Translations update from Hosted Weblate (#118)

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 97.4% (114 of 117 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-06-26 12:05:49 +02:00
committed by GitHub
parent 08da6b8e3f
commit 8870c20279
21 changed files with 3544 additions and 3350 deletions

346
po/de.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
#: src/main.py:109
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -55,75 +55,74 @@ msgstr ""
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:66
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:67
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:72
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
msgid "Game Details"
msgstr "Spieldetails"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:417
#: src/utils/importer.py:92 src/utils/importer.py:124
#: src/utils/steamgriddb.py:115
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
#: src/details_window.py:239
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: data/gtk/details_window.blp:25
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: data/gtk/details_window.blp:57
#: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover"
msgstr ""
#: data/gtk/details_window.blp:75
#: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover"
msgstr ""
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
#: data/gtk/details-window.blp:101 data/gtk/details-window.blp:106
#: data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: data/gtk/details_window.blp:102
#: data/gtk/details-window.blp:102
msgid "The title of the game"
msgstr "Der Titel des Spiels"
#: data/gtk/details_window.blp:112 data/gtk/details_window.blp:117
#: data/gtk/details-window.blp:112 data/gtk/details-window.blp:117
msgid "Developer"
msgstr "Entwickler"
#: data/gtk/details_window.blp:113
#: data/gtk/details-window.blp:113
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Der Entwickler oder Verlag (optional)"
#: data/gtk/details_window.blp:123 data/gtk/details_window.blp:153
#: data/gtk/details-window.blp:123 data/gtk/details-window.blp:155
msgid "Executable"
msgstr "Ausführbare Datei"
#: data/gtk/details_window.blp:124
#: data/gtk/details-window.blp:124
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "Datei zum Öffnen oder Befehl zum Starten des Spiels"
#: data/gtk/details_window.blp:130
#: data/gtk/details-window.blp:130
msgid "More Info"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:205
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:210
#: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:207
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171
msgid "Unhide"
msgstr "Unverstecken"
@@ -135,8 +134,8 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:258
#: data/gtk/window.blp:324
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:323
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@@ -148,7 +147,7 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Kürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:169 src/preferences.py:98
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
@@ -176,7 +175,7 @@ msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
msgid "Remove game"
msgstr "Spiel entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:206
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
@@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Coverbild Startet Spiel"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:84
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
@@ -212,99 +211,93 @@ msgstr "Gefahrenzone"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:28 data/gtk/window.blp:443
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:442
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:73
#: data/gtk/preferences.blp:89
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"
#: data/gtk/preferences.blp:76
#: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Steam-Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211
#, fuzzy
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location"
msgstr "itch-Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:90
#: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:94
msgid "Lutris Install Location"
msgstr "Lutris-Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:103
msgid "Lutris Cache Location"
#: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location"
msgstr "Lutris-Cacheort"
#: data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:122
#: data/gtk/preferences.blp:138
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:126
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Heroic-Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:135
#: data/gtk/preferences.blp:151
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:144
#: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:153
#: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:163
#: data/gtk/preferences.blp:179
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:167
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Bottles-Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:177
#: data/gtk/preferences.blp:193
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:181
msgid "itch Install Location"
msgstr "itch-Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:207
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:194
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:198
#: data/gtk/preferences.blp:228
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#: data/gtk/preferences.blp:201
#: data/gtk/preferences.blp:231
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
#: data/gtk/preferences.blp:209
#: data/gtk/preferences.blp:239
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB benutzen"
#: data/gtk/preferences.blp:210
#: data/gtk/preferences.blp:240
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
#: data/gtk/preferences.blp:219
#: data/gtk/preferences.blp:249
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:228
#: data/gtk/preferences.blp:258
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
@@ -316,142 +309,134 @@ msgstr "Keine Spiele gefunden"
msgid "Try a different search."
msgstr "Versuche eine andere Suche."
#: data/gtk/window.blp:22
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Keine Spiele"
#: data/gtk/window.blp:23
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Benutze denn + Knopf um Spiele hinzuzufügen."
#: data/gtk/window.blp:41
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Keine versteckten Spiele"
#: data/gtk/window.blp:42
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
#: data/gtk/window.blp:65 data/gtk/window.blp:305
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:304
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: data/gtk/window.blp:122
#: data/gtk/window.blp:121
msgid "Game Title"
msgstr "Spieltitel"
#: data/gtk/window.blp:177
#: data/gtk/window.blp:176
msgid "Play"
msgstr "Spielen"
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:436
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:435
msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/window.blp:251 data/gtk/window.blp:317
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:316
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: data/gtk/window.blp:312
#: data/gtk/window.blp:311
msgid "Hidden Games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
#: data/gtk/window.blp:375
#: data/gtk/window.blp:374
msgid "Sort"
msgstr "Sortierung"
#: data/gtk/window.blp:378
#: data/gtk/window.blp:377
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:384
#: data/gtk/window.blp:383
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:390
#: data/gtk/window.blp:389
msgid "Newest"
msgstr "Neuestes"
#: data/gtk/window.blp:396
#: data/gtk/window.blp:395
msgid "Oldest"
msgstr "Älteste"
#: data/gtk/window.blp:402
#: data/gtk/window.blp:401
msgid "Last Played"
msgstr "Zuletzt gespielt"
#: data/gtk/window.blp:409
#: data/gtk/window.blp:408
msgid "Show Hidden"
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
#: data/gtk/window.blp:422
#: data/gtk/window.blp:421
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/window.blp:427
#: data/gtk/window.blp:426
msgid "About Cartridges"
msgstr "Über Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:127
#: src/main.py:164
msgid "translator_credits"
msgstr "Feliks Weber"
#: src/window.py:187
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: src/window.py:189
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:228
#: src/window.py:192
msgid "Added: {}"
msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: src/window.py:231
#: src/window.py:195
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:235
#: src/window.py:199
msgid "Last played: {}"
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
#: src/details_window.py:75
#: src/details_window.py:72
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: src/details_window.py:81
#: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game"
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#: src/details_window.py:82
#: src/details_window.py:79
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:94
#: src/details_window.py:91
msgid "file.txt"
msgstr "datei.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:96
#: src/details_window.py:93
msgid "program"
msgstr "Programm"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:101 src/details_window.py:103
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:107 src/details_window.py:109
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pfad/zu/{}"
#: src/details_window.py:113
#: src/details_window.py:111
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -474,113 +459,146 @@ msgstr ""
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
"Anführungszeichen zu setzen!"
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:149
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:176
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
#: src/details_window.py:149 src/details_window.py:184
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
#: src/details_window.py:175 src/details_window.py:183
#: src/details_window.py:180 src/details_window.py:188
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:208
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} gestartet"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:220
#: src/game.py:154
msgid "{} hidden"
msgstr "{} versteckt"
#: src/game.py:220
#: src/game.py:154
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} unversteckt"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:233
#: src/game.py:171
msgid "{} removed"
msgstr "{} entfernt"
#: src/preferences.py:97
#: src/preferences.py:102
msgid "All games removed"
msgstr "Alle Spiele entfernt"
#: src/preferences.py:136
msgid "Cache Not Found"
msgstr "Cache nicht gefunden"
#: src/preferences.py:137
msgid "Select the Lutris cache directory."
msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
#: src/preferences.py:139 src/preferences.py:292
msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen"
#: src/preferences.py:166
#: src/preferences.py:149
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
"können ihn {}hier{} generieren."
#: src/preferences.py:286
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation nicht gefunden"
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:288
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus."
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:290
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#: src/preferences.py:289
msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen"
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Verstanden"
#: src/utils/importer.py:41
msgid "Importing Games…"
msgstr "Spiele werden importiert…"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/utils/importer.py:76
msgid "Importing Covers…"
msgstr "Spielecover werden importiert…"
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/utils/importer.py:91
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Keine Spiele gefunden"
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Bestätigen"
#: src/utils/importer.py:98
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported"
msgstr "Spiel Importiert"
#. The variable is the number of games
#: src/utils/importer.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported"
msgstr "Spiele importiert"
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam-Installationsort"
#~ msgid "Lutris Install Location"
#~ msgstr "Lutris-Installationsort"
#~ msgid "Heroic Install Location"
#~ msgstr "Heroic-Installationsort"
#~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Bottles-Installationsort"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Heute"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Gestern"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache nicht gefunden"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Installation nicht gefunden"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Spiele werden importiert…"
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Spielecover werden importiert…"
#, fuzzy
#~| msgid "No Games Found"
#~ msgid "No new games found"
#~ msgstr "Keine Spiele gefunden"
#, fuzzy
#~| msgid "Game Imported"
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgstr "Spiel Importiert"
#, fuzzy
#~| msgid "Games Imported"
#~ msgid "{} games imported"
#~ msgstr "Spiele importiert"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird"