Merge branch 'main' into libadwaita-1.4

This commit is contained in:
kramo
2023-08-30 10:21:28 +02:00
parent e67977287d
commit 89bc0877fd
73 changed files with 4569 additions and 3197 deletions

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
# Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>, 2023.
# Vítor Fernandes Almado <vfalmado@gmail.com>, 2023.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Vítor Fernandes Almado <vfalmado@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-16 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:170
#: src/main.py:169
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos"
@@ -36,10 +37,11 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Inicie todos os seus jogos"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgstr "jogos;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"Jogos;lançador;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;"
"legendary;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
@@ -57,16 +59,18 @@ msgstr ""
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:67
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:67
msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
#: src/details_window.py:241
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
@@ -82,32 +86,19 @@ msgstr "Nova capa"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Excluir capa"
#: data/gtk/details-window.blp:101 data/gtk/details-window.blp:106
#: data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: data/gtk/details-window.blp:102
msgid "The title of the game"
msgstr "O título do jogo"
#: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Desenvolvedor (opcional)"
#: data/gtk/details-window.blp:112 data/gtk/details-window.blp:117
msgid "Developer"
msgstr "Desenvolvedor"
#: data/gtk/details-window.blp:113
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "O desenvolvedor ou publicador (opcional)"
#: data/gtk/details-window.blp:123 data/gtk/details-window.blp:155
#: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable"
msgstr "Executável"
#: data/gtk/details-window.blp:124
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "Arquivo a ser aberto ou comando a ser executado ao iniciar o jogo"
#: data/gtk/details-window.blp:130
#: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "More Info"
msgstr "Mais informações"
@@ -137,7 +128,7 @@ msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:323
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -149,7 +140,8 @@ msgstr "Mostrar preferências"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:113
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
@@ -177,7 +169,8 @@ msgstr "Exibir jogos ocultos"
msgid "Remove game"
msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:277
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
@@ -213,116 +206,114 @@ msgstr "Zona de Perigo"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:442
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remover jogos desinstalados"
#: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"
#: data/gtk/preferences.blp:92
#: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:201
#: data/gtk/preferences.blp:215 data/gtk/preferences.blp:229
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "itch Install Location"
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location"
msgstr "Local de instalação do itch"
msgstr "Local de instalação"
#: data/gtk/preferences.blp:106
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
#: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location"
msgstr "Local do cache do Lutris"
msgstr "Local do cache"
#: data/gtk/preferences.blp:128
#: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jogos do Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
#: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos do Steam"
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:147
#: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:160
#: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jogos da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:169
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jogos do GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:178
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
#: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar jogos do Steam"
msgstr "Importar jogos da Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:187
#: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:197
#: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles"
msgstr "Garrafas"
#: data/gtk/preferences.blp:211
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:225
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary"
msgstr "Lendário"
#: data/gtk/preferences.blp:239
#: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:252
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
#: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Iniciador de jogos"
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:265
#: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:269
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:272
#: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key"
msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:281
#: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:290
#: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:299
#: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas"
@@ -350,7 +341,7 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:304
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
@@ -362,51 +353,59 @@ msgstr "Título do jogo"
msgid "Play"
msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:435
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:316
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
#: data/gtk/window.blp:311
#: data/gtk/window.blp:272
msgid "Search games"
msgstr "Buscar jogos"
#: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:374
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games"
msgstr "Buscar jogos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:377
#: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:383
#: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:389
#: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest"
msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:395
#: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:401
#: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played"
msgstr "Última vez jogado"
#: data/gtk/window.blp:408
#: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:421
#: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/window.blp:426
#: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos"
@@ -438,8 +437,8 @@ msgid "Add New Game"
msgstr "Adicionar novo jogo"
#: src/details_window.py:79
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:92
@@ -500,89 +499,121 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:138
#: src/game.py:139
msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:152
#: src/game.py:153
msgid "{} hidden"
msgstr "{} ocultado"
#: src/game.py:152
#: src/game.py:153
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} exibido"
#: src/game.py:169
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed"
msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:112
#: src/preferences.py:119
msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:160
#: src/preferences.py:168
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
"uma {}aqui{}."
#: src/preferences.py:285
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
#: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:287
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
#: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
msgstr "Selecione um diretório válido."
#: src/preferences.py:349
#: src/preferences.py:351
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Diretório inválido"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:353
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
#: src/preferences.py:357
msgid "Set Location"
msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr "Atenção"
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:359
msgid "1 removed"
msgstr "1 removido"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:356
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
#: src/importer/sources/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecione o diretório de cache do(a) {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecione o diretório de configuração do(a) {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:359
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
#: src/importer/sources/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
#: src/preferences.py:365
msgid "Set Location"
msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Não foi possível autenticar ao SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Não foi possível conectar-se ao SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifique sua chave API nas preferências"
#~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "O título do jogo"
#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Desenvolvedor"
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
#~ msgstr "Arquivo a ser aberto ou comando a ser executado ao iniciar o jogo"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmar"
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
@@ -614,21 +645,9 @@ msgstr "Verifique sua chave API nas preferências"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
#~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importando jogos…"
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importando capas…"
#~ msgid "No new games found"
#~ msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#~ msgid "1 game imported"
#~ msgstr "1 jogo importado"
#~ msgid "{} games imported"
#~ msgstr "{} jogos importados"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"