Translations update from Hosted Weblate (#214)

This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-11-30 07:18:17 +01:00
committed by GitHub
parent 8f4ddb37b2
commit 9bce2190f7
26 changed files with 2988 additions and 2046 deletions

172
po/fa.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-17 17:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:32 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:205
msgid "Cartridges"
msgstr "کارتریج‌ها"
@@ -53,17 +53,17 @@ msgstr ""
"نیاز به ورود، بازی‌هایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. می‌توانید "
"بازی‌هایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:36 data/gtk/window.blp:290
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40
msgid "Edit Game Details"
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:516 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "ترجیحات"
@@ -100,20 +100,19 @@ msgstr "گزینش پرونده"
msgid "More Info"
msgstr "اطّلاعات بیش‌تر"
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:417
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "نهفتن"
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:437
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "نانهفتن"
@@ -121,17 +120,17 @@ msgstr "نانهفتن"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:200
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:260 data/gtk/window.blp:448
msgid "Search"
msgstr "جست‌وجو"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:517
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "میان‌برهیا صفحه‌کلید"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
#: cartridges/preferences.py:127 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "برگردان"
@@ -143,7 +142,7 @@ msgstr "خروج"
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:237
msgid "Main Menu"
msgstr "فهرست اصلی"
@@ -151,12 +150,12 @@ msgstr "فهرست اصلی"
msgid "Games"
msgstr "بازی‌ها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:524
msgid "Add Game"
msgstr "افزودن بازی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:528
msgid "Import"
msgstr "درون‌ریزی"
@@ -168,8 +167,8 @@ msgstr "نمایش بازی‌های نهفته"
msgid "Remove Game"
msgstr "برداشتن بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:278
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:116
#: data/gtk/preferences.blp:367
msgid "Behavior"
msgstr "رفتار"
@@ -201,132 +200,133 @@ msgstr "ذخیرهٔ طرح جلدهای بدون اتلاف به فیمت ذخ
msgid "Danger Zone"
msgstr "منطقهٔ خطر"
#: data/gtk/preferences.blp:37
#: data/gtk/preferences.blp:47
msgid "Remove All Games"
msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:75
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "برداشن بازی‌های نصب نشده"
#: data/gtk/preferences.blp:80
#: data/gtk/preferences.blp:124
msgid "Sources"
msgstr "منبع‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:127 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "استیم"
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:104
#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:174
#: data/gtk/preferences.blp:191 data/gtk/preferences.blp:208
#: data/gtk/preferences.blp:225 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:136 data/gtk/preferences.blp:158
#: data/gtk/preferences.blp:200 data/gtk/preferences.blp:238
#: data/gtk/preferences.blp:260 data/gtk/preferences.blp:282
#: data/gtk/preferences.blp:304 data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Install Location"
msgstr "مکان نصب"
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/window.blp:539
#: cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "لوتریس"
#: data/gtk/preferences.blp:116
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Cache Location"
msgstr "مکان انباره"
#: data/gtk/preferences.blp:128
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import Steam Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های استیم"
#: data/gtk/preferences.blp:132
#: data/gtk/preferences.blp:186
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های فلت‌پک"
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:191 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "هروییک"
#: data/gtk/preferences.blp:153
#: data/gtk/preferences.blp:212
msgid "Import Epic Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های اپیک"
#: data/gtk/preferences.blp:157
#: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Import GOG Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های گوگ"
#: data/gtk/preferences.blp:161
#: data/gtk/preferences.blp:220
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های آمازون"
#: data/gtk/preferences.blp:165
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های نصب شده"
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:229 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "بطری‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:251 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "ایچ"
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:273 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "لجندری"
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:295 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "رتروآرچ"
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:317 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "فلت‌پک"
#: data/gtk/preferences.blp:254
#: data/gtk/preferences.blp:338
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "درون‌ریزی اجراگرهای بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
#: data/gtk/preferences.blp:343 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "ورودی‌های میزکار"
#: data/gtk/preferences.blp:266
#: data/gtk/preferences.blp:355 data/gtk/window.blp:537
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:270
#: data/gtk/preferences.blp:359
msgid "Authentication"
msgstr "هویت‌سنجی"
#: data/gtk/preferences.blp:273
#: data/gtk/preferences.blp:362
msgid "API Key"
msgstr "کلید API"
#: data/gtk/preferences.blp:281
#: data/gtk/preferences.blp:370
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استفاده از SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:282
#: data/gtk/preferences.blp:371
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درون‌ریزی بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:286
#: data/gtk/preferences.blp:375
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
#: data/gtk/preferences.blp:290
#: data/gtk/preferences.blp:379
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "ترچیح تصویرهای پویا"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:385
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "حذف طرح جلد"
#: data/gtk/preferences.blp:297
#: data/gtk/preferences.blp:386
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
#: data/gtk/preferences.blp:391
msgid "Update"
msgstr ""
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "بدون بازی نهفته"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "بازی‌هایی که پنهان می‌کنید، این‌جا ظاهر خواهند شد."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:226
msgid "All Games"
msgstr "همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:228
msgid "Added"
msgstr "افزوده"
@@ -366,57 +366,69 @@ msgstr "افزوده"
msgid "Imported"
msgstr "درون‌ریخته"
#: data/gtk/window.blp:229
#: data/gtk/window.blp:230
msgid "Hidden Games"
msgstr "بازی‌های نهفته"
#: data/gtk/window.blp:339
#: data/gtk/window.blp:341
msgid "Game Title"
msgstr "عنوان بازی"
#: data/gtk/window.blp:396
#: data/gtk/window.blp:398
msgid "Play"
msgstr "بازی کردن"
#: data/gtk/window.blp:473
#: data/gtk/window.blp:475
msgid "Sort"
msgstr "ترتیب"
#: data/gtk/window.blp:476
#: data/gtk/window.blp:478
msgid "A-Z"
msgstr "آ-ی"
#: data/gtk/window.blp:482
#: data/gtk/window.blp:484
msgid "Z-A"
msgstr "ی-آ"
#: data/gtk/window.blp:488
#: data/gtk/window.blp:490
msgid "Newest"
msgstr "جدیدترین"
#: data/gtk/window.blp:494
#: data/gtk/window.blp:496
msgid "Oldest"
msgstr "قدیمی‌ترین"
#: data/gtk/window.blp:500
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Last Played"
msgstr "آخرین بازی شده"
#: data/gtk/window.blp:507
#: data/gtk/window.blp:509
msgid "Show Hidden"
msgstr "نمایش نهفته"
#: data/gtk/window.blp:525
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "About Cartridges"
msgstr "دربارهٔ کارتریج‌ها"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "IGDB"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:538
msgid "ProtonDB"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:540
msgid "HowLongToBeat"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
#: cartridges/main.py:206 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} اجرا شد"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: cartridges/main.py:249
#: cartridges/main.py:269
msgid "translator_credits"
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
@@ -523,42 +535,42 @@ msgstr "{} نانهفته"
msgid "{} removed"
msgstr "{} برداشته"
#: cartridges/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:126
msgid "All games removed"
msgstr "همهٔ بازی‌ها برداشته شدند"
#: cartridges/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:174
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. می‌توانید {}این‌جا{} یکی "
"بسازید."
#: cartridges/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:189
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:208
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:343
msgid "Installation Not Found"
msgstr "نصب پیدا نشد"
#: cartridges/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:344
msgid "Select a valid directory."
msgstr "گزینش شاخه‌ای معتبر."
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:380 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
#: cartridges/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:414
msgid "Invalid Directory"
msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
#: cartridges/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:420
msgid "Set Location"
msgstr "تنظیم مکان"