Compare commits
1 Commits
v2.13
...
auto-impor
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
37e24ea8b1 |
6
.github/dependabot.yml
vendored
Normal file
6
.github/dependabot.yml
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
|||||||
|
version: 2
|
||||||
|
updates:
|
||||||
|
- package-ecosystem: "github-actions"
|
||||||
|
directory: "/"
|
||||||
|
schedule:
|
||||||
|
interval: "monthly"
|
||||||
4
.github/workflows/ci.yml
vendored
4
.github/workflows/ci.yml
vendored
@@ -11,14 +11,14 @@ jobs:
|
|||||||
name: Flatpak
|
name: Flatpak
|
||||||
runs-on: ubuntu-latest
|
runs-on: ubuntu-latest
|
||||||
container:
|
container:
|
||||||
image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-47
|
image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-46
|
||||||
options: --privileged
|
options: --privileged
|
||||||
steps:
|
steps:
|
||||||
- name: Checkout
|
- name: Checkout
|
||||||
uses: actions/checkout@v4
|
uses: actions/checkout@v4
|
||||||
|
|
||||||
- name: Flatpak Builder
|
- name: Flatpak Builder
|
||||||
uses: flatpak/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6.5
|
uses: flatpak/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6.3
|
||||||
with:
|
with:
|
||||||
bundle: page.kramo.Cartridges.Devel.flatpak
|
bundle: page.kramo.Cartridges.Devel.flatpak
|
||||||
manifest-path: build-aux/flatpak/page.kramo.Cartridges.Devel.json
|
manifest-path: build-aux/flatpak/page.kramo.Cartridges.Devel.json
|
||||||
|
|||||||
4
.github/workflows/publish-release.yml
vendored
4
.github/workflows/publish-release.yml
vendored
@@ -15,7 +15,7 @@ jobs:
|
|||||||
uses: actions/checkout@v4
|
uses: actions/checkout@v4
|
||||||
|
|
||||||
- name: Download workflow artifact
|
- name: Download workflow artifact
|
||||||
uses: dawidd6/action-download-artifact@v9
|
uses: dawidd6/action-download-artifact@v6
|
||||||
with:
|
with:
|
||||||
workflow: ci.yml
|
workflow: ci.yml
|
||||||
commit: ${{ github.sha }}
|
commit: ${{ github.sha }}
|
||||||
@@ -38,7 +38,7 @@ jobs:
|
|||||||
run: echo tag_name=${GITHUB_REF#refs/tags/} >> $GITHUB_OUTPUT
|
run: echo tag_name=${GITHUB_REF#refs/tags/} >> $GITHUB_OUTPUT
|
||||||
|
|
||||||
- name: Publish release
|
- name: Publish release
|
||||||
uses: softprops/action-gh-release@v2.2.2
|
uses: softprops/action-gh-release@v2.0.8
|
||||||
with:
|
with:
|
||||||
files: |
|
files: |
|
||||||
Windows Installer/Cartridges Windows.exe
|
Windows Installer/Cartridges Windows.exe
|
||||||
|
|||||||
2
.gitignore
vendored
2
.gitignore
vendored
@@ -1,4 +1,3 @@
|
|||||||
build-aux/flatpak/page.kramo.Cartridges.json
|
|
||||||
/subprojects/blueprint-compiler
|
/subprojects/blueprint-compiler
|
||||||
/build-aux/macos/build
|
/build-aux/macos/build
|
||||||
/build-aux/macos/dist
|
/build-aux/macos/dist
|
||||||
@@ -6,4 +5,3 @@ build-aux/flatpak/page.kramo.Cartridges.json
|
|||||||
/.flatpak-builder
|
/.flatpak-builder
|
||||||
/.vscode
|
/.vscode
|
||||||
.DS_Store
|
.DS_Store
|
||||||
.prettierignore
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,10 +5,10 @@
|
|||||||
Be sure to follow the [code style](#code-style) of the project.
|
Be sure to follow the [code style](#code-style) of the project.
|
||||||
|
|
||||||
### Adding a feature
|
### Adding a feature
|
||||||
[Create an issue](https://git.kramo.page/cartridges/issues/new) or join the [Discord](https://discord.gg/4KSFh3AmQR)/[Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org) to discuss it with the maintainers. We will provide additional guidance.
|
[Create an issue](https://github.com/kra-mo/cartridges/issues/new) or join the [Discord](https://discord.gg/4KSFh3AmQR)/[Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org) to discuss it with the maintainers. We will provide additional guidance.
|
||||||
|
|
||||||
### Fixing a bug
|
### Fixing a bug
|
||||||
Fork the repository, make your changes, then create a pull request. Be sure to mention the issue you're fixing if one was already open.
|
Fork the repository, make your changes, then create a pull request. Be sure to mention the GitHub issue you're fixing if one was already open.
|
||||||
|
|
||||||
## Translations
|
## Translations
|
||||||
### Weblate
|
### Weblate
|
||||||
@@ -25,7 +25,7 @@ The project can be translated on [Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/car
|
|||||||
|
|
||||||
## GNOME Builder
|
## GNOME Builder
|
||||||
1. Install [GNOME Builder](https://flathub.org/apps/org.gnome.Builder).
|
1. Install [GNOME Builder](https://flathub.org/apps/org.gnome.Builder).
|
||||||
2. Click "Clone Repository" with `https://git.kramo.page/cartridges.git` as the URL.
|
2. Click "Clone Repository" with `https://github.com/kra-mo/cartridges.git` as the URL.
|
||||||
3. Click on the build button (hammer) at the top.
|
3. Click on the build button (hammer) at the top.
|
||||||
|
|
||||||
## For Windows
|
## For Windows
|
||||||
@@ -40,7 +40,7 @@ The project can be translated on [Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/car
|
|||||||
|
|
||||||
## Meson
|
## Meson
|
||||||
```bash
|
```bash
|
||||||
git clone https://git.kramo.page/cartridges.git
|
git clone https://github.com/kra-mo/cartridges.git
|
||||||
cd cartridges
|
cd cartridges
|
||||||
meson setup build
|
meson setup build
|
||||||
ninja -C build install
|
ninja -C build install
|
||||||
|
|||||||
20
README.md
20
README.md
@@ -1,17 +1,16 @@
|
|||||||
|
|
||||||
[circle-url]: https://circle.gnome.org
|
[circle-url]: https://circle.gnome.org
|
||||||
[circle-image]: https://circle.gnome.org/assets/button/badge.svg
|
[circle-image]: https://circle.gnome.org/assets/button/badge.svg
|
||||||
[weblate-url]: https://hosted.weblate.org/engage/cartridges/
|
[weblate-url]: https://hosted.weblate.org/engage/cartridges/
|
||||||
[weblate-image]: https://hosted.weblate.org/widgets/cartridges/-/cartridges/svg-badge.svg
|
[weblate-image]: https://hosted.weblate.org/widgets/cartridges/-/cartridges/svg-badge.svg
|
||||||
[discord-url]: https://discord.gg/4KSFh3AmQR
|
[discord-url]: https://discord.gg/4KSFh3AmQR
|
||||||
[discord-image]: https://img.shields.io/discord/1088155799299313754?color=%235865F2&label=discord&logo=discord&logoColor=%23FFFFFF&style=for-the-badge
|
[discord-image]: https://img.shields.io/discord/1088155799299313754?color=%235865F2&label=discord&logo=discord&logoColor=%23FFFFFF&style=for-the-badge
|
||||||
|
[matrix-url]: https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org
|
||||||
|
[matrix-image]: https://img.shields.io/matrix/cartridges:matrix.org?label=Matrix&logo=matrix&color=%230dbd8b&style=for-the-badge
|
||||||
[flathub-url]: https://flathub.org/apps/page.kramo.Cartridges
|
[flathub-url]: https://flathub.org/apps/page.kramo.Cartridges
|
||||||
[flathub-image]: https://img.shields.io/flathub/v/page.kramo.Cartridges?logo=flathub&style=for-the-badge
|
[flathub-image]: https://img.shields.io/flathub/v/page.kramo.Cartridges?logo=flathub&style=for-the-badge
|
||||||
[installs-image]: https://img.shields.io/flathub/downloads/page.kramo.Cartridges?style=for-the-badge
|
[installs-image]: https://img.shields.io/flathub/downloads/page.kramo.Cartridges?style=for-the-badge
|
||||||
|
|
||||||
> [!IMPORTANT]
|
|
||||||
> Please use [Codeberg](https://codeberg.org/kramo/cartridges) for issues and pull requests.
|
|
||||||
> The GitHub repository is a [mirror](https://en.wikipedia.org/wiki/Mirror_site).
|
|
||||||
|
|
||||||
<div align="center">
|
<div align="center">
|
||||||
<img src="data/icons/hicolor/scalable/apps/page.kramo.Cartridges.svg" width="128" height="128">
|
<img src="data/icons/hicolor/scalable/apps/page.kramo.Cartridges.svg" width="128" height="128">
|
||||||
|
|
||||||
@@ -24,6 +23,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
[![Flathub][flathub-image]][flathub-url]
|
[![Flathub][flathub-image]][flathub-url]
|
||||||
[![Discord][discord-image]][discord-url]
|
[![Discord][discord-image]][discord-url]
|
||||||
|
[![Matrix][matrix-image]][matrix-url]
|
||||||
[![Installs][installs-image]][flathub-url]
|
[![Installs][installs-image]][flathub-url]
|
||||||
|
|
||||||
<img src="data/screenshots/1.png">
|
<img src="data/screenshots/1.png">
|
||||||
@@ -54,7 +54,7 @@ Cartridges is an easy-to-use, elegant game launcher written in Python using GTK4
|
|||||||
- Animated covers
|
- Animated covers
|
||||||
- A search provider for GNOME
|
- A search provider for GNOME
|
||||||
|
|
||||||
For updates and questions, join our [Discord server][discord-url]!
|
For updates and questions, join our [Discord server][discord-url] (bridged to [Matrix](https://matrix.to/#/#cartridges:matrix.org))!
|
||||||
|
|
||||||
## Donations
|
## Donations
|
||||||
I accept donations through [GitHub Sponsors](https://github.com/sponsors/kra-mo) and [Liberapay](https://liberapay.com/kramo).
|
I accept donations through [GitHub Sponsors](https://github.com/sponsors/kra-mo) and [Liberapay](https://liberapay.com/kramo).
|
||||||
@@ -73,7 +73,7 @@ The app is available on Flathub.
|
|||||||
|
|
||||||
### From Releases
|
### From Releases
|
||||||
|
|
||||||
1. Download the latest release from [GitHub Releases](https://github.com/kra-mo/cartridges/releases).
|
1. Download the latest release from [Releases](https://github.com/kra-mo/cartridges/releases).
|
||||||
2. Run the downloaded installer.
|
2. Run the downloaded installer.
|
||||||
|
|
||||||
Note: Windows might present you with a warning when trying to install the app. This is expected, just ignore the warning.
|
Note: Windows might present you with a warning when trying to install the app. This is expected, just ignore the warning.
|
||||||
@@ -84,18 +84,18 @@ Install the latest release with the command: `winget install cartridges`.
|
|||||||
|
|
||||||
## macOS
|
## macOS
|
||||||
|
|
||||||
1. Download the latest release from [GitHub Releases](https://github.com/kra-mo/cartridges/releases).
|
1. Download the latest release from [Releases](https://github.com/kra-mo/cartridges/releases).
|
||||||
2. Move the app into your Applications folder.
|
2. Move the app into your Applications folder.
|
||||||
|
|
||||||
Note: macOS might tell you that the application could not be checked for malicious software or something similar. In this case, open System Settings > Privacy & Security, scroll down, find the warning about Cartridges and click "Open Anyway". More information can be found [here](https://support.apple.com/en-us/102445).
|
Note: macOS might tell you that the application could not be checked for malicious software or something similar. In this case, open System Settings > Privacy & Security, scroll down, find the warning about Cartridges and click "Open Anyway". More information can be found [here](https://support.apple.com/en-us/102445).
|
||||||
|
|
||||||
## Building manually
|
## Building manually
|
||||||
|
|
||||||
See [Building](https://codeberg.org/kramo/cartridges/src/branch/main/CONTRIBUTING.md#building).
|
See [Building](https://github.com/kra-mo/cartridges/blob/main/CONTRIBUTING.md#building).
|
||||||
|
|
||||||
# Contributing
|
# Contributing
|
||||||
|
|
||||||
See [CONTRIBUTING.md](https://codeberg.org/kramo/cartridges/src/branch/main/CONTRIBUTING.md).
|
See [CONTRIBUTING.md](https://github.com/kra-mo/cartridges/blob/main/CONTRIBUTING.md).
|
||||||
|
|
||||||
Thanks to [Weblate](https://weblate.org/) for hosting our translations!
|
Thanks to [Weblate](https://weblate.org/) for hosting our translations!
|
||||||
|
|
||||||
@@ -103,4 +103,4 @@ Thanks to [Weblate](https://weblate.org/) for hosting our translations!
|
|||||||
|
|
||||||
The project follows the [GNOME Code of Conduct](https://conduct.gnome.org/).
|
The project follows the [GNOME Code of Conduct](https://conduct.gnome.org/).
|
||||||
|
|
||||||
See [CODE_OF_CONDUCT.md](https://codeberg.org/kramo/cartridges/src/branch/main/CODE_OF_CONDUCT.md).
|
See [CODE_OF_CONDUCT.md](https://github.com/kra-mo/cartridges/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md).
