From a03fae855610b48d3ea3c2349f9ff748db3cea99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sun, 16 Apr 2023 13:42:48 +0200 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#65) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Philip Goto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Alessandro Iepure Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: albanobattistella Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Ali Aljishi Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: gallegonovato Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Jummit Co-authored-by: WebSnke Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Henrique Machado Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Сергей Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Dan Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: kramo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: rene-coty Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/ Translation: Cartridges/Cartridges --------- Co-authored-by: Philip Goto Co-authored-by: Alessandro Iepure Co-authored-by: albanobattistella Co-authored-by: Ali Aljishi Co-authored-by: gallegonovato Co-authored-by: Jummit Co-authored-by: WebSnke Co-authored-by: Henrique Machado Co-authored-by: Сергей Co-authored-by: Dan Co-authored-by: kramo Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna Co-authored-by: rene-coty --- po/ar.po | 547 ++++++++++++++++++------------------ po/de.po | 535 ++++++++++++++++++------------------ po/es.po | 767 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/fi.po | 545 ++++++++++++++++++------------------ po/fr.po | 710 +++++++++++++++++++++++------------------------ po/hu.po | 543 ++++++++++++++++++------------------ po/it.po | 560 ++++++++++++++++++------------------- po/ko.po | 521 ++++++++++++++++++----------------- po/nb_NO.po | 544 ++++++++++++++++++------------------ po/nl.po | 547 ++++++++++++++++++------------------ po/pt.po | 775 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ro.po | 521 ++++++++++++++++++----------------- po/ru.po | 541 ++++++++++++++++++------------------ po/ta.po | 768 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/uk.po | 681 +++++++++++++++++++++++---------------------- 15 files changed, 4556 insertions(+), 4549 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 88d91c4..fc81024 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-05 11:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n" "Last-Translator: Ali Aljishi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:113 +#: src/main.py:119 msgid "Cartridges" msgstr "خراطيش" @@ -42,16 +42,16 @@ msgid "" "necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "SteamGridDB." msgstr "" -"«خراطيش» هو مشغِّل ألعاب يسير، فيه دعم لاستيراد الألعاب من ستيم،ولوترس، " -"وهِرُوِك، وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه " -"كيفما شئت، وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB." +"«خراطيش» هو مشغِّل ألعاب يسير، فيه دعم لاستيراد الألعاب من ستيم،ولوترس، وهِرُوِك، " +"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، " +"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB." #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22 msgid "Library" msgstr "المكتبة" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26 -#: src/utils/create_details_window.py:85 +#: src/utils/create_details_window.py:87 msgid "Edit Game Details" msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة" @@ -59,120 +59,30 @@ msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة" msgid "Game Details" msgstr "تفاصيل اللعبة" -#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371 +#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402 #: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148 +#: src/utils/steamgriddb.py:116 msgid "Preferences" msgstr "التفضيلات" -#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 -msgid "No Games Found" -msgstr "لم يُعثر على ألعاب" - -#: data/gtk/window.blp:7 -msgid "Try a different search." -msgstr "جرِّب بحثًا آخر." - -#: data/gtk/window.blp:14 -msgid "No Games" -msgstr "لا توجد ألعاب" - -#: data/gtk/window.blp:15 -msgid "Use the + button to add games." -msgstr "استخدم زرَّ + لتضيف ألعابًا." - -#: data/gtk/window.blp:22 -msgid "No Hidden Games" -msgstr "لا توجد ألعاب مخفية" - -#: data/gtk/window.blp:23 -msgid "Games you hide will appear here." -msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب." - -#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262 -msgid "Back" -msgstr "عد" - -#: data/gtk/window.blp:100 -msgid "Game Title" -msgstr "عنوان اللعبة" - -#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168 -msgid "Play" -msgstr "العب" - -#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390 -msgid "Add Game" -msgstr "أضف لعبةً" - -#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274 -msgid "Main Menu" -msgstr "القائمة الرئيسة" - -#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19 -msgid "Search" -msgstr "ابحث" - -#: data/gtk/window.blp:269 -msgid "Hidden Games" -msgstr "الألعاب المخفية" - -#: data/gtk/window.blp:329 -msgid "Sort" -msgstr "رتِّب" - -#: data/gtk/window.blp:332 -msgid "A-Z" -msgstr "أ-ي" - -#: data/gtk/window.blp:338 -msgid "Z-A" -msgstr "ي-أ" - -#: data/gtk/window.blp:344 -msgid "Newest" -msgstr "الأجدد" - -#: data/gtk/window.blp:350 -msgid "Oldest" -msgstr "الأقدم" - -#: data/gtk/window.blp:356 -msgid "Last Played" -msgstr "لُعبت آخر مرَّة" - -#: data/gtk/window.blp:363 -msgid "Show Hidden" -msgstr "أظهر ما أخفي" - -#: data/gtk/window.blp:376 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" - -#: data/gtk/window.blp:381 -msgid "About Cartridges" -msgstr "عن «خراطيش»" - -#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66 -msgid "Import" -msgstr "استورد" - -#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127 +#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129 msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101 +#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170 msgid "Edit" msgstr "حرِّر" -#: data/gtk/game.blp:87 +#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286 msgid "Hide" msgstr "أخفِ" -#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53 +#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56 +#: data/gtk/window.blp:186 msgid "Remove" msgstr "أزل" -#: data/gtk/game.blp:106 +#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283 msgid "Unhide" msgstr "اكشف" @@ -184,6 +94,11 @@ msgstr "عام" msgid "Quit" msgstr "أنهِ" +#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249 +#: data/gtk/window.blp:312 +msgid "Search" +msgstr "ابحث" + #: data/gtk/help-overlay.blp:24 msgid "Show preferences" msgstr "أظهر التفضيلات" @@ -192,8 +107,8 @@ msgstr "أظهر التفضيلات" msgid "Shortcuts" msgstr "الاختصارات" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234 -#: src/preferences.py:131 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242 +#: src/preferences.py:133 msgid "Undo" msgstr "تراجع" @@ -221,7 +136,7 @@ msgstr "أظهر الألعاب المخفية" msgid "Remove game" msgstr "أزل اللعبة" -#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229 +#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235 msgid "Behavior" msgstr "السلوك" @@ -229,231 +144,429 @@ msgstr "السلوك" msgid "Exit After Launching Games" msgstr "اخرج بعد بدء الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:24 +#: data/gtk/preferences.blp:25 msgid "Cover Image Launches Game" msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة" -#: data/gtk/preferences.blp:25 +#: data/gtk/preferences.blp:26 msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»" -#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99 +#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101 msgid "Images" msgstr "الصور" -#: data/gtk/preferences.blp:37 +#: data/gtk/preferences.blp:39 msgid "High Quality Images" msgstr "صور ذات دقَّة عالية" -#: data/gtk/preferences.blp:38 +#: data/gtk/preferences.blp:40 msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgstr "احفظ غُلُف الألعاب دون فقد على حساب مساحة التخزين" -#: data/gtk/preferences.blp:47 +#: data/gtk/preferences.blp:50 msgid "Danger Zone" msgstr "منطقة خطر" -#: data/gtk/preferences.blp:50 +#: data/gtk/preferences.blp:53 msgid "Remove All Games" msgstr "أزل كلَّ الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:70 +#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427 +msgid "Import" +msgstr "استورد" + +#: data/gtk/preferences.blp:73 msgid "Sources" msgstr "المصادر" -#: data/gtk/preferences.blp:73 +#: data/gtk/preferences.blp:76 msgid "Steam" msgstr "ستيم" -#: data/gtk/preferences.blp:77 +#: data/gtk/preferences.blp:80 msgid "Steam Install Location" msgstr "موضع تثبيت ستيم" -#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189 -#: data/gtk/preferences.blp:204 +#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119 +#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195 +#: data/gtk/preferences.blp:210 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143 +#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143 msgid "Extra Steam Libraries" msgstr "مكتبات ستيم الإضافية" -#: data/gtk/preferences.blp:87 +#: data/gtk/preferences.blp:90 msgid "Select other directories where you have Steam games installed" msgstr "حدِّد المجلَّدات الأخرى التي ثُبِّتت فيها ألعاب ستيم" -#: data/gtk/preferences.blp:94 +#: data/gtk/preferences.blp:96 msgid "Clear" msgstr "أمحُ" -#: data/gtk/preferences.blp:112 +#: data/gtk/preferences.blp:114 msgid "Lutris" msgstr "لوترس" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:118 msgid "Lutris Install Location" msgstr "موضع تثبيت لوترس" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:128 msgid "Lutris Cache Location" msgstr "موضع ذكرة لوترس المؤقَّتة" -#: data/gtk/preferences.blp:127 +#: data/gtk/preferences.blp:129 msgid "Directory to use when importing game covers" msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد غُلُف الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:136 +#: data/gtk/preferences.blp:138 msgid "Import Steam Games" msgstr "استورد ألعابًا من ستيم" -#: data/gtk/preferences.blp:145 +#: data/gtk/preferences.blp:148 msgid "Heroic" msgstr "هِرُوِك" -#: data/gtk/preferences.blp:149 +#: data/gtk/preferences.blp:152 msgid "Heroic Install Location" msgstr "موضع تثبيت هِرُوِك" -#: data/gtk/preferences.blp:159 +#: data/gtk/preferences.blp:162 msgid "Import Epic Games" msgstr "استورد ألعاب أَبِك" -#: data/gtk/preferences.blp:167 +#: data/gtk/preferences.blp:171 msgid "Import GOG Games" msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي" -#: data/gtk/preferences.blp:175 +#: data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر" -#: data/gtk/preferences.blp:184 +#: data/gtk/preferences.blp:190 msgid "Bottles" msgstr "قوارير" -#: data/gtk/preferences.blp:188 +#: data/gtk/preferences.blp:194 msgid "Bottles Install Location" msgstr "موضع تثبيت قوارير" -#: data/gtk/preferences.blp:199 +#: data/gtk/preferences.blp:205 msgid "itch" msgstr "إتش" -#: data/gtk/preferences.blp:203 +#: data/gtk/preferences.blp:209 msgid "itch Install Location" msgstr "موضع تثبيت إتش" -#: data/gtk/preferences.blp:217 +#: data/gtk/preferences.blp:223 msgid "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB" -#: data/gtk/preferences.blp:221 +#: data/gtk/preferences.blp:227 msgid "Authentication" msgstr "الاستيثاق" -#: data/gtk/preferences.blp:224 +#: data/gtk/preferences.blp:230 msgid "API Key" msgstr "مفتاح واجهة البرمجة" -#: data/gtk/preferences.blp:232 +#: data/gtk/preferences.blp:238 msgid "Use SteamGridDB" msgstr "استخدم SteamGridDB" -#: data/gtk/preferences.blp:233 +#: data/gtk/preferences.blp:239 msgid "Download images when adding or importing games" msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب" -#: data/gtk/preferences.blp:240 +#: data/gtk/preferences.blp:248 msgid "Prefer Over Official Images" msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية" +#: data/gtk/preferences.blp:257 +msgid "Prefer Animated Images" +msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة" + +#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 +msgid "No Games Found" +msgstr "لم يُعثر على ألعاب" + +#: data/gtk/window.blp:7 +msgid "Try a different search." +msgstr "جرِّب بحثًا آخر." + +#: data/gtk/window.blp:14 +msgid "No Games" +msgstr "لا توجد ألعاب" + +#: data/gtk/window.blp:15 +msgid "Use the + button to add games." +msgstr "استخدم زرَّ + لتضيف ألعابًا." + +#: data/gtk/window.blp:22 +msgid "No Hidden Games" +msgstr "لا توجد ألعاب مخفية" + +#: data/gtk/window.blp:23 +msgid "Games you hide will appear here." +msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب." + +#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293 +msgid "Back" +msgstr "عد" + +#: data/gtk/window.blp:100 +msgid "Game Title" +msgstr "عنوان اللعبة" + +#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158 +msgid "Play" +msgstr "العب" + +#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421 +msgid "Add Game" +msgstr "أضف لعبةً" + +#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305 +msgid "Main Menu" +msgstr "القائمة الرئيسة" + +#: data/gtk/window.blp:300 +msgid "Hidden Games" +msgstr "الألعاب المخفية" + +#: data/gtk/window.blp:360 +msgid "Sort" +msgstr "رتِّب" + +#: data/gtk/window.blp:363 +msgid "A-Z" +msgstr "أ-ي" + +#: data/gtk/window.blp:369 +msgid "Z-A" +msgstr "ي-أ" + +#: data/gtk/window.blp:375 +msgid "Newest" +msgstr "الأجدد" + +#: data/gtk/window.blp:381 +msgid "Oldest" +msgstr "الأقدم" + +#: data/gtk/window.blp:387 +msgid "Last Played" +msgstr "لُعبت آخر مرَّة" + +#: data/gtk/window.blp:394 +msgid "Show Hidden" +msgstr "أظهر ما أخفي" + +#: data/gtk/window.blp:407 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" + +#: data/gtk/window.blp:412 +msgid "About Cartridges" +msgstr "عن «خراطيش»" + #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:129 +#: src/main.py:137 msgid "translator_credits" msgstr "Ali Aljishi " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:156 +#: src/main.py:164 msgid "{} launched" msgstr "بُدئت {}" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:174 +#: src/main.py:182 msgid "{} hidden" msgstr "أٌخفيت {}" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:177 +#: src/main.py:185 msgid "{} unhidden" msgstr "أٌظهرت {}" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:233 +#: src/main.py:241 msgid "{} removed" msgstr "أزيلت {}" -#: src/window.py:241 +#: src/window.py:262 msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: src/window.py:243 +#: src/window.py:264 msgid "Yesterday" msgstr "أمس" #. The variable is the date when the game was added -#: src/window.py:281 +#: src/window.py:310 msgid "Added: {}" msgstr "أضيفت في: {}" -#: src/window.py:286 +#: src/window.py:315 msgid "Never" msgstr "أبدًا" #. The variable is the date when the game was last played -#: src/window.py:290 +#: src/window.py:319 msgid "Last played: {}" msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}" -#: src/game.py:166 +#: src/game.py:156 msgid "Details" msgstr "التفاصيل" -#: src/preferences.py:53 +#: src/preferences.py:54 msgid "Installation Not Found" msgstr "لم يُعثر على التثبيت" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:55 +#: src/preferences.py:56 msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "حدِّد مجلَّد ضبط {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:58 +#: src/preferences.py:59 msgid "Select the {} data directory." msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {}." -#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238 +#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240 msgid "Set Location" msgstr "عيِّن الموضع" -#: src/preferences.py:130 +#: src/preferences.py:132 msgid "All games removed" msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب" -#: src/preferences.py:235 +#: src/preferences.py:237 msgid "Cache Not Found" msgstr "لم يُعثر على الذاكرة المؤقَّتة" -#: src/preferences.py:236 +#: src/preferences.py:238 msgid "Select the Lutris cache directory." msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة." -#: src/preferences.py:335 +#: src/preferences.py:344 msgid "" "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." msgstr "" "تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}." +#: src/utils/create_details_window.py:81 +msgid "Add New Game" +msgstr "أضف لعبةً جديدةً" + +#: src/utils/create_details_window.py:85 +msgid "Confirm" +msgstr "أكِّد" + +#: src/utils/create_details_window.py:96 +msgid "Apply" +msgstr "طبِّق" + +#: src/utils/create_details_window.py:130 +msgid "The title of the game" +msgstr "عنوان اللعبة" + +#: src/utils/create_details_window.py:135 +msgid "Developer" +msgstr "المطوِّر" + +#: src/utils/create_details_window.py:136 +msgid "The developer or publisher (optional)" +msgstr "المطوِّر أو الناشر (اختياري)" + +#. Translate this string as you would translate "file" +#: src/utils/create_details_window.py:147 +msgid "file.txt" +msgstr "ملف.txt" + +#. As in software +#: src/utils/create_details_window.py:149 +msgid "program" +msgstr "البرنامج" + +#. Translate this string as you would translate "path to {}" +#: src/utils/create_details_window.py:154 +#: src/utils/create_details_window.py:156 +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}" + +#. Translate this string as you would translate "path to {}" +#: src/utils/create_details_window.py:160 +#: src/utils/create_details_window.py:162 +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/المسار/إلى/{}" + +#: src/utils/create_details_window.py:166 +msgid "" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" +"\n" +"\"{}\"\n" +"\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" +"\n" +"{} \"{}\"\n" +"\n" +"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" +msgstr "" +"إن أردت تشغيل ملفِّ التنفيذ «{}» فعليك استخدام الأمر:\n" +"\n" +"«{}»\n" +"\n" +"إن أردت فتح الملفِّ «{}» باستخدام التطبيق المبدئيِّ فعليك استخدام:\n" +"\n" +"{} «{}»\n" +"\n" +"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!" + +#: src/utils/create_details_window.py:189 +msgid "Executable" +msgstr "ملفُّ التنفيذ" + +#: src/utils/create_details_window.py:190 +msgid "File to open or command to run when launching the game" +msgstr "الملفُّ المفتوح أو الأمر المشغَّل عند بدء اللعبة" + +#: src/utils/create_details_window.py:202 +msgid "Cancel" +msgstr "ألغِ" + +#: src/utils/create_details_window.py:259 +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:275 +msgid "Couldn't Add Game" +msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة" + +#: src/utils/create_details_window.py:261 +#: src/utils/create_details_window.py:299 +#: src/utils/create_details_window.py:307 +msgid "Couldn't Apply Preferences" +msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات" + +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:300 +msgid "Game title cannot be empty." +msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا." + +#: src/utils/create_details_window.py:275 +#: src/utils/create_details_window.py:308 +msgid "Executable cannot be empty." +msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا." + +#: src/utils/create_dialog.py:25 +msgid "Dismiss" +msgstr "تجاهل" + #: src/utils/importer.py:42 msgid "Importing Games…" msgstr "تُستورد الألعاب…" @@ -483,7 +596,7 @@ msgstr "اُستوردت الألعاب" msgid "Successfully imported {} games." msgstr "اُستوردت {} لعبة بنجاح." -#: src/utils/importer.py:120 +#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113 msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" msgstr "تعذَّر الاتصال ب‍ SteamGridDB" @@ -493,112 +606,6 @@ msgid "" "preferences?" msgstr "يبدو أن عندك أكثر من مكتبة ستيم. أتريد إضافتهم في التفضيلات؟" -#: src/utils/create_details_window.py:78 -msgid "Add New Game" -msgstr "أضف لعبةً جديدةً" - -#: src/utils/create_details_window.py:83 -msgid "Confirm" -msgstr "أكِّد" - -#: src/utils/create_details_window.py:94 -msgid "Apply" -msgstr "طبِّق" - -#: src/utils/create_details_window.py:128 -msgid "The title of the game" -msgstr "عنوان اللعبة" - -#: src/utils/create_details_window.py:133 -msgid "Developer" -msgstr "المطوِّر" - -#: src/utils/create_details_window.py:134 -msgid "The developer or publisher (optional)" -msgstr "المطوِّر أو الناشر (اختياري)" - -#. Translate this string as you would translate "file" -#: src/utils/create_details_window.py:145 -msgid "file.txt" -msgstr "ملف.txt" - -#. As in software -#: src/utils/create_details_window.py:147 -msgid "program" -msgstr "برنامج" - -#. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:152 -#: src/utils/create_details_window.py:154 -msgid "C:\\path\\to\\{}" -msgstr "C:\\إلى\\المسار\\{}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:158 -#: src/utils/create_details_window.py:160 -msgid "/path/to/{}" -msgstr "/إلى/المسار/{}" - -#: src/utils/create_details_window.py:164 -msgid "" -"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" -"\n" -"\"{}\"\n" -"\n" -"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" -"\n" -"{} \"{}\"\n" -"\n" -"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" -msgstr "" -"إن أردت تشغيل ملفِّ التنفيذ «{}» فعليك استخدام الأمر:\n" -"\n" -"«{}»\n" -"\n" -"إن أردت فتح الملفِّ «{}» باستخدام التطبيق المبدئيِّ فعليك استخدام:\n" -"\n" -"{} «{}»\n" -"\n" -"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حال ما تضمَّن مسافات!" - -#: src/utils/create_details_window.py:187 -msgid "Executable" -msgstr "ملفُّ تنفيذ" - -#: src/utils/create_details_window.py:188 -msgid "File to open or command to run when launching the game" -msgstr "الملفُّ المفتوح أو الأمر المشغَّل عند بدء اللعبة" - -#: src/utils/create_details_window.py:200 -msgid "Cancel" -msgstr "ألغِ" - -#: src/utils/create_details_window.py:252 -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:268 -msgid "Couldn't Add Game" -msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة" - -#: src/utils/create_details_window.py:254 -#: src/utils/create_details_window.py:292 -#: src/utils/create_details_window.py:300 -msgid "Couldn't Apply Preferences" -msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات" - -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:293 -msgid "Game title cannot be empty." -msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا." - -#: src/utils/create_details_window.py:268 -#: src/utils/create_details_window.py:301 -msgid "Executable cannot be empty." -msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا." - -#: src/utils/create_dialog.py:25 -msgid "Dismiss" -msgstr "تجاهل" - #~ msgid "Launch your games" #~ msgstr "شغِّل ألعابك" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ef0187c..0652545 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,12 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR kramo # This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # Jummit , 2023. +# WebSnke , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-08 20:49+0000\n" "Last-Translator: Jummit \n" "Language-Team: German \n" @@ -20,13 +21,13 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:113 +#: src/main.py:119 msgid "Cartridges" -msgstr "Kassetten" +msgstr "Cartridges" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4 msgid "Game Launcher" -msgstr "Spiel-Launcher" +msgstr "Spiele-Launcher" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7 @@ -34,28 +35,23 @@ msgid "Launch all your games" msgstr "Starte all deine Spiele" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your " -#| "games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as " -#| "hiding and sorting by date added or last played." msgid "" "Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support " "for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "SteamGridDB." msgstr "" -"Kassetten ist ein einfacher Spiel-Launcher. Es unterstützt das Importieren " -"deiner Spiele aus Steam, Heroic und Bottles mit organisatorischen " -"Funktionen, wie dem Ausblenden und Sortieren nach dem Datum an dem sie " -"hinzugefügt oder zuletzt gespielt wurden." +"Cartridges ist ein einfacher Spiel-Launcher. Es unterstützt das Importieren " +"von Spielen aus Steam, Lutris, Heroic und mehr, keine Anmeldung " +"erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus " +"SteamGRID herunterladen." #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22 msgid "Library" msgstr "Bibliothek" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26 -#: src/utils/create_details_window.py:85 +#: src/utils/create_details_window.py:87 msgid "Edit Game Details" msgstr "Spieldetails bearbeiten" @@ -63,122 +59,32 @@ msgstr "Spieldetails bearbeiten" msgid "Game Details" msgstr "Spieldetails" -#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371 +#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402 #: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148 +#: src/utils/steamgriddb.py:116 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 -msgid "No Games Found" -msgstr "Keine Spiele gefunden" - -#: data/gtk/window.blp:7 -msgid "Try a different search." -msgstr "Versuche eine andere Suche." - -#: data/gtk/window.blp:14 -msgid "No Games" -msgstr "Keine Spiele" - -#: data/gtk/window.blp:15 -msgid "Use the + button to add games." -msgstr "Benutze denn + Knopf um Spiele hinzuzufügen." - -#: data/gtk/window.blp:22 -msgid "No Hidden Games" -msgstr "Keine versteckten Spiele" - -#: data/gtk/window.blp:23 -msgid "Games you hide will appear here." -msgstr "Spiele, die du ausblendest, werden hier angezeigt." - -#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" - -#: data/gtk/window.blp:100 -msgid "Game Title" -msgstr "Spieltitel" - -#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168 -msgid "Play" -msgstr "Spielen" - -#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390 -msgid "Add Game" -msgstr "Spiel hinzufügen" - -#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274 -msgid "Main Menu" -msgstr "Hauptmenü" - -#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: data/gtk/window.blp:269 -msgid "Hidden Games" -msgstr "Ausgeblendete Spiele" - -#: data/gtk/window.blp:329 -msgid "Sort" -msgstr "Sortierung" - -#: data/gtk/window.blp:332 -msgid "A-Z" -msgstr "A-Z" - -#: data/gtk/window.blp:338 -msgid "Z-A" -msgstr "Z-A" - -#: data/gtk/window.blp:344 -msgid "Newest" -msgstr "Neuestes" - -#: data/gtk/window.blp:350 -msgid "Oldest" -msgstr "Älteste" - -#: data/gtk/window.blp:356 -msgid "Last Played" -msgstr "Zuletzt gespielt" - -#: data/gtk/window.blp:363 -msgid "Show Hidden" -msgstr "Ausgeblendete anzeigen" - -#: data/gtk/window.blp:376 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturkürzel" - -#: data/gtk/window.blp:381 -msgid "About Cartridges" -msgstr "Über Kassetten" - -#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127 +#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101 +#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: data/gtk/game.blp:87 +#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286 msgid "Hide" -msgstr "Ausblenden" +msgstr "Verstecken" -#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53 +#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56 +#: data/gtk/window.blp:186 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: data/gtk/game.blp:106 +#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283 msgid "Unhide" -msgstr "Einblenden" +msgstr "Unverstecken" #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 msgid "General" @@ -188,6 +94,11 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Quit" msgstr "Beenden" +#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249 +#: data/gtk/window.blp:312 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + #: data/gtk/help-overlay.blp:24 msgid "Show preferences" msgstr "Einstellungen anzeigen" @@ -196,8 +107,8 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen" msgid "Shortcuts" msgstr "Kürzel" -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234 -#: src/preferences.py:131 +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242 +#: src/preferences.py:133 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" @@ -222,12 +133,10 @@ msgid "Show hidden games" msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen" #: data/gtk/help-overlay.blp:63 -#, fuzzy -#| msgid "Remove All Games" msgid "Remove game" -msgstr "Alle Spiele entfernen" +msgstr "Spiel entfernen" -#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229 +#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235 msgid "Behavior" msgstr "Verhalten" @@ -235,332 +144,373 @@ msgstr "Verhalten" msgid "Exit After Launching Games" msgstr "Nach dem Starten von Spielen beenden" -#: data/gtk/preferences.blp:24 -msgid "Cover Image Launches Game" -msgstr "Titelbild Startet Spiel" - #: data/gtk/preferences.blp:25 -msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" -msgstr "Tauscht das Verhalten des Titelbildes und des Spielen-Knopfes" +msgid "Cover Image Launches Game" +msgstr "Coverbild Startet Spiel" -#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99 +#: data/gtk/preferences.blp:26 +msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" +msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes" + +#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: data/gtk/preferences.blp:37 +#: data/gtk/preferences.blp:39 msgid "High Quality Images" msgstr "Hochaufgelöste Bilder" -#: data/gtk/preferences.blp:38 +#: data/gtk/preferences.blp:40 msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" -msgstr "Speichere Spieltitelbilder verlustfrei auf Kosten des Speicherplatzes" +msgstr "Speichere Spielcovers verlustfrei auf Kosten des Speicherplatzes" -#: data/gtk/preferences.blp:47 +#: data/gtk/preferences.blp:50 msgid "Danger Zone" msgstr "Gefahrenzone" -#: data/gtk/preferences.blp:50 +#: data/gtk/preferences.blp:53 msgid "Remove All Games" msgstr "Alle Spiele entfernen" -#: data/gtk/preferences.blp:70 +#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: data/gtk/preferences.blp:73 msgid "Sources" msgstr "Quellen" -#: data/gtk/preferences.blp:73 +#: data/gtk/preferences.blp:76 msgid "Steam" msgstr "Steam" -#: data/gtk/preferences.blp:77 +#: data/gtk/preferences.blp:80 msgid "Steam Install Location" msgstr "Steam-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189 -#: data/gtk/preferences.blp:204 +#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119 +#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195 +#: data/gtk/preferences.blp:210 msgid "Directory to use when importing games" msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird" -#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143 +#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143 msgid "Extra Steam Libraries" msgstr "Extra Steam-Bibliotheken" -#: data/gtk/preferences.blp:87 +#: data/gtk/preferences.blp:90 msgid "Select other directories where you have Steam games installed" msgstr "Wähle andere Verzeichnisse in denen du Steam-Spiele installiert hast" -#: data/gtk/preferences.blp:94 +#: data/gtk/preferences.blp:96 msgid "Clear" msgstr "Löchen" -#: data/gtk/preferences.blp:112 +#: data/gtk/preferences.blp:114 msgid "Lutris" msgstr "Lutris" -#: data/gtk/preferences.blp:116 +#: data/gtk/preferences.blp:118 msgid "Lutris Install Location" msgstr "Lutris-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:126 +#: data/gtk/preferences.blp:128 msgid "Lutris Cache Location" msgstr "Lutris-Cacheort" -#: data/gtk/preferences.blp:127 +#: data/gtk/preferences.blp:129 msgid "Directory to use when importing game covers" msgstr "Verzeichnis für den Import von Spiel-Covern" -#: data/gtk/preferences.blp:136 -#, fuzzy -#| msgid "Import Sideloaded Games" +#: data/gtk/preferences.blp:138 msgid "Import Steam Games" -msgstr "Sideloaded-Spiele importieren" +msgstr "Steam-Spiele importieren" -#: data/gtk/preferences.blp:145 +#: data/gtk/preferences.blp:148 msgid "Heroic" msgstr "Heroic" -#: data/gtk/preferences.blp:149 +#: data/gtk/preferences.blp:152 msgid "Heroic Install Location" msgstr "Heroic-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:159 +#: data/gtk/preferences.blp:162 msgid "Import Epic Games" msgstr "Epic Games importieren" -#: data/gtk/preferences.blp:167 +#: data/gtk/preferences.blp:171 msgid "Import GOG Games" msgstr "GOG-Spiele importieren" -#: data/gtk/preferences.blp:175 +#: data/gtk/preferences.blp:180 msgid "Import Sideloaded Games" msgstr "Sideloaded-Spiele importieren" -#: data/gtk/preferences.blp:184 +#: data/gtk/preferences.blp:190 msgid "Bottles" msgstr "Bottles" -#: data/gtk/preferences.blp:188 +#: data/gtk/preferences.blp:194 msgid "Bottles Install Location" msgstr "Bottles-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:199 +#: data/gtk/preferences.blp:205 msgid "itch" -msgstr "" +msgstr "itch" -#: data/gtk/preferences.blp:203 -#, fuzzy -#| msgid "Heroic Install Location" +#: data/gtk/preferences.blp:209 msgid "itch Install Location" -msgstr "Heroic-Installationsort" +msgstr "itch-Installationsort" -#: data/gtk/preferences.blp:217 -#, fuzzy -#| msgid "Steam" +#: data/gtk/preferences.blp:223 msgid "SteamGridDB" -msgstr "Steam" +msgstr "SteamGridDB" -#: data/gtk/preferences.blp:221 -#, fuzzy -#| msgid "Set Location" +#: data/gtk/preferences.blp:227 msgid "Authentication" -msgstr "Ort festlegen" +msgstr "Authentifizierung" -#: data/gtk/preferences.blp:224 +#: data/gtk/preferences.blp:230 msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "API-Schlüssel" -#: data/gtk/preferences.blp:232 +#: data/gtk/preferences.blp:238 msgid "Use SteamGridDB" -msgstr "" +msgstr "SteamGridDB benutzen" -#: data/gtk/preferences.blp:233 -#, fuzzy -#| msgid "Directory to use when importing games" +#: data/gtk/preferences.blp:239 msgid "Download images when adding or importing games" -msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird" +msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden" -#: data/gtk/preferences.blp:240 +#: data/gtk/preferences.blp:248 msgid "Prefer Over Official Images" -msgstr "" +msgstr "Über offizielien Images bevorzugen" + +#: data/gtk/preferences.blp:257 +#, fuzzy +#| msgid "Prefer Over Official Images" +msgid "Prefer Animated Images" +msgstr "Über offizielien Images bevorzugen" + +#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 +msgid "No Games Found" +msgstr "Keine Spiele gefunden" + +#: data/gtk/window.blp:7 +msgid "Try a different search." +msgstr "Versuche eine andere Suche." + +#: data/gtk/window.blp:14 +msgid "No Games" +msgstr "Keine Spiele" + +#: data/gtk/window.blp:15 +msgid "Use the + button to add games." +msgstr "Benutze denn + Knopf um Spiele hinzuzufügen." + +#: data/gtk/window.blp:22 +msgid "No Hidden Games" +msgstr "Keine versteckten Spiele" + +#: data/gtk/window.blp:23 +msgid "Games you hide will appear here." +msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt." + +#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: data/gtk/window.blp:100 +msgid "Game Title" +msgstr "Spieltitel" + +#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158 +msgid "Play" +msgstr "Spielen" + +#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421 +msgid "Add Game" +msgstr "Spiel hinzufügen" + +#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305 +msgid "Main Menu" +msgstr "Hauptmenü" + +#: data/gtk/window.blp:300 +msgid "Hidden Games" +msgstr "Ausgeblendete Spiele" + +#: data/gtk/window.blp:360 +msgid "Sort" +msgstr "Sortierung" + +#: data/gtk/window.blp:363 +msgid "A-Z" +msgstr "A-Z" + +#: data/gtk/window.blp:369 +msgid "Z-A" +msgstr "Z-A" + +#: data/gtk/window.blp:375 +msgid "Newest" +msgstr "Neuestes" + +#: data/gtk/window.blp:381 +msgid "Oldest" +msgstr "Älteste" + +#: data/gtk/window.blp:387 +msgid "Last Played" +msgstr "Zuletzt gespielt" + +#: data/gtk/window.blp:394 +msgid "Show Hidden" +msgstr "Ausgeblendete anzeigen" + +#: data/gtk/window.blp:407 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastaturkürzel" + +#: data/gtk/window.blp:412 +msgid "About Cartridges" +msgstr "Über Cartridges" #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:129 +#: src/main.py:137 msgid "translator_credits" msgstr "Feliks Weber" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:156 +#: src/main.py:164 msgid "{} launched" -msgstr "" +msgstr "{} gestartet" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:174 -#, fuzzy -#| msgid "Show Hidden" +#: src/main.py:182 msgid "{} hidden" -msgstr "Ausgeblendete anzeigen" +msgstr "{} versteckt" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:177 +#: src/main.py:185 msgid "{} unhidden" -msgstr "" +msgstr "{} unversteckt" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:233 +#: src/main.py:241 msgid "{} removed" msgstr "{} entfernt" -#: src/window.py:241 +#: src/window.py:262 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: src/window.py:243 +#: src/window.py:264 msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" #. The variable is the date when the game was added -#: src/window.py:281 +#: src/window.py:310 msgid "Added: {}" msgstr "Hinzugefügt: {}" -#: src/window.py:286 +#: src/window.py:315 msgid "Never" msgstr "Nie" #. The variable is the date when the game was last played -#: src/window.py:290 +#: src/window.py:319 msgid "Last played: {}" msgstr "Zuletzt gespielt: {}" -#: src/game.py:166 +#: src/game.py:156 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/preferences.py:53 +#: src/preferences.py:54 msgid "Installation Not Found" msgstr "Installation nicht gefunden" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:55 +#: src/preferences.py:56 msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:58 +#: src/preferences.py:59 msgid "Select the {} data directory." msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus." -#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238 +#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240 msgid "Set Location" msgstr "Ort festlegen" -#: src/preferences.py:130 +#: src/preferences.py:132 msgid "All games removed" msgstr "Alle Spiele entfernt" -#: src/preferences.py:235 +#: src/preferences.py:237 msgid "Cache Not Found" msgstr "Cache nicht gefunden" -#: src/preferences.py:236 +#: src/preferences.py:238 msgid "Select the Lutris cache directory." msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus." -#: src/preferences.py:335 +#: src/preferences.py:344 msgid "" "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." msgstr "" +"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie " +"können ihn {}hier{} generieren." -#: src/utils/importer.py:42 -msgid "Importing Games…" -msgstr "Spiele werden importiert…" - -#: src/utils/importer.py:77 -#, fuzzy -#| msgid "Importing Games…" -msgid "Importing Covers…" -msgstr "Spiele werden importiert…" - -#: src/utils/importer.py:92 -msgid "No new games were found on your system." -msgstr "Keine neuen Spiele auf deinem System gefunden." - -#: src/utils/importer.py:100 -msgid "Game Imported" -msgstr "Spiel Importiert" - -#: src/utils/importer.py:101 -msgid "Successfully imported 1 game." -msgstr "Erfolgreich 1 Spiel importiert." - -#: src/utils/importer.py:107 -msgid "Games Imported" -msgstr "Spiele importiert" - -#. The variable is the number of games -#: src/utils/importer.py:109 -msgid "Successfully imported {} games." -msgstr "Erfolgreich {} Spiele importiert." - -#: src/utils/importer.py:120 -msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" -msgstr "" - -#: src/utils/importer.py:145 -msgid "" -"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in " -"preferences?" -msgstr "" -"Sieht aus als hättest du mehrere Steam-Bibliotheken. Möchtest du sie in den " -"Einstellungen hinzufügen?" - -#: src/utils/create_details_window.py:78 +#: src/utils/create_details_window.py:81 msgid "Add New Game" msgstr "Neues Spiel hinzufügen" -#: src/utils/create_details_window.py:83 +#: src/utils/create_details_window.py:85 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: src/utils/create_details_window.py:94 +#: src/utils/create_details_window.py:96 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/utils/create_details_window.py:128 +#: src/utils/create_details_window.py:130 msgid "The title of the game" msgstr "Der Titel des Spiels" -#: src/utils/create_details_window.py:133 +#: src/utils/create_details_window.py:135 msgid "Developer" msgstr "Entwickler" -#: src/utils/create_details_window.py:134 +#: src/utils/create_details_window.py:136 msgid "The developer or publisher (optional)" msgstr "Der Entwickler oder Verlag (optional)" #. Translate this string as you would translate "file" -#: src/utils/create_details_window.py:145 +#: src/utils/create_details_window.py:147 msgid "file.txt" msgstr "datei.txt" #. As in software -#: src/utils/create_details_window.py:147 +#: src/utils/create_details_window.py:149 msgid "program" msgstr "Programm" #. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:152 #: src/utils/create_details_window.py:154 +#: src/utils/create_details_window.py:156 msgid "C:\\path\\to\\{}" msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}" #. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:158 #: src/utils/create_details_window.py:160 +#: src/utils/create_details_window.py:162 msgid "/path/to/{}" msgstr "/pfad/zu/{}" -#: src/utils/create_details_window.py:164 +#: src/utils/create_details_window.py:166 msgid "" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "\n" @@ -583,37 +533,37 @@ msgstr "" "Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte " "Anführungszeichen zu setzen!" -#: src/utils/create_details_window.py:187 +#: src/utils/create_details_window.py:189 msgid "Executable" msgstr "Ausführbare Datei" -#: src/utils/create_details_window.py:188 +#: src/utils/create_details_window.py:190 msgid "File to open or command to run when launching the game" msgstr "Datei zum Öffnen oder Befehl zum Starten des Spiels" -#: src/utils/create_details_window.py:200 +#: src/utils/create_details_window.py:202 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/utils/create_details_window.py:252 -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:268 +#: src/utils/create_details_window.py:259 +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:275 msgid "Couldn't Add Game" msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen" -#: src/utils/create_details_window.py:254 -#: src/utils/create_details_window.py:292 -#: src/utils/create_details_window.py:300 +#: src/utils/create_details_window.py:261 +#: src/utils/create_details_window.py:299 +#: src/utils/create_details_window.py:307 msgid "Couldn't Apply Preferences" msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden" -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:293 +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:300 msgid "Game title cannot be empty." msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein." -#: src/utils/create_details_window.py:268 -#: src/utils/create_details_window.py:301 +#: src/utils/create_details_window.py:275 +#: src/utils/create_details_window.py:308 msgid "Executable cannot be empty." msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein." @@ -621,5 +571,46 @@ msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein." msgid "Dismiss" msgstr "Verstanden" +#: src/utils/importer.py:42 +msgid "Importing Games…" +msgstr "Spiele werden importiert…" + +#: src/utils/importer.py:77 +msgid "Importing Covers…" +msgstr "Spielecover werden importiert…" + +#: src/utils/importer.py:92 +msgid "No new games were found on your system." +msgstr "Keine neuen Spiele auf deinem System gefunden." + +#: src/utils/importer.py:100 +msgid "Game Imported" +msgstr "Spiel Importiert" + +#: src/utils/importer.py:101 +msgid "Successfully imported 1 game." +msgstr "Erfolgreich 1 Spiel importiert." + +#: src/utils/importer.py:107 +msgid "Games Imported" +msgstr "Spiele importiert" + +#. The variable is the number of games +#: src/utils/importer.py:109 +msgid "Successfully imported {} games." +msgstr "Erfolgreich {} Spiele importiert." + +#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113 +msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" +msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden" + +#: src/utils/importer.py:145 +msgid "" +"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in " +"preferences?" +msgstr "" +"Sieht aus als hättest du mehrere Steam-Bibliotheken. Möchtest du sie in den " +"Einstellungen hinzufügen?" + #~ msgid "Launch your games" #~ msgstr "Starte deine Spiele" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index beb333f..e587c8c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-04 15:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 -#: src/main.py:113 +#: src/main.py:119 msgid "Cartridges" msgstr "Cartuchos" @@ -36,27 +36,23 @@ msgid "Launch all your games" msgstr "Lance todos sus juegos" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your " -#| "games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as " -#| "hiding and sorting by date added or last played." msgid "" "Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support " "for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "SteamGridDB." msgstr "" -"Cartuchos es un lanzador de juegos simple. Tiene soporte para importar sus " -"juegos de Steam, Heroic y Bottles con características de organización como " -"ocultar y ordenar por fecha añadida o última vez jugado." +"Cartridges es un lanzador simple para todos tus juegos. Admite la " +"importación de tus juegos de Steam, Lutris, Heroic y más sin necesidad de " +"una cuenta. Puedes ordenar y ocultar juegos, o descargar carátulas de " +"SteamGridDB." #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26 -#: src/utils/create_details_window.py:85 +#: src/utils/create_details_window.py:87 msgid "Edit Game Details" msgstr "Editar detalles del juego" @@ -64,11 +60,238 @@ msgstr "Editar detalles del juego" msgid "Game Details" msgstr "Detalles del juego" -#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371 +#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402 #: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148 +#: src/utils/steamgriddb.py:116 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" +#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56 +#: data/gtk/window.blp:186 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283 +msgid "Unhide" +msgstr "Mostrar" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:14 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249 +#: data/gtk/window.blp:312 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:24 +msgid "Show preferences" +msgstr "Mostrar preferencias" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:29 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Atajos" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242 +#: src/preferences.py:133 +msgid "Undo" +msgstr "Deshacer" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:39 +msgid "Open menu" +msgstr "Abrir menú" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:45 +msgid "Games" +msgstr "Juegos" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:48 +msgid "Add new game" +msgstr "Añadir juego nuevo" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:53 +msgid "Import games" +msgstr "Importar juegos" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:58 +msgid "Show hidden games" +msgstr "Mostrar juegos ocultos" + +#: data/gtk/help-overlay.blp:63 +msgid "Remove game" +msgstr "Eliminar juego" + +#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235 +msgid "Behavior" +msgstr "Conducta" + +#: data/gtk/preferences.blp:16 +msgid "Exit After Launching Games" +msgstr "Salir después de iniciar juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:25 +msgid "Cover Image Launches Game" +msgstr "La imagen de portada lanza el juego" + +#: data/gtk/preferences.blp:26 +msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" +msgstr "" +"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción" + +#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101 +msgid "Images" +msgstr "Imágenes" + +#: data/gtk/preferences.blp:39 +msgid "High Quality Images" +msgstr "Imágenes de alta calidad" + +#: data/gtk/preferences.blp:40 +msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" +msgstr "Guarda las partidas sin pérdidas a costa del almacenamiento" + +#: data/gtk/preferences.blp:50 +msgid "Danger Zone" +msgstr "Zona peligrosa" + +#: data/gtk/preferences.blp:53 +msgid "Remove All Games" +msgstr "Quitar todos los juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: data/gtk/preferences.blp:73 +msgid "Sources" +msgstr "Fuentes" + +#: data/gtk/preferences.blp:76 +msgid "Steam" +msgstr "Steam" + +#: data/gtk/preferences.blp:80 +msgid "Steam Install Location" +msgstr "Ubicación de la instalación de Steam" + +#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119 +#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195 +#: data/gtk/preferences.blp:210 +msgid "Directory to use when importing games" +msgstr "Directorio a usar para importar juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143 +msgid "Extra Steam Libraries" +msgstr "Bibliotecas Steam adicionales" + +#: data/gtk/preferences.blp:90 +msgid "Select other directories where you have Steam games installed" +msgstr "Seleccione otros directorios donde tenga instalados juegos de Steam" + +#: data/gtk/preferences.blp:96 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" + +#: data/gtk/preferences.blp:114 +msgid "Lutris" +msgstr "Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:118 +msgid "Lutris Install Location" +msgstr "Ubicación de instalación de Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:128 +msgid "Lutris Cache Location" +msgstr "Ubicación de la caché de Lutris" + +#: data/gtk/preferences.blp:129 +msgid "Directory to use when importing game covers" +msgstr "Directorio para usar al importar las carátulas de los juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:138 +msgid "Import Steam Games" +msgstr "Importar juegos de Steam" + +#: data/gtk/preferences.blp:148 +msgid "Heroic" +msgstr "Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:152 +msgid "Heroic Install Location" +msgstr "Ubicación de la instalación de Heroic" + +#: data/gtk/preferences.blp:162 +msgid "Import Epic Games" +msgstr "Importar juegos de Epic" + +#: data/gtk/preferences.blp:171 +msgid "Import GOG Games" +msgstr "Importar juegos de GOG" + +#: data/gtk/preferences.blp:180 +msgid "Import Sideloaded Games" +msgstr "Importar juegos descargados" + +#: data/gtk/preferences.blp:190 +msgid "Bottles" +msgstr "Bottles" + +#: data/gtk/preferences.blp:194 +msgid "Bottles Install Location" +msgstr "Ubicación de instalación de Bottles" + +#: data/gtk/preferences.blp:205 +msgid "itch" +msgstr "itch" + +#: data/gtk/preferences.blp:209 +msgid "itch Install Location" +msgstr "Ubicación de la instalación de itch" + +#: data/gtk/preferences.blp:223 +msgid "SteamGridDB" +msgstr "SteamGridDB" + +#: data/gtk/preferences.blp:227 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentificación" + +#: data/gtk/preferences.blp:230 +msgid "API Key" +msgstr "Código API" + +#: data/gtk/preferences.blp:238 +msgid "Use SteamGridDB" +msgstr "Utiliza SteamGridDB" + +#: data/gtk/preferences.blp:239 +msgid "Download images when adding or importing games" +msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos" + +#: data/gtk/preferences.blp:248 +msgid "Prefer Over Official Images" +msgstr "Preferir las imágenes oficiales" + +#: data/gtk/preferences.blp:257 +msgid "Prefer Animated Images" +msgstr "Prefiero las imágenes animadas" + #: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 msgid "No Games Found" msgstr "No se han encontrado juegos" @@ -93,7 +316,7 @@ msgstr "No hay juegos ocultos" msgid "Games you hide will appear here." msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí." -#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262 +#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293 msgid "Back" msgstr "Volver" @@ -101,383 +324,259 @@ msgstr "Volver" msgid "Game Title" msgstr "Título del juego" -#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168 +#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158 msgid "Play" msgstr "Jugar" -#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390 +#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421 msgid "Add Game" msgstr "Añadir juego" -#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274 +#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305 msgid "Main Menu" msgstr "Menú principal" -#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: data/gtk/window.blp:269 +#: data/gtk/window.blp:300 msgid "Hidden Games" msgstr "Juegos ocultos" -#: data/gtk/window.blp:329 +#: data/gtk/window.blp:360 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -#: data/gtk/window.blp:332 +#: data/gtk/window.blp:363 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: data/gtk/window.blp:338 +#: data/gtk/window.blp:369 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: data/gtk/window.blp:344 +#: data/gtk/window.blp:375 msgid "Newest" msgstr "Más recientes" -#: data/gtk/window.blp:350 +#: data/gtk/window.blp:381 msgid "Oldest" msgstr "Más antiguos" -#: data/gtk/window.blp:356 +#: data/gtk/window.blp:387 msgid "Last Played" msgstr "Último jugado" -#: data/gtk/window.blp:363 +#: data/gtk/window.blp:394 msgid "Show Hidden" msgstr "Mostrar ocultos" -#: data/gtk/window.blp:376 +#: data/gtk/window.blp:407 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos del teclado" -#: data/gtk/window.blp:381 +#: data/gtk/window.blp:412 msgid "About Cartridges" msgstr "Acerca de Cartuchos" -#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: data/gtk/game.blp:87 -msgid "Hide" -msgstr "Ocultar" - -#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: data/gtk/game.blp:106 -msgid "Unhide" -msgstr "Mostrar" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:14 -msgid "Quit" -msgstr "Salir" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:24 -msgid "Show preferences" -msgstr "Mostrar preferencias" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:29 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Atajos" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234 -#: src/preferences.py:131 -msgid "Undo" -msgstr "Deshacer" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:39 -msgid "Open menu" -msgstr "Abrir menú" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:45 -msgid "Games" -msgstr "Juegos" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:48 -msgid "Add new game" -msgstr "Añadir juego nuevo" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:53 -msgid "Import games" -msgstr "Importar juegos" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:58 -msgid "Show hidden games" -msgstr "Mostrar juegos ocultos" - -#: data/gtk/help-overlay.blp:63 -#, fuzzy -#| msgid "Remove All Games" -msgid "Remove game" -msgstr "Quitar todos los juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229 -msgid "Behavior" -msgstr "Conducta" - -#: data/gtk/preferences.blp:16 -msgid "Exit After Launching Games" -msgstr "Salir después de iniciar juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:24 -msgid "Cover Image Launches Game" -msgstr "La imagen de portada lanza el juego" - -#: data/gtk/preferences.blp:25 -msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" -msgstr "" -"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción" - -#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99 -msgid "Images" -msgstr "Imágenes" - -#: data/gtk/preferences.blp:37 -msgid "High Quality Images" -msgstr "Imágenes de alta calidad" - -#: data/gtk/preferences.blp:38 -msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" -msgstr "Guarda las partidas sin pérdidas a costa del almacenamiento" - -#: data/gtk/preferences.blp:47 -msgid "Danger Zone" -msgstr "Zona peligrosa" - -#: data/gtk/preferences.blp:50 -msgid "Remove All Games" -msgstr "Quitar todos los juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:70 -msgid "Sources" -msgstr "Fuentes" - -#: data/gtk/preferences.blp:73 -msgid "Steam" -msgstr "Steam" - -#: data/gtk/preferences.blp:77 -msgid "Steam Install Location" -msgstr "Ubicación de la instalación de Steam" - -#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117 -#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189 -#: data/gtk/preferences.blp:204 -msgid "Directory to use when importing games" -msgstr "Directorio a usar para importar juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143 -msgid "Extra Steam Libraries" -msgstr "Bibliotecas Steam adicionales" - -#: data/gtk/preferences.blp:87 -msgid "Select other directories where you have Steam games installed" -msgstr "Seleccione otros directorios donde tenga instalados juegos de Steam" - -#: data/gtk/preferences.blp:94 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - -#: data/gtk/preferences.blp:112 -msgid "Lutris" -msgstr "Lutris" - -#: data/gtk/preferences.blp:116 -msgid "Lutris Install Location" -msgstr "Ubicación de instalación de Lutris" - -#: data/gtk/preferences.blp:126 -msgid "Lutris Cache Location" -msgstr "Ubicación de la caché de Lutris" - -#: data/gtk/preferences.blp:127 -msgid "Directory to use when importing game covers" -msgstr "Directorio para usar al importar las carátulas de los juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:136 -#, fuzzy -#| msgid "Import Sideloaded Games" -msgid "Import Steam Games" -msgstr "Importar juegos descargados" - -#: data/gtk/preferences.blp:145 -msgid "Heroic" -msgstr "Heroic" - -#: data/gtk/preferences.blp:149 -msgid "Heroic Install Location" -msgstr "Ubicación de la instalación de Heroic" - -#: data/gtk/preferences.blp:159 -msgid "Import Epic Games" -msgstr "Importar juegos de Epic" - -#: data/gtk/preferences.blp:167 -msgid "Import GOG Games" -msgstr "Importar juegos de GOG" - -#: data/gtk/preferences.blp:175 -msgid "Import Sideloaded Games" -msgstr "Importar juegos descargados" - -#: data/gtk/preferences.blp:184 -msgid "Bottles" -msgstr "Bottles" - -#: data/gtk/preferences.blp:188 -msgid "Bottles Install Location" -msgstr "Ubicación de instalación de Bottles" - -#: data/gtk/preferences.blp:199 -msgid "itch" -msgstr "itch" - -#: data/gtk/preferences.blp:203 -msgid "itch Install Location" -msgstr "Ubicación de la instalación de itch" - -#: data/gtk/preferences.blp:217 -#, fuzzy -#| msgid "Steam" -msgid "SteamGridDB" -msgstr "Steam" - -#: data/gtk/preferences.blp:221 -#, fuzzy -#| msgid "Set Location" -msgid "Authentication" -msgstr "Escoger la ubicación" - -#: data/gtk/preferences.blp:224 -msgid "API Key" -msgstr "" - -#: data/gtk/preferences.blp:232 -msgid "Use SteamGridDB" -msgstr "" - -#: data/gtk/preferences.blp:233 -#, fuzzy -#| msgid "Directory to use when importing games" -msgid "Download images when adding or importing games" -msgstr "Directorio a usar para importar juegos" - -#: data/gtk/preferences.blp:240 -msgid "Prefer Over Official Images" -msgstr "" - #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window -#: src/main.py:129 +#: src/main.py:137 msgid "translator_credits" msgstr "Óscar Fernández Díaz " #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:156 +#: src/main.py:164 msgid "{} launched" msgstr "{} comenzó" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:174 +#: src/main.py:182 msgid "{} hidden" msgstr "{} oculto" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:177 +#: src/main.py:185 msgid "{} unhidden" msgstr "{} visible" #. The variable is the title of the game -#: src/main.py:233 +#: src/main.py:241 msgid "{} removed" msgstr "{} eliminado" -#: src/window.py:241 +#: src/window.py:262 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: src/window.py:243 +#: src/window.py:264 msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" #. The variable is the date when the game was added -#: src/window.py:281 +#: src/window.py:310 msgid "Added: {}" msgstr "Añadido: {}" -#: src/window.py:286 +#: src/window.py:315 msgid "Never" msgstr "Nunca" #. The