Merge branch 'main' into libadwaita-1.4

This commit is contained in:
kramo
2023-08-30 10:21:28 +02:00
parent e67977287d
commit 89bc0877fd
73 changed files with 4569 additions and 3197 deletions

265
po/hu.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 13:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-16 10:45+0000\n"
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/hu/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:170
#: src/main.py:169
msgid "Cartridges"
msgstr "Kazetták"
@@ -36,10 +36,10 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Indítsa el az összes játékát"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgstr "játék;indító;steam;lutris;heroic;palackok;itch;"
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"játék;indító;steam;lutris;heroic;palackok;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
@@ -56,16 +56,18 @@ msgstr ""
msgid "Library"
msgstr "Könyvtár"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:67
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Játék Szerkesztése"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:67
msgid "Game Details"
msgstr "Játék Tulajdonságai"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
#: src/details_window.py:241
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
@@ -81,32 +83,19 @@ msgstr "Új borító"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Borító törlése"
#: data/gtk/details-window.blp:101 data/gtk/details-window.blp:106
#: data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Cím"
#: data/gtk/details-window.blp:102
msgid "The title of the game"
msgstr "A játék címe"
#: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Fejlesztő (nem kötelező)"
#: data/gtk/details-window.blp:112 data/gtk/details-window.blp:117
msgid "Developer"
msgstr "Fejlesztő"
#: data/gtk/details-window.blp:113
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "A fejlesztő vagy kiadó (nem kötelező)"
#: data/gtk/details-window.blp:123 data/gtk/details-window.blp:155
#: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable"
msgstr "Program"
#: data/gtk/details-window.blp:124
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "Fájl megnyitása vagy parancs futtatása a játék indításakor"
#: data/gtk/details-window.blp:130
#: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "More Info"
msgstr "Több infó"
@@ -136,7 +125,7 @@ msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:323
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@@ -148,7 +137,8 @@ msgstr "Beállítások megjelenítése"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:113
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
@@ -176,7 +166,8 @@ msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
msgid "Remove game"
msgstr "Játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:277
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior"
msgstr "Működés"
@@ -212,108 +203,114 @@ msgstr "Veszélyzóna"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Az összes játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:442
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources"
msgstr "Források"
#: data/gtk/preferences.blp:92
#: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:201
#: data/gtk/preferences.blp:215 data/gtk/preferences.blp:229
#: data/gtk/preferences.blp:243
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location"
msgstr "Telepítés helye"
#: data/gtk/preferences.blp:106
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119
#: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location"
msgstr "Gyorsítótár helye"
#: data/gtk/preferences.blp:128
#: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:137
#: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:147
#: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:160
#: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:169
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:178
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
#: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Steam játékok importálása"
msgstr "Amazon játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:187
#: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:197
#: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles"
msgstr "Palackok"
#: data/gtk/preferences.blp:211
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:225
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:239
#: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:252
#: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Játékindítók importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:265
#: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:269
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication"
msgstr "Hitelesítés"
#: data/gtk/preferences.blp:272
#: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key"
msgstr "API kulcs"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB használata"
#: data/gtk/preferences.blp:281
#: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor"
#: data/gtk/preferences.blp:290
#: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:299
#: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
@@ -341,7 +338,7 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:304
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
@@ -353,51 +350,59 @@ msgstr "Cím"
msgid "Play"
msgstr "Játék"
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:435
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game"
msgstr "Játék hozzáadása"
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:316
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü"
#: data/gtk/window.blp:311
#: data/gtk/window.blp:272
msgid "Search games"
msgstr "Játékok keresése"
#: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games"
msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:374
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games"
msgstr "Rejtett játékok keresése"
#: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort"
msgstr "Rendezés"
#: data/gtk/window.blp:377
#: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:383
#: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:389
#: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest"
msgstr "Legújabb"
#: data/gtk/window.blp:395
#: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest"
msgstr "Legrégebbi"
#: data/gtk/window.blp:401
#: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played"
msgstr "Legutóbb játszott"
#: data/gtk/window.blp:408
#: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden"
msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:421
#: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/window.blp:426
#: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges"
msgstr "A Kazetták névjegye"
@@ -429,8 +434,8 @@ msgid "Add New Game"
msgstr "Új játék hozzáadása"
#: src/details_window.py:79
msgid "Confirm"
msgstr "Megerősítés"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:92
@@ -492,79 +497,122 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:138
#: src/game.py:139
msgid "{} launched"
msgstr "{} elindítva"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:152
#: src/game.py:153
msgid "{} hidden"
msgstr "{} elrejtve"
#: src/game.py:152
#: src/game.py:153
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} elrejtése visszavonva"
#: src/game.py:169
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed"
msgstr "{} eltávolítva"
#: src/preferences.py:112
#: src/preferences.py:119
msgid "All games removed"
msgstr "Az összes játék eltávolítva"
#: src/preferences.py:160
#: src/preferences.py:168
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
"egyet."
#: src/preferences.py:285
#: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found"
msgstr "A telepítés nem található"
#: src/preferences.py:287
#: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
#: src/preferences.py:349
#: src/preferences.py:351
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Érvénytelen mappa"
#: src/preferences.py:357
msgid "Set Location"
msgstr "Mappa kiválasztása"
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss"
msgstr "Rendben"
#: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…"
msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
#: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found"
msgstr "Nem találhatóak új játékok"
#: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported"
msgstr "1 játék importálva"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported"
msgstr "{} játék importálva"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:359
msgid "1 removed"
msgstr "1 eltávolítva"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:353
#: src/importer/sources/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Válassza ki {} gyorsítótár mappáját."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:356
#: src/importer/sources/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Válassza ki {} konfigurációs mappáját."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:359
#: src/importer/sources/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Válassza ki {} adatok mappáját."
#: src/preferences.py:365
msgid "Set Location"
msgstr "Mappa kiválasztása"
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Rendben"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "A játék címe"
#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Fejlesztő"
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
#~ msgstr "Fájl megnyitása vagy parancs futtatása a játék indításakor"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Megerősítés"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "A Steam mappa nem található."
@@ -607,21 +655,9 @@ msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját."
#~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Borítóképek importálása folyamatban…"
#~ msgid "No new games found"
#~ msgstr "Nem találhatóak új játékok"
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgstr "1 játék importálva"
#~ msgid "{} games imported"
#~ msgstr "{} játék importálva"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Az importáláshoz használt mappa"
@@ -765,3 +801,6 @@ msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#~ msgid "Games Imported"
#~ msgstr "Játékok importálva"
#~ msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
#~ msgstr "játék;indító;steam;lutris;heroic;palackok;itch;"