Translations update from Hosted Weblate (#118)
* Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 97.4% (114 of 117 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges --------- Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
This commit is contained in:
334
po/ta.po
334
po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
|
||||
#: src/main.py:109
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: src/main.py:146
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
|
||||
|
||||
@@ -56,75 +56,74 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "நூலகம்"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:66
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:67
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:72
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:417
|
||||
#: src/utils/importer.py:92 src/utils/importer.py:124
|
||||
#: src/utils/steamgriddb.py:115
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
|
||||
#: src/details_window.py:239
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "விருப்பங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:25
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:25
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ரத்துசெய்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr "புதிய அட்டை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr "அட்டையை நீக்கு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:101 data/gtk/details-window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "தலைப்பு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:102
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:102
|
||||
msgid "The title of the game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டின் தலைப்பு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:112 data/gtk/details_window.blp:117
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:112 data/gtk/details-window.blp:117
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "டெவலப்பர்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:113
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:113
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "டெவலப்பர் அல்லது வெளியீட்டாளர் (விரும்பினால்)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:123 data/gtk/details_window.blp:153
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:123 data/gtk/details-window.blp:155
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:124
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:124
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டைத் தொடங்கும் போது திறக்க கோப்பு அல்லது இயக்க கட்டளை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "மேலும் தகவல்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "தொகு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:205
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "மறை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||
#: data/gtk/window.blp:210
|
||||
#: data/gtk/window.blp:209
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:207
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "மறை காட்டு"
|
||||
|
||||
@@ -136,8 +135,8 @@ msgstr "பொது"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "வெளியேறு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:258
|
||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
|
||||
#: data/gtk/window.blp:323
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "தேடு"
|
||||
|
||||
@@ -149,7 +148,7 @@ msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "குறுக்குவழிகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:169 src/preferences.py:98
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "செயல்தவிர்"
|
||||
|
||||
@@ -177,7 +176,7 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:206
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "நடத்தை"
|
||||
|
||||
@@ -193,7 +192,7 @@ msgstr "அட்டைப் படம் விளையாட்டை தொ
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:84
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "படங்கள்"
|
||||
|
||||
@@ -213,100 +212,94 @@ msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:28 data/gtk/window.blp:443
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:442
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "இறக்குமதி"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:73
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:89
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
msgstr "மூலங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:76
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:92
|
||||
msgid "Steam"
|
||||
msgstr "Steam (ஸ்டீம்)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||
msgid "Steam Install Location"
|
||||
msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நிறுவல் இடம்"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "itch Install Location"
|
||||
msgid "Install Location"
|
||||
msgstr "அரிப்பு (itch) நிறுவல் இடம்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:90
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:106
|
||||
msgid "Lutris"
|
||||
msgstr "லூட்ரிஸ்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:94
|
||||
msgid "Lutris Install Location"
|
||||
msgstr "லூட்ரிஸ் நிறுவல் இடம்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:103
|
||||
msgid "Lutris Cache Location"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Lutris Cache Location"
|
||||
msgid "Cache Location"
|
||||
msgstr "லுட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு இடம்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:112
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:128
|
||||
msgid "Import Steam Games"
|
||||
msgstr "ஸ்டீம் (Steam) விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:122
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:138
|
||||
msgid "Heroic"
|
||||
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:126
|
||||
msgid "Heroic Install Location"
|
||||
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) நிறுவல் இடம்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:151
|
||||
msgid "Import Epic Games"
|
||||
msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:144
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:160
|
||||
msgid "Import GOG Games"
|
||||
msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:153
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:169
|
||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:163
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:179
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:167
|
||||
msgid "Bottles Install Location"
|
||||
msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்) நிறுவும் இடம்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:177
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:193
|
||||
msgid "itch"
|
||||
msgstr "அரிப்பு (itch)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||
msgid "itch Install Location"
|
||||
msgstr "அரிப்பு (itch) நிறுவல் இடம்"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:207
|
||||
msgid "Legendary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:194
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:198
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "அங்கீகாரம்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:201
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:231
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API விசை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:209
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:239
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) ஐப் பயன்படுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:240
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:219
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:249
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:258
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
|
||||
|
||||
@@ -318,142 +311,134 @@ msgstr "விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்
|
||||
msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "வேறு தேடலை முயற்சிக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
#: data/gtk/window.blp:21
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr "விளையாட்டுகள் இல்லை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:23
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
msgstr "விளையாட்டுகளைச் சேர்க்க + பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
||||
#: data/gtk/window.blp:40
|
||||
msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள் இல்லை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:42
|
||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:65 data/gtk/window.blp:305
|
||||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:304
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "மீண்டும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:122
|
||||
#: data/gtk/window.blp:121
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:177
|
||||
#: data/gtk/window.blp:176
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "விளையாடு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:436
|
||||
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:251 data/gtk/window.blp:317
|
||||
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:316
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
||||
#: data/gtk/window.blp:311
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:375
|
||||
#: data/gtk/window.blp:374
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "வகைபடுத்து"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:378
|
||||
#: data/gtk/window.blp:377
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:384
|
||||
#: data/gtk/window.blp:383
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:390
|
||||
#: data/gtk/window.blp:389
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "புதியது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
#: data/gtk/window.blp:395
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "பழமையானது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:402
|
||||
#: data/gtk/window.blp:401
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:409
|
||||
#: data/gtk/window.blp:408
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:422
|
||||
#: data/gtk/window.blp:421
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:427
|
||||
#: data/gtk/window.blp:426
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:127
|
||||
#: src/main.py:164
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:187
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "இன்று"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:189
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "நேற்று"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:228
|
||||
#: src/window.py:192
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:231
|
||||
#: src/window.py:195
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:235
|
||||
#: src/window.py:199
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:75
|
||||
#: src/details_window.py:72
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "விண்ணப்பி"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:81
|
||||
#: src/details_window.py:78
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:82
|
||||
#: src/details_window.py:79
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "உறுதிப்படுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/details_window.py:94
|
||||
#: src/details_window.py:91
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "கோப்பு.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/details_window.py:96
|
||||
#: src/details_window.py:93
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "பயன்பாடு"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:101 src/details_window.py:103
|
||||
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:107 src/details_window.py:109
|
||||
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106
|
||||
msgid "/path/to/{}"
|
||||
msgstr "/பாதை/டு/ {}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:113
|
||||
#: src/details_window.py:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -475,107 +460,140 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:149
|
||||
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:176
|
||||
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:149 src/details_window.py:184
|
||||
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:175 src/details_window.py:183
|
||||
#: src/details_window.py:180 src/details_window.py:188
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகளைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:208
|
||||
#: src/game.py:141
|
||||
msgid "{} launched"
|
||||
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:220
|
||||
#: src/game.py:154
|
||||
msgid "{} hidden"
|
||||
msgstr "{} மறைக்கப்பட்டுள்ளது"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:220
|
||||
#: src/game.py:154
|
||||
msgid "{} unhidden"
|
||||
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:233
|
||||
#: src/game.py:171
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:97
|
||||
#: src/preferences.py:102
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:136
|
||||
msgid "Cache Not Found"
|
||||
msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு கிடைக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:137
|
||||
msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:139 src/preferences.py:292
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:166
|
||||
#: src/preferences.py:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} "
|
||||
"உருவாக்கலாம்."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:286
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:288
|
||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
msgstr "{} உள்ளமைவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:290
|
||||
msgid "Select the {} data directory."
|
||||
msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||
#: src/preferences.py:289
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "நிராகரி"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:41
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:106
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:76
|
||||
msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgstr "அட்டைகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:107
|
||||
msgid "Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:91
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm"
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "உறுதிப்படுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:98
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
||||
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:119
|
||||
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/importer.py:104
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
|
||||
#: src/importer/sources/source.py:120
|
||||
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
|
||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||
msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) உடன் இணைக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
|
||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Steam Install Location"
|
||||
#~ msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நிறுவல் இடம்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lutris Install Location"
|
||||
#~ msgstr "லூட்ரிஸ் நிறுவல் இடம்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Heroic Install Location"
|
||||
#~ msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) நிறுவல் இடம்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||
#~ msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்) நிறுவும் இடம்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "இன்று"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Yesterday"
|
||||
#~ msgstr "நேற்று"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||
#~ msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு கிடைக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installation Not Found"
|
||||
#~ msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
#~ msgstr "{} உள்ளமைவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the {} data directory."
|
||||
#~ msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Games…"
|
||||
#~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "அட்டைகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No new games found"
|
||||
#~ msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
|
||||
|
||||
#~ msgid "1 game imported"
|
||||
#~ msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{} games imported"
|
||||
#~ msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user