Translations update from Hosted Weblate (#118)
* Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 97.4% (114 of 117 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges --------- Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
This commit is contained in:
338
po/nl.po
338
po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
|
||||
#: src/main.py:109
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: src/main.py:146
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
|
||||
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Start al uw games op"
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;spelen;games;starten;opstart"
|
||||
"en;"
|
||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;spelen;games;starten;"
|
||||
"opstarten;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -56,76 +56,75 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotheek"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:66
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:67
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Game-details bewerken"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:72
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Game-details"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:417
|
||||
#: src/utils/importer.py:92 src/utils/importer.py:124
|
||||
#: src/utils/steamgriddb.py:115
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
|
||||
#: src/details_window.py:239
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:25
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:25
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr "Nieuwe cover"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr "Cover verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:101 data/gtk/details-window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:102
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:102
|
||||
msgid "The title of the game"
|
||||
msgstr "De titel van de game"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:112 data/gtk/details_window.blp:117
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:112 data/gtk/details-window.blp:117
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "Ontwikkelaar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:113
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:113
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "De ontwikkelaar of uitgever (optioneel)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:123 data/gtk/details_window.blp:153
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:123 data/gtk/details-window.blp:155
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Programmabestand"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:124
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:124
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te openen bestand of uit te voeren opdracht bij het starten van de game"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Meer info"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bewerken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:205
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Verbergen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||
#: data/gtk/window.blp:210
|
||||
#: data/gtk/window.blp:209
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:207
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Niet meer verbergen"
|
||||
|
||||
@@ -137,8 +136,8 @@ msgstr "Algemeen"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:258
|
||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
|
||||
#: data/gtk/window.blp:323
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
@@ -150,7 +149,7 @@ msgstr "Voorkeuren tonen"
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:169 src/preferences.py:98
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Ongedaan maken"
|
||||
|
||||
@@ -178,7 +177,7 @@ msgstr "Verborgen games tonen"
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Game verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:206
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Gedrag"
|
||||
|
||||
@@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "Cover-afbeelding start game"
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:84
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Afbeeldingen"
|
||||
|
||||
@@ -215,99 +214,93 @@ msgstr "Gevarenzone"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Alle games verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:28 data/gtk/window.blp:443
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:442
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:73
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:89
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
msgstr "Bronnen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:76
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:92
|
||||
msgid "Steam"
|
||||
msgstr "Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||
msgid "Steam Install Location"
|
||||
msgstr "Installatielocatie van Steam"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "itch Install Location"
|
||||
msgid "Install Location"
|
||||
msgstr "Installatielocatie van itch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:90
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:106
|
||||
msgid "Lutris"
|
||||
msgstr "Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:94
|
||||
msgid "Lutris Install Location"
|
||||
msgstr "Installatielocatie van Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:103
|
||||
msgid "Lutris Cache Location"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Lutris Cache Location"
|
||||
msgid "Cache Location"
|
||||
msgstr "Cache-locatie van Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:112
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:128
|
||||
msgid "Import Steam Games"
|
||||
msgstr "Steam-games importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:122
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:138
|
||||
msgid "Heroic"
|
||||
msgstr "Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:126
|
||||
msgid "Heroic Install Location"
|
||||
msgstr "Installatielocatie van Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:151
|
||||
msgid "Import Epic Games"
|
||||
msgstr "Epic-games importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:144
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:160
|
||||
msgid "Import GOG Games"
|
||||
msgstr "GOG-games importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:153
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:169
|
||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||
msgstr "Gesideloade games importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:163
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:179
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Bottles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:167
|
||||
msgid "Bottles Install Location"
|
||||
msgstr "Installatielocatie van Bottles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:177
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:193
|
||||
msgid "itch"
|
||||
msgstr "itch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||
msgid "itch Install Location"
|
||||
msgstr "Installatielocatie van itch"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:207
|
||||
msgid "Legendary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:194
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:198
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authenticatie"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:201
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:231
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API-sleutel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:209
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:239
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB gebruiken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:240
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:219
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:249
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:258
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
|
||||
|
||||
@@ -319,142 +312,134 @@ msgstr "Geen games gevonden"
|
||||
msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "Probeer een andere zoekopdracht"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
#: data/gtk/window.blp:21
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr "Geen games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:23
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
msgstr "Gebruik de plusknop om games toe te voegen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
||||
#: data/gtk/window.blp:40
|
||||
msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgstr "Geen verborgen games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:42
|
||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:65 data/gtk/window.blp:305
|
||||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:304
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:122
|
||||
#: data/gtk/window.blp:121
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Game-titel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:177
|
||||
#: data/gtk/window.blp:176
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spelen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:436
|
||||
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Game toevoegen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:251 data/gtk/window.blp:317
|
||||
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:316
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hoofdmenu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
||||
#: data/gtk/window.blp:311
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Verborgen games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:375
|
||||
#: data/gtk/window.blp:374
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Sorteren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:378
|
||||
#: data/gtk/window.blp:377
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:384
|
||||
#: data/gtk/window.blp:383
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:390
|
||||
#: data/gtk/window.blp:389
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Nieuwste"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
#: data/gtk/window.blp:395
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Oudste"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:402
|
||||
#: data/gtk/window.blp:401
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Laatst gespeeld"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:409
|
||||
#: data/gtk/window.blp:408
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Verborgen games tonen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:422
|
||||
#: data/gtk/window.blp:421
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:427
|
||||
#: data/gtk/window.blp:426
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Over Cartridges"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:127
|
||||
#: src/main.py:164
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:187
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Vandaag"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:189
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Gisteren"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:228
|
||||
#: src/window.py:192
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Toegevoegd op {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:231
|
||||
#: src/window.py:195
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nooit"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:235
|
||||
#: src/window.py:199
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Laatst gespeeld: {}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:75
|
||||
#: src/details_window.py:72
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Toepassen"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:81
|
||||
#: src/details_window.py:78
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:82
|
||||
#: src/details_window.py:79
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bevestigen"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/details_window.py:94
|
||||
#: src/details_window.py:91
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "bestand.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/details_window.py:96
|
||||
#: src/details_window.py:93
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "programma"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:101 src/details_window.py:103
|
||||
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:107 src/details_window.py:109
|
||||
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106
|
||||
msgid "/path/to/{}"
|
||||
msgstr "/pad/naar/{}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:113
|
||||
#: src/details_window.py:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -478,107 +463,140 @@ msgstr ""
|
||||
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
|
||||
"aanhalingstekens omheen staan!"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:149
|
||||
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Kon game niet toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:176
|
||||
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:149 src/details_window.py:184
|
||||
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:175 src/details_window.py:183
|
||||
#: src/details_window.py:180 src/details_window.py:188
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:208
|
||||
#: src/game.py:141
|
||||
msgid "{} launched"
|
||||
msgstr "{} gestart"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:220
|
||||
#: src/game.py:154
|
||||
msgid "{} hidden"
|
||||
msgstr "{} verborgen"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:220
|
||||
#: src/game.py:154
|
||||
msgid "{} unhidden"
|
||||
msgstr "{} hersteld"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:233
|
||||
#: src/game.py:171
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} verwijderd"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:97
|
||||
#: src/preferences.py:102
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Alle games verwijderd"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:136
|
||||
msgid "Cache Not Found"
|
||||
msgstr "Cache niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:137
|
||||
msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:139 src/preferences.py:292
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Locatie instellen"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:166
|
||||
#: src/preferences.py:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
|
||||
"één genereren."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:286
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Installatie niet gevonden"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:288
|
||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
msgstr "Selecteer de configuratiemap van {}"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:290
|
||||
msgid "Select the {} data directory."
|
||||
msgstr "Selecteer de gegevensmap van {}"
|
||||
#: src/preferences.py:289
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Locatie instellen"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:41
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Games importeren…"
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:106
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:76
|
||||
msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgstr "Covers importeren…"
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:107
|
||||
msgid "Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:91
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm"
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Bevestigen"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:98
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 game geïmporteerd"
|
||||
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:119
|
||||
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/importer.py:104
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} games geïmporteerd"
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:120
|
||||
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
|
||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Kan geen verbinding maken met SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
|
||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Steam Install Location"
|
||||
#~ msgstr "Installatielocatie van Steam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lutris Install Location"
|
||||
#~ msgstr "Installatielocatie van Lutris"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Heroic Install Location"
|
||||
#~ msgstr "Installatielocatie van Heroic"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||
#~ msgstr "Installatielocatie van Bottles"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Vandaag"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Yesterday"
|
||||
#~ msgstr "Gisteren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||
#~ msgstr "Cache niet gevonden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installation Not Found"
|
||||
#~ msgstr "Installatie niet gevonden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
#~ msgstr "Selecteer de configuratiemap van {}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the {} data directory."
|
||||
#~ msgstr "Selecteer de gegevensmap van {}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Games…"
|
||||
#~ msgstr "Games importeren…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Covers importeren…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No new games found"
|
||||
#~ msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "1 game imported"
|
||||
#~ msgstr "1 game geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{} games imported"
|
||||
#~ msgstr "{} games geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van games"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user