From 397f2675229731c8be84955101b54060beb7efa6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Fri, 31 Mar 2023 17:04:33 +0200 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#49) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Philip Goto Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 92.9% (106 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 90.3% (103 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 89.4% (102 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 79.8% (91 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 80.7% (92 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 92.9% (106 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 92.1% (105 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 82.4% (94 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nb_NO/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 80.7% (92 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (French) Currently translated at 93.8% (107 of 114 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/ Translation: Cartridges/Cartridges --------- Co-authored-by: Philip Goto Co-authored-by: kramo --- po/ar.po | 168 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- po/es.po | 162 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/fi.po | 153 ++++++++++++++++++++++++++++------------------- po/fr.po | 163 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/hu.po | 151 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/it.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------- po/ko.po | 101 ++++++++++++++++--------------- po/nb_NO.po | 160 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/nl.po | 151 ++++++++++++++++++++++++++-------------------- po/pt.po | 155 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------- po/ru.po | 162 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ta.po | 160 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/uk.po | 165 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 13 files changed, 1176 insertions(+), 836 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 875fcdb..3e429df 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the cartridges package. # Ali Aljishi , 2023. +# kramo , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-30 20:15+0000\n" -"Last-Translator: Ali Aljishi \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "عبوات" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "أظهر التفضيلات" msgid "Shortcuts" msgstr "الاختصارات" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "تراجع" @@ -266,7 +267,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "موضع تثبيت ستيم" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب" @@ -283,43 +284,64 @@ msgid "Clear" msgstr "أمحُ" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "موضع تثبيت هِرُوِك" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "عيِّن موضع هِرُوِك" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "هِرُوِك" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "موضع تثبيت هِرُوِك" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "استورد ألعاب أَبِك" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "قوارير" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "موضع تثبيت قوارير" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Ali Aljishi " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "أزيلت {title}" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "أزيلت {}" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -331,9 +353,8 @@ msgstr "أمس" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "أضيفت في: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "أضيفت في: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -341,9 +362,10 @@ msgstr "أبدًا" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {last_played_date}" +#, fuzzy +#| msgid "Last Played" +msgid "Last played: {}" +msgstr "لُعبت آخر مرَّة" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -355,24 +377,32 @@ msgstr "لم يُعثر على التثبيت" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "حدِّد مجلَّد ضبط {name}." +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "حدِّد مجلَّد ضبط {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {name}." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {}." -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 msgid "Set Location" msgstr "عيِّن الموضع" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 msgid "All games removed" msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +#, fuzzy +#| msgid "Select the {name} data directory." +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {name}." + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "تُستورد الألعاب…" @@ -395,9 +425,10 @@ msgstr "اُستوردت الألعاب" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "اُستوردت {games_no} لعبة بنجاح." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "اُستوردت لعبة بنجاح." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -433,40 +464,42 @@ msgstr "ملف.txt" msgid "program" msgstr "برنامج" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\path\\to\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}" +#, fuzzy +#| msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\path\\to\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/path/to/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/path/to/{file_name}" +#, fuzzy +#| msgid "/path/to/{exe_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/path/to/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +#| "\n" +#| "\"{exe_path}\"\n" +#| "\n" +#| "To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +#| "\n" +#| "{command} \"{file_path}\"\n" +#| "\n" +#| "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" @@ -518,6 +551,22 @@ msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا." msgid "Dismiss" msgstr "تجاهل" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "اُستوردت {games_no} لعبة بنجاح." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/path/to/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -569,9 +618,6 @@ msgstr "تجاهل" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "تعذَّر العثور على مجلَّد هِرُوِك." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "عيِّن موضع هِرُوِك" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "اُستوردت ألعاب هِرُوِك" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b181b30..35d84f6 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the cartridges package. # Óscar Fernández Díaz , 2023. # gallegonovato , 2023. +# kramo , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-30 14:24+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Cartuchos" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Mostrar preferencias" msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" @@ -267,7 +268,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Ubicación de la instalación de Steam" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Directorio a usar para importar juegos" @@ -284,43 +285,64 @@ msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Ubicación de la instalación de Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Establecer ubicación de Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Directorio a usar para importar juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Ubicación de la instalación de Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Importar juegos de Epic" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "Importar juegos de GOG" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Importar juegos descargados" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Ubicación de instalación de Bottles" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Óscar Fernández Díaz " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} eliminado" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} eliminado" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -332,9 +354,8 @@ msgstr "Ayer" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Añadido: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Añadido: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -342,9 +363,10 @@ msgstr "Nunca" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Jugado por última vez: {last_played_date}" +#, fuzzy +#| msgid "Last Played" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Último jugado" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -356,26 +378,34 @@ msgstr "No se encuentra la instalación" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "Selecciona el directorio de la configuración {name}." +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "Selecciona el directorio de la configuración {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "Selecciona el directorio de los datos {name}." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "Selecciona el directorio de los datos {}." -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 msgid "Set Location" msgstr "Escoger la ubicación" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 #, fuzzy #| msgid "{title} removed" msgid "All games removed" msgstr "{title} eliminado" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +#, fuzzy +#| msgid "Select the {name} data directory." +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "Selecciona el directorio de los datos {name}." + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Importando juegos…" @@ -400,9 +430,10 @@ msgstr "Juegos importados" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "Importados {games_no} juegos con éxito." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Importado 1 juego con éxito." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -438,51 +469,37 @@ msgstr "archivo.txt" msgid "program" msgstr "programa" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/ruta/hasta/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/ruta/hasta/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/ruta/hasta/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Para lanzar el ejecutable \"{exe_name}\", use el comando:\n" +"Para lanzar el ejecutable \"{}\", use el comando:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"Para abrir el archivo \"{file_name}\" con la aplicación predeterminada, " -"use:\n" +"Para abrir el archivo \"{}\" con la aplicación predeterminada, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!" @@ -524,6 +541,22 @@ msgstr "El ejecutable no puede estar vacío." msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Jugado por última vez: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "Importados {games_no} juegos con éxito." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/ruta/hasta/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -575,9 +608,6 @@ msgstr "Descartar" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "No se encuentra el directorio Heroic." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Establecer ubicación de Heroic" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Juegos de Heroic importados" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index a754bbb..7690cb1 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Kimmo Kujansuu , 2023. # Kopimi , 2023. # Jiri Grönroos , 2023. +# kramo , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 17:51+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Cartridges" @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Näytä asetukset" msgid "Shortcuts" msgstr "Pikanäppäimet" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" @@ -273,7 +274,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Steam-asennuksen sijainti" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa" @@ -290,43 +291,64 @@ msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Heroic-asennuksen sijainti" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Aseta Heroicin sijainti" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Heroic-asennuksen sijainti" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Tuo Epic-pelejä" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "Tuo GOG-pelejä" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Tuo Sideload-pelejä" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Pullot" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Bottles-asennuksen sijainti" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Linux Sauna" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} poistettu" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} poistettu" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -338,9 +360,8 @@ msgstr "Eilen" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Lisätty: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Lisätty: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -348,9 +369,10 @@ msgstr "Ei koskaan" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Pelattu: {last_played_date}" +#, fuzzy +#| msgid "Last Played" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Viimeksi pelattu" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -362,28 +384,34 @@ msgstr "" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." +msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." msgstr "" -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 #, fuzzy #| msgid "Set Steam Location" msgid "Set Location" msgstr "Aseta Steamin sijainti" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 #, fuzzy #| msgid "{title} removed" msgid "All games removed" msgstr "{title} poistettu" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "" + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Tuodaan pelejä…" @@ -412,9 +440,10 @@ msgstr "Steam-pelit tuotu" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "Onnistuneesti tuotu {games_no} peliä." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Onnistuneesti tuotu 1 peli." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -450,50 +479,37 @@ msgstr "file.txt" msgid "program" msgstr "ohjelma" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/polku/kansioon/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/polku/kansioon/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/polku/kansioon/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" "Käynnistääksesi suoritettavan ohjelman \"{exe_name}\", käytä komentoa:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"Avataksesi tiedoston \"{file_name}\" oletussovelluksella, käytä komentoa:\n" +"Avataksesi tiedoston \"{}\" oletussovelluksella, käytä komentoa:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu " "kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!" @@ -538,6 +554,22 @@ msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä." msgid "Dismiss" msgstr "Hylkää" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Pelattu: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "Onnistuneesti tuotu {games_no} peliä." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/polku/kansioon/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -589,9 +621,6 @@ msgstr "Hylkää" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "Heroic-hakemistoa ei löytynyt." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Aseta Heroicin sijainti" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Heroic-pelit tuotu" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a4c8d23..e5f307d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-31 13:36+0000\n" -"Last-Translator: rene-coty \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Cartouches" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Afficher les préférences" msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Annuler" @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Emplacement de l'installation de Steam" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Répertoire à utiliser lors de l'importation de jeux" @@ -288,43 +288,64 @@ msgid "Clear" msgstr "Vider" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Emplacement de l'installation Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Définir l'emplacement Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Répertoire à utiliser lors de l'importation de jeux" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Emplacement de l'installation Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Importer Epic Games" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "Importer des jeux GOG" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Importer des jeux Sideloaded" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Emplacement de l'installation Bottles" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Irénée Thirion" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} retiré" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} retiré" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -336,9 +357,8 @@ msgstr "Hier" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Ajouté : {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Ajouté : {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -346,9 +366,8 @@ msgstr "Jamais" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Dernière session : {last_played_date}" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Dernière session : {}" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -360,24 +379,32 @@ msgstr "Installation introuvable" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {name}." +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {name}." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}." -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 msgid "Set Location" msgstr "Définir l’emplacement" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 msgid "All games removed" msgstr "Tous les jeux ont été supprimés" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +#, fuzzy +#| msgid "Select the {name} data directory." +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {name}." + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Importation des jeux…" @@ -400,9 +427,10 @@ msgstr "Jeux importés" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "Importation réussie de {games_no} jeux." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Importation réussie de 1 jeu." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -438,51 +466,38 @@ msgstr "ficher.txt" msgid "program" msgstr "programme" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\chemin\\vers\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\chemin\\vers\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/chemin/vers/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/chemin/vers/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/chemin/vers/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Pour lancer l'exécutable « {exe_name} », utilisez la commande :\n" +"Pour lancer l'exécutable « {} », utilisez la commande :\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"Pour ouvrir le fichier « {file_name} » avec l'application par défaut, " -"utilisez la commande :\n" +"Pour ouvrir le fichier « {} » avec l'application par défaut, utilisez la " +"commande :\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre " "guillemets !" @@ -525,6 +540,22 @@ msgstr "L'exécutable ne peut pas être vide." msgid "Dismiss" msgstr "Rejeter" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Dernière session : {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "Importation réussie de {games_no} jeux." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\chemin\\vers\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/chemin/vers/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -576,9 +607,6 @@ msgstr "Rejeter" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "Le répertoire Heroic est introuvable." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Définir l'emplacement Heroic" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Jeux Heroic importés" @@ -599,9 +627,6 @@ msgstr "Rejeter" #~ msgid "Successfully imported {str(len(heroic_games))} games." #~ msgstr "Importation réussie de 1 jeu." -#~ msgid "Last played:" -#~ msgstr "Dernière session :" - #~ msgid "Successfully imported" #~ msgstr "Importation réussie" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 4efdba5..ab01983 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-30 16:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" "Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Kazetták" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Beállítások megjelenítése" msgid "Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Steam telepítés helye" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Az importáláshoz használt mappa" @@ -283,43 +283,58 @@ msgid "Clear" msgstr "Törlés" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Lutris telepítés helye" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Lutris gyorsítótár helye" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "A játékborítók importáláshoz használt mappa" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Heroic telepítés helye" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Epic Games játékok importálása" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "GOG játékok importálása" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Palackok" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Palackok telepítés helye" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "kramo https://kramo.hu" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} eltávolítva" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} eltávolítva" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -331,9 +346,8 @@ msgstr "Tegnap" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Hozzáadva: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Hozzáadva: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -341,9 +355,8 @@ msgstr "Soha" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Legutóbbi játékmenet: {last_played_date}" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -355,24 +368,30 @@ msgstr "Telepítés nem található" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "Válassza ki {name} konfigurációs mappáját." +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "Válassza ki {} konfigurációs mappáját." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "Válassza ki {name} adatainak mappáját." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "Válassza ki {} adatainak mappáját." -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 msgid "Set Location" msgstr "Mappa kiválasztása" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 msgid "All games removed" msgstr "Az összes játék eltávolítva" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "Gyorsítótár nem található" + +#: src/preferences.py:222 +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját." + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Játékok importálása folyamatban…" @@ -395,9 +414,8 @@ msgstr "Játékok importálva" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "{games_no} játék sikeresen importálva." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "{} játék sikeresen importálva." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -433,51 +451,38 @@ msgstr "fájl.txt" msgid "program" msgstr "program" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\útvonal\\a\\programhoz\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\útvonal\\a\\fájlhoz\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/útvonal/a/programhoz/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/útvonal/a/fájlhoz/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/útvonal/ide/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Az \"{exe_name}\" program elindításához ezt a parancsot használd:\n" +"Az \"{}\" program elindításához ezt a parancsot használd:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"A \"{file_name}\" fájl megnyitásához az alapértelmezett programmal ezt a " -"parancsot használd:\n" +"A \"{}\" fájl megnyitásához az alapértelmezett programmal ezt a parancsot " +"használd:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakd az útvonalat idézőjelek közé!" @@ -519,6 +524,22 @@ msgstr "A program nem lehet üres." msgid "Dismiss" msgstr "Rendben" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Legutóbbi játékmenet: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "{games_no} játék sikeresen importálva." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\útvonal\\a\\fájlhoz\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/útvonal/a/fájlhoz/{file_name}" + #~ msgctxt "shortcuts window" #~ msgid "General" #~ msgstr "Általános" @@ -564,9 +585,6 @@ msgstr "Rendben" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "A Heroic mappa nem található." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Heroic mappa kiválasztása" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Játékok importálva a Heroic-ból" @@ -592,9 +610,6 @@ msgstr "Rendben" #~ msgid "Successfully imported {str(len(heroic_games))} games." #~ msgstr "{str(len(heroic_games))} játék sikeresen importálva." -#~ msgid "Last played:" -#~ msgstr "Legutóbbi játékmenet:" - #~ msgid "Successfully imported" #~ msgstr "Sikeresen importálva" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 0c94cce..77a271d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the cartridges package. # Alessandro Iepure , 2023. # albanobattistella , 2023. +# kramo , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-30 20:15+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Iepure \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Cartucce" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Mostra preferenze" msgid "Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Annulla" @@ -267,7 +268,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Percorso Installazione Steam" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Cartella da usare per importare i giochi" @@ -284,43 +285,64 @@ msgid "Clear" msgstr "Cancella" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Percorso Installazione Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Imposta il percorso per Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Cartella da usare per importare i giochi" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Percorso Installazione Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Importa giochi da Epic Games" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "Importa giochi da GOG" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Percorso Installazione Bottles" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} rimosso" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} rimosso" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -332,9 +354,8 @@ msgstr "Ieri" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Aggiunto il: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Aggiunto il: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -342,9 +363,10 @@ msgstr "Mai" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Ultimo avvio: {last_played_date}" +#, fuzzy +#| msgid "Last Played" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Ultimo Avvio" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -356,24 +378,32 @@ msgstr "Installazione non trovata" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {name}." +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "Selezionare la cartella dei dati per {name}." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "Selezionare la cartella dei dati per {}." -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 msgid "Set Location" msgstr "Imposta percorso" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 msgid "All games removed" msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +#, fuzzy +#| msgid "Select the {name} data directory." +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "Selezionare la cartella dei dati per {name}." + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Import dei giochi in corso…" @@ -396,9 +426,10 @@ msgstr "Giochi importati" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "{games_no} giochi importati con successo." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Un gioco importato con successo." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -434,50 +465,37 @@ msgstr "file.txt" msgid "program" msgstr "programma" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\percorso\\per\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\percorso\\per\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\percorso\\per\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/percorso/per/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/percorso/per/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/percorso/per/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Per avviare l'eseguibile \"{exe_name}\", usa il comando:\n" +"Per avviare l'eseguibile \"{}\", usa il comando:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"Per aprire il file \"{file_name}\" con il programma di default, usa:\n" +"Per aprire il file \"{}\" con il programma di default, usa:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "Se il comando contiene spazi, mettilo tra virgolette!" @@ -519,6 +537,22 @@ msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto." msgid "Dismiss" msgstr "Chiudi" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Ultimo avvio: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "{games_no} giochi importati con successo." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\percorso\\per\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/percorso/per/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -570,9 +604,6 @@ msgstr "Chiudi" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Heroic." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Imposta il percorso per Heroic" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Importati giochi da Heroic" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 42f105b..e29867b 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n" "Last-Translator: MJKim \n" "Language-Team: Korean \"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index e319a1b..547581e 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-30 11:43+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Cartridges" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Vis innstillinger" msgid "Shortcuts" msgstr "Snarveier" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Angre" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Installasjonssted for Steam" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Mappe å bruke ved import av spill" @@ -291,43 +291,64 @@ msgid "Clear" msgstr "Tøm" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Installasjonssted for Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Velg hvor Heroic er å finne" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Mappe å bruke ved import av spill" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Installasjonssted for Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Importer Epic-spill" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "Importer GOG-spill" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Importer sideinnlastede spill" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Installasjonssted for Bottles" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Allan Nordhøy, " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} fjernet" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} fjernet" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -339,9 +360,8 @@ msgstr "I går" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Tillagt: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Tillagt: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -349,9 +369,8 @@ msgstr "Aldri" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Sist spilt: {last_played_date}" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Sist spilt: {}" #: src/game.py:173 #, fuzzy @@ -364,28 +383,35 @@ msgstr "Fant ikke installasjonen" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, fuzzy, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "Velg {name}-oppsettsmappen." +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "Velg {}-oppsettsmappen." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, fuzzy, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "Velg {name}-datamappen." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "Velg {}-datamappen." -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 #, fuzzy #| msgid "Set Steam Location" msgid "Set Location" msgstr "Velg hvor Steam er å finne" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 #, fuzzy #| msgid "{title} removed" msgid "All games removed" msgstr "{title} fjernet" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +#, fuzzy +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "Velg {name}-datamappen." + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Importerer spill …" @@ -414,9 +440,10 @@ msgstr "Steam-spill importert" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "Importerte {games_no} spill." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Importerte ett spill." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -452,50 +479,37 @@ msgstr "fil.txt" msgid "program" msgstr "program" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\sti\\til\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\sti\\til\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\sti\\til\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/sti/til/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/sti/til/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/sti/til/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, fuzzy, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Start den kjørbare «{exe_name}»-filen med denne kommandoen:\n" +"Start den kjørbare «{}»-filen med denne kommandoen:\n" "\n" -"«{exe_path}»\n" +"«{}»\n" "\n" -"For å åpne filen «{file_name}» med forvalgt program bruker du:\n" +"For å åpne filen «{}» med forvalgt program bruker du:\n" "\n" -"{command} «{file_path}»\n" +"{} «{}»\n" "\n" "Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske " "sitattegn." @@ -538,6 +552,22 @@ msgstr "Kjørbar fil må angis." msgid "Dismiss" msgstr "Forkast" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Sist spilt: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "Importerte {games_no} spill." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\sti\\til\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/sti/til/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -588,9 +618,6 @@ msgstr "Forkast" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "Finner ikke Heroic-spillmappen." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Velg hvor Heroic er å finne" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Heroic-spill importert" @@ -612,9 +639,6 @@ msgstr "Forkast" #~ msgid "Successfully imported {str(len(heroic_games))} games." #~ msgstr "Importerte ett spill." -#~ msgid "Last played:" -#~ msgstr "Sist spilt:" - #~ msgid "Successfully imported" #~ msgstr "Importert" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 46dfcdc..d2c049c 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,12 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the cartridges package. # Philip Goto , 2023. +# kramo , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-30 16:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" "Last-Translator: Philip Goto \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Cartridges" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Voorkeuren tonen" msgid "Shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" @@ -267,7 +268,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Installatielocatie van Steam" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van games" @@ -284,43 +285,58 @@ msgid "Clear" msgstr "Wissen" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Installatielocatie van Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Cache-locatie van Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van game-covers" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Installatielocatie van Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Epic-games importeren" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "GOG-games importeren" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Gesideloade games importeren" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Installatielocatie van Bottles" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Philip Goto " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} verwijderd" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} verwijderd" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -332,9 +348,8 @@ msgstr "Gisteren" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Toegevoegd op {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Toegevoegd op {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -342,9 +357,8 @@ msgstr "Nooit" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Laatst gespeeld op {last_played_date}" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Laatst gespeeld: {}" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -356,24 +370,30 @@ msgstr "Installatie niet gevonden" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "Selecteer de configuratiemap van {name}" +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "Selecteer de configuratiemap van {}" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "Selecteer de gegevensmap van {name}" +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "Selecteer de gegevensmap van {}" -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 msgid "Set Location" msgstr "Locatie instellen" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 msgid "All games removed" msgstr "Alle games verwijderd" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "Cache niet gevonden" + +#: src/preferences.py:222 +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris" + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Games importeren…" @@ -396,9 +416,8 @@ msgstr "Games geïmporteerd" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "{games_no} games succesvol geïmporteerd" +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "{} games succesvol geïmporteerd" #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -434,51 +453,40 @@ msgstr "bestand.txt" msgid "program" msgstr "programma" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\pad\\naar\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\pad\\naar\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "" +"C:\\pad\\n" +"aar\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/pad/naar/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/pad/naar/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/pad/naar/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Om het programma ‘{exe_name}’ te starten, gebruik de volgende opdracht:\n" +"Om het programma ‘{}’ te starten, gebruik de volgende opdracht:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"Om het bestand ‘{file_name}’ met de standaard-app te openen, gebruik de " -"volgende opdracht:\n" +"Om het bestand ‘{}’ met de standaard-app te openen, gebruik de volgende " +"opdracht:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele " "aanhalingstekens omheen staan!" @@ -522,6 +530,22 @@ msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn" msgid "Dismiss" msgstr "Sluiten" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Laatst gespeeld op {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "{games_no} games succesvol geïmporteerd" + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\pad\\naar\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/pad/naar/{file_name}" + #, fuzzy #~ msgctxt "shortcuts window" #~ msgid "General" @@ -570,9 +594,6 @@ msgstr "Sluiten" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "De Heroic-map kan niet worden gevonden" -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Heroic-locatie instellen" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Heroic-games geïmporteerd" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 25fdfa3..47199f3 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the cartridges package. # Pedro Sader Azevedo , 2023. +# kramo , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 17:51+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Sader Azevedo \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Cartuchos" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Mostrar preferências" msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" @@ -269,7 +270,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Local de instalação da Steam" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Diretório para usar ao importar jogos" @@ -286,43 +287,64 @@ msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Local de instalação do Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Definir local do Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Diretório para usar ao importar jogos" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Local de instalação do Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Importar jogos da Epic Games" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "Importar jogos do GOG" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Importar jogos adicionados manualmente" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Local de instalação do Bottles" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Pedro Sader Azevedo" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} removido" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} removido" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -334,9 +356,8 @@ msgstr "Ontem" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Adicionado: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Adicionado: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -344,9 +365,10 @@ msgstr "Nunca" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Última vez jogado: {last_played_date}" +#, fuzzy +#| msgid "Last Played" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Última vez jogado" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -358,28 +380,34 @@ msgstr "" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." +msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." msgstr "" -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 #, fuzzy #| msgid "Set Steam Location" msgid "Set Location" msgstr "Definir local da Steam" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 #, fuzzy #| msgid "{title} removed" msgid "All games removed" msgstr "{title} removido" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "" + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Importando jogos…" @@ -408,9 +436,10 @@ msgstr "Jogos da Steam importados" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "{games_no} jogos importados com sucesso." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "1 jogo foi importado com sucesso." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -446,50 +475,37 @@ msgstr "arquivo.txt" msgid "program" msgstr "programa" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\caminho\\para\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\caminho\\para\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\caminho\\para\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/caminho/para/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/caminho/para/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/caminho/para/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Para iniciar o executável \"{exe_name}\", use o comando:\n" +"Para iniciar o executável \"{}\", use o comando:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"Para abrir o arquivo \"{file_name}\" com o aplicativo padrão, use:\n" +"Para abrir o arquivo \"{}\" com o aplicativo padrão, use:\n" "\n" -"{command}\"{file_path}\"\n" +"{}\"{}\"\n" "\n" "Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!" @@ -531,6 +547,22 @@ msgstr "O executável não pode estar vazio." msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Última vez jogado: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "{games_no} jogos importados com sucesso." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\caminho\\para\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/caminho/para/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -582,9 +614,6 @@ msgstr "Dispensar" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "O diretório do Heroic não foi encontrado." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Definir local do Heroic" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Jogos do Heroic importados" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 00a7df1..9885064 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the cartridges package. # Сергей , 2023. +# kramo , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-31 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Сергей \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Картриджи" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Показать параметры" msgid "Shortcuts" msgstr "Комбинации клавиш" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Отменить" @@ -266,7 +267,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Место установки Steam" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Каталог для импорта игр" @@ -283,43 +284,64 @@ msgid "Clear" msgstr "Очистить" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Место установки Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Установить расположение Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Каталог для импорта игр" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Место установки Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Импорт игр Epic" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "Импорт игр GOG" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Импорт сторонних игр" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Место установки Bottles" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "Ser82-png" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} удалена" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} удалена" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -331,9 +353,8 @@ msgstr "Вчера" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Добавлено: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Добавлено: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -341,9 +362,10 @@ msgstr "Никогда" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Последняя игра: {last_played_date}" +#, fuzzy +#| msgid "Last Played" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Последняя игра" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -355,24 +377,32 @@ msgstr "Установка не найдена" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "Выберите каталог конфигурации {name}." +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "Выберите каталог конфигурации {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "Выберите каталог данных {name}." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "Выберите каталог данных {}." -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 msgid "Set Location" msgstr "Установить расположение" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 msgid "All games removed" msgstr "Все игры удалены" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +#, fuzzy +#| msgid "Select the {name} data directory." +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "Выберите каталог данных {name}." + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Импорт игр…" @@ -395,9 +425,10 @@ msgstr "Игры импортированы" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "Успешно импортировано {games_no} игр." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Успешно импортирована 1 игра." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -433,51 +464,37 @@ msgstr "file.txt" msgid "program" msgstr "программа" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\путь\\к\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\путь\\к\\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\путь\\к\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/путь/к/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/путь/к/{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/путь/к/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Чтобы запустить исполняемый файл \"{exe_name}\", выполните команду:\n" +"Чтобы запустить исполняемый файл \"{}\", выполните команду:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"Чтобы открыть файл \"{file_name}\" с помощью приложения по умолчанию, " -"используйте:\n" +"Чтобы открыть файл \"{}\" с помощью приложения по умолчанию, используйте:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!" @@ -519,6 +536,22 @@ msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым." msgid "Dismiss" msgstr "Отклонить" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Последняя игра: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "Успешно импортировано {games_no} игр." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\путь\\к\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/путь/к/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -570,9 +603,6 @@ msgstr "Отклонить" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "Не удалось найти каталог Heroic." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Установить расположение Heroic" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Игры Heroic импортированы" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 35c4ca4..c78283e 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-28 07:06+0000\n" -"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு" msgid "Shortcuts" msgstr "குறுக்குவழிகள்" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "செயல்தவிர்" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நிறுவல் இடம்" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு" @@ -289,43 +289,64 @@ msgid "Clear" msgstr "தெளிவு" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) நிறுவல் இடம்" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்)" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) நிறுவல் இடம்" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்)" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்) நிறுவும் இடம்" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "K.B.Dharun Krishna " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} அகற்றப்பட்டது" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} அகற்றப்பட்டது" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -337,9 +358,8 @@ msgstr "நேற்று" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -347,9 +367,10 @@ msgstr "ஒருபோதும் இல்லை" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {last_played_date}" +#, fuzzy +#| msgid "Last played:" +msgid "Last played: {}" +msgstr "கடைசியாக விளையாடியது:" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -361,28 +382,34 @@ msgstr "" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." +msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." msgstr "" -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 #, fuzzy #| msgid "Set Steam Location" msgid "Set Location" msgstr "Steam (ஸ்டீம் இடத்தை அமைக்கவும்" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 #, fuzzy #| msgid "{title} removed" msgid "All games removed" msgstr "{title} அகற்றப்பட்டது" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "" + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…" @@ -411,9 +438,10 @@ msgstr "Steam (ஸ்டீம்) விளையாட்டுகள் இ #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "{games_no} விளையாட்டுகள் வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டன." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "1 விளையாட்டு வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -449,52 +477,40 @@ msgstr "கோப்பு.txt" msgid "program" msgstr "பயன்பாடு" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{file_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/பாதை/டு/ {exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/பாதை/டு /{file_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/பாதை/டு/ {}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"இயங்கக்கூடிய \"{exe_name}\" ஐத் தொடங்க, கட்டளையைப் பயன்படுத்தவும்:\n" +"இயங்கக்கூடிய \"{}\" ஐத் தொடங்க, கட்டளையைப் பயன்படுத்தவும்:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"இயல்புநிலை பயன்பாட்டுடன் \"{file_name}\" கோப்பைத் திறக்க, பயன்படுத்தவும்:\n" +"இயல்புநிலை பயன்பாட்டுடன் \"{}\" கோப்பைத் திறக்க, பயன்படுத்தவும்:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" -"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!" +"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை " +"உறுதிசெய்யவும்!" #: src/utils/create_details_window.py:154 msgid "Executable" @@ -534,6 +550,22 @@ msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இர msgid "Dismiss" msgstr "நிராகரி" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "{games_no} விளையாட்டுகள் வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டன." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/பாதை/டு /{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -585,9 +617,6 @@ msgstr "நிராகரி" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) கோப்பகத்தைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன" @@ -608,9 +637,6 @@ msgstr "நிராகரி" #~ msgid "Successfully imported {str(len(heroic_games))} games." #~ msgstr "1 விளையாட்டு வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது." -#~ msgid "Last played:" -#~ msgstr "கடைசியாக விளையாடியது:" - #~ msgid "Successfully imported" #~ msgstr "வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 921396d..5ba7337 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-30 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-30 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Dan \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 15:04+0000\n" +"Last-Translator: kramo \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:111 msgid "Cartridges" msgstr "Cartridges" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Показати параметри" msgid "Shortcuts" msgstr "Ярлики" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:198 src/preferences.py:118 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:202 src/preferences.py:123 msgid "Undo" msgstr "Відмінити" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Steam Install Location" msgstr "Місце встановлення Steam" #: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:156 +#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Каталог для імпорту ігор" @@ -284,43 +284,64 @@ msgid "Clear" msgstr "Очистити" #: data/gtk/preferences.blp:112 +msgid "Lutris" +msgstr "" + +#: data/gtk/preferences.blp:116 +#, fuzzy +#| msgid "Heroic Install Location" +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Місце встановлення Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:125 +#, fuzzy +#| msgid "Set Heroic Location" +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Встановіть розташування Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:126 +#, fuzzy +#| msgid "Directory to use when importing games" +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Каталог для імпорту ігор" + +#: data/gtk/preferences.blp:136 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:140 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Місце встановлення Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:150 msgid "Import Epic Games" msgstr "Імпорт Epic Games" -#: data/gtk/preferences.blp:134 +#: data/gtk/preferences.blp:158 msgid "Import GOG Games" msgstr "Імпорт ігор GOG" -#: data/gtk/preferences.blp:142 +#: data/gtk/preferences.blp:166 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Імпорт сторонніх ігор" -#: data/gtk/preferences.blp:151 +#: data/gtk/preferences.blp:175 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:155 +#: data/gtk/preferences.blp:179 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Місце встановлення Bottles" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:125 +#: src/main.py:126 msgid "translator_credits" msgstr "kefir2105" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:197 -#, python-brace-format -msgid "{title} removed" -msgstr "{title} видалено" +#: src/main.py:201 +msgid "{} removed" +msgstr "{} видалено" #: src/window.py:234 msgid "Today" @@ -332,9 +353,8 @@ msgstr "Вчора" #. The variable is the date when the game was added #: src/window.py:270 -#, python-brace-format -msgid "Added: {date}" -msgstr "Додано: {date}" +msgid "Added: {}" +msgstr "Додано: {}" #: src/window.py:275 msgid "Never" @@ -342,9 +362,8 @@ msgstr "Ніколи" #. The variable is the date when the game was last played #: src/window.py:279 -#, python-brace-format -msgid "Last played: {last_played_date}" -msgstr "Останній раз грали: {last_played_date}" +msgid "Last played: {}" +msgstr "Остання гра: {}" #: src/game.py:173 msgid "Details" @@ -356,24 +375,32 @@ msgstr "Встановлення не знайдено" #. The variable is the name of the game launcher #: src/preferences.py:57 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} configuration directory." -msgstr "Виберіть каталог конфігурації {name}." +msgid "Select the {} configuration directory." +msgstr "Виберіть каталог конфігурації {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:59 -#, python-brace-format -msgid "Select the {name} data directory." -msgstr "Виберіть каталог даних {name}." +#: src/preferences.py:60 +msgid "Select the {} data directory." +msgstr "Виберіть каталог даних {}." -#: src/preferences.py:61 +#: src/preferences.py:62 src/preferences.py:224 msgid "Set Location" msgstr "Встановити місцезнаходження" -#: src/preferences.py:117 +#: src/preferences.py:122 msgid "All games removed" msgstr "Всі ігри видалено" +#: src/preferences.py:221 +msgid "Cache Not Found" +msgstr "" + +#: src/preferences.py:222 +#, fuzzy +#| msgid "Select the {name} data directory." +msgid "Select the Lutris cache directory." +msgstr "Виберіть каталог даних {name}." + #: src/utils/importer.py:37 msgid "Importing Games…" msgstr "Імпорт ігор…" @@ -396,9 +423,10 @@ msgstr "Ігри імпортовано" #. The variable is the number of games #: src/utils/importer.py:96 -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {games_no} games." -msgstr "Успішно імпортовано {games_no} ігри." +#, fuzzy +#| msgid "Successfully imported 1 game." +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Успішно імпортовано 1 гру." #: src/utils/create_details_window.py:41 msgid "Add New Game" @@ -434,51 +462,42 @@ msgstr "file.txt" msgid "program" msgstr "програма" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:119 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" -msgstr "C:\\path\\to\\{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:121 -#, python-brace-format -msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" -msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}" +#, fuzzy +#| msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\path\\to\\{}" -#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}" +#. Translate this string as you would translate "path to {}" #: src/utils/create_details_window.py:125 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{exe_name}" -msgstr "/path/to/{exe_name}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}" #: src/utils/create_details_window.py:127 -#, python-brace-format -msgid "/path/to/{file_name}" -msgstr "/path/to/{file_name}" +#, fuzzy +#| msgid "/path/to/{exe_name}" +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/path/to/{}" #: src/utils/create_details_window.py:131 -#, python-brace-format msgid "" -"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" msgstr "" -"Щоб запустити виконуваний файл \"{exe_name}\", скористайтеся командою:\n" +"Щоб запустити виконуваний файл \"{}\", скористайтеся командою:\n" "\n" -"\"{exe_path}\"\n" +"\"{}\"\n" "\n" -"Щоб відкрити файл \"{file_name}\" за допомогою застосунку за замовчуванням, " +"Щоб відкрити файл \"{}\" за допомогою застосунку за замовчуванням, " "скористайтеся:\n" "\n" -"{command} \"{file_path}\"\n" +"{} \"{}\"\n" "\n" "Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!" @@ -520,6 +539,22 @@ msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім. msgid "Dismiss" msgstr "Відхилити" +#, python-brace-format +#~ msgid "Last played: {last_played_date}" +#~ msgstr "Останній раз грали: {last_played_date}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Successfully imported {games_no} games." +#~ msgstr "Успішно імпортовано {games_no} ігри." + +#, python-brace-format +#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" +#~ msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}" + +#, python-brace-format +#~ msgid "/path/to/{file_name}" +#~ msgstr "/path/to/{file_name}" + #, fuzzy #~| msgid "General" #~ msgctxt "shortcuts window" @@ -571,9 +606,6 @@ msgstr "Відхилити" #~ msgid "The Heroic directory cannot be found." #~ msgstr "Не вдається знайти каталог Heroic." -#~ msgid "Set Heroic Location" -#~ msgstr "Встановіть розташування Heroic" - #~ msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Ігри Heroic імпортовано" @@ -594,9 +626,6 @@ msgstr "Відхилити" #~ msgid "Successfully imported {str(len(heroic_games))} games." #~ msgstr "Успішно імпортовано 1 гру." -#~ msgid "Last played:" -#~ msgstr "Остання гра:" - #~ msgid "Successfully imported" #~ msgstr "Успішно імпортовано"