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"id": "page.kramo.Cartridges.Devel",
|
"id": "page.kramo.Cartridges.Devel",
|
||||||
"runtime": "org.gnome.Platform",
|
"runtime": "org.gnome.Platform",
|
||||||
"runtime-version": "49",
|
"runtime-version": "47",
|
||||||
"sdk": "org.gnome.Sdk",
|
"sdk": "org.gnome.Sdk",
|
||||||
"command": "cartridges",
|
"command": "cartridges",
|
||||||
"finish-args": [
|
"finish-args": [
|
||||||
@@ -64,8 +64,8 @@
|
|||||||
"sources": [
|
"sources": [
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"type": "file",
|
"type": "file",
|
||||||
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/f3/0d/d0d6dea55cd152ce3d6767bb38a8fc10e33796ba4ba210cbab9354b6d238/pillow-11.3.0.tar.gz",
|
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/cd/74/ad3d526f3bf7b6d3f408b73fde271ec69dfac8b81341a318ce825f2b3812/pillow-10.4.0.tar.gz",
|
||||||
"sha256": "3828ee7586cd0b2091b6209e5ad53e20d0649bbe87164a459d0676e035e8f523"
|
"sha256": "166c1cd4d24309b30d61f79f4a9114b7b2313d7450912277855ff5dfd7cd4a06"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@@ -78,13 +78,13 @@
|
|||||||
"sources": [
|
"sources": [
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"type": "file",
|
"type": "file",
|
||||||
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/e5/48/1549795ba7742c948d2ad169c1c8cdbae65bc450d6cd753d124b17c8cd32/certifi-2025.8.3-py3-none-any.whl",
|
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/12/90/3c9ff0512038035f59d279fddeb79f5f1eccd8859f06d6163c58798b9487/certifi-2024.8.30-py3-none-any.whl",
|
||||||
"sha256": "f6c12493cfb1b06ba2ff328595af9350c65d6644968e5d3a2ffd78699af217a5"
|
"sha256": "922820b53db7a7257ffbda3f597266d435245903d80737e34f8a45ff3e3230d8"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"type": "file",
|
"type": "file",
|
||||||
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/83/2d/5fd176ceb9b2fc619e63405525573493ca23441330fcdaee6bef9460e924/charset_normalizer-3.4.3.tar.gz",
|
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/63/09/c1bc53dab74b1816a00d8d030de5bf98f724c52c1635e07681d312f20be8/charset-normalizer-3.3.2.tar.gz",
|
||||||
"sha256": "6fce4b8500244f6fcb71465d4a4930d132ba9ab8e71a7859e6a5d59851068d14"
|
"sha256": "f30c3cb33b24454a82faecaf01b19c18562b1e89558fb6c56de4d9118a032fd5"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"type": "file",
|
"type": "file",
|
||||||
@@ -93,18 +93,30 @@
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"type": "file",
|
"type": "file",
|
||||||
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/1e/db/4254e3eabe8020b458f1a747140d32277ec7a271daf1d235b70dc0b4e6e3/requests-2.32.5-py3-none-any.whl",
|
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/f9/9b/335f9764261e915ed497fcdeb11df5dfd6f7bf257d4a6a2a686d80da4d54/requests-2.32.3-py3-none-any.whl",
|
||||||
"sha256": "2462f94637a34fd532264295e186976db0f5d453d1cdd31473c85a6a161affb6"
|
"sha256": "70761cfe03c773ceb22aa2f671b4757976145175cdfca038c02654d061d6dcc6"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"type": "file",
|
"type": "file",
|
||||||
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/a7/c2/fe1e52489ae3122415c51f387e221dd0773709bad6c6cdaa599e8a2c5185/urllib3-2.5.0-py3-none-any.whl",
|
"url": "https://files.pythonhosted.org/packages/ce/d9/5f4c13cecde62396b0d3fe530a50ccea91e7dfc1ccf0e09c228841bb5ba8/urllib3-2.2.3-py3-none-any.whl",
|
||||||
"sha256": "e6b01673c0fa6a13e374b50871808eb3bf7046c4b125b216f6bf1cc604cff0dc"
|
"sha256": "ca899ca043dcb1bafa3e262d73aa25c465bfb49e0bd9dd5d59f1d0acba2f8fac"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"name": "blueprint-compiler",
|
||||||
|
"buildsystem": "meson",
|
||||||
|
"sources": [
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"type": "git",
|
||||||
|
"url": "https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler",
|
||||||
|
"tag": "v0.14.0"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
],
|
||||||
|
"cleanup": ["*"]
|
||||||
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"name": "cartridges",
|
"name": "cartridges",
|
||||||
"builddir": true,
|
"builddir": true,
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
#define MyAppName "Cartridges"
|
#define MyAppName "Cartridges"
|
||||||
#define MyAppVersion "@VERSION@"
|
#define MyAppVersion "@VERSION@"
|
||||||
#define MyAppPublisher "kramo"
|
#define MyAppPublisher "kramo"
|
||||||
#define MyAppURL "https://apps.gnome.org/Cartridges/"
|
#define MyAppURL "https://github.com/kra-mo/cartridges"
|
||||||
#define MyAppExeName "pythonw.exe"
|
#define MyAppExeName "pythonw.exe"
|
||||||
|
|
||||||
[Setup]
|
[Setup]
|
||||||
@@ -11,7 +11,7 @@ AppVersion={#MyAppVersion}
|
|||||||
AppVerName={#MyAppName} {#MyAppVersion}
|
AppVerName={#MyAppName} {#MyAppVersion}
|
||||||
AppPublisher={#MyAppPublisher}
|
AppPublisher={#MyAppPublisher}
|
||||||
AppPublisherURL={#MyAppURL}
|
AppPublisherURL={#MyAppURL}
|
||||||
AppSupportURL=https://git.kramo.page/cartridges/issues
|
AppSupportURL=https://github.com/kra-mo/cartridges/issues
|
||||||
AppUpdatesURL={#MyAppURL}
|
AppUpdatesURL={#MyAppURL}
|
||||||
DefaultDirName={autopf64}\{#MyAppName}
|
DefaultDirName={autopf64}\{#MyAppName}
|
||||||
DisableProgramGroupPage=yes
|
DisableProgramGroupPage=yes
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
|||||||
Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login necessary. You can sort and hide games or download cover art from SteamGridDB.
|
Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login necessary. You can sort and hide games or download cover art from SteamGridDB.
|
||||||
</description>
|
</description>
|
||||||
|
|
||||||
<homepage rdf:resource="https://git.kramo.page/cartridges" />
|
<homepage rdf:resource="https://github.com/kra-mo/cartridges" />
|
||||||
<download-page rdf:resource="https://git.kramo.page/cartridges" />
|
<download-page rdf:resource="https://github.com/kra-mo/cartridges" />
|
||||||
<bug-database rdf:resource="https://git.kramo.page/cartridges/issues" />
|
<bug-database rdf:resource="https://github.com/kra-mo/cartridges/issues" />
|
||||||
|
|
||||||
<programming-language>Python</programming-language>
|
<programming-language>Python</programming-language>
|
||||||
<platform>GTK 4</platform>
|
<platform>GTK 4</platform>
|
||||||
|
|||||||
@@ -41,9 +41,9 @@ signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_DFL)
|
|||||||
if system() == "Linux":
|
if system() == "Linux":
|
||||||
locale.bindtextdomain("cartridges", LOCALEDIR)
|
locale.bindtextdomain("cartridges", LOCALEDIR)
|
||||||
locale.textdomain("cartridges")
|
locale.textdomain("cartridges")
|
||||||
gettext.install("cartridges", LOCALEDIR, names=['ngettext'])
|
gettext.install("cartridges", LOCALEDIR)
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
gettext.install("cartridges", names=['ngettext'])
|
gettext.install("cartridges")
|
||||||
|
|
||||||
if __name__ == "__main__":
|
if __name__ == "__main__":
|
||||||
from gi.repository import Gio, GLib
|
from gi.repository import Gio, GLib
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# details_dialog.py
|
# details_window.py
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Copyright 2022-2024 kramo
|
# Copyright 2022-2024 kramo
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@@ -89,12 +89,9 @@ class DetailsDialog(Adw.Dialog):
|
|||||||
self.apply_button.set_label(_("Add"))
|
self.apply_button.set_label(_("Add"))
|
||||||
|
|
||||||
image_filter = Gtk.FileFilter(name=_("Images"))
|
image_filter = Gtk.FileFilter(name=_("Images"))
|
||||||
|
for extension in Image.registered_extensions():
|
||||||
# .palm and .pdf are write-only
|
|
||||||
for extension in set(Image.registered_extensions()) - {".palm", ".pdf"}:
|
|
||||||
image_filter.add_suffix(extension[1:])
|
image_filter.add_suffix(extension[1:])
|
||||||
|
image_filter.add_suffix("svg") # Gdk.Texture supports .svg but PIL doesn't
|
||||||
image_filter.add_suffix("svg") # Gdk.Texture supports .svg but PIL doesn't
|
|
||||||
|
|
||||||
image_filters = Gio.ListStore.new(Gtk.FileFilter)
|
image_filters = Gio.ListStore.new(Gtk.FileFilter)
|
||||||
image_filters.append(image_filter)
|
image_filters.append(image_filter)
|
||||||
|
|||||||
@@ -17,7 +17,6 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
||||||
|
|
||||||
from io import BytesIO
|
|
||||||
from pathlib import Path
|
from pathlib import Path
|
||||||
from typing import Optional
|
from typing import Optional
|
||||||
|
|
||||||
@@ -84,11 +83,10 @@ class GameCover:
|
|||||||
.filter(ImageFilter.GaussianBlur(20))
|
.filter(ImageFilter.GaussianBlur(20))
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
buffer = BytesIO()
|
tmp_path = Gio.File.new_tmp(None)[0].get_path()
|
||||||
image.save(buffer, "tiff", compression=None)
|
image.save(tmp_path, "tiff", compression=None)
|
||||||
gbytes = GLib.Bytes.new(buffer.getvalue())
|
|
||||||
|
|
||||||
self.blurred = Gdk.Texture.new_from_bytes(gbytes)
|
self.blurred = Gdk.Texture.new_from_filename(tmp_path)
|
||||||
|
|
||||||
stat = ImageStat.Stat(image.convert("L"))
|
stat = ImageStat.Stat(image.convert("L"))
|
||||||
|
|
||||||
@@ -119,7 +117,6 @@ class GameCover:
|
|||||||
else:
|
else:
|
||||||
for picture in self.pictures:
|
for picture in self.pictures:
|
||||||
picture.set_paintable(texture or self.placeholder)
|
picture.set_paintable(texture or self.placeholder)
|
||||||
picture.queue_draw()
|
|
||||||
|
|
||||||
def update_animation(self, data: GdkPixbuf.PixbufAnimation) -> None:
|
def update_animation(self, data: GdkPixbuf.PixbufAnimation) -> None:
|
||||||
if self.animation == data[1]:
|
if self.animation == data[1]:
|
||||||
|
|||||||
@@ -113,14 +113,8 @@ class Importer(ErrorProducer):
|
|||||||
|
|
||||||
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(False)
|
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(False)
|
||||||
shared.win.get_application().lookup_action("add_game").set_enabled(False)
|
shared.win.get_application().lookup_action("add_game").set_enabled(False)
|
||||||
shared.win.get_application().lookup_action("preferences").set_enabled(False)
|
|
||||||
|
|
||||||
self.n_pipelines_done = 0
|
|
||||||
self.n_source_tasks_done = 0
|
|
||||||
|
|
||||||
self.create_dialog()
|
self.create_dialog()
|
||||||
GLib.timeout_add(100, self.monitor_import)
|
|
||||||
GLib.timeout_add(100, self.__watchdog)
|
|
||||||
|
|
||||||
# Collect all errors and reset the cancellables for the managers
|
# Collect all errors and reset the cancellables for the managers
|
||||||
# - Only one importer exists at any given time
|
# - Only one importer exists at any given time
|
||||||
@@ -136,80 +130,32 @@ class Importer(ErrorProducer):
|
|||||||
task = Gio.Task.new(None, None, self.source_callback, (source,))
|
task = Gio.Task.new(None, None, self.source_callback, (source,))
|
||||||
self.n_source_tasks_created += 1
|
self.n_source_tasks_created += 1
|
||||||
task.run_in_thread(
|
task.run_in_thread(
|
||||||
lambda _task,
|
lambda _task, _obj, _data, _cancellable, src=source: self.source_task_thread_func(
|
||||||
_obj,
|
(src,)
|
||||||
_data,
|
)
|
||||||
_cancellable,
|
|
||||||
src=source: self.source_task_thread_func((src,))
|
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
# Workaround: Adw bug: Dialog won't close if closed too soon after opening
|
self.progress_changed_callback()
|
||||||
def __watchdog(self) -> bool:
|
GLib.timeout_add(100, self.__watchdog)
|
||||||
"""Make sure import dialog closes when import is finished"""
|
|
||||||
if not self.finished:
|
|
||||||
return True
|
|
||||||
|
|
||||||
self.import_dialog.force_close()
|
def create_dialog(self) -> None:
|
||||||
return shared.win.get_visible_dialog() == self.import_dialog
|
"""Create the import dialog"""
|
||||||
|
self.progressbar = Gtk.ProgressBar(margin_start=12, margin_end=12)
|
||||||
|
self.import_statuspage = Adw.StatusPage(
|
||||||
|
title=_("Importing Games…"),
|
||||||
|
child=self.progressbar,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
self.import_dialog = Adw.Dialog(
|
||||||
|
child=self.import_statuspage,
|
||||||
|
content_width=350,
|
||||||
|
can_close=False,
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
def monitor_import(self) -> bool:
|
self.close_attempt_id = self.import_dialog.connect(
|
||||||
"""Monitor import progress to update dialog and to trigger import cleanup
|
"close-attempt", lambda *_: shared.win.close()
|
||||||
once the work has finished"""
|
)
|
||||||
if not self.finished:
|
|
||||||
self.update_progressbar()
|
|
||||||
return True
|
|
||||||
|
|
||||||
self.finish_import()
|
self.import_dialog.present(shared.win)
|
||||||
return False
|
|
||||||
|
|
||||||
def finish_import(self) -> None:
|
|
||||||
"""Callback called when importing has finished"""
|
|
||||||
logging.info("Import done")
|
|
||||||
self.remove_games()
|
|
||||||
self.imported_game_ids = shared.store.new_game_ids
|
|
||||||
shared.store.new_game_ids = set()
|
|
||||||
shared.store.duplicate_game_ids = set()
|
|
||||||
# Disconnect the close-attempt signal that closes the main window
|
|
||||||
self.import_dialog.disconnect(self.close_attempt_id)
|
|
||||||
# Workaround: Dialog won't close if closed too soon after opening.
|
|
||||||
self.import_dialog.force_close()
|
|
||||||
self.__class__.summary_toast = self.create_summary_toast()
|
|
||||||
self.create_error_dialog()
|
|
||||||
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(True)
|
|
||||||
shared.win.get_application().lookup_action("add_game").set_enabled(True)
|
|
||||||
shared.win.get_application().lookup_action("preferences").set_enabled(True)
|
|
||||||
shared.win.get_application().state = shared.AppState.DEFAULT
|
|
||||||
shared.win.create_source_rows()
|
|
||||||
|
|
||||||
def remove_games(self) -> None:
|
|
||||||
"""Set removed to True for missing games"""
|
|
||||||
if not shared.schema.get_boolean("remove-missing"):
|
|
||||||
return
|
|
||||||
|
|
||||||
keys = shared.schema.list_keys()
|
|
||||||
|
|
||||||
for game in shared.store:
|
|
||||||
if game.removed:
|
|
||||||
continue
|
|
||||||
if game.source == "imported":
|
|
||||||
continue
|
|
||||||
if (game.base_source in keys) and (
|
|
||||||
not shared.schema.get_boolean(game.base_source)
|
|
||||||
):
|
|
||||||
continue
|
|
||||||
if game.game_id in shared.store.duplicate_game_ids:
|
|
||||||
continue
|
|
||||||
if game.game_id in shared.store.new_game_ids:
|
|
||||||
continue
|
|
||||||
|
|
||||||
logging.debug("Removing missing game %s (%s)", game.name, game.game_id)
|
|
||||||
|
|
||||||
game.removed = True
|
|
||||||
game.save()
|
|
||||||
game.update()
|
|
||||||
self.removed_game_ids.add(game.game_id)
|
|
||||||
|
|
||||||
"""Import Actions — Threaded; None of this should touch GUI"""
|
|
||||||
|
|
||||||
def source_task_thread_func(self, data: tuple) -> None:
|
def source_task_thread_func(self, data: tuple) -> None:
|
||||||
"""Source import task code"""
|
"""Source import task code"""
|
||||||
@@ -264,42 +210,11 @@ class Importer(ErrorProducer):
|
|||||||
logging.info("Imported %s (%s)", game.name, game.game_id)
|
logging.info("Imported %s (%s)", game.name, game.game_id)
|
||||||
pipeline.connect(
|
pipeline.connect(
|
||||||
"advanced",
|
"advanced",
|
||||||
self.pipeline_advanced_callback,
|
# I'm not sure idle_add is needed here, but a widget is updated in the callback
|
||||||
|
lambda *args: GLib.idle_add(self.pipeline_advanced_callback, *args),
|
||||||
)
|
)
|
||||||
self.game_pipelines.add(pipeline)
|
self.game_pipelines.add(pipeline)
|
||||||
|
|
||||||
def source_callback(self, _obj: Any, _result: Any, data: tuple) -> None:
|
|
||||||
"""Callback executed when a source is fully scanned"""
|
|
||||||
source, *_rest = data
|
|
||||||
logging.debug("Import done for source %s", source.source_id)
|
|
||||||
self.n_source_tasks_done += 1
|
|
||||||
|
|
||||||
def pipeline_advanced_callback(self, pipeline: Pipeline) -> None:
|
|
||||||
"""Callback called when a pipeline for a game has advanced"""
|
|
||||||
if pipeline.is_done:
|
|
||||||
self.n_pipelines_done += 1
|
|
||||||
|
|
||||||
"""GUI Actions"""
|
|
||||||
|
|
||||||
def create_dialog(self) -> None:
|
|
||||||
"""Create the import dialog"""
|
|
||||||
self.progressbar = Gtk.ProgressBar(margin_start=12, margin_end=12)
|
|
||||||
self.import_statuspage = Adw.StatusPage(
|
|
||||||
title=_("Importing Games…"),
|
|
||||||
child=self.progressbar,
|
|
||||||
)
|
|
||||||
self.import_dialog = Adw.Dialog(
|
|
||||||
child=self.import_statuspage,
|
|
||||||
content_width=350,
|
|
||||||
can_close=False,
|
|
||||||
)
|
|
||||||
|
|
||||||
self.close_attempt_id = self.import_dialog.connect(
|
|
||||||
"close-attempt", lambda *_: shared.win.close()
|
|
||||||
)
|
|
||||||
|
|
||||||
self.import_dialog.present(shared.win)
|
|
||||||
|
|
||||||
def update_progressbar(self) -> None:
|
def update_progressbar(self) -> None:
|
||||||
"""Update the progressbar to show the overall import progress"""
|
"""Update the progressbar to show the overall import progress"""
|
||||||
# Reserve 10% for the sources discovery, the rest is the pipelines
|
# Reserve 10% for the sources discovery, the rest is the pipelines
|
||||||
@@ -307,6 +222,73 @@ class Importer(ErrorProducer):
|
|||||||
(0.1 * self.sources_progress) + (0.9 * self.pipelines_progress)
|
(0.1 * self.sources_progress) + (0.9 * self.pipelines_progress)
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
def source_callback(self, _obj: Any, _result: Any, data: tuple) -> None:
|
||||||
|
"""Callback executed when a source is fully scanned"""
|
||||||
|
source, *_rest = data
|
||||||
|
logging.debug("Import done for source %s", source.source_id)
|
||||||
|
self.n_source_tasks_done += 1
|
||||||
|
self.progress_changed_callback()
|
||||||
|
|
||||||
|
def pipeline_advanced_callback(self, pipeline: Pipeline) -> None:
|
||||||
|
"""Callback called when a pipeline for a game has advanced"""
|
||||||
|
if pipeline.is_done:
|
||||||
|
self.n_pipelines_done += 1
|
||||||
|
self.progress_changed_callback()
|
||||||
|
|
||||||
|
def progress_changed_callback(self) -> None:
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
Callback called when the import process has progressed
|
||||||
|
|
||||||
|
Triggered when:
|
||||||
|
* All sources have been started
|
||||||
|
* A source finishes
|
||||||
|
* A pipeline finishes
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
self.update_progressbar()
|
||||||
|
if self.finished:
|
||||||
|
self.import_callback()
|
||||||
|
|
||||||
|
def remove_games(self) -> None:
|
||||||
|
"""Set removed to True for missing games"""
|
||||||
|
if not shared.schema.get_boolean("remove-missing"):
|
||||||
|
return
|
||||||
|
|
||||||
|
for game in shared.store:
|
||||||
|
if game.removed:
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
if game.source == "imported":
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
if not shared.schema.get_boolean(game.base_source):
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
if game.game_id in shared.store.duplicate_game_ids:
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
if game.game_id in shared.store.new_game_ids:
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
|
||||||
|
logging.debug("Removing missing game %s (%s)", game.name, game.game_id)
|
||||||
|
|
||||||
|
game.removed = True
|
||||||
|
game.save()
|
||||||
|
game.update()
|
||||||
|
self.removed_game_ids.add(game.game_id)
|
||||||
|
|
||||||
|
def import_callback(self) -> None:
|
||||||
|
"""Callback called when importing has finished"""
|
||||||
|
logging.info("Import done")
|
||||||
|
self.remove_games()
|
||||||
|
self.imported_game_ids = shared.store.new_game_ids
|
||||||
|
shared.store.new_game_ids = set()
|
||||||
|
shared.store.duplicate_game_ids = set()
|
||||||
|
# Disconnect the close-attempt signal that closes the main window
|
||||||
|
self.import_dialog.disconnect(self.close_attempt_id)
|
||||||
|
self.import_dialog.force_close()
|
||||||
|
self.__class__.summary_toast = self.create_summary_toast()
|
||||||
|
self.create_error_dialog()
|
||||||
|
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(True)
|
||||||
|
shared.win.get_application().lookup_action("add_game").set_enabled(True)
|
||||||
|
shared.win.get_application().state = shared.AppState.DEFAULT
|
||||||
|
shared.win.create_source_rows()
|
||||||
|
|
||||||
def create_error_dialog(self) -> None:
|
def create_error_dialog(self) -> None:
|
||||||
"""Dialog containing all errors raised by importers"""
|
"""Dialog containing all errors raised by importers"""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -393,17 +375,20 @@ class Importer(ErrorProducer):
|
|||||||
"import",
|
"import",
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
elif self.n_games_added >= 1:
|
elif self.n_games_added == 1:
|
||||||
# The variable is the number of games.
|
toast_title = _("1 game imported")
|
||||||
toast_title = ngettext(
|
|
||||||
"{} game imported", "{} games imported", self.n_games_added
|
|
||||||
).format(self.n_games_added)
|
|
||||||
|
|
||||||
if (removed_length := len(self.removed_game_ids)) >= 1:
|
elif self.n_games_added > 1:
|
||||||
# The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
# The variable is the number of games
|
||||||
toast_title += ngettext(
|
toast_title = _("{} games imported").format(self.n_games_added)
|
||||||
", {} removed", ", {} removed", removed_length
|
|
||||||
).format(removed_length)
|
if (removed_length := len(self.removed_game_ids)) == 1:
|
||||||
|
# A single game removed
|
||||||
|
toast_title += ", " + _("1 removed")
|
||||||
|
|
||||||
|
elif removed_length > 1:
|
||||||
|
# The variable is the number of games removed
|
||||||
|
toast_title += ", " + _("{} removed").format(removed_length)
|
||||||
|
|
||||||
if self.n_games_added or self.removed_game_ids:
|
if self.n_games_added or self.removed_game_ids:
|
||||||
toast.set_button_label(_("Undo"))
|
toast.set_button_label(_("Undo"))
|
||||||
@@ -443,3 +428,11 @@ class Importer(ErrorProducer):
|
|||||||
self.open_preferences(*args).connect("close-request", self.timeout_toast)
|
self.open_preferences(*args).connect("close-request", self.timeout_toast)
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
self.timeout_toast()
|
self.timeout_toast()
|
||||||
|
|
||||||
|
def __watchdog(self) -> bool:
|
||||||
|
# This can help resolve a race condition where the dialog would stay open
|
||||||
|
if not self.finished:
|
||||||
|
return True
|
||||||
|
|
||||||
|
self.import_dialog.force_close()
|
||||||
|
return shared.win.get_visible_dialog() == self.import_dialog
|
||||||
|
|||||||
@@ -76,7 +76,7 @@ class Source(Iterable):
|
|||||||
|
|
||||||
@property
|
@property
|
||||||
def is_available(self) -> bool:
|
def is_available(self) -> bool:
|
||||||
return any(sys.platform.startswith(platform) for platform in self.available_on)
|
return sys.platform in self.available_on
|
||||||
|
|
||||||
def make_executable(self, *args, **kwargs) -> str:
|
def make_executable(self, *args, **kwargs) -> str:
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
@@ -120,15 +120,14 @@ class URLExecutableSource(ExecutableFormatSource):
|
|||||||
|
|
||||||
@property
|
@property
|
||||||
def executable_format(self) -> str:
|
def executable_format(self) -> str:
|
||||||
if sys.platform.startswith("win32"):
|
match sys.platform:
|
||||||
return f"start {self.url_format}"
|
case "win32":
|
||||||
|
return "start " + self.url_format
|
||||||
if sys.platform.startswith("linux"):
|
case "linux":
|
||||||
return f"xdg-open {self.url_format}"
|
return "xdg-open " + self.url_format
|
||||||
|
case "darwin":
|
||||||
if sys.platform.startswith("darwin"):
|
return "open " + self.url_format
|
||||||
return f"open {self.url_format}"
|
case other:
|
||||||
|
raise NotImplementedError(
|
||||||
raise NotImplementedError(
|
f"No URL handler command available for {other}"
|
||||||
f"No URL handler command available for {sys.platform}"
|
)
|
||||||
)
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -98,8 +98,7 @@ class SteamSourceIterable(SourceIterable):
|
|||||||
# Add official cover image
|
# Add official cover image
|
||||||
image_path = (
|
image_path = (
|
||||||
self.source.locations.data["librarycache"]
|
self.source.locations.data["librarycache"]
|
||||||
/ appid
|
/ f"{appid}_library_600x900.jpg"
|
||||||
/ "library_600x900.jpg"
|
|
||||||
)
|
)
|
||||||
additional_data = {"local_image_path": image_path, "steam_appid": appid}
|
additional_data = {"local_image_path": image_path, "steam_appid": appid}
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -58,7 +58,7 @@ from cartridges.store.store import Store
|
|||||||
from cartridges.utils.run_executable import run_executable
|
from cartridges.utils.run_executable import run_executable
|
||||||
from cartridges.window import CartridgesWindow
|
from cartridges.window import CartridgesWindow
|
||||||
|
|
||||||
if sys.platform.startswith("darwin"):
|
if sys.platform == "darwin":
|
||||||
from AppKit import NSApp # type: ignore
|
from AppKit import NSApp # type: ignore
|
||||||
from PyObjCTools import AppHelper
|
from PyObjCTools import AppHelper
|
||||||
|
|
||||||
@@ -94,7 +94,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
|||||||
|
|
||||||
self.add_main_option_entries((search, launch))
|
self.add_main_option_entries((search, launch))
|
||||||
|
|
||||||
if sys.platform.startswith("darwin"):
|
if sys.platform == "darwin":
|
||||||
if settings := Gtk.Settings.get_default():
|
if settings := Gtk.Settings.get_default():
|
||||||
settings.props.gtk_decoration_layout = "close,minimize,maximize:"
|
settings.props.gtk_decoration_layout = "close,minimize,maximize:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -250,10 +250,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
|||||||
elif source_id == "imported":
|
elif source_id == "imported":
|
||||||
name = _("Added")
|
name = _("Added")
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
try:
|
name = globals()[f'{source_id.split("_")[0].title()}Source'].name
|
||||||
name = globals()[f"{source_id.split('_')[0].title()}Source"].name
|
|
||||||
except KeyError:
|
|
||||||
return source_id
|
|
||||||
return name
|
return name
|
||||||
|
|
||||||
def on_about_action(self, *_args: Any) -> None:
|
def on_about_action(self, *_args: Any) -> None:
|
||||||
@@ -290,8 +287,8 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
|||||||
)
|
)
|
||||||
about.set_designers(("kramo https://kramo.page",))
|
about.set_designers(("kramo https://kramo.page",))
|
||||||
about.set_copyright("© 2022-2024 kramo")
|
about.set_copyright("© 2022-2024 kramo")
|
||||||
# Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
# Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
about.set_translator_credits(_("translator-credits"))
|
about.set_translator_credits = (_("translator_credits"),)
|
||||||
about.set_debug_info(debug_str)
|
about.set_debug_info(debug_str)
|
||||||
about.set_debug_info_filename("cartridges.log")
|
about.set_debug_info_filename("cartridges.log")
|
||||||
about.add_legal_section(
|
about.add_legal_section(
|
||||||
@@ -408,7 +405,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
|
|||||||
f"app.{action[0]}" if scope == self else f"win.{action[0]}",
|
f"app.{action[0]}" if scope == self else f"win.{action[0]}",
|
||||||
(
|
(
|
||||||
tuple(s.replace("<primary>", "<meta>") for s in action[1])
|
tuple(s.replace("<primary>", "<meta>") for s in action[1])
|
||||||
if sys.platform.startswith("darwin")
|
if sys.platform == "darwin"
|
||||||
else action[1]
|
else action[1]
|
||||||
),
|
),
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|||||||
@@ -22,11 +22,12 @@
|
|||||||
from sys import platform
|
from sys import platform
|
||||||
from typing import Any, Optional
|
from typing import Any, Optional
|
||||||
|
|
||||||
|
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk, Pango
|
||||||
|
|
||||||
from cartridges import shared
|
from cartridges import shared
|
||||||
from cartridges.game import Game
|
from cartridges.game import Game
|
||||||
from cartridges.game_cover import GameCover
|
from cartridges.game_cover import GameCover
|
||||||
from cartridges.utils.relative_date import relative_date
|
from cartridges.utils.relative_date import relative_date
|
||||||
from gi.repository import Adw, Gio, GLib, Gtk, Pango
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/window.ui")
|
@Gtk.Template(resource_path=shared.PREFIX + "/gtk/window.ui")
|
||||||
@@ -277,9 +278,6 @@ class CartridgesWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
"max-children-per-line",
|
"max-children-per-line",
|
||||||
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT,
|
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT,
|
||||||
)
|
)
|
||||||
else:
|
|
||||||
self.library.set_max_children_per_line(10)
|
|
||||||
self.hidden_library.set_max_children_per_line(10)
|
|
||||||
|
|
||||||
def search_changed(self, _widget: Any, hidden: bool) -> None:
|
def search_changed(self, _widget: Any, hidden: bool) -> None:
|
||||||
# Refresh search filter on keystroke in search box
|
# Refresh search filter on keystroke in search box
|
||||||
@@ -534,4 +532,4 @@ class CartridgesWindow(Adw.ApplicationWindow):
|
|||||||
self.hidden_primary_menu_button.popup()
|
self.hidden_primary_menu_button.popup()
|
||||||
|
|
||||||
def on_close_action(self, *_args: Any) -> None:
|
def on_close_action(self, *_args: Any) -> None:
|
||||||
self.close()
|
self.close()
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,12 +2,13 @@
|
|||||||
<gresources>
|
<gresources>
|
||||||
<gresource prefix="@PREFIX@">
|
<gresource prefix="@PREFIX@">
|
||||||
<file preprocess="xml-stripblanks">@APP_ID@.metainfo.xml</file>
|
<file preprocess="xml-stripblanks">@APP_ID@.metainfo.xml</file>
|
||||||
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/details-dialog.ui</file>
|
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/window.ui</file>
|
||||||
|
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/help-overlay.ui</file>
|
||||||
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/game.ui</file>
|
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/game.ui</file>
|
||||||
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/preferences.ui</file>
|
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/preferences.ui</file>
|
||||||
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/window.ui</file>
|
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/details-dialog.ui</file>
|
||||||
<file preprocess="xml-stripblanks" alias="shortcuts-dialog.ui">gtk/shortcuts-dialog.ui</file>
|
|
||||||
<file alias="style.css">gtk/style.css</file>
|
<file alias="style.css">gtk/style.css</file>
|
||||||
|
<file alias="style-dark.css">gtk/style-dark.css</file>
|
||||||
<file>library_placeholder.svg</file>
|
<file>library_placeholder.svg</file>
|
||||||
<file>library_placeholder_small.svg</file>
|
<file>library_placeholder_small.svg</file>
|
||||||
</gresource>
|
</gresource>
|
||||||
|
|||||||
73
data/gtk/help-overlay.blp
Normal file
73
data/gtk/help-overlay.blp
Normal file
@@ -0,0 +1,73 @@
|
|||||||
|
using Gtk 4.0;
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsWindow help_overlay {
|
||||||
|
modal: true;
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsSection {
|
||||||
|
section-name: "shortcuts";
|
||||||
|
max-height: 10;
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsGroup {
|
||||||
|
title: _("General");
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Search");
|
||||||
|
action-name: "win.toggle_search";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Preferences");
|
||||||
|
action-name: "app.preferences";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Keyboard Shortcuts");
|
||||||
|
action-name: "win.show-help-overlay";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Undo");
|
||||||
|
action-name: "win.undo";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Quit");
|
||||||
|
action-name: "app.quit";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Toggle Sidebar");
|
||||||
|
action-name: "win.show_sidebar";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Main Menu");
|
||||||
|
action-name: "win.open_menu";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsGroup {
|
||||||
|
title: _("Games");
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Add Game");
|
||||||
|
action-name: "app.add_game";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Import");
|
||||||
|
action-name: "app.import";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Show Hidden Games");
|
||||||
|
action-name: "win.show_hidden";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ShortcutsShortcut {
|
||||||
|
title: _("Remove Game");
|
||||||
|
action-name: "app.remove_game_details_view";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
@@ -44,8 +44,7 @@ template $CartridgesPreferences: Adw.PreferencesDialog {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ButtonRow reset_button_row {
|
Adw.ButtonRow reset_button_row {
|
||||||
visible: false;
|
title: _("Reset App");
|
||||||
title: "Reset App";
|
|
||||||
|
|
||||||
styles [
|
styles [
|
||||||
"destructive-action"
|
"destructive-action"
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,67 +0,0 @@
|
|||||||
using Gtk 4.0;
|
|
||||||
using Adw 1;
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsDialog shortcuts_dialog {
|
|
||||||
Adw.ShortcutsSection {
|
|
||||||
title: _("General");
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Search");
|
|
||||||
action-name: "win.toggle_search";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Preferences");
|
|
||||||
action-name: "app.preferences";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Keyboard Shortcuts");
|
|
||||||
action-name: "app.shortcuts";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Undo");
|
|
||||||
action-name: "win.undo";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Quit");
|
|
||||||
action-name: "app.quit";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Toggle Sidebar");
|
|
||||||
action-name: "win.show_sidebar";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Main Menu");
|
|
||||||
action-name: "win.open_menu";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsSection {
|
|
||||||
title: _("Games");
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Add Game");
|
|
||||||
action-name: "app.add_game";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Import");
|
|
||||||
action-name: "app.import";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Show Hidden Games");
|
|
||||||
action-name: "win.show_hidden";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
Adw.ShortcutsItem {
|
|
||||||
title: _("Remove Game");
|
|
||||||
action-name: "app.remove_game_details_view";
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
@@ -3,31 +3,11 @@
|
|||||||
--accent-bg-color: var(--purple-3);
|
--accent-bg-color: var(--purple-3);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.no-hover > flowboxchild:hover {
|
|
||||||
background-color: transparent;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
#details_view {
|
#details_view {
|
||||||
background-color: white;
|
background-color: white;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
#details_view_play_button {
|
#details_view_play_button {
|
||||||
color: white;
|
color: white;
|
||||||
background-color: rgba(0, 0, 0, 0.8);
|
background-color: rgba(0, 0, 0, .8);
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
@media (prefers-color-scheme: dark) {
|
|
||||||
:root {
|
|
||||||
--accent-color: var(--purple-1);
|
|
||||||
--accent-bg-color: var(--purple-4);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
#details_view {
|
|
||||||
background-color: black;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
#details_view_play_button {
|
|
||||||
color: rgba(0, 0, 0, 0.8);
|
|
||||||
background-color: white;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
@@ -246,10 +246,6 @@ template $CartridgesWindow: Adw.ApplicationWindow {
|
|||||||
margin-start: 15;
|
margin-start: 15;
|
||||||
margin-end: 15;
|
margin-end: 15;
|
||||||
selection-mode: none;
|
selection-mode: none;
|
||||||
|
|
||||||
styles [
|
|
||||||
"no-hover",
|
|
||||||
]
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@@ -310,10 +306,6 @@ Adw.NavigationPage hidden_library_page {
|
|||||||
margin-start: 15;
|
margin-start: 15;
|
||||||
margin-end: 15;
|
margin-end: 15;
|
||||||
selection-mode: none;
|
selection-mode: none;
|
||||||
|
|
||||||
styles [
|
|
||||||
"no-hover",
|
|
||||||
]
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@@ -549,7 +541,7 @@ menu primary_menu {
|
|||||||
|
|
||||||
section {
|
section {
|
||||||
item (_("Preferences"), "app.preferences")
|
item (_("Preferences"), "app.preferences")
|
||||||
item (_("Keyboard Shortcuts"), "app.shortcuts")
|
item (_("Keyboard Shortcuts"), "win.show-help-overlay")
|
||||||
item (_("About Cartridges"), "app.about")
|
item (_("About Cartridges"), "app.about")
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,8 +3,8 @@ blueprints = custom_target(
|
|||||||
input: files(
|
input: files(
|
||||||
'gtk/details-dialog.blp',
|
'gtk/details-dialog.blp',
|
||||||
'gtk/game.blp',
|
'gtk/game.blp',
|
||||||
|
'gtk/help-overlay.blp',
|
||||||
'gtk/preferences.blp',
|
'gtk/preferences.blp',
|
||||||
'gtk/shortcuts-dialog.blp',
|
|
||||||
'gtk/window.blp',
|
'gtk/window.blp',
|
||||||
),
|
),
|
||||||
output: '.',
|
output: '.',
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,6 @@ Exec=cartridges
|
|||||||
Icon=@APP_ID@