Merge branch 'main' into libadwaita-1.4
This commit is contained in:
277
po/fr.po
277
po/fr.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 20:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-29 15:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Donne <akheron@zaclys.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: src/main.py:170
|
||||
#: src/main.py:169
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartouches"
|
||||
|
||||
@@ -40,9 +40,10 @@ msgstr "Lancez tous vos jeux"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
||||
msgstr "gaming;jeux;lanceur;steam;lutris;heroic;bouteilles;itch;"
|
||||
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
||||
msgid ""
|
||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||
msgstr "jeu;lanceur;steam;lutris;heroic;bouteilles;itch;flatpak;legendary;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -60,16 +61,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliothèque"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:67
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Modifier les détails du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
||||
#: src/details_window.py:67
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Détails du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
|
||||
#: src/details_window.py:241
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
|
||||
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
|
||||
#: src/importer/importer.py:342
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
@@ -85,32 +88,21 @@ msgstr "Nouvelle couverture"
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr "Supprimer la couverture"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:101 data/gtk/details-window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:102
|
||||
msgid "The title of the game"
|
||||
msgstr "Le titre du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:112 data/gtk/details-window.blp:117
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "Développeur"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:113
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgid "Developer (optional)"
|
||||
msgstr "Le développeur ou l’éditeur (facultatif)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:123 data/gtk/details-window.blp:155
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:110
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Exécutable"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:124
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Fichier à ouvrir ou commande à exécuter au lancement du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:130
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:116
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Plus d’informations"
|
||||
|
||||
@@ -140,7 +132,7 @@ msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
|
||||
#: data/gtk/window.blp:323
|
||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Rechercher"
|
||||
|
||||
@@ -152,7 +144,8 @@ msgstr "Afficher les préférences"
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:113
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
|
||||
#: src/importer/importer.py:366
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
@@ -180,7 +173,8 @@ msgstr "Afficher les jeux masqués"
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Supprimer le jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:277
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:304
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportement"
|
||||
|
||||
@@ -219,108 +213,116 @@ msgstr "Zone de danger"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Supprimer tous les jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:442
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:89
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Supprimer tous les jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:102
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
msgstr "Sources"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:92
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:105
|
||||
msgid "Steam"
|
||||
msgstr "Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:201
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:215 data/gtk/preferences.blp:229
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:243
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Install Location"
|
||||
msgstr "Emplacement d'installation"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:106
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
||||
msgid "Lutris"
|
||||
msgstr "Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:132
|
||||
msgid "Cache Location"
|
||||
msgstr "Emplacement du cache"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:128
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:141
|
||||
msgid "Import Steam Games"
|
||||
msgstr "Importer les jeux de Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:137
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:150
|
||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||
msgstr "Importer des jeux Flatpak"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:147
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:160
|
||||
msgid "Heroic"
|
||||
msgstr "Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:160
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:173
|
||||
msgid "Import Epic Games"
|
||||
msgstr "Importer les jeux d'Epic Games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:169
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:182
|
||||
msgid "Import GOG Games"
|
||||
msgstr "Importer les jeux de GOG"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import Steam Games"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:191
|
||||
msgid "Import Amazon Games"
|
||||
msgstr "Importer les jeux de Steam"
|
||||
msgstr "Importer les jeux Amazon"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:187
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:200
|
||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||
msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:197
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Bottles"
|
||||
msgstr "Bouteilles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:211
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||
msgid "itch"
|
||||
msgstr "itch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:225
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
||||
msgid "Legendary"
|
||||
msgstr "Légendaire"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:239
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:252
|
||||
msgid "RetroArch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "Flatpak"
|
||||
msgstr "Flatpak"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:252
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:279
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:265
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:269
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authentification"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:272
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:299
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Clé API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:307
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Utiliser SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:308
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Télécharger les images lors de l’ajout ou de l’importation de jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:317
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Préférer à la place des images officielles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:299
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:326
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Préférer les images animées"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +350,7 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:304
|
||||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
@@ -360,58 +362,70 @@ msgstr "Titre du jeu"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Jouer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:435
|
||||
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Ajouter un jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:316
|
||||
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:311
|
||||
#: data/gtk/window.blp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Search"
|
||||
msgid "Search games"
|
||||
msgstr "Rechercher"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Jeux masqués"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:374
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show hidden games"
|
||||
msgid "Search hidden games"
|
||||
msgstr "Afficher les jeux masqués"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:376
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Trier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:377
|
||||
#: data/gtk/window.blp:379
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:383
|
||||
#: data/gtk/window.blp:385
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:389
|
||||
#: data/gtk/window.blp:391
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Le plus récent"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:395
|
||||
#: data/gtk/window.blp:397
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Le plus ancien"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:401
|
||||
#: data/gtk/window.blp:403
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Dernière session"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:408
|
||||
#: data/gtk/window.blp:410
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Afficher les masqués"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:421
|
||||
#: data/gtk/window.blp:423
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:426
|
||||
#: data/gtk/window.blp:428
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "À propos de Cartouches"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:188
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Irénée Thirion"
|
||||
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:194
|
||||
@@ -436,8 +450,8 @@ msgid "Add New Game"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:79
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmer"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/details_window.py:92
|
||||
@@ -475,8 +489,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Pour ouvrir le fichier « {} » avec l’application par défaut, utilisez la "
|
||||
"commande :\n"
|
||||
"Pour ouvrir le fichier « {} » avec l’application par défaut, utilisez :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -500,77 +513,123 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Impossible d’appliquer les préférences"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:138
|
||||
#: src/game.py:139
|
||||
msgid "{} launched"
|
||||
msgstr "{} lancé"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:152
|
||||
#: src/game.py:153
|
||||
msgid "{} hidden"
|
||||
msgstr "{} masqué"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:152
|
||||
#: src/game.py:153
|
||||
msgid "{} unhidden"
|
||||
msgstr "{} affiché"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:169
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} retiré"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:112
|
||||
#: src/preferences.py:119
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:160
|
||||
#: src/preferences.py:168
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
|
||||
"une {}ici{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:285
|
||||
#: src/preferences.py:294
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Installation introuvable"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:287
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:349
|
||||
#: src/preferences.py:351
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire invalide"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:357
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Définir l’emplacement"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:128
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importation des jeux…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:290
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:311
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:339
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:351
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 jeu importé"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:355
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} jeux importés"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} removed"
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "{} retiré"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: src/preferences.py:353
|
||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||
msgstr "Sélectionnez le répertoire de cache de {}."
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: src/preferences.py:356
|
||||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: src/preferences.py:359
|
||||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
||||
msgid "Select the {} data directory."
|
||||
msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:365
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Définir l’emplacement"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
|
||||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||
msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The title of the game"
|
||||
#~ msgstr "Le titre du jeu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Developer"
|
||||
#~ msgstr "Développeur"
|
||||
|
||||
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
#~ msgstr "Fichier à ouvrir ou commande à exécuter au lancement du jeu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Confirm"
|
||||
#~ msgstr "Confirmer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
|
||||
#~ msgid "Directory not Valid"
|
||||
@@ -605,21 +664,9 @@ msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Games…"
|
||||
#~ msgstr "Importation des jeux…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No new games found"
|
||||
#~ msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "1 game imported"
|
||||
#~ msgstr "1 jeu importé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{} games imported"
|
||||
#~ msgstr "{} jeux importés"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Répertoire à utiliser lors de l’importation de jeux"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user