Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (132 of 132 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2023-08-27 14:03:50 +02:00
parent 74ec8cbb75
commit c0f1c93bb6

232
po/ar.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 17:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ar/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:169
#: src/main.py:176
msgid "Cartridges"
msgstr "خراطيش"
@@ -61,13 +61,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:67
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:342
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301
#: src/importer/importer.py:352
msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات"
@@ -75,27 +75,31 @@ msgstr "التفضيلات"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#: data/gtk/details-window.blp:57
#: data/gtk/details-window.blp:58
msgid "New Cover"
msgstr "غلاف جديد"
#: data/gtk/details-window.blp:75
#: data/gtk/details-window.blp:77
msgid "Delete Cover"
msgstr "احذف الغلاف"
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#: data/gtk/details-window.blp:105
#: data/gtk/details-window.blp:109
msgid "Developer (optional)"
msgstr "المطوِّر (اختياري)"
#: data/gtk/details-window.blp:110
#: data/gtk/details-window.blp:115
msgid "Executable"
msgstr "ملفُّ التنفيذ"
#: data/gtk/details-window.blp:116
#: data/gtk/details-window.blp:121
msgid "Select File"
msgstr "اختر ملفًّا"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info"
msgstr "معلومات أكثر"
@@ -103,16 +107,16 @@ msgstr "معلومات أكثر"
msgid "Edit"
msgstr "حرِّر"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190
msgid "Hide"
msgstr "أخفِ"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:209
#: data/gtk/window.blp:215
msgid "Remove"
msgstr "أزل"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192
msgid "Unhide"
msgstr "اكشف"
@@ -124,8 +128,8 @@ msgstr "عام"
msgid "Quit"
msgstr "أنهِ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:324
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269
#: data/gtk/window.blp:336
msgid "Search"
msgstr "ابحث"
@@ -137,8 +141,8 @@ msgstr "أظهر التفضيلات"
msgid "Shortcuts"
msgstr "الاختصارات"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:366
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124
#: src/importer/importer.py:376
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
@@ -166,8 +170,8 @@ msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
msgid "Remove game"
msgstr "أزل اللعبة"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:304
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88
#: data/gtk/preferences.blp:339
msgid "Behavior"
msgstr "السلوك"
@@ -183,7 +187,7 @@ msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "الصور"
@@ -203,116 +207,118 @@ msgstr "منطقة خطر"
msgid "Remove All Games"
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456
msgid "Import"
msgstr "استورد"
#: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/preferences.blp:91
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
#: data/gtk/preferences.blp:102
#: data/gtk/preferences.blp:101
msgid "Sources"
msgstr "المصادر"
#: data/gtk/preferences.blp:105
#: data/gtk/preferences.blp:104
msgid "Steam"
msgstr "ستيم"
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293
msgid "Install Location"
msgstr "موضع التثبيت"
#: data/gtk/preferences.blp:119
#: data/gtk/preferences.blp:121
msgid "Lutris"
msgstr "لوترس"
#: data/gtk/preferences.blp:132
#: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Cache Location"
msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة"
#: data/gtk/preferences.blp:141
#: data/gtk/preferences.blp:149
msgid "Import Steam Games"
msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
#: data/gtk/preferences.blp:150
#: data/gtk/preferences.blp:158
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
#: data/gtk/preferences.blp:160
#: data/gtk/preferences.blp:168
msgid "Heroic"
msgstr "هِرُوِك"
#: data/gtk/preferences.blp:173
#: data/gtk/preferences.blp:184
msgid "Import Epic Games"
msgstr "استورد ألعاب أَبِك"
#: data/gtk/preferences.blp:182
#: data/gtk/preferences.blp:193
msgid "Import GOG Games"
msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي"
#: data/gtk/preferences.blp:191
#: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "استورد ألعابًا من أمازون"
#: data/gtk/preferences.blp:200
#: data/gtk/preferences.blp:211
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
#: data/gtk/preferences.blp:210
#: data/gtk/preferences.blp:221
msgid "Bottles"
msgstr "قوارير"
#: data/gtk/preferences.blp:224
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "itch"
msgstr "إتش"
#: data/gtk/preferences.blp:238
#: data/gtk/preferences.blp:255
msgid "Legendary"
msgstr "لجندري"
#: data/gtk/preferences.blp:252
#: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "RetroArch"
msgstr "رتروآرتش"
#: data/gtk/preferences.blp:266
#: data/gtk/preferences.blp:289
msgid "Flatpak"
msgstr "فلاتباك"
#: data/gtk/preferences.blp:279
#: data/gtk/preferences.blp:305
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:315
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:331
msgid "Authentication"
msgstr "الاستيثاق"
#: data/gtk/preferences.blp:299
#: data/gtk/preferences.blp:334
msgid "API Key"
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
#: data/gtk/preferences.blp:307
#: data/gtk/preferences.blp:342
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استخدم SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:308
#: data/gtk/preferences.blp:343
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:317
#: data/gtk/preferences.blp:352
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
#: data/gtk/preferences.blp:326
#: data/gtk/preferences.blp:361
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
@@ -340,7 +346,7 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317
msgid "Back"
msgstr "عد"
@@ -352,114 +358,118 @@ msgstr "عنوان اللعبة"
msgid "Play"
msgstr "العب"
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449
msgid "Add Game"
msgstr "أضف لعبةً"
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329
msgid "Main Menu"
msgstr "القائمة الرئيسة"
#: data/gtk/window.blp:272
#: data/gtk/window.blp:284
msgid "Search games"
msgstr "ابحث عن ألعاب"
#: data/gtk/window.blp:312
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "Hidden Games"
msgstr "الألعاب المخفية"
#: data/gtk/window.blp:339
#: data/gtk/window.blp:351
msgid "Search hidden games"
msgstr "ابحث في الألعاب المخفية"
#: data/gtk/window.blp:376
#: data/gtk/window.blp:388
msgid "Sort"
msgstr "رتِّب"
#: data/gtk/window.blp:379
#: data/gtk/window.blp:391
msgid "A-Z"
msgstr "أ-ي"
#: data/gtk/window.blp:385
#: data/gtk/window.blp:397
msgid "Z-A"
msgstr "ي-أ"
#: data/gtk/window.blp:391
#: data/gtk/window.blp:403
msgid "Newest"
msgstr "الأجدد"
#: data/gtk/window.blp:397
#: data/gtk/window.blp:409
msgid "Oldest"
msgstr "الأقدم"
#: data/gtk/window.blp:403
#: data/gtk/window.blp:415
msgid "Last Played"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
#: data/gtk/window.blp:410
#: data/gtk/window.blp:422
msgid "Show Hidden"
msgstr "أظهر ما أخفي"
#: data/gtk/window.blp:423
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: data/gtk/window.blp:428
#: data/gtk/window.blp:440
msgid "About Cartridges"
msgstr "عن «خراطيش»"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:188
#: src/main.py:195
msgid "translator_credits"
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:194
#: src/window.py:213
msgid "Added: {}"
msgstr "أضيفت في: {}"
#: src/window.py:197
#: src/window.py:216
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:201
#: src/window.py:220
msgid "Last played: {}"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
#: src/details_window.py:72
#: src/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "طبِّق"
#: src/details_window.py:78
#: src/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
#: src/details_window.py:79
#: src/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "أضف"
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "ملفات التنفيذ"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:92
#: src/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "ملف.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:94
#: src/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "البرنامج"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/المسار/إلى/{}"
#: src/details_window.py:112
#: src/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -481,103 +491,101 @@ msgstr ""
"\n"
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
#: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
#: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:139
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "بُدئت {}"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:153
#: src/game.py:155
msgid "{} hidden"
msgstr "أٌخفيت {}"
#: src/game.py:153
#: src/game.py:155
msgid "{} unhidden"
msgstr "أٌظهرت {}"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373
msgid "{} removed"
msgstr "أزيلت {}"
#: src/preferences.py:119
#: src/preferences.py:123
msgid "All games removed"
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
#: src/preferences.py:168
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
#: src/preferences.py:294
#: src/preferences.py:293
msgid "Installation Not Found"
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:294
msgid "Select a valid directory."
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
#: src/preferences.py:351
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory"
msgstr "مجلَّد غير صالح"
#: src/preferences.py:357
#: src/preferences.py:370
msgid "Set Location"
msgstr "عيِّن الموضع"
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300
msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل"
#: src/importer/importer.py:128
#: src/importer/importer.py:137
msgid "Importing Games…"
msgstr "تُستورد الألعاب…"
#: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
#: src/importer/importer.py:320
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
#: src/importer/importer.py:339
#: src/importer/importer.py:349
msgid "No new games found"
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
#: src/importer/importer.py:351
#: src/importer/importer.py:361
msgid "1 game imported"
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:355
#: src/importer/importer.py:365
msgid "{} games imported"
msgstr "اُستوردت {} لعبة"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
#: src/importer/importer.py:369
msgid "1 removed"
msgstr "أزيلت {}"
msgstr "أزيل ١"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33