diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 88d91c4..fc81024 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-05 11:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n" "Last-Translator: Ali Aljishi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:113 +#: src/main.py:119 msgid "Cartridges" msgstr "خراطيش" @@ -42,16 +42,16 @@ msgid "" "necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "SteamGridDB." msgstr "" -"«خراطيش» هو مشغِّل ألعاب يسير، فيه دعم لاستيراد الألعاب من ستيم،ولوترس، " -"وهِرُوِك، وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه " -"كيفما شئت، وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB." +"«خراطيش» هو مشغِّل ألعاب يسير، فيه دعم لاستيراد الألعاب من ستيم،ولوترس، وهِرُوِك، " +"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، " +"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB." #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22 msgid "Library" msgstr "المكتبة" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26 -#: src/utils/create_details_window.py:85 +#: src/utils/create_details_window.py:87 msgid "Edit Game Details" msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة" @@ -59,120 +59,30 @@ msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة" msgid "Game Details" msgstr "تفاصيل اللعبة" -#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371 +#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402 #: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148 +#: src/utils/steamgriddb.py:116 msgid "Preferences" msgstr "التفضيلات" -#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 -msgid "No Games Found" -msgstr "لم يُعثر على ألعاب" - -#: data/gtk/window.blp:7 -msgid "Try a different search." -msgstr "جرِّب بحثًا آخر." - -#: data/gtk/window.blp:14 -msgid "No Games" -msgstr "لا توجد ألعاب" - -#: data/gtk/window.blp:15 -msgid "Use the + button to add games." -msgstr "استخدم زرَّ + لتضيف ألعابًا." - -#: data/gtk/window.blp:22 -msgid "No Hidden Games" -msgstr "لا توجد ألعاب مخفية" - -#: data/gtk/window.blp:23 -msgid "Games you hide will appear here." -msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب." - -#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262 -msgid "Back" -msgstr "عد" - -#: data/gtk/window.blp:100 -msgid "Game Title" -msgstr "عنوان اللعبة" - -#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168 -msgid "Play" -msgstr "العب" - -#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390 -msgid "Add Game" -msgstr "أضف لعبةً" - -#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274 -msgid "Main Menu" -msgstr "القائمة الرئيسة" - -#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19 -msgid "Search" -msgstr "ابحث" - -#: data/gtk/window.blp:269 -msgid "Hidden Games" -msgstr "الألعاب المخفية" - -#: data/gtk/window.blp:329 -msgid "Sort" -msgstr "رتِّب" - -#: data/gtk/window.blp:332 -msgid "A-Z" -msgstr "أ-ي" - -#: data/gtk/window.blp:338 -msgid "Z-A" -msgstr "ي-أ" - -#: data/gtk/window.blp:344 -msgid "Newest" -msgstr "الأجدد" - -#: data/gtk/window.blp:350 -msgid "Oldest" -msgstr "الأقدم" - -#: data/gtk/window.blp:356 -msgid "Last Played" -msgstr "لُعبت آخر مرَّة" - -#: data/gtk/window.blp:363 -msgid "Show Hidden" -msgstr "أظهر ما أخفي" - -#: data/gtk/window.blp:376 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" - -#: data/gtk/window.blp:381 -msgid "About Cartridges" -msgstr "عن «خراطيش»" - -#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66 -msgid "Import" -msgstr "استورد" - -#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127 +#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129 msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101 +#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170 msgid "Edit" msgstr "حرِّر" -#: data/gtk/game.blp:87 +#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286 msgid "Hide" msgstr "أخفِ" -#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53 +#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56 +#: data/gtk/window.blp:186 msgid "Remove" msgstr "أزل" -#: data/gtk/game.blp:106 +#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283 msgid "Unhide" msgstr "اكشف" @@ -184,6 +94,11 @@ msgstr "عام" msgid "Quit" msgstr "أنهِ" +#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249 +#: data/gtk/window.blp:312 +msgid "Search" +msgstr "ابحث" + #: data/gtk/help-overlay.blp:24 msgid "Show preferences" msgstr "أظهر التفضيلات" @@ -192,8 +107,8 @@ msgstr "أظهر التفضيلات" msgid "Shortcuts" msgstr "الاختصارات" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234 -#: src/preferences.py:131 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242 +#: src/preferences.py:133 msgid "Undo" msgstr "تراجع" @@ -221,7 +136,7 @@ msgstr "أظهر الألعاب المخفية" msgid "Remove game" msgstr "أزل اللعبة" -#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229 +#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235 msgid "Behavior" msgstr "السلوك" @@ -229,231 +144,429 @@ msgstr "السلوك" msgid "Exit After Launching Games" msgstr "اخرج بعد بدء الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:24 +#: data/gtk/preferences.blp:25 msgid "Cover Image Launches Game" msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة" -#: data/gtk/preferences.blp:25 +#: data/gtk/preferences.blp:26 msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»" -#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99 +#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101 msgid "Images" msgstr "الصور" -#: data/gtk/preferences.blp:37 +#: data/gtk/preferences.blp:39 msgid "High Quality Images" msgstr "صور ذات دقَّة عالية" -#: data/gtk/preferences.blp:38 +#: data/gtk/preferences.blp:40 msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgstr "احفظ غُلُف الألعاب دون فقد على حساب مساحة التخزين" -#: data/gtk/preferences.blp:47 +#: data/gtk/preferences.blp:50 msgid "Danger Zone" msgstr "منطقة خطر" -#: data/gtk/preferences.blp:50 +#: data/gtk/preferences.blp:53 msgid "Remove All Games" msgstr "أزل كلَّ الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:70 +#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427 +msgid "Import" +msgstr "استورد" + +#: data/gtk/preferences.blp:73 msgid "Sources" msgstr "المصادر" -#: data/gtk/preferences.blp:73 +#: data/gtk/preferences.blp:76 msgid "Steam" msgstr "ستيم" -#: data/gtk/preferences.blp:77 +#: data/gtk/preferences.blp:80 msgid "Steam Install Location" msgstr "موضع تثبيت ستيم" -#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189 -#: data/gtk/preferences.blp:204 +#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119 +#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195 +#: data/gtk/preferences.blp:210 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143 +#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143 msgid "Extra Steam Libraries" msgstr "مكتبات ستيم الإضافية" -#: data/gtk/preferences.blp:87 +#: data/gtk/preferences.blp:90 msgid "Select other directories where you have Steam games installed" msgstr "حدِّد المجلَّدات الأخرى التي ثُبِّتت فيها ألعاب ستيم" -#: data/gtk/preferences.blp:94 +#: data/gtk/preferences.blp:96 msgid "Clear" msgstr "أمحُ" -#: data/gtk/preferences.blp:112 +#: data/gtk/preferences.blp:114 msgid "Lutris" msgstr "لوترس" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:118 msgid "Lutris Install Location" msgstr "موضع تثبيت لوترس" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:128 msgid "Lutris Cache Location" msgstr "موضع ذكرة لوترس المؤقَّتة" -#: data/gtk/preferences.blp:127 +#: data/gtk/preferences.blp:129 msgid "Directory to use when importing game covers" msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد غُلُف الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:136 +#: data/gtk/preferences.blp:138 msgid "Import Steam Games" msgstr "استورد ألعابًا من ستيم" -#: data/gtk/preferences.blp:145 +#: data/gtk/preferences.blp:148 msgid "Heroic" msgstr "هِرُوِك" -#: data/gtk/preferences.blp:149 +#: data/gtk/preferences.blp:152 msgid "Heroic Install Location" msgstr "موضع تثبيت هِرُوِك" -#: data/gtk/preferences.blp:159 +#: data/gtk/preferences.blp:162 msgid "Import Epic Games" msgstr "استورد ألعاب أَبِك" -#: data/gtk/preferences.blp:167 +#: data/gtk/preferences.blp:171 msgid "Import GOG Games" msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي" -#: data/gtk/preferences.blp:175 +#: data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر" -#: data/gtk/preferences.blp:184 +#: data/gtk/preferences.blp:190 msgid "Bottles" msgstr "قوارير" -#: data/gtk/preferences.blp:188 +#: data/gtk/preferences.blp:194 msgid "Bottles Install Location" msgstr "موضع تثبيت قوارير" -#: data/gtk/preferences.blp:199 +#: data/gtk/preferences.blp:205 msgid "itch" msgstr "إتش" -#: data/gtk/preferences.blp:203 +#: data/gtk/preferences.blp:209 msgid "itch Install Location" msgstr "موضع تثبيت إتش" -#: data/gtk/preferences.blp:217 +#: data/gtk/preferences.blp:223 msgid "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB" -#: data/gtk/preferences.blp:221 +#: data/gtk/preferences.blp:227 msgid "Authentication" msgstr "الاستيثاق" -#: data/gtk/preferences.blp:224 +#: data/gtk/preferences.blp:230 msgid "API Key" msgstr "مفتاح واجهة البرمجة" -#: data/gtk/preferences.blp:232 +#: data/gtk/preferences.blp:238 msgid "Use SteamGridDB" msgstr "استخدم SteamGridDB" -#: data/gtk/preferences.blp:233 +#: data/gtk/preferences.blp:239 msgid "Download images when adding or importing games" msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:240 +#: data/gtk/preferences.blp:248 msgid "Prefer Over Official Images" msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية" +#: data/gtk/preferences.blp:257 +msgid "Prefer Animated Images" +msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة" + +#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 +msgid "No Games Found" +msgstr "لم يُعثر على ألعاب" + +#: data/gtk/window.blp:7 +msgid "Try a different search." +msgstr "جرِّب بحثًا آخر." + +#: data/gtk/window.blp:14 +msgid "No Games" +msgstr "لا توجد ألعاب" + +#: data/gtk/window.blp:15 +msgid "Use the + button to add games." +msgstr "استخدم زرَّ + لتضيف ألعابًا." + +#: data/gtk/window.blp:22 +msgid "No Hidden Games" +msgstr "لا توجد ألعاب مخفية" + +#: data/gtk/window.blp:23 +msgid "Games you hide will appear here." +msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب." + +#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293 +msgid "Back" +msgstr "عد" + +#: data/gtk/window.blp:100 +msgid "Game Title" +msgstr "عنوان اللعبة" + +#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158 +msgid "Play" +msgstr "العب" + +#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421 +msgid "Add Game" +msgstr "أضف لعبةً" + +#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305 +msgid "Main Menu" +msgstr "القائمة الرئيسة" + +#: data/gtk/window.blp:300 +msgid "Hidden Games" +msgstr "الألعاب المخفية" + +#: data/gtk/window.blp:360 +msgid "Sort" +msgstr "رتِّب" + +#: data/gtk/window.blp:363 +msgid "A-Z" +msgstr "أ-ي" + +#: data/gtk/window.blp:369 +msgid "Z-A" +msgstr "ي-أ" + +#: data/gtk/window.blp:375 +msgid "Newest" +msgstr "الأجدد" + +#: data/gtk/window.blp:381 +msgid "Oldest" +msgstr "الأقدم" + +#: data/gtk/window.blp:387 +msgid "Last Played" +msgstr "لُعبت آخر مرَّة" + +#: data/gtk/window.blp:394 +msgid "Show Hidden" +msgstr "أظهر ما أخفي" + +#: data/gtk/window.blp:407 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" + +#: data/gtk/window.blp:412 +msgid "About Cartridges" +msgstr "عن «خراطيش»" + #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:129 +#: src/main.py:137 msgid "translator_credits" msgstr "Ali Aljishi " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:156 +#: src/main.py:164 msgid "{} launched" msgstr "بُدئت {}" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:174 +#: src/main.py:182 msgid "{} hidden" msgstr "أٌخفيت {}" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:177 +#: src/main.py:185 msgid "{} unhidden" msgstr "أٌظهرت {}" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:233 +#: src/main.py:241 msgid "{} removed" msgstr "أزيلت {}" -#: src/window.py:241 +#: src/window.py:262 msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: src/window.py:243 +#: src/window.py:264 msgid "Yesterday" msgstr "أمس" #. The variable is the date when the game was added -#: src/window.py:281 +#: src/window.py:310 msgid "Added: {}" msgstr "أضيفت في: {}" -#: src/window.py:286 +#: src/window.py:315 msgid "Never" msgstr "أبدًا" #. The variable is the date when the game was last played -#: src/window.py:290 +#: src/window.py:319 msgid "Last played: {}" msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}" -#: src/game.py:166 +#: src/game.py:156 msgid "Details" msgstr "التفاصيل" -#: src/preferences.py:53 +#: src/preferences.py:54 msgid "Installation Not Found" msgstr "لم يُعثر على التثبيت" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:55 +#: src/preferences.py:56 msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "حدِّد مجلَّد ضبط {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:58 +#: src/preferences.py:59 msgid "Select the {} data directory." msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {}." -#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238 +#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240 msgid "Set Location" msgstr "عيِّن الموضع" -#: src/preferences.py:130 +#: src/preferences.py:132 msgid "All games removed" msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب" -#: src/preferences.py:235 +#: src/preferences.py:237 msgid "Cache Not Found" msgstr "لم يُعثر على الذاكرة المؤقَّتة" -#: src/preferences.py:236 +#: src/preferences.py:238 msgid "Select the Lutris cache directory." msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة." -#: src/preferences.py:335 +#: src/preferences.py:344 msgid "" "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." msgstr "" "تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}." +#: src/utils/create_details_window.py:81 +msgid "Add New Game" +msgstr "أضف لعبةً جديدةً" + +#: src/utils/create_details_window.py:85 +msgid "Confirm" +msgstr "أكِّد" + +#: src/utils/create_details_window.py:96 +msgid "Apply" +msgstr "طبِّق" + +#: src/utils/create_details_window.py:130 +msgid "The title of the game" +msgstr "عنوان اللعبة" + +#: src/utils/create_details_window.py:135 +msgid "Developer" +msgstr "المطوِّر" + +#: src/utils/create_details_window.py:136 +msgid "The developer or publisher (optional)" +msgstr "المطوِّر أو الناشر (اختياري)" + +#. Translate this string as you would translate "file" +#: src/utils/create_details_window.py:147 +msgid "file.txt" +msgstr "ملف.txt" + +#. As in software +#: src/utils/create_details_window.py:149 +msgid "program" +msgstr "البرنامج" + +#. Translate this string as you would translate "path to {}" +#: src/utils/create_details_window.py:154 +#: src/utils/create_details_window.py:156 +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}" + +#. Translate this string as you would translate "path to {}" +#: src/utils/create_details_window.py:160 +#: src/utils/create_details_window.py:162 +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/المسار/إلى/{}" + +#: src/utils/create_details_window.py:166 +msgid "" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" +"\n" +"\"{}\"\n" +"\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" +"\n" +"{} \"{}\"\n" +"\n" +"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" +msgstr "" +"إن أردت تشغيل ملفِّ التنفيذ «{}» فعليك استخدام الأمر:\n" +"\n" +"«{}»\n" +"\n" +"إن أردت فتح الملفِّ «{}» باستخدام التطبيق المبدئيِّ فعليك استخدام:\n" +"\n" +"{} «{}»\n" +"\n" +"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!" + +#: src/utils/create_details_window.py:189 +msgid "Executable" +msgstr "ملفُّ التنفيذ" + +#: src/utils/create_details_window.py:190 +msgid "File to open or command to run when launching the game" +msgstr "الملفُّ المفتوح أو الأمر المشغَّل عند بدء اللعبة" + +#: src/utils/create_details_window.py:202 +msgid "Cancel" +msgstr "ألغِ" + +#: src/utils/create_details_window.py:259 +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:275 +msgid "Couldn't Add Game" +msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة" + +#: src/utils/create_details_window.py:261 +#: src/utils/create_details_window.py:299 +#: src/utils/create_details_window.py:307 +msgid "Couldn't Apply Preferences" +msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات" + +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:300 +msgid "Game title cannot be empty." +msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا." + +#: src/utils/create_details_window.py:275 +#: src/utils/create_details_window.py:308 +msgid "Executable cannot be empty." +msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا." + +#: src/utils/create_dialog.py:25 +msgid "Dismiss" +msgstr "تجاهل" + #: src/utils/importer.py:42 msgid "Importing Games…" msgstr "تُستورد الألعاب…" @@ -483,7 +596,7 @@ msgstr "اُستوردت الألعاب" msgid "Successfully imported {} games." msgstr "اُستوردت {} لعبة بنجاح." -#: src/utils/importer.py:120 +#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113 msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" msgstr "تعذَّر الاتصال ب‍ SteamGridDB" @@ -493,112 +606,6 @@ msgid "" "preferences?" msgstr "يبدو أن عندك أكثر من مكتبة ستيم. أتريد إضافتهم في التفضيلات؟" -#: src/utils/create_details_window.py:78 -msgid "Add New Game" -msgstr "أضف لعبةً جديدةً" - -#: src/utils/create_details_window.py:83 -msgid "Confirm" -msgstr "أكِّد" - -#: src/utils/create_details_window.py:94 -msgid "Apply" -msgstr "طبِّق" - -#: src/utils/create_details_window.py:128 -msgid "The title of the game" -msgstr "عنوان اللعبة" - -#: src/utils/create_details_window.py:133 -msgid "Developer" -msgstr "المطوِّر" - -#: src/utils/create_details_window.py:134 -msgid "The developer or publisher (optional)" -msgstr "المطوِّر أو الناشر (اختياري)" - -#. Translate this string as you would translate "file" -#: src/utils/create_details_window.py:145 -msgid "file.txt" -msgstr "ملف.txt" - -#. As in software -#: src/utils/create_details_window.py:147 -msgid "program" -msgstr "برنامج" - -#. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:152 -#: src/utils/create_details_window.py:154 -msgid "C:\\path\\to\\{}" -msgstr "C:\\إلى\\المسار\\{}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:158 -#: src/utils/create_details_window.py:160 -msgid "/path/to/{}" -msgstr "/إلى/المسار/{}" - -#: src/utils/create_details_window.py:164 -msgid "" -"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" -"\n" -"\"{}\"\n" -"\n" -"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" -"\n" -"{} \"{}\"\n" -"\n" -"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" -msgstr "" -"إن أردت تشغيل ملفِّ التنفيذ «{}» فعليك استخدام الأمر:\n" -"\n" -"«{}»\n" -"\n" -"إن أردت فتح الملفِّ «{}» باستخدام التطبيق المبدئيِّ فعليك استخدام:\n" -"\n" -"{} «{}»\n" -"\n" -"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حال ما تضمَّن مسافات!" - -#: src/utils/create_details_window.py:187 -msgid "Executable" -msgstr "ملفُّ تنفيذ" - -#: src/utils/create_details_window.py:188 -msgid "File to open or command to run when launching the game" -msgstr "الملفُّ المفتوح أو الأمر المشغَّل عند بدء اللعبة" - -#: src/utils/create_details_window.py:200 -msgid "Cancel" -msgstr "ألغِ" - -#: src/utils/create_details_window.py:252 -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:268 -msgid "Couldn't Add Game" -msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة" - -#: src/utils/create_details_window.py:254 -#: src/utils/create_details_window.py:292 -#: src/utils/create_details_window.py:300 -msgid "Couldn't Apply Preferences" -msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات" - -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:293 -msgid "Game title cannot be empty." -msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا." - -#: src/utils/create_details_window.py:268 -#: src/utils/create_details_window.py:301 -msgid "Executable cannot be empty." -msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا." - -#: src/utils/create_dialog.py:25 -msgid "Dismiss" -msgstr "تجاهل" - #~ msgid "Launch your games" #~ msgstr "شغِّل ألعابك" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ef0187c..0652545 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,12 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR kramo # This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # Jummit , 2023. +# WebSnke , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-08 20:49+0000\n" "Last-Translator: Jummit \n" "Language-Team: German \n" @@ -20,13 +21,13 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:113 +#: src/main.py:119 msgid "Cartridges" -msgstr "Kassetten" +msgstr "Cartridges" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4 msgid "Game Launcher" -msgstr "Spiel-Launcher" +msgstr "Spiele-Launcher" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7 @@ -34,28 +35,23 @@ msgid "Launch all your games" msgstr "Starte all deine Spiele" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your " -#| "games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as " -#| "hiding and sorting by date added or last played." msgid "" "Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support " "for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "SteamGridDB." msgstr "" -"Kassetten ist ein einfacher Spiel-Launcher. Es unterstützt das Importieren " -"deiner Spiele aus Steam, Heroic und Bottles mit organisatorischen " -"Funktionen, wie dem Ausblenden und Sortieren nach dem Datum an dem sie " -"hinzugefügt oder zuletzt gespielt wurden." +"Cartridges ist ein einfacher Spiel-Launcher. Es unterstützt das Importieren " +"von Spielen aus Steam, Lutris, Heroic und mehr, keine Anmeldung " +"erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus " +"SteamGRID herunterladen." #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22 msgid "Library" msgstr "Bibliothek" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26 -#: src/utils/create_details_window.py:85 +#: src/utils/create_details_window.py:87 msgid "Edit Game Details" msgstr "Spieldetails bearbeiten" @@ -63,122 +59,32 @@ msgstr "Spieldetails bearbeiten" msgid "Game Details" msgstr "Spieldetails" -#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371 +#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402 #: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148 +#: src/utils/steamgriddb.py:116 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 -msgid "No Games Found" -msgstr "Keine Spiele gefunden" - -#: data/gtk/window.blp:7 -msgid "Try a different search." -msgstr "Versuche eine andere Suche." - -#: data/gtk/window.blp:14 -msgid "No Games" -msgstr "Keine Spiele" - -#: data/gtk/window.blp:15 -msgid "Use the + button to add games." -msgstr "Benutze denn + Knopf um Spiele hinzuzufügen." - -#: data/gtk/window.blp:22 -msgid "No Hidden Games" -msgstr "Keine versteckten Spiele" - -#: data/gtk/window.blp:23 -msgid "Games you hide will appear here." -msgstr "Spiele, die du ausblendest, werden hier angezeigt." - -#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" - -#: data/gtk/window.blp:100 -msgid "Game Title" -msgstr "Spieltitel" - -#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168 -msgid "Play" -msgstr "Spielen" - -#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390 -msgid "Add Game" -msgstr "Spiel hinzufügen" - -#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274 -msgid "Main Menu" -msgstr "Hauptmenü" - -#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: data/gtk/window.blp:269 -msgid "Hidden Games" -msgstr "Ausgeblendete Spiele" - -#: data/gtk/window.blp:329 -msgid "Sort" -msgstr "Sortierung" - -#: data/gtk/window.blp:332 -msgid "A-Z" -msgstr "A-Z" - -#: data/gtk/window.blp:338 -msgid "Z-A" -msgstr "Z-A" - -#: data/gtk/window.blp:344 -msgid "Newest" -msgstr "Neuestes" - -#: data/gtk/window.blp:350 -msgid "Oldest" -msgstr "Älteste" - -#: data/gtk/window.blp:356 -msgid "Last Played" -msgstr "Zuletzt gespielt" - -#: data/gtk/window.blp:363 -msgid "Show Hidden" -msgstr "Ausgeblendete anzeigen" - -#: data/gtk/window.blp:376 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturkürzel" - -#: data/gtk/window.blp:381 -msgid "About Cartridges" -msgstr "Über Kassetten" - -#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127 +#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101 +#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: data/gtk/game.blp:87 +#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286 msgid "Hide" -msgstr "Ausblenden" +msgstr "Verstecken" -#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53 +#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56 +#: data/gtk/window.blp:186 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: data/gtk/game.blp:106 +#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283 msgid "Unhide" -msgstr "Einblenden" +msgstr "Unverstecken" #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 msgid "General" @@ -188,6 +94,11 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Quit" msgstr "Beenden" +#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249 +#: data/gtk/window.blp:312 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + #: data/gtk/help-overlay.blp:24 msgid "Show preferences" msgstr "Einstellungen anzeigen" @@ -196,8 +107,8 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen" msgid "Shortcuts" msgstr "Kürzel" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234 -#: src/preferences.py:131 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242 +#: src/preferences.py:133 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" @@ -222,12 +133,10 @@ msgid "Show hidden games" msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen" #: data/gtk/help-overlay.blp:63 -#, fuzzy -#| msgid "Remove All Games" msgid "Remove game" -msgstr "Alle Spiele entfernen" +msgstr "Spiel entfernen" -#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229 +#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235 msgid "Behavior" msgstr "Verhalten" @@ -235,332 +144,373 @@ msgstr "Verhalten" msgid "Exit After Launching Games" msgstr "Nach dem Starten von Spielen beenden" -#: data/gtk/preferences.blp:24 -msgid "Cover Image Launches Game" -msgstr "Titelbild Startet Spiel" - #: data/gtk/preferences.blp:25 -msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" -msgstr "Tauscht das Verhalten des Titelbildes und des Spielen-Knopfes" +msgid "Cover Image Launches Game" +msgstr "Coverbild Startet Spiel" -#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99 +#: data/gtk/preferences.blp:26 +msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" +msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes" + +#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: data/gtk/preferences.blp:37 +#: data/gtk/preferences.blp:39 msgid "High Quality Images" msgstr "Hochaufgelöste Bilder" -#: data/gtk/preferences.blp:38 +#: data/gtk/preferences.blp:40 msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" -msgstr "Speichere Spieltitelbilder verlustfrei auf Kosten des Speicherplatzes" +msgstr "Speichere Spielcovers verlustfrei auf Kosten des Speicherplatzes" -#: data/gtk/preferences.blp:47 +#: data/gtk/preferences.blp:50 msgid "Danger Zone" msgstr "Gefahrenzone" -#: data/gtk/preferences.blp:50 +#: data/gtk/preferences.blp:53 msgid "Remove All Games" msgstr "Alle Spiele entfernen" -#: data/gtk/preferences.blp:70 +#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: data/gtk/preferences.blp:73 msgid "Sources" msgstr "Quellen" -#: data/gtk/preferences.blp:73 +#: data/gtk/preferences.blp:76 msgid "Steam" msgstr "Steam" -#: data/gtk/preferences.blp:77 +#: data/gtk/preferences.blp:80 msgid "Steam Install Location" msgstr "Steam-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189 -#: data/gtk/preferences.blp:204 +#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119 +#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195 +#: data/gtk/preferences.blp:210 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird" -#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143 +#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143 msgid "Extra Steam Libraries" msgstr "Extra Steam-Bibliotheken" -#: data/gtk/preferences.blp:87 +#: data/gtk/preferences.blp:90 msgid "Select other directories where you have Steam games installed" msgstr "Wähle andere Verzeichnisse in denen du Steam-Spiele installiert hast" -#: data/gtk/preferences.blp:94 +#: data/gtk/preferences.blp:96 msgid "Clear" msgstr "Löchen" -#: data/gtk/preferences.blp:112 +#: data/gtk/preferences.blp:114 msgid "Lutris" msgstr "Lutris" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:118 msgid "Lutris Install Location" msgstr "Lutris-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:128 msgid "Lutris Cache Location" msgstr "Lutris-Cacheort" -#: data/gtk/preferences.blp:127 +#: data/gtk/preferences.blp:129 msgid "Directory to use when importing game covers" msgstr "Verzeichnis für den Import von Spiel-Covern" -#: data/gtk/preferences.blp:136 -#, fuzzy -#| msgid "Import Sideloaded Games" +#: data/gtk/preferences.blp:138 msgid "Import Steam Games" -msgstr "Sideloaded-Spiele importieren" +msgstr "Steam-Spiele importieren" -#: data/gtk/preferences.blp:145 +#: data/gtk/preferences.blp:148 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:149 +#: data/gtk/preferences.blp:152 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Heroic-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:159 +#: data/gtk/preferences.blp:162 msgid "Import Epic Games" msgstr "Epic Games importieren" -#: data/gtk/preferences.blp:167 +#: data/gtk/preferences.blp:171 msgid "Import GOG Games" msgstr "GOG-Spiele importieren" -#: data/gtk/preferences.blp:175 +#: data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Sideloaded-Spiele importieren" -#: data/gtk/preferences.blp:184 +#: data/gtk/preferences.blp:190 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:188 +#: data/gtk/preferences.blp:194 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Bottles-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:199 +#: data/gtk/preferences.blp:205 msgid "itch" -msgstr "" +msgstr "itch" -#: data/gtk/preferences.blp:203 -#, fuzzy -#| msgid "Heroic Install Location" +#: data/gtk/preferences.blp:209 msgid "itch Install Location" -msgstr "Heroic-Installationsort" +msgstr "itch-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:217 -#, fuzzy -#| msgid "Steam" +#: data/gtk/preferences.blp:223 msgid "SteamGridDB" -msgstr "Steam" +msgstr "SteamGridDB" -#: data/gtk/preferences.blp:221 -#, fuzzy -#| msgid "Set Location" +#: data/gtk/preferences.blp:227 msgid "Authentication" -msgstr "Ort festlegen" +msgstr "Authentifizierung" -#: data/gtk/preferences.blp:224 +#: data/gtk/preferences.blp:230 msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "API-Schlüssel" -#: data/gtk/preferences.blp:232 +#: data/gtk/preferences.blp:238 msgid "Use SteamGridDB" -msgstr "" +msgstr "SteamGridDB benutzen" -#: data/gtk/preferences.blp:233 -#, fuzzy -#| msgid "Directory to use when importing games" +#: data/gtk/preferences.blp:239 msgid "Download images when adding or importing games" -msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird" +msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden" -#: data/gtk/preferences.blp:240 +#: data/gtk/preferences.blp:248 msgid "Prefer Over Official Images" -msgstr "" +msgstr "Über offizielien Images bevorzugen" + +#: data/gtk/preferences.blp:257 +#, fuzzy +#| msgid "Prefer Over Official Images" +msgid "Prefer Animated Images" +msgstr "Über offizielien Images bevorzugen" + +#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 +msgid "No Games Found" +msgstr "Keine Spiele gefunden" + +#: data/gtk/window.blp:7 +msgid "Try a different search." +msgstr "Versuche eine andere Suche." + +#: data/gtk/window.blp:14 +msgid "No Games" +msgstr "Keine Spiele" + +#: data/gtk/window.blp:15 +msgid "Use the + button to add games." +msgstr "Benutze denn + Knopf um Spiele hinzuzufügen." + +#: data/gtk/window.blp:22 +msgid "No Hidden Games" +msgstr "Keine versteckten Spiele" + +#: data/gtk/window.blp:23 +msgid "Games you hide will appear here." +msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt." + +#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: data/gtk/window.blp:100 +msgid "Game Title" +msgstr "Spieltitel" + +#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158 +msgid "Play" +msgstr "Spielen" + +#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421 +msgid "Add Game" +msgstr "Spiel hinzufügen" + +#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hauptmenü" + +#: data/gtk/window.blp:300 +msgid "Hidden Games" +msgstr "Ausgeblendete Spiele" + +#: data/gtk/window.blp:360 +msgid "Sort" +msgstr "Sortierung" + +#: data/gtk/window.blp:363 +msgid "A-Z" +msgstr "A-Z" + +#: data/gtk/window.blp:369 +msgid "Z-A" +msgstr "Z-A" + +#: data/gtk/window.blp:375 +msgid "Newest" +msgstr "Neuestes" + +#: data/gtk/window.blp:381 +msgid "Oldest" +msgstr "Älteste" + +#: data/gtk/window.blp:387 +msgid "Last Played" +msgstr "Zuletzt gespielt" + +#: data/gtk/window.blp:394 +msgid "Show Hidden" +msgstr "Ausgeblendete anzeigen" + +#: data/gtk/window.blp:407 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastaturkürzel" + +#: data/gtk/window.blp:412 +msgid "About Cartridges" +msgstr "Über Cartridges" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:129 +#: src/main.py:137 msgid "translator_credits" msgstr "Feliks Weber" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:156 +#: src/main.py:164 msgid "{} launched" -msgstr "" +msgstr "{} gestartet" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:174 -#, fuzzy -#| msgid "Show Hidden" +#: src/main.py:182 msgid "{} hidden" -msgstr "Ausgeblendete anzeigen" +msgstr "{} versteckt" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:177 +#: src/main.py:185 msgid "{} unhidden" -msgstr "" +msgstr "{} unversteckt" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:233 +#: src/main.py:241 msgid "{} removed" msgstr "{} entfernt" -#: src/window.py:241 +#: src/window.py:262 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: src/window.py:243 +#: src/window.py:264 msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" #. The variable is the date when the game was added -#: src/window.py:281 +#: src/window.py:310 msgid "Added: {}" msgstr "Hinzugefügt: {}" -#: src/window.py:286 +#: src/window.py:315 msgid "Never" msgstr "Nie" #. The variable is the date when the game was last played -#: src/window.py:290 +#: src/window.py:319 msgid "Last played: {}" msgstr "Zuletzt gespielt: {}" -#: src/game.py:166 +#: src/game.py:156 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/preferences.py:53 +#: src/preferences.py:54 msgid "Installation Not Found" msgstr "Installation nicht gefunden" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:55 +#: src/preferences.py:56 msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:58 +#: src/preferences.py:59 msgid "Select the {} data directory." msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus." -#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238 +#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240 msgid "Set Location" msgstr "Ort festlegen" -#: src/preferences.py:130 +#: src/preferences.py:132 msgid "All games removed" msgstr "Alle Spiele entfernt" -#: src/preferences.py:235 +#: src/preferences.py:237 msgid "Cache Not Found" msgstr "Cache nicht gefunden" -#: src/preferences.py:236 +#: src/preferences.py:238 msgid "Select the Lutris cache directory." msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus." -#: src/preferences.py:335 +#: src/preferences.py:344 msgid "" "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." msgstr "" +"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie " +"können ihn {}hier{} generieren." -#: src/utils/importer.py:42 -msgid "Importing Games…" -msgstr "Spiele werden importiert…" - -#: src/utils/importer.py:77 -#, fuzzy -#| msgid "Importing Games…" -msgid "Importing Covers…" -msgstr "Spiele werden importiert…" - -#: src/utils/importer.py:92 -msgid "No new games were found on your system." -msgstr "Keine neuen Spiele auf deinem System gefunden." - -#: src/utils/importer.py:100 -msgid "Game Imported" -msgstr "Spiel Importiert" - -#: src/utils/importer.py:101 -msgid "Successfully imported 1 game." -msgstr "Erfolgreich 1 Spiel importiert." - -#: src/utils/importer.py:107 -msgid "Games Imported" -msgstr "Spiele importiert" - -#. The variable is the number of games -#: src/utils/importer.py:109 -msgid "Successfully imported {} games." -msgstr "Erfolgreich {} Spiele importiert." - -#: src/utils/importer.py:120 -msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" -msgstr "" - -#: src/utils/importer.py:145 -msgid "" -"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in " -"preferences?" -msgstr "" -"Sieht aus als hättest du mehrere Steam-Bibliotheken. Möchtest du sie in den " -"Einstellungen hinzufügen?" - -#: src/utils/create_details_window.py:78 +#: src/utils/create_details_window.py:81 msgid "Add New Game" msgstr "Neues Spiel hinzufügen" -#: src/utils/create_details_window.py:83 +#: src/utils/create_details_window.py:85 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: src/utils/create_details_window.py:94 +#: src/utils/create_details_window.py:96 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/utils/create_details_window.py:128 +#: src/utils/create_details_window.py:130 msgid "The title of the game" msgstr "Der Titel des Spiels" -#: src/utils/create_details_window.py:133 +#: src/utils/create_details_window.py:135 msgid "Developer" msgstr "Entwickler" -#: src/utils/create_details_window.py:134 +#: src/utils/create_details_window.py:136 msgid "The developer or publisher (optional)" msgstr "Der Entwickler oder Verlag (optional)" #. Translate this string as you would translate "file" -#: src/utils/create_details_window.py:145 +#: src/utils/create_details_window.py:147 msgid "file.txt" msgstr "datei.txt" #. As in software -#: src/utils/create_details_window.py:147 +#: src/utils/create_details_window.py:149 msgid "program" msgstr "Programm" #. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:152 #: src/utils/create_details_window.py:154 +#: src/utils/create_details_window.py:156 msgid "C:\\path\\to\\{}" msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}" #. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:158 #: src/utils/create_details_window.py:160 +#: src/utils/create_details_window.py:162 msgid "/path/to/{}" msgstr "/pfad/zu/{}" -#: src/utils/create_details_window.py:164 +#: src/utils/create_details_window.py:166 msgid "" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" @@ -583,37 +533,37 @@ msgstr "" "Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte " "Anführungszeichen zu setzen!" -#: src/utils/create_details_window.py:187 +#: src/utils/create_details_window.py:189 msgid "Executable" msgstr "Ausführbare Datei" -#: src/utils/create_details_window.py:188 +#: src/utils/create_details_window.py:190 msgid "File to open or command to run when launching the game" msgstr "Datei zum Öffnen oder Befehl zum Starten des Spiels" -#: src/utils/create_details_window.py:200 +#: src/utils/create_details_window.py:202 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/utils/create_details_window.py:252 -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:268 +#: src/utils/create_details_window.py:259 +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:275 msgid "Couldn't Add Game" msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen" -#: src/utils/create_details_window.py:254 -#: src/utils/create_details_window.py:292 -#: src/utils/create_details_window.py:300 +#: src/utils/create_details_window.py:261 +#: src/utils/create_details_window.py:299 +#: src/utils/create_details_window.py:307 msgid "Couldn't Apply Preferences" msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden" -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:293 +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:300 msgid "Game title cannot be empty." msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein." -#: src/utils/create_details_window.py:268 -#: src/utils/create_details_window.py:301 +#: src/utils/create_details_window.py:275 +#: src/utils/create_details_window.py:308 msgid "Executable cannot be empty." msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein." @@ -621,5 +571,46 @@ msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein." msgid "Dismiss" msgstr "Verstanden" +#: src/utils/importer.py:42 +msgid "Importing Games…" +msgstr "Spiele werden importiert…" + +#: src/utils/importer.py:77 +msgid "Importing Covers…" +msgstr "Spielecover werden importiert…" + +#: src/utils/importer.py:92 +msgid "No new games were found on your system." +msgstr "Keine neuen Spiele auf deinem System gefunden." + +#: src/utils/importer.py:100 +msgid "Game Imported" +msgstr "Spiel Importiert" + +#: src/utils/importer.py:101 +msgid "Successfully imported 1 game." +msgstr "Erfolgreich 1 Spiel importiert." + +#: src/utils/importer.py:107 +msgid "Games Imported" +msgstr "Spiele importiert" + +#. The variable is the number of games +#: src/utils/importer.py:109 +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Erfolgreich {} Spiele importiert." + +#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113 +msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" +msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden" + +#: src/utils/importer.py:145 +msgid "" +"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in " +"preferences?" +msgstr "" +"Sieht aus als hättest du mehrere Steam-Bibliotheken. Möchtest du sie in den " +"Einstellungen hinzufügen?" + #~ msgid "Launch your games" #~ msgstr "Starte deine Spiele" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index beb333f..e587c8c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-04 15:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:113 +#: src/main.py:119 msgid "Cartridges" msgstr "Cartuchos" @@ -36,27 +36,23 @@ msgid "Launch all your games" msgstr "Lance todos sus juegos" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your " -#| "games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as " -#| "hiding and sorting by date added or last played." msgid "" "Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support " "for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "SteamGridDB." msgstr "" -"Cartuchos es un lanzador de juegos simple. Tiene soporte para importar sus " -"juegos de Steam, Heroic y Bottles con características de organización como " -"ocultar y ordenar por fecha añadida o última vez jugado." +"Cartridges es un lanzador simple para todos tus juegos. Admite la " +"importación de tus juegos de Steam, Lutris, Heroic y más sin necesidad de " +"una cuenta. Puedes ordenar y ocultar juegos, o descargar carátulas de " +"SteamGridDB." #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26 -#: src/utils/create_details_window.py:85 +#: src/utils/create_details_window.py:87 msgid "Edit Game Details" msgstr "Editar detalles del juego" @@ -64,11 +60,238 @@ msgstr "Editar detalles del juego" msgid "Game Details" msgstr "Detalles del juego" -#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371 +#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402 #: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148 +#: src/utils/steamgriddb.py:116 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" +#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56 +#: data/gtk/window.blp:186 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283 +msgid "Unhide" +msgstr "Mostrar" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:14 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249 +#: data/gtk/window.blp:312 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:24 +msgid "Show preferences" +msgstr "Mostrar preferencias" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:29 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Atajos" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242 +#: src/preferences.py:133 +msgid "Undo" +msgstr "Deshacer" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:39 +msgid "Open menu" +msgstr "Abrir menú" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:45 +msgid "Games" +msgstr "Juegos" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:48 +msgid "Add new game" +msgstr "Añadir juego nuevo" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:53 +msgid "Import games" +msgstr "Importar juegos" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:58 +msgid "Show hidden games" +msgstr "Mostrar juegos ocultos" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:63 +msgid "Remove game" +msgstr "Eliminar juego" + +#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235 +msgid "Behavior" +msgstr "Conducta" + +#: data/gtk/preferences.blp:16 +msgid "Exit After Launching Games" +msgstr "Salir después de iniciar juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:25 +msgid "Cover Image Launches Game" +msgstr "La imagen de portada lanza el juego" + +#: data/gtk/preferences.blp:26 +msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" +msgstr "" +"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción" + +#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101 +msgid "Images" +msgstr "Imágenes" + +#: data/gtk/preferences.blp:39 +msgid "High Quality Images" +msgstr "Imágenes de alta calidad" + +#: data/gtk/preferences.blp:40 +msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" +msgstr "Guarda las partidas sin pérdidas a costa del almacenamiento" + +#: data/gtk/preferences.blp:50 +msgid "Danger Zone" +msgstr "Zona peligrosa" + +#: data/gtk/preferences.blp:53 +msgid "Remove All Games" +msgstr "Quitar todos los juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: data/gtk/preferences.blp:73 +msgid "Sources" +msgstr "Fuentes" + +#: data/gtk/preferences.blp:76 +msgid "Steam" +msgstr "Steam" + +#: data/gtk/preferences.blp:80 +msgid "Steam Install Location" +msgstr "Ubicación de la instalación de Steam" + +#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119 +#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195 +#: data/gtk/preferences.blp:210 +msgid "Directory to use when importing games" +msgstr "Directorio a usar para importar juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143 +msgid "Extra Steam Libraries" +msgstr "Bibliotecas Steam adicionales" + +#: data/gtk/preferences.blp:90 +msgid "Select other directories where you have Steam games installed" +msgstr "Seleccione otros directorios donde tenga instalados juegos de Steam" + +#: data/gtk/preferences.blp:96 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" + +#: data/gtk/preferences.blp:114 +msgid "Lutris" +msgstr "Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:118 +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Ubicación de instalación de Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:128 +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Ubicación de la caché de Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:129 +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Directorio para usar al importar las carátulas de los juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:138 +msgid "Import Steam Games" +msgstr "Importar juegos de Steam" + +#: data/gtk/preferences.blp:148 +msgid "Heroic" +msgstr "Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:152 +msgid "Heroic Install Location" +msgstr "Ubicación de la instalación de Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:162 +msgid "Import Epic Games" +msgstr "Importar juegos de Epic" + +#: data/gtk/preferences.blp:171 +msgid "Import GOG Games" +msgstr "Importar juegos de GOG" + +#: data/gtk/preferences.blp:180 +msgid "Import Sideloaded Games" +msgstr "Importar juegos descargados" + +#: data/gtk/preferences.blp:190 +msgid "Bottles" +msgstr "Bottles" + +#: data/gtk/preferences.blp:194 +msgid "Bottles Install Location" +msgstr "Ubicación de instalación de Bottles" + +#: data/gtk/preferences.blp:205 +msgid "itch" +msgstr "itch" + +#: data/gtk/preferences.blp:209 +msgid "itch Install Location" +msgstr "Ubicación de la instalación de itch" + +#: data/gtk/preferences.blp:223 +msgid "SteamGridDB" +msgstr "SteamGridDB" + +#: data/gtk/preferences.blp:227 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentificación" + +#: data/gtk/preferences.blp:230 +msgid "API Key" +msgstr "Código API" + +#: data/gtk/preferences.blp:238 +msgid "Use SteamGridDB" +msgstr "Utiliza SteamGridDB" + +#: data/gtk/preferences.blp:239 +msgid "Download images when adding or importing games" +msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:248 +msgid "Prefer Over Official Images" +msgstr "Preferir las imágenes oficiales" + +#: data/gtk/preferences.blp:257 +msgid "Prefer Animated Images" +msgstr "Prefiero las imágenes animadas" + #: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 msgid "No Games Found" msgstr "No se han encontrado juegos" @@ -93,7 +316,7 @@ msgstr "No hay juegos ocultos" msgid "Games you hide will appear here." msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí." -#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262 +#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293 msgid "Back" msgstr "Volver" @@ -101,383 +324,259 @@ msgstr "Volver" msgid "Game Title" msgstr "Título del juego" -#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168 +#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158 msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390 +#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421 msgid "Add Game" msgstr "Añadir juego" -#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274 +#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305 msgid "Main Menu" msgstr "Menú principal" -#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: data/gtk/window.blp:269 +#: data/gtk/window.blp:300 msgid "Hidden Games" msgstr "Juegos ocultos" -#: data/gtk/window.blp:329 +#: data/gtk/window.blp:360 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -#: data/gtk/window.blp:332 +#: data/gtk/window.blp:363 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: data/gtk/window.blp:338 +#: data/gtk/window.blp:369 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: data/gtk/window.blp:344 +#: data/gtk/window.blp:375 msgid "Newest" msgstr "Más recientes" -#: data/gtk/window.blp:350 +#: data/gtk/window.blp:381 msgid "Oldest" msgstr "Más antiguos" -#: data/gtk/window.blp:356 +#: data/gtk/window.blp:387 msgid "Last Played" msgstr "Último jugado" -#: data/gtk/window.blp:363 +#: data/gtk/window.blp:394 msgid "Show Hidden" msgstr "Mostrar ocultos" -#: data/gtk/window.blp:376 +#: data/gtk/window.blp:407 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos del teclado" -#: data/gtk/window.blp:381 +#: data/gtk/window.blp:412 msgid "About Cartridges" msgstr "Acerca de Cartuchos" -#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: data/gtk/game.blp:87 -msgid "Hide" -msgstr "Ocultar" - -#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: data/gtk/game.blp:106 -msgid "Unhide" -msgstr "Mostrar" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:14 -msgid "Quit" -msgstr "Salir" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:24 -msgid "Show preferences" -msgstr "Mostrar preferencias" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:29 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Atajos" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234 -#: src/preferences.py:131 -msgid "Undo" -msgstr "Deshacer" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:39 -msgid "Open menu" -msgstr "Abrir menú" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:45 -msgid "Games" -msgstr "Juegos" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:48 -msgid "Add new game" -msgstr "Añadir juego nuevo" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:53 -msgid "Import games" -msgstr "Importar juegos" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:58 -msgid "Show hidden games" -msgstr "Mostrar juegos ocultos" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:63 -#, fuzzy -#| msgid "Remove All Games" -msgid "Remove game" -msgstr "Quitar todos los juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229 -msgid "Behavior" -msgstr "Conducta" - -#: data/gtk/preferences.blp:16 -msgid "Exit After Launching Games" -msgstr "Salir después de iniciar juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:24 -msgid "Cover Image Launches Game" -msgstr "La imagen de portada lanza el juego" - -#: data/gtk/preferences.blp:25 -msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" -msgstr "" -"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción" - -#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99 -msgid "Images" -msgstr "Imágenes" - -#: data/gtk/preferences.blp:37 -msgid "High Quality Images" -msgstr "Imágenes de alta calidad" - -#: data/gtk/preferences.blp:38 -msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" -msgstr "Guarda las partidas sin pérdidas a costa del almacenamiento" - -#: data/gtk/preferences.blp:47 -msgid "Danger Zone" -msgstr "Zona peligrosa" - -#: data/gtk/preferences.blp:50 -msgid "Remove All Games" -msgstr "Quitar todos los juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:70 -msgid "Sources" -msgstr "Fuentes" - -#: data/gtk/preferences.blp:73 -msgid "Steam" -msgstr "Steam" - -#: data/gtk/preferences.blp:77 -msgid "Steam Install Location" -msgstr "Ubicación de la instalación de Steam" - -#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189 -#: data/gtk/preferences.blp:204 -msgid "Directory to use when importing games" -msgstr "Directorio a usar para importar juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143 -msgid "Extra Steam Libraries" -msgstr "Bibliotecas Steam adicionales" - -#: data/gtk/preferences.blp:87 -msgid "Select other directories where you have Steam games installed" -msgstr "Seleccione otros directorios donde tenga instalados juegos de Steam" - -#: data/gtk/preferences.blp:94 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - -#: data/gtk/preferences.blp:112 -msgid "Lutris" -msgstr "Lutris" - -#: data/gtk/preferences.blp:116 -msgid "Lutris Install Location" -msgstr "Ubicación de instalación de Lutris" - -#: data/gtk/preferences.blp:126 -msgid "Lutris Cache Location" -msgstr "Ubicación de la caché de Lutris" - -#: data/gtk/preferences.blp:127 -msgid "Directory to use when importing game covers" -msgstr "Directorio para usar al importar las carátulas de los juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:136 -#, fuzzy -#| msgid "Import Sideloaded Games" -msgid "Import Steam Games" -msgstr "Importar juegos descargados" - -#: data/gtk/preferences.blp:145 -msgid "Heroic" -msgstr "Heroic" - -#: data/gtk/preferences.blp:149 -msgid "Heroic Install Location" -msgstr "Ubicación de la instalación de Heroic" - -#: data/gtk/preferences.blp:159 -msgid "Import Epic Games" -msgstr "Importar juegos de Epic" - -#: data/gtk/preferences.blp:167 -msgid "Import GOG Games" -msgstr "Importar juegos de GOG" - -#: data/gtk/preferences.blp:175 -msgid "Import Sideloaded Games" -msgstr "Importar juegos descargados" - -#: data/gtk/preferences.blp:184 -msgid "Bottles" -msgstr "Bottles" - -#: data/gtk/preferences.blp:188 -msgid "Bottles Install Location" -msgstr "Ubicación de instalación de Bottles" - -#: data/gtk/preferences.blp:199 -msgid "itch" -msgstr "itch" - -#: data/gtk/preferences.blp:203 -msgid "itch Install Location" -msgstr "Ubicación de la instalación de itch" - -#: data/gtk/preferences.blp:217 -#, fuzzy -#| msgid "Steam" -msgid "SteamGridDB" -msgstr "Steam" - -#: data/gtk/preferences.blp:221 -#, fuzzy -#| msgid "Set Location" -msgid "Authentication" -msgstr "Escoger la ubicación" - -#: data/gtk/preferences.blp:224 -msgid "API Key" -msgstr "" - -#: data/gtk/preferences.blp:232 -msgid "Use SteamGridDB" -msgstr "" - -#: data/gtk/preferences.blp:233 -#, fuzzy -#| msgid "Directory to use when importing games" -msgid "Download images when adding or importing games" -msgstr "Directorio a usar para importar juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:240 -msgid "Prefer Over Official Images" -msgstr "" - #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:129 +#: src/main.py:137 msgid "translator_credits" msgstr "Óscar Fernández Díaz " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:156 +#: src/main.py:164 msgid "{} launched" msgstr "{} comenzó" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:174 +#: src/main.py:182 msgid "{} hidden" msgstr "{} oculto" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:177 +#: src/main.py:185 msgid "{} unhidden" msgstr "{} visible" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:233 +#: src/main.py:241 msgid "{} removed" msgstr "{} eliminado" -#: src/window.py:241 +#: src/window.py:262 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: src/window.py:243 +#: src/window.py:264 msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" #. The variable is the date when the game was added -#: src/window.py:281 +#: src/window.py:310 msgid "Added: {}" msgstr "Añadido: {}" -#: src/window.py:286 +#: src/window.py:315 msgid "Never" msgstr "Nunca" #. The variable is the date when the game was last played -#: src/window.py:290 +#: src/window.py:319 msgid "Last played: {}" msgstr "Último jugado: {}" -#: src/game.py:166 +#: src/game.py:156 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: src/preferences.py:53 +#: src/preferences.py:54 msgid "Installation Not Found" msgstr "No se encuentra la instalación" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:55 +#: src/preferences.py:56 msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "Selecciona el directorio de la configuración {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:58 +#: src/preferences.py:59 msgid "Select the {} data directory." msgstr "Selecciona el directorio de los datos {}." -#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238 +#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240 msgid "Set Location" msgstr "Escoger la ubicación" -#: src/preferences.py:130 +#: src/preferences.py:132 msgid "All games removed" msgstr "Todos los juegos eliminados" -#: src/preferences.py:235 +#: src/preferences.py:237 msgid "Cache Not Found" msgstr "Caché no encontrada" -#: src/preferences.py:236 +#: src/preferences.py:238 msgid "Select the Lutris cache directory." msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris." -#: src/preferences.py:335 +#: src/preferences.py:344 msgid "" "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." msgstr "" +"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}" +"aquí{}." + +#: src/utils/create_details_window.py:81 +msgid "Add New Game" +msgstr "Añadir juego nuevo" + +#: src/utils/create_details_window.py:85 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#: src/utils/create_details_window.py:96 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: src/utils/create_details_window.py:130 +msgid "The title of the game" +msgstr "El título del juego" + +#: src/utils/create_details_window.py:135 +msgid "Developer" +msgstr "Desarrollador" + +#: src/utils/create_details_window.py:136 +msgid "The developer or publisher (optional)" +msgstr "El desarrollador o editor (opcional)" + +#. Translate this string as you would translate "file" +#: src/utils/create_details_window.py:147 +msgid "file.txt" +msgstr "archivo.txt" + +#. As in software +#: src/utils/create_details_window.py:149 +msgid "program" +msgstr "programa" + +#. Translate this string as you would translate "path to {}" +#: src/utils/create_details_window.py:154 +#: src/utils/create_details_window.py:156 +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}" + +#. Translate this string as you would translate "path to {}" +#: src/utils/create_details_window.py:160 +#: src/utils/create_details_window.py:162 +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/ruta/hasta/{}" + +#: src/utils/create_details_window.py:166 +msgid "" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" +"\n" +"\"{}\"\n" +"\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" +"\n" +"{} \"{}\"\n" +"\n" +"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" +msgstr "" +"Para lanzar el ejecutable \"{}\", use el comando:\n" +"\n" +"\"{}\"\n" +"\n" +"Para abrir el archivo \"{}\" con la aplicación predeterminada, use:\n" +"\n" +"{} \"{}\"\n" +"\n" +"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!" + +#: src/utils/create_details_window.py:189 +msgid "Executable" +msgstr "Ejecutable" + +#: src/utils/create_details_window.py:190 +msgid "File to open or command to run when launching the game" +msgstr "Archivo a abrir o comando a ejecutar al iniciar el juego" + +#: src/utils/create_details_window.py:202 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: src/utils/create_details_window.py:259 +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:275 +msgid "Couldn't Add Game" +msgstr "No se puede añadir el juego" + +#: src/utils/create_details_window.py:261 +#: src/utils/create_details_window.py:299 +#: src/utils/create_details_window.py:307 +msgid "Couldn't Apply Preferences" +msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias" + +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:300 +msgid "Game title cannot be empty." +msgstr "El título del juego no puede estar vacío." + +#: src/utils/create_details_window.py:275 +#: src/utils/create_details_window.py:308 +msgid "Executable cannot be empty." +msgstr "El ejecutable no puede estar vacío." + +#: src/utils/create_dialog.py:25 +msgid "Dismiss" +msgstr "Descartar" #: src/utils/importer.py:42 msgid "Importing Games…" msgstr "Importando juegos…" #: src/utils/importer.py:77 -#, fuzzy -#| msgid "Importing Games…" msgid "Importing Covers…" -msgstr "Importando juegos…" +msgstr "Importando las portadas…" #: src/utils/importer.py:92 msgid "No new games were found on your system." @@ -500,9 +599,9 @@ msgstr "Juegos importados" msgid "Successfully imported {} games." msgstr "{} juegos importados con éxito." -#: src/utils/importer.py:120 +#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113 msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" -msgstr "" +msgstr "No se puede conectar a SteamGridDB" #: src/utils/importer.py:145 msgid "" @@ -512,112 +611,6 @@ msgstr "" "Parece que tienes varias bibliotecas de Steam. ¿Quieres agregarlas en la " "configuración?" -#: src/utils/create_details_window.py:78 -msgid "Add New Game" -msgstr "Añadir juego nuevo" - -#: src/utils/create_details_window.py:83 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#: src/utils/create_details_window.py:94 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: src/utils/create_details_window.py:128 -msgid "The title of the game" -msgstr "El título del juego" - -#: src/utils/create_details_window.py:133 -msgid "Developer" -msgstr "Desarrollador" - -#: src/utils/create_details_window.py:134 -msgid "The developer or publisher (optional)" -msgstr "El desarrollador o editor (opcional)" - -#. Translate this string as you would translate "file" -#: src/utils/create_details_window.py:145 -msgid "file.txt" -msgstr "archivo.txt" - -#. As in software -#: src/utils/create_details_window.py:147 -msgid "program" -msgstr "programa" - -#. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:152 -#: src/utils/create_details_window.py:154 -msgid "C:\\path\\to\\{}" -msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:158 -#: src/utils/create_details_window.py:160 -msgid "/path/to/{}" -msgstr "/ruta/hasta/{}" - -#: src/utils/create_details_window.py:164 -msgid "" -"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" -"\n" -"\"{}\"\n" -"\n" -"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" -"\n" -"{} \"{}\"\n" -"\n" -"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" -msgstr "" -"Para lanzar el ejecutable \"{}\", use el comando:\n" -"\n" -"\"{}\"\n" -"\n" -"Para abrir el archivo \"{}\" con la aplicación predeterminada, use:\n" -"\n" -"{} \"{}\"\n" -"\n" -"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!" - -#: src/utils/create_details_window.py:187 -msgid "Executable" -msgstr "Ejecutable" - -#: src/utils/create_details_window.py:188 -msgid "File to open or command to run when launching the game" -msgstr "Archivo a abrir o comando a ejecutar al iniciar el juego" - -#: src/utils/create_details_window.py:200 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: src/utils/create_details_window.py:252 -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:268 -msgid "Couldn't Add Game" -msgstr "No se puede añadir el juego" - -#: src/utils/create_details_window.py:254 -#: src/utils/create_details_window.py:292 -#: src/utils/create_details_window.py:300 -msgid "Couldn't Apply Preferences" -msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias" - -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:293 -msgid "Game title cannot be empty." -msgstr "El título del juego no puede estar vacío." - -#: src/utils/create_details_window.py:268 -#: src/utils/create_details_window.py:301 -msgid "Executable cannot be empty." -msgstr "El ejecutable no puede estar vacío." - -#: src/utils/create_dialog.py:25 -msgid "Dismiss" -msgstr "Descartar" - #~ msgid "Launch your games" #~ msgstr "Lance sus juegos" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index b06a043..799e01c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-02 15:04+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish