Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (132 of 132 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/ Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
240
po/pt_BR.po
240
po/pt_BR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-16 13:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 08:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
|
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
|
||||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
#: src/main.py:169
|
#: src/main.py:176
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartuchos"
|
msgstr "Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
||||||
#: src/details_window.py:67
|
#: src/details_window.py:71
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes do jogo"
|
msgstr "Detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430
|
||||||
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
|
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301
|
||||||
#: src/importer/importer.py:342
|
#: src/importer/importer.py:352
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferências"
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,27 +78,31 @@ msgstr "Preferências"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:57
|
#: data/gtk/details-window.blp:58
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nova capa"
|
msgstr "Nova capa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:75
|
#: data/gtk/details-window.blp:77
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Excluir capa"
|
msgstr "Excluir capa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:105
|
#: data/gtk/details-window.blp:109
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Desenvolvedor (opcional)"
|
msgstr "Desenvolvedor (opcional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:110
|
#: data/gtk/details-window.blp:115
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Executável"
|
msgstr "Executável"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-window.blp:116
|
#: data/gtk/details-window.blp:121
|
||||||
|
msgid "Select File"
|
||||||
|
msgstr "Selecionar arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/details-window.blp:132
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mais informações"
|
msgstr "Mais informações"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -106,16 +110,16 @@ msgstr "Mais informações"
|
|||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
|
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Esconder"
|
msgstr "Esconder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:209
|
#: data/gtk/window.blp:215
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
|
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Exibir"
|
msgstr "Exibir"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -127,8 +131,8 @@ msgstr "Geral"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Sair"
|
msgstr "Sair"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
#: data/gtk/window.blp:336
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -140,8 +144,8 @@ msgstr "Mostrar preferências"
|
|||||||
msgid "Shortcuts"
|
msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atalhos"
|
msgstr "Atalhos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124
|
||||||
#: src/importer/importer.py:366
|
#: src/importer/importer.py:376
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Desfazer"
|
msgstr "Desfazer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -169,8 +173,8 @@ msgstr "Exibir jogos ocultos"
|
|||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Remove game"
|
||||||
msgstr "Remover jogo"
|
msgstr "Remover jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:304
|
#: data/gtk/preferences.blp:339
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamento"
|
msgstr "Comportamento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "Imagem da capa inicia o jogo"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
|
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imagens"
|
msgstr "Imagens"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -206,114 +210,118 @@ msgstr "Zona de Perigo"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:92
|
#: data/gtk/preferences.blp:91
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:102
|
#: data/gtk/preferences.blp:101
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fontes"
|
msgstr "Fontes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105
|
#: data/gtk/preferences.blp:104
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
|
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
|
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
|
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
|
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Local de instalação"
|
msgstr "Local de instalação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
#: data/gtk/preferences.blp:121
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:132
|
#: data/gtk/preferences.blp:137
|
||||||
msgid "Cache Location"
|
msgid "Cache Location"
|
||||||
msgstr "Local do cache"
|
msgstr "Local do cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:141
|
#: data/gtk/preferences.blp:149
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do Steam"
|
msgstr "Importar jogos do Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:150
|
#: data/gtk/preferences.blp:158
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
|
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:160
|
#: data/gtk/preferences.blp:168
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:173
|
#: data/gtk/preferences.blp:184
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos da Epic Games"
|
msgstr "Importar jogos da Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:182
|
#: data/gtk/preferences.blp:193
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do GOG"
|
msgstr "Importar jogos do GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:191
|
#: data/gtk/preferences.blp:202
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos da Amazon"
|
msgstr "Importar jogos da Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:200
|
#: data/gtk/preferences.blp:211
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
#: data/gtk/preferences.blp:221
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Garrafas"
|
msgstr "Garrafas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
#: data/gtk/preferences.blp:255
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Lendário"
|
msgstr "Lendário"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:252
|
#: data/gtk/preferences.blp:272
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
#: data/gtk/preferences.blp:289
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:279
|
#: data/gtk/preferences.blp:305
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
#: data/gtk/preferences.blp:315
|
||||||
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:327
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
#: data/gtk/preferences.blp:331
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticação"
|
msgstr "Autenticação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:299
|
#: data/gtk/preferences.blp:334
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Chave da API"
|
msgstr "Chave da API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:307
|
#: data/gtk/preferences.blp:342
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:308
|
#: data/gtk/preferences.blp:343
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:317
|
#: data/gtk/preferences.blp:352
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:326
|
#: data/gtk/preferences.blp:361
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -341,7 +349,7 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
|
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
|
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Voltar"
|
msgstr "Voltar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -353,114 +361,118 @@ msgstr "Título do jogo"
|
|||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jogar"
|
msgstr "Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
|
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
|
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu Principal"
|
msgstr "Menu Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:272
|
#: data/gtk/window.blp:284
|
||||||
msgid "Search games"
|
msgid "Search games"
|
||||||
msgstr "Buscar jogos"
|
msgstr "Buscar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jogos ocultos"
|
msgstr "Jogos ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
#: data/gtk/window.blp:351
|
||||||
msgid "Search hidden games"
|
msgid "Search hidden games"
|
||||||
msgstr "Buscar jogos ocultos"
|
msgstr "Buscar jogos ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:376
|
#: data/gtk/window.blp:388
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordenar"
|
msgstr "Ordenar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:379
|
#: data/gtk/window.blp:391
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:385
|
#: data/gtk/window.blp:397
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:391
|
#: data/gtk/window.blp:403
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Mais novo"
|
msgstr "Mais novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:397
|
#: data/gtk/window.blp:409
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Mais antigo"
|
msgstr "Mais antigo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:403
|
#: data/gtk/window.blp:415
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Última vez jogado"
|
msgstr "Última vez jogado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:410
|
#: data/gtk/window.blp:422
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostrar ocultados"
|
msgstr "Mostrar ocultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:423
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:428
|
#: data/gtk/window.blp:440
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: src/main.py:188
|
#: src/main.py:195
|
||||||
msgid "translator_credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
|
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:194
|
#: src/window.py:213
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:197
|
#: src/window.py:216
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nunca"
|
msgstr "Nunca"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:201
|
#: src/window.py:220
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
|
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:72
|
#: src/details_window.py:76
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplicar"
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:78
|
#: src/details_window.py:82
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:79
|
#: src/details_window.py:83
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Adicionar"
|
msgstr "Adicionar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/details_window.py:93
|
||||||
|
msgid "Executables"
|
||||||
|
msgstr "Executáveis"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: src/details_window.py:92
|
#: src/details_window.py:108
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "arquivo.txt"
|
msgstr "arquivo.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/details_window.py:94
|
#: src/details_window.py:110
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programa"
|
msgstr "programa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
|
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
|
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/caminho/para/{}"
|
msgstr "/caminho/para/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:112
|
#: src/details_window.py:128
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -482,100 +494,100 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
|
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
|
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
|
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
|
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:139
|
#: src/game.py:141
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} iniciado"
|
msgstr "{} iniciado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/game.py:153
|
#: src/game.py:155
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} ocultado"
|
msgstr "{} ocultado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:153
|
#: src/game.py:155
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} exibido"
|
msgstr "{} exibido"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#. The variable is the number of games removed
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
|
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} removido"
|
msgstr "{} removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:119
|
#: src/preferences.py:123
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:168
|
#: src/preferences.py:172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
|
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
|
||||||
"uma {}aqui{}."
|
"uma {}aqui{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:294
|
#: src/preferences.py:293
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalação não encontrada"
|
msgstr "Instalação não encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:296
|
#: src/preferences.py:294
|
||||||
msgid "Select a valid directory."
|
msgid "Select a valid directory."
|
||||||
msgstr "Selecione um diretório válido."
|
msgstr "Selecione um diretório válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:351
|
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
|
||||||
msgstr "Diretório inválido"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:357
|
|
||||||
msgid "Set Location"
|
|
||||||
msgstr "Definir local"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
|
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
|
||||||
msgstr "Dispensar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:128
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
|
||||||
msgstr "Importando jogos…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:290
|
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Atenção"
|
msgstr "Atenção"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:311
|
#: src/preferences.py:364
|
||||||
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
|
msgstr "Diretório inválido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/preferences.py:370
|
||||||
|
msgid "Set Location"
|
||||||
|
msgstr "Definir local"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300
|
||||||
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
|
msgstr "Dispensar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/importer/importer.py:137
|
||||||
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
|
msgstr "Importando jogos…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/importer/importer.py:320
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:339
|
#: src/importer/importer.py:349
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/importer/importer.py:351
|
#: src/importer/importer.py:361
|
||||||
msgid "1 game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr "1 jogo importado"
|
msgstr "1 jogo importado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: src/importer/importer.py:355
|
#: src/importer/importer.py:365
|
||||||
msgid "{} games imported"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr "{} jogos importados"
|
msgstr "{} jogos importados"
|
||||||
|
|
||||||
#. A single game removed
|
#. A single game removed
|
||||||
#: src/importer/importer.py:359
|
#: src/importer/importer.py:369
|
||||||
msgid "1 removed"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr "1 removido"
|
msgstr "1 removido"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user