Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (132 of 132 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
232
po/ar.po
232
po/ar.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 17:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 05:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/ar/>\n"
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: src/main.py:169
|
||||
#: src/main.py:176
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "خراطيش"
|
||||
|
||||
@@ -61,13 +61,13 @@ msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
||||
#: src/details_window.py:67
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "تفاصيل اللعبة"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
|
||||
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
|
||||
#: src/importer/importer.py:342
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430
|
||||
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301
|
||||
#: src/importer/importer.py:352
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "التفضيلات"
|
||||
|
||||
@@ -75,27 +75,31 @@ msgstr "التفضيلات"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ألغِ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:57
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:58
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr "غلاف جديد"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:75
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:77
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr "احذف الغلاف"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "العنوان"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:105
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:109
|
||||
msgid "Developer (optional)"
|
||||
msgstr "المطوِّر (اختياري)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:110
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:115
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "ملفُّ التنفيذ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:116
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:121
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "اختر ملفًّا"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:132
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "معلومات أكثر"
|
||||
|
||||
@@ -103,16 +107,16 @@ msgstr "معلومات أكثر"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "حرِّر"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "أخفِ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||
#: data/gtk/window.blp:209
|
||||
#: data/gtk/window.blp:215
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "أزل"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "اكشف"
|
||||
|
||||
@@ -124,8 +128,8 @@ msgstr "عام"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "أنهِ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
|
||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269
|
||||
#: data/gtk/window.blp:336
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "ابحث"
|
||||
|
||||
@@ -137,8 +141,8 @@ msgstr "أظهر التفضيلات"
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "الاختصارات"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
|
||||
#: src/importer/importer.py:366
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "تراجع"
|
||||
|
||||
@@ -166,8 +170,8 @@ msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "أزل اللعبة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:304
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:339
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "السلوك"
|
||||
|
||||
@@ -183,7 +187,7 @@ msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة"
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "الصور"
|
||||
|
||||
@@ -203,116 +207,118 @@ msgstr "منطقة خطر"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "استورد"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:91
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
|
||||
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:102
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:101
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
msgstr "المصادر"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:105
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:104
|
||||
msgid "Steam"
|
||||
msgstr "ستيم"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293
|
||||
msgid "Install Location"
|
||||
msgstr "موضع التثبيت"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:121
|
||||
msgid "Lutris"
|
||||
msgstr "لوترس"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:132
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:137
|
||||
msgid "Cache Location"
|
||||
msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:141
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:149
|
||||
msgid "Import Steam Games"
|
||||
msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:150
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:158
|
||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:160
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:168
|
||||
msgid "Heroic"
|
||||
msgstr "هِرُوِك"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:173
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:184
|
||||
msgid "Import Epic Games"
|
||||
msgstr "استورد ألعاب أَبِك"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:182
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:193
|
||||
msgid "Import GOG Games"
|
||||
msgstr "استورد ألعاب جيأوجي"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:191
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:202
|
||||
msgid "Import Amazon Games"
|
||||
msgstr "استورد ألعابًا من أمازون"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:200
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:211
|
||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:221
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "قوارير"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
||||
msgid "itch"
|
||||
msgstr "إتش"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:255
|
||||
msgid "Legendary"
|
||||
msgstr "لجندري"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:252
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:272
|
||||
msgid "RetroArch"
|
||||
msgstr "رتروآرتش"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:289
|
||||
msgid "Flatpak"
|
||||
msgstr "فلاتباك"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:279
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:305
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:315
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:327
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:331
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "الاستيثاق"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:299
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:334
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:307
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:342
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "استخدم SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:308
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:343
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:317
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:352
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:326
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:361
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
|
||||
|
||||
@@ -340,7 +346,7 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
|
||||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "عد"
|
||||
|
||||
@@ -352,114 +358,118 @@ msgstr "عنوان اللعبة"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "العب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
|
||||
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "أضف لعبةً"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
|
||||
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "القائمة الرئيسة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:272
|
||||
#: data/gtk/window.blp:284
|
||||
msgid "Search games"
|
||||
msgstr "ابحث عن ألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "الألعاب المخفية"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
#: data/gtk/window.blp:351
|
||||
msgid "Search hidden games"
|
||||
msgstr "ابحث في الألعاب المخفية"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:376
|
||||
#: data/gtk/window.blp:388
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "رتِّب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:379
|
||||
#: data/gtk/window.blp:391
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "أ-ي"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:385
|
||||
#: data/gtk/window.blp:397
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "ي-أ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:391
|
||||
#: data/gtk/window.blp:403
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "الأجدد"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:397
|
||||
#: data/gtk/window.blp:409
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "الأقدم"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:403
|
||||
#: data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:410
|
||||
#: data/gtk/window.blp:422
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "أظهر ما أخفي"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:423
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:428
|
||||
#: data/gtk/window.blp:440
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "عن «خراطيش»"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:188
|
||||
#: src/main.py:195
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:194
|
||||
#: src/window.py:213
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "أضيفت في: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:197
|
||||
#: src/window.py:216
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "أبدًا"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:201
|
||||
#: src/window.py:220
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:72
|
||||
#: src/details_window.py:76
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "طبِّق"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:78
|
||||
#: src/details_window.py:82
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:79
|
||||
#: src/details_window.py:83
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "أضف"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:93
|
||||
msgid "Executables"
|
||||
msgstr "ملفات التنفيذ"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/details_window.py:92
|
||||
#: src/details_window.py:108
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "ملف.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/details_window.py:94
|
||||
#: src/details_window.py:110
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "البرنامج"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
|
||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
|
||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
||||
msgid "/path/to/{}"
|
||||
msgstr "/المسار/إلى/{}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:112
|
||||
#: src/details_window.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -481,103 +491,101 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
|
||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
|
||||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
|
||||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
|
||||
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:139
|
||||
#: src/game.py:141
|
||||
msgid "{} launched"
|
||||
msgstr "بُدئت {}"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:153
|
||||
#: src/game.py:155
|
||||
msgid "{} hidden"
|
||||
msgstr "أٌخفيت {}"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:153
|
||||
#: src/game.py:155
|
||||
msgid "{} unhidden"
|
||||
msgstr "أٌظهرت {}"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
|
||||
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "أزيلت {}"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:119
|
||||
#: src/preferences.py:123
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:168
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:294
|
||||
#: src/preferences.py:293
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:294
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:351
|
||||
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "تحذير"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:364
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "مجلَّد غير صالح"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:357
|
||||
#: src/preferences.py:370
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "عيِّن الموضع"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "تجاهل"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:128
|
||||
#: src/importer/importer.py:137
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "تُستورد الألعاب…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:290
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:311
|
||||
#: src/importer/importer.py:320
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:339
|
||||
#: src/importer/importer.py:349
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:351
|
||||
#: src/importer/importer.py:361
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:355
|
||||
#: src/importer/importer.py:365
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "اُستوردت {} لعبة"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} removed"
|
||||
#: src/importer/importer.py:369
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "أزيلت {}"
|
||||
msgstr "أزيل ١"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user