Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2023-08-27 14:03:51 +02:00
parent d0e36323f5
commit d11cc3ad0c

240
po/el.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n"
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n" "Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:169 #: src/main.py:176
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Κασέτες" msgstr "Κασέτες"
@@ -62,13 +62,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού" msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:67 #: src/details_window.py:71
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού" msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292 #: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301
#: src/importer/importer.py:342 #: src/importer/importer.py:352
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις" msgstr "Προτιμήσεις"
@@ -76,29 +76,33 @@ msgstr "Προτιμήσεις"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση" msgstr "Ακύρωση"
#: data/gtk/details-window.blp:57 #: data/gtk/details-window.blp:58
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Νέο Εξώφυλλο" msgstr "Νέο Εξώφυλλο"
#: data/gtk/details-window.blp:75 #: data/gtk/details-window.blp:77
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου" msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Τίτλος" msgstr "Τίτλος"
#: data/gtk/details-window.blp:105 #: data/gtk/details-window.blp:109
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)" #| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Προγραμματιστής ή Εκδότης (προαιρετικό)" msgstr "Προγραμματιστής ή Εκδότης (προαιρετικό)"
#: data/gtk/details-window.blp:110 #: data/gtk/details-window.blp:115
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Πρόγραμμα" msgstr "Πρόγραμμα"
#: data/gtk/details-window.blp:116 #: data/gtk/details-window.blp:121
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες" msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
@@ -106,16 +110,16 @@ msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία" msgstr "Επεξεργασία"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη" msgstr "Απόκρυψη"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:209 #: data/gtk/window.blp:215
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση" msgstr "Αφαίρεση"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Φανέρωση" msgstr "Φανέρωση"
@@ -127,8 +131,8 @@ msgstr "Γενικά"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:336
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Εύρεση" msgstr "Εύρεση"
@@ -140,8 +144,8 @@ msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις" msgstr "Συντομεύσεις"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124
#: src/importer/importer.py:366 #: src/importer/importer.py:376
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση" msgstr "Αναίρεση"
@@ -169,8 +173,8 @@ msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού" msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88
#: data/gtk/preferences.blp:304 #: data/gtk/preferences.blp:339
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά" msgstr "Συμπεριφορά"
@@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "Εξώφυλλο εκκινεί το παιχνίδι"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής" msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Εικόνες" msgstr "Εικόνες"
@@ -207,126 +211,130 @@ msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444 #: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή" msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/preferences.blp:92 #: data/gtk/preferences.blp:91
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:102 #: data/gtk/preferences.blp:101
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Πηγές" msgstr "Πηγές"
#: data/gtk/preferences.blp:105 #: data/gtk/preferences.blp:104
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123 #: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214 #: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242 #: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270 #: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης itch" msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης itch"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:121
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:132 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location" #| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Τοποθεσία cache του Lutris" msgstr "Τοποθεσία cache του Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:141 #: data/gtk/preferences.blp:149
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:150 #: data/gtk/preferences.blp:158
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:168
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:173 #: data/gtk/preferences.blp:184
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Epic" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:182 #: data/gtk/preferences.blp:193
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών GOG" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:191 #: data/gtk/preferences.blp:202
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:200 #: data/gtk/preferences.blp:211
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Μέσω Sideloading" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Μέσω Sideloading"
#: data/gtk/preferences.blp:210 #: data/gtk/preferences.blp:221
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:255
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:252 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:266 #: data/gtk/preferences.blp:289
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:279 #: data/gtk/preferences.blp:305
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Πρόγραμμα Εκκίνησης Παιχνιδιών" msgstr "Πρόγραμμα Εκκίνησης Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:292 #: data/gtk/preferences.blp:315
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:296 #: data/gtk/preferences.blp:331
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Επιβεβαίωση" msgstr "Επιβεβαίωση"
#: data/gtk/preferences.blp:299 #: data/gtk/preferences.blp:334
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Κλειδί API" msgstr "Κλειδί API"
#: data/gtk/preferences.blp:307 #: data/gtk/preferences.blp:342
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Χρήση SteamGridDB" msgstr "Χρήση SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:308 #: data/gtk/preferences.blp:343
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών" msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:317 #: data/gtk/preferences.blp:352
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:326 #: data/gtk/preferences.blp:361
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
@@ -354,7 +362,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ." msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Πίσω" msgstr "Πίσω"
@@ -366,118 +374,124 @@ msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Παίξτε" msgstr "Παίξτε"
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437 #: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού" msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Κύριο μενού" msgstr "Κύριο μενού"
#: data/gtk/window.blp:272 #: data/gtk/window.blp:284
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Εύρεση" msgstr "Εύρεση"
#: data/gtk/window.blp:312 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια" msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
#: data/gtk/window.blp:339 #: data/gtk/window.blp:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών" msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
#: data/gtk/window.blp:376 #: data/gtk/window.blp:388
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ταξινόμηση" msgstr "Ταξινόμηση"
#: data/gtk/window.blp:379 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "Α-Ζ" msgstr "Α-Ζ"
#: data/gtk/window.blp:385 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ζ-Α" msgstr "Ζ-Α"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Νεότερο" msgstr "Νεότερο"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:409
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Παλαιότερο" msgstr "Παλαιότερο"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:415
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
#: data/gtk/window.blp:410 #: data/gtk/window.blp:422
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών" msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
#: data/gtk/window.blp:423 #: data/gtk/window.blp:435
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου" msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: data/gtk/window.blp:428 #: data/gtk/window.blp:440
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες" msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:188 #: src/main.py:195
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Yiannis Ioannides" msgstr "Yiannis Ioannides"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:194 #: src/window.py:213
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Προστέθηκε: {}" msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: src/window.py:197 #: src/window.py:216
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ποτέ" msgstr "Ποτέ"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:201 #: src/window.py:220
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
#: src/details_window.py:72 #: src/details_window.py:76
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή" msgstr "Εφαρμογή"
#: src/details_window.py:78 #: src/details_window.py:82
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού" msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
#: src/details_window.py:79 #: src/details_window.py:83
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Πρόγραμμα"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:92 #: src/details_window.py:108
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "αρχειο.txt" msgstr "αρχειο.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:94 #: src/details_window.py:110
msgid "program" msgid "program"
msgstr "Πρόγραμμα" msgstr "Πρόγραμμα"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101 #: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}" msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107 #: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/προς/φάκελο/{}" msgstr "/προς/φάκελο/{}"
#: src/details_window.py:112 #: src/details_window.py:128
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -501,104 +515,104 @@ msgstr ""
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά " "Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
"εισαγωγικά!" "εισαγωγικά!"
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153 #: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού" msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183 #: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός." msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
#: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191 #: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή." msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
#: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190 #: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων" msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:139 #: src/game.py:141
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} εκκινήθη" msgstr "{} εκκινήθη"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:153 #: src/game.py:155
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} αποκρύφθηκε" msgstr "{} αποκρύφθηκε"
#: src/game.py:153 #: src/game.py:155
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} φανερώθηκε" msgstr "{} φανερώθηκε"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363 #: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} αφαιρέθηκε" msgstr "{} αφαιρέθηκε"
#: src/preferences.py:119 #: src/preferences.py:123
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν" msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
#: src/preferences.py:168 #: src/preferences.py:172
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να " "Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}." "δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:293
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found" #| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε" msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
#: src/preferences.py:296 #: src/preferences.py:294
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory." #| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}." msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}."
#: src/preferences.py:351 #: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:357
msgid "Set Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη"
#: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
#: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311 #: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:370
msgid "Set Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300
msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη"
#: src/importer/importer.py:137
msgid "Importing Games…"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
#: src/importer/importer.py:320
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339 #: src/importer/importer.py:349
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια" msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
#: src/importer/importer.py:351 #: src/importer/importer.py:361
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη" msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:355 #: src/importer/importer.py:365
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν" msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:359 #: src/importer/importer.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"