Update translations
This commit is contained in:
222
po/uk.po
222
po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 21:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 12:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
|
||||
#: src/main.py:112
|
||||
#: src/main.py:116
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
|
||||
@@ -48,9 +48,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Steam, Heroic та Bottles із такими організаційними функціями, як "
|
||||
"приховування та сортування за датою додавання чи останньої гри."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 src/utils/bottles_parser.py:132
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:226 src/utils/steam_parser.py:162
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:218
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 src/utils/bottles_parser.py:142
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:241 src/utils/steam_parser.py:157
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Ігор не знайдено"
|
||||
|
||||
@@ -146,21 +145,21 @@ msgstr "Heroic"
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Bottles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:403 data/gtk/window.blp:422 data/gtk/game.blp:87
|
||||
#: data/gtk/window.blp:404 data/gtk/window.blp:423 data/gtk/game.blp:87
|
||||
#: data/gtk/game.blp:106
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редагувати"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:408 data/gtk/game.blp:92
|
||||
#: data/gtk/window.blp:409 data/gtk/game.blp:92
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Приховати"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:413 data/gtk/window.blp:432 data/gtk/game.blp:97
|
||||
#: data/gtk/window.blp:414 data/gtk/window.blp:433 data/gtk/game.blp:97
|
||||
#: data/gtk/game.blp:116
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:427 data/gtk/game.blp:111
|
||||
#: data/gtk/window.blp:428 data/gtk/game.blp:111
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Показати"
|
||||
|
||||
@@ -255,75 +254,75 @@ msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
|
||||
msgid "Bottles Install Location"
|
||||
msgstr "Місце встановлення Bottles"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window.
|
||||
#: src/main.py:126
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:130
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "kefir2105"
|
||||
|
||||
#. Create toast for undoing the remove action
|
||||
#: src/main.py:190
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "видалено"
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/main.py:194
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{self.win.games[game_id].name} removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:191
|
||||
#: src/main.py:195
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Відмінити"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:225
|
||||
#: src/window.py:229
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Сьогодні"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:227
|
||||
#: src/window.py:231
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Вчора"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:259
|
||||
msgid "Added:"
|
||||
msgstr "Додано:"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:262
|
||||
msgid "Last played:"
|
||||
msgstr "Остання гра:"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:264
|
||||
msgid "Last played: Never"
|
||||
msgid "Added: {self.get_time(current_game.added)}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/window.py:269
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:273
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Last played: {last_played_date}"
|
||||
msgstr "Остання гра: Ніколи"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:70 src/utils/heroic_parser.py:72
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:69
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:229
|
||||
msgid "Couldn't Import Games"
|
||||
msgstr "Не вдається імпортувати ігри"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:71
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:81
|
||||
msgid "The Bottles directory cannot be found."
|
||||
msgstr "Каталог Bottles не знайдено."
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:73
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:83
|
||||
msgid "Set Bottles Location"
|
||||
msgstr "Встановити розташування Bottles"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:133
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:143
|
||||
msgid "No new games were found in the Bottles library."
|
||||
msgstr "У бібліотеці Bottles нових ігор не знайдено."
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:138 src/utils/bottles_parser.py:144
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:148 src/utils/bottles_parser.py:154
|
||||
msgid "Bottles Games Imported"
|
||||
msgstr "Ігри Bottles імпортовано"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:139 src/utils/heroic_parser.py:233
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:169
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:149 src/utils/heroic_parser.py:248
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:164
|
||||
msgid "Successfully imported 1 game."
|
||||
msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:145 src/utils/heroic_parser.py:239
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:175
|
||||
msgid "Successfully imported"
|
||||
msgstr "Успішно імпортовано"
|
||||
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:149 src/utils/heroic_parser.py:243
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:179
|
||||
msgid "games."
|
||||
msgstr "ігри."
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/bottles_parser.py:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Successfully imported {str(len(bottles_games))} games."
|
||||
msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:41
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
@@ -357,35 +356,78 @@ msgstr "Розробник"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Розробник або видавець (необов'язково)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:106
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Виконуваний"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:107
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Файл для відкриття або команда для запуску під час запуску гри"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:163
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:169
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:208
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Не вдалося додати гру"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:163
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:194
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:208
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:239
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:169
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:202
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:247
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:193
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:201
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:238
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:246
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
|
||||
|
||||
@@ -393,42 +435,70 @@ msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Відхилити"
|
||||
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:73
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:88
|
||||
msgid "The Heroic directory cannot be found."
|
||||
msgstr "Не вдається знайти каталог Heroic."
|
||||
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:75
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:90
|
||||
msgid "Set Heroic Location"
|
||||
msgstr "Встановіть розташування Heroic"
|
||||
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:227
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:242
|
||||
msgid "No new games were found in the Heroic library."
|
||||
msgstr "У бібліотеці Heroic нових ігор не знайдено."
|
||||
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:232 src/utils/heroic_parser.py:238
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:247 src/utils/heroic_parser.py:253
|
||||
msgid "Heroic Games Imported"
|
||||
msgstr "Ігри Heroic імпортовано"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:70
|
||||
msgid "The Steam directory cannot be found."
|
||||
msgstr "Каталог Steam знайти неможливо."
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Successfully imported {str(len(heroic_games))} games."
|
||||
msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:72
|
||||
msgid "Set Steam Location"
|
||||
msgstr "Встановіть розташування Steam"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:98
|
||||
msgid "Importing Games..."
|
||||
msgstr "Імпорт ігор..."
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:99
|
||||
msgid "Talking to Steam"
|
||||
msgstr "Спілкування зі Steam"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:163 src/utils/steam_parser.py:219
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:158
|
||||
msgid "No new games were found in the Steam library."
|
||||
msgstr "У бібліотеці Steam не знайдено жодної нової гри."
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:168 src/utils/steam_parser.py:174
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:163 src/utils/steam_parser.py:169
|
||||
msgid "Steam Games Imported"
|
||||
msgstr "Ігри Steam імпортовано"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Successfully imported {str(games_no)} games."
|
||||
msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:230
|
||||
msgid "The Steam directory cannot be found."
|
||||
msgstr "Каталог Steam знайти неможливо."
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:232
|
||||
msgid "Set Steam Location"
|
||||
msgstr "Встановіть розташування Steam"
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Імпорт ігор..."
|
||||
|
||||
#: src/utils/steam_parser.py:249
|
||||
msgid "Talking to Steam"
|
||||
msgstr "Спілкування зі Steam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "removed"
|
||||
#~ msgstr "видалено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added:"
|
||||
#~ msgstr "Додано:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last played:"
|
||||
#~ msgstr "Остання гра:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Successfully imported"
|
||||
#~ msgstr "Успішно імпортовано"
|
||||
|
||||
#~ msgid "games."
|
||||
#~ msgstr "ігри."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user