variable is the date when the game was last played -#: src/window.py:290 +#: src/window.py:319 msgid "Last played: {}" msgstr "Último jugado: {}" -#: src/game.py:166 +#: src/game.py:156 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: src/preferences.py:53 +#: src/preferences.py:54 msgid "Installation Not Found" msgstr "No se encuentra la instalación" #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:55 +#: src/preferences.py:56 msgid "Select the {} configuration directory." msgstr "Selecciona el directorio de la configuración {}." #. The variable is the name of the game launcher -#: src/preferences.py:58 +#: src/preferences.py:59 msgid "Select the {} data directory." msgstr "Selecciona el directorio de los datos {}." -#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238 +#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240 msgid "Set Location" msgstr "Escoger la ubicación" -#: src/preferences.py:130 +#: src/preferences.py:132 msgid "All games removed" msgstr "Todos los juegos eliminados" -#: src/preferences.py:235 +#: src/preferences.py:237 msgid "Cache Not Found" msgstr "Caché no encontrada" -#: src/preferences.py:236 +#: src/preferences.py:238 msgid "Select the Lutris cache directory." msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris." -#: src/preferences.py:335 +#: src/preferences.py:344 msgid "" "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." msgstr "" +"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}" +"aquí{}." + +#: src/utils/create_details_window.py:81 +msgid "Add New Game" +msgstr "Añadir juego nuevo" + +#: src/utils/create_details_window.py:85 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#: src/utils/create_details_window.py:96 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: src/utils/create_details_window.py:130 +msgid "The title of the game" +msgstr "El título del juego" + +#: src/utils/create_details_window.py:135 +msgid "Developer" +msgstr "Desarrollador" + +#: src/utils/create_details_window.py:136 +msgid "The developer or publisher (optional)" +msgstr "El desarrollador o editor (opcional)" + +#. Translate this string as you would translate "file" +#: src/utils/create_details_window.py:147 +msgid "file.txt" +msgstr "archivo.txt" + +#. As in software +#: src/utils/create_details_window.py:149 +msgid "program" +msgstr "programa" + +#. Translate this string as you would translate "path to {}" +#: src/utils/create_details_window.py:154 +#: src/utils/create_details_window.py:156 +msgid "C:\\path\\to\\{}" +msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}" + +#. Translate this string as you would translate "path to {}" +#: src/utils/create_details_window.py:160 +#: src/utils/create_details_window.py:162 +msgid "/path/to/{}" +msgstr "/ruta/hasta/{}" + +#: src/utils/create_details_window.py:166 +msgid "" +"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" +"\n" +"\"{}\"\n" +"\n" +"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" +"\n" +"{} \"{}\"\n" +"\n" +"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" +msgstr "" +"Para lanzar el ejecutable \"{}\", use el comando:\n" +"\n" +"\"{}\"\n" +"\n" +"Para abrir el archivo \"{}\" con la aplicación predeterminada, use:\n" +"\n" +"{} \"{}\"\n" +"\n" +"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!" + +#: src/utils/create_details_window.py:189 +msgid "Executable" +msgstr "Ejecutable" + +#: src/utils/create_details_window.py:190 +msgid "File to open or command to run when launching the game" +msgstr "Archivo a abrir o comando a ejecutar al iniciar el juego" + +#: src/utils/create_details_window.py:202 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: src/utils/create_details_window.py:259 +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:275 +msgid "Couldn't Add Game" +msgstr "No se puede añadir el juego" + +#: src/utils/create_details_window.py:261 +#: src/utils/create_details_window.py:299 +#: src/utils/create_details_window.py:307 +msgid "Couldn't Apply Preferences" +msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias" + +#: src/utils/create_details_window.py:269 +#: src/utils/create_details_window.py:300 +msgid "Game title cannot be empty." +msgstr "El título del juego no puede estar vacío." + +#: src/utils/create_details_window.py:275 +#: src/utils/create_details_window.py:308 +msgid "Executable cannot be empty." +msgstr "El ejecutable no puede estar vacío." + +#: src/utils/create_dialog.py:25 +msgid "Dismiss" +msgstr "Descartar" #: src/utils/importer.py:42 msgid "Importing Games…" msgstr "Importando juegos…" #: src/utils/importer.py:77 -#, fuzzy -#| msgid "Importing Games…" msgid "Importing Covers…" -msgstr "Importando juegos…" +msgstr "Importando las portadas…" #: src/utils/importer.py:92 msgid "No new games were found on your system." @@ -500,9 +599,9 @@ msgstr "Juegos importados" msgid "Successfully imported {} games." msgstr "{} juegos importados con éxito." -#: src/utils/importer.py:120 +#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113 msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" -msgstr "" +msgstr "No se puede conectar a SteamGridDB" #: src/utils/importer.py:145 msgid "" @@ -512,112 +611,6 @@ msgstr "" "Parece que tienes varias bibliotecas de Steam. ¿Quieres agregarlas en la " "configuración?" -#: src/utils/create_details_window.py:78 -msgid "Add New Game" -msgstr "Añadir juego nuevo" - -#: src/utils/create_details_window.py:83 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#: src/utils/create_details_window.py:94 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: src/utils/create_details_window.py:128 -msgid "The title of the game" -msgstr "El título del juego" - -#: src/utils/create_details_window.py:133 -msgid "Developer" -msgstr "Desarrollador" - -#: src/utils/create_details_window.py:134 -msgid "The developer or publisher (optional)" -msgstr "El desarrollador o editor (opcional)" - -#. Translate this string as you would translate "file" -#: src/utils/create_details_window.py:145 -msgid "file.txt" -msgstr "archivo.txt" - -#. As in software -#: src/utils/create_details_window.py:147 -msgid "program" -msgstr "programa" - -#. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:152 -#: src/utils/create_details_window.py:154 -msgid "C:\\path\\to\\{}" -msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}" - -#. Translate this string as you would translate "path to {}" -#: src/utils/create_details_window.py:158 -#: src/utils/create_details_window.py:160 -msgid "/path/to/{}" -msgstr "/ruta/hasta/{}" - -#: src/utils/create_details_window.py:164 -msgid "" -"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" -"\n" -"\"{}\"\n" -"\n" -"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n" -"\n" -"{} \"{}\"\n" -"\n" -"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" -msgstr "" -"Para lanzar el ejecutable \"{}\", use el comando:\n" -"\n" -"\"{}\"\n" -"\n" -"Para abrir el archivo \"{}\" con la aplicación predeterminada, use:\n" -"\n" -"{} \"{}\"\n" -"\n" -"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!" - -#: src/utils/create_details_window.py:187 -msgid "Executable" -msgstr "Ejecutable" - -#: src/utils/create_details_window.py:188 -msgid "File to open or command to run when launching the game" -msgstr "Archivo a abrir o comando a ejecutar al iniciar el juego" - -#: src/utils/create_details_window.py:200 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: src/utils/create_details_window.py:252 -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:268 -msgid "Couldn't Add Game" -msgstr "No se puede añadir el juego" - -#: src/utils/create_details_window.py:254 -#: src/utils/create_details_window.py:292 -#: src/utils/create_details_window.py:300 -msgid "Couldn't Apply Preferences" -msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias" - -#: src/utils/create_details_window.py:262 -#: src/utils/create_details_window.py:293 -msgid "Game title cannot be empty." -msgstr "El título del juego no puede estar vacío." - -#: src/utils/create_details_window.py:268 -#: src/utils/create_details_window.py:301 -msgid "Executable cannot be empty." -msgstr "El ejecutable no puede estar vacío." - -#: src/utils/create_dialog.py:25 -msgid "Dismiss" -msgstr "Descartar" - #~ msgid "Launch your games" #~ msgstr "Lance sus juegos" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index b06a043..799e01c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cartridges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-02 15:04+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish