Translations update from Hosted Weblate (#118)

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 97.4% (114 of 117 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-06-26 12:05:49 +02:00
committed by GitHub
parent 08da6b8e3f
commit 8870c20279
21 changed files with 3544 additions and 3350 deletions

334
po/fr.po
View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 10:11+0000\n"
"Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
#: src/main.py:109
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -57,75 +57,74 @@ msgstr ""
msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:66
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:67
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:72
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
msgid "Game Details"
msgstr "Détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:417
#: src/utils/importer.py:92 src/utils/importer.py:124
#: src/utils/steamgriddb.py:115
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
#: src/details_window.py:239
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: data/gtk/details_window.blp:25
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: data/gtk/details_window.blp:57
#: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover"
msgstr "Nouvelle couverture"
#: data/gtk/details_window.blp:75
#: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover"
msgstr "Supprimer la couverture"
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
#: data/gtk/details-window.blp:101 data/gtk/details-window.blp:106
#: data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: data/gtk/details_window.blp:102
#: data/gtk/details-window.blp:102
msgid "The title of the game"
msgstr "Le titre du jeu"
#: data/gtk/details_window.blp:112 data/gtk/details_window.blp:117
#: data/gtk/details-window.blp:112 data/gtk/details-window.blp:117
msgid "Developer"
msgstr "Développeur"
#: data/gtk/details_window.blp:113
#: data/gtk/details-window.blp:113
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Le développeur ou léditeur (facultatif)"
#: data/gtk/details_window.blp:123 data/gtk/details_window.blp:153
#: data/gtk/details-window.blp:123 data/gtk/details-window.blp:155
msgid "Executable"
msgstr "Exécutable"
#: data/gtk/details_window.blp:124
#: data/gtk/details-window.blp:124
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "Fichier à ouvrir ou commande à exécuter au lancement du jeu"
#: data/gtk/details_window.blp:130
#: data/gtk/details-window.blp:130
msgid "More Info"
msgstr "Plus dinformations"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:205
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:210
#: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:207
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171
msgid "Unhide"
msgstr "Ne plus masquer"
@@ -137,8 +136,8 @@ msgstr "Général"
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:258
#: data/gtk/window.blp:324
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:323
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
@@ -150,7 +149,7 @@ msgstr "Afficher les préférences"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:169 src/preferences.py:98
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
@@ -178,7 +177,7 @@ msgstr "Afficher les jeux masqués"
msgid "Remove game"
msgstr "Supprimer le jeu"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:206
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236
msgid "Behavior"
msgstr "Comportement"
@@ -195,7 +194,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
"Intervertit le comportement de limage de la pochette et du bouton de lecture"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:84
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images"
msgstr "Images"
@@ -217,99 +216,93 @@ msgstr "Zone de danger"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Supprimer tous les jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:28 data/gtk/window.blp:443
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:442
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/preferences.blp:73
#: data/gtk/preferences.blp:89
msgid "Sources"
msgstr "Sources"
#: data/gtk/preferences.blp:76
#: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Emplacement de linstallation de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211
#, fuzzy
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location"
msgstr "Emplacement dinstallation de Itch"
#: data/gtk/preferences.blp:90
#: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:94
msgid "Lutris Install Location"
msgstr "Emplacement de linstallation de Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:103
msgid "Lutris Cache Location"
#: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location"
msgstr "Emplacement du cache de Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer les jeux de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:122
#: data/gtk/preferences.blp:138
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:126
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Emplacement de linstallation d'Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:135
#: data/gtk/preferences.blp:151
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer les jeux d'Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:144
#: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importer les jeux de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:153
#: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:163
#: data/gtk/preferences.blp:179
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:167
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Emplacement de linstallation de Bouteilles"
#: data/gtk/preferences.blp:177
#: data/gtk/preferences.blp:193
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:181
msgid "itch Install Location"
msgstr "Emplacement dinstallation de Itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:194
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:198
#: data/gtk/preferences.blp:228
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
#: data/gtk/preferences.blp:201
#: data/gtk/preferences.blp:231
msgid "API Key"
msgstr "Clé API"
#: data/gtk/preferences.blp:209
#: data/gtk/preferences.blp:239
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Utiliser SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:210
#: data/gtk/preferences.blp:240
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:219
#: data/gtk/preferences.blp:249
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Préférer à la place des images officielles"
#: data/gtk/preferences.blp:228
#: data/gtk/preferences.blp:258
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Préférer les images animées"
@@ -321,142 +314,134 @@ msgstr "Aucun jeu trouvé"
msgid "Try a different search."
msgstr "Essayez une autre recherche."
#: data/gtk/window.blp:22
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Aucun jeu"
#: data/gtk/window.blp:23
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Utilisez le bouton + pour ajouter des jeux."
#: data/gtk/window.blp:41
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Pas de jeux masqués"
#: data/gtk/window.blp:42
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
#: data/gtk/window.blp:65 data/gtk/window.blp:305
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:304
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: data/gtk/window.blp:122
#: data/gtk/window.blp:121
msgid "Game Title"
msgstr "Titre du jeu"
#: data/gtk/window.blp:177
#: data/gtk/window.blp:176
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:436
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:435
msgid "Add Game"
msgstr "Ajouter un jeu"
#: data/gtk/window.blp:251 data/gtk/window.blp:317
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:316
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/window.blp:312
#: data/gtk/window.blp:311
msgid "Hidden Games"
msgstr "Jeux masqués"
#: data/gtk/window.blp:375
#: data/gtk/window.blp:374
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
#: data/gtk/window.blp:378
#: data/gtk/window.blp:377
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:384
#: data/gtk/window.blp:383
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:390
#: data/gtk/window.blp:389
msgid "Newest"
msgstr "Le plus récent"
#: data/gtk/window.blp:396
#: data/gtk/window.blp:395
msgid "Oldest"
msgstr "Le plus ancien"
#: data/gtk/window.blp:402
#: data/gtk/window.blp:401
msgid "Last Played"
msgstr "Dernière session"
#: data/gtk/window.blp:409
#: data/gtk/window.blp:408
msgid "Show Hidden"
msgstr "Afficher les masqués"
#: data/gtk/window.blp:422
#: data/gtk/window.blp:421
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/window.blp:427
#: data/gtk/window.blp:426
msgid "About Cartridges"
msgstr "À propos de Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:127
#: src/main.py:164
msgid "translator_credits"
msgstr "Irénée Thirion"
#: src/window.py:187
msgid "Today"
msgstr "Aujourdhui"
#: src/window.py:189
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:228
#: src/window.py:192
msgid "Added: {}"
msgstr "Ajouté : {}"
#: src/window.py:231
#: src/window.py:195
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:235
#: src/window.py:199
msgid "Last played: {}"
msgstr "Dernière session : {}"
#: src/details_window.py:75
#: src/details_window.py:72
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: src/details_window.py:81
#: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game"
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
#: src/details_window.py:82
#: src/details_window.py:79
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:94
#: src/details_window.py:91
msgid "file.txt"
msgstr "fichier.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:96
#: src/details_window.py:93
msgid "program"
msgstr "programme"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:101 src/details_window.py:103
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:107 src/details_window.py:109
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/chemin/vers/{}"
#: src/details_window.py:113
#: src/details_window.py:111
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -480,107 +465,140 @@ msgstr ""
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
"guillemets !"
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:149
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossible dajouter le jeu"
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:176
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
#: src/details_window.py:149 src/details_window.py:184
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide."
#: src/details_window.py:175 src/details_window.py:183
#: src/details_window.py:180 src/details_window.py:188
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossible dappliquer les préférences"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:208
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} lancé"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:220
#: src/game.py:154
msgid "{} hidden"
msgstr "{} masqué"
#: src/game.py:220
#: src/game.py:154
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} affiché"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:233
#: src/game.py:171
msgid "{} removed"
msgstr "{} retiré"
#: src/preferences.py:97
#: src/preferences.py:102
msgid "All games removed"
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
#: src/preferences.py:136
msgid "Cache Not Found"
msgstr "Cache non trouvé"
#: src/preferences.py:137
msgid "Select the Lutris cache directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
#: src/preferences.py:139 src/preferences.py:292
msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement"
#: src/preferences.py:166
#: src/preferences.py:149
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
"une {}ici{}."
#: src/preferences.py:286
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation introuvable"
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:288
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:290
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
#: src/preferences.py:289
msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement"
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Fermer"
#: src/utils/importer.py:41
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importation des jeux…"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/utils/importer.py:76
msgid "Importing Covers…"
msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/utils/importer.py:91
msgid "No new games found"
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Confirmer"
#: src/utils/importer.py:98
msgid "1 game imported"
msgstr "1 jeu importé"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#. The variable is the number of games
#: src/utils/importer.py:104
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jeux importés"
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Emplacement de linstallation de Steam"
#~ msgid "Lutris Install Location"
#~ msgstr "Emplacement de linstallation de Lutris"
#~ msgid "Heroic Install Location"
#~ msgstr "Emplacement de linstallation d'Heroic"
#~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Emplacement de linstallation de Bouteilles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Aujourdhui"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Hier"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache non trouvé"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Installation introuvable"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
#~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importation des jeux…"
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
#~ msgid "No new games found"
#~ msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgstr "1 jeu importé"
#~ msgid "{} games imported"
#~ msgstr "{} jeux importés"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Répertoire à utiliser lors de limportation de jeux"