Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings)

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
This commit is contained in:
Dan
2023-03-21 11:03:58 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 0993adfda9
commit 839a176ef8

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 13:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-19 13:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 18:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/uk/>\n" "cartridges/uk/>\n"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Додано:"
#: src/window.py:270 #: src/window.py:270
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "Ніколи."
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:274 #: src/window.py:274
@@ -359,32 +359,32 @@ msgstr "Розробник або видавець (необов'язково)"
#: src/utils/create_details_window.py:111 #: src/utils/create_details_window.py:111
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:113 #: src/utils/create_details_window.py:113
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr "програма"
#: src/utils/create_details_window.py:117 #: src/utils/create_details_window.py:117
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}" msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
msgstr "" msgstr "C:\\path\\to\\{exe_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:118 #: src/utils/create_details_window.py:118
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}" msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
msgstr "" msgstr "C:\\path\\to\\{exe_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:121 #: src/utils/create_details_window.py:121
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "/path/to/{exe_name}" msgid "/path/to/{exe_name}"
msgstr "" msgstr "/path/to/{exe_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:122 #: src/utils/create_details_window.py:122
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "/path/to/{file_name}" msgid "/path/to/{file_name}"
msgstr "" msgstr "/path/to/{exe_name}"
#: src/utils/create_details_window.py:126 #: src/utils/create_details_window.py:126
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -399,6 +399,16 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
"Щоб запустити виконуваний файл \"{exe_name}\", скористайтеся командою:\n"
"\n"
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
"\n"
"Щоб відкрити файл \"{file_name}\" за допомогою застосунку за замовчуванням, "
"скористайтеся:\n"
"\n"
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
"\n"
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
#: src/utils/create_details_window.py:149 #: src/utils/create_details_window.py:149
msgid "Executable" msgid "Executable"
@@ -469,7 +479,6 @@ msgid "Set Steam Location"
msgstr "Встановіть розташування Steam" msgstr "Встановіть розташування Steam"
#: src/utils/steam_parser.py:249 #: src/utils/steam_parser.py:249
#, fuzzy
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Імпорт ігор…" msgstr "Імпорт ігор…"