150
|
#: data/gtk/preferences.blp:158
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
|
msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:160
|
#: data/gtk/preferences.blp:168
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:173
|
#: data/gtk/preferences.blp:184
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Epic Games importieren"
|
msgstr "Epic Games importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:182
|
#: data/gtk/preferences.blp:193
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG-Spiele importieren"
|
msgstr "GOG-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:191
|
#: data/gtk/preferences.blp:202
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Amazon-Spiele importieren"
|
msgstr "Amazon-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:200
|
#: data/gtk/preferences.blp:211
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
|
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
#: data/gtk/preferences.blp:221
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
#: data/gtk/preferences.blp:255
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:252
|
#: data/gtk/preferences.blp:272
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
#: data/gtk/preferences.blp:289
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:279
|
#: data/gtk/preferences.blp:305
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
|
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:315
|
||||||
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:327
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:331
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Authentifizierung"
|
msgstr "Authentifizierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:299
|
#: data/gtk/preferences.blp:334
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-Schlüssel"
|
msgstr "API-Schlüssel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:307
|
#: data/gtk/preferences.blp:342
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB benutzen"
|
msgstr "SteamGridDB benutzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:308
|
#: data/gtk/preferences.blp:343
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
|
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:317
|
#: data/gtk/preferences.blp:352
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
|
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:326
|
#: data/gtk/preferences.blp:361
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
|
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -345,7 +350,7 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
|
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
|
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Zurück"
|
msgstr "Zurück"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -357,118 +362,118 @@ msgstr "Spieltitel"
|
|||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spielen"
|
msgstr "Spielen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
|
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
|
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Hauptmenü"
|
msgstr "Hauptmenü"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:272
|
#: data/gtk/window.blp:284
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Search"
|
|
||||||
msgid "Search games"
|
msgid "Search games"
|
||||||
msgstr "Suchen"
|
msgstr "Spiele suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
|
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
#: data/gtk/window.blp:351
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Show hidden games"
|
|
||||||
msgid "Search hidden games"
|
msgid "Search hidden games"
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
|
msgstr "Ausgeblendete Spiele suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:376
|
#: data/gtk/window.blp:388
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sortierung"
|
msgstr "Sortierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:379
|
#: data/gtk/window.blp:391
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:385
|
#: data/gtk/window.blp:397
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:391
|
#: data/gtk/window.blp:403
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Neuestes"
|
msgstr "Neuestes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:397
|
#: data/gtk/window.blp:409
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Älteste"
|
msgstr "Älteste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:403
|
#: data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:410
|
#: data/gtk/window.blp:422
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
|
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:423
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Tastaturkürzel"
|
msgstr "Tastaturkürzel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:428
|
#: data/gtk/window.blp:440
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Über Cartridges"
|
msgstr "Über Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:188
|
#: src/main.py:195
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Feliks Weber"
|
msgstr "Feliks Weber"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:194
|
#: src/window.py:213
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:197
|
#: src/window.py:216
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nie"
|
msgstr "Nie"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:201
|
#: src/window.py:220
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
|
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:72
|
#: src/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Anwenden"
|
msgstr "Anwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:78
|
#: src/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:79
|
#: src/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/details_window.py:93
|
||||||
|
msgid "Executables"
|
||||||
|
msgstr "Ausführbare Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:92
|
#: src/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "datei.txt"
|
msgstr "datei.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:94
|
#: src/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "Programm"
|
msgstr "Programm"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
|
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
|
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
|
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/pfad/zu/{}"
|
msgstr "/pfad/zu/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:112
|
#: src/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -491,110 +496,102 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
|
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
|
||||||
"Anführungszeichen zu setzen!"
|
"Anführungszeichen zu setzen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
|
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
|
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
|
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
|
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
|
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
|
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
|
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
|
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:139
|
#: src/game.py:141
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} gestartet"
|
msgstr "{} gestartet"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:153
|
#: src/game.py:155
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} versteckt"
|
msgstr "{} versteckt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:153
|
#: src/game.py:155
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} unversteckt"
|
msgstr "{} unversteckt"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
|
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} entfernt"
|
msgstr "{} entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:119
|
#: src/preferences.py:123
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele entfernt"
|
msgstr "Alle Spiele entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:168
|
#: src/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
|
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
|
||||||
"können ihn {}hier{} generieren."
|
"können ihn {}hier{} generieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:294
|
#: src/preferences.py:293
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation nicht gefunden"
|
msgstr "Installation nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: src/preferences.py:294
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
|
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:351
|
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299
|
||||||
|
msgid "Warning"
|
||||||
|
msgstr "Warnung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/preferences.py:364
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
|
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:357
|
#: src/preferences.py:370
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ort festlegen"
|
msgstr "Ort festlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
|
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Verstanden"
|
msgstr "Verstanden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:128
|
#: src/importer/importer.py:137
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Spiele werden importiert…"
|
msgstr "Spiele werden importiert…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:290
|
#: src/importer/importer.py:320
|
||||||
msgid "Warning"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:311
|
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Die folgenden Fehler sind beim Import aufgetreten:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:339
|
#: src/importer/importer.py:349
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "No Games Found"
|
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Keine Spiele gefunden"
|
msgstr "Keine neuen Spiele gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:351
|
#: src/importer/importer.py:361
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Game Imported"
|
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "Spiel Importiert"
|
msgstr "1 Spiel importiert"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:355
|
#: src/importer/importer.py:365
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Games Imported"
|
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "Spiele importiert"
|
msgstr "{} Spiele importiert"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
#: src/importer/importer.py:369
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "{} removed"
|
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "{} entfernt"
|
msgstr "1 entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
#: src/importer/sources/location.py:33
|
||||||
@@ -618,10 +615,8 @@ msgid "Select the {} data directory."
|
|||||||
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
|
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden"
|
msgstr "SteamGridDB konnte nicht authentifiziert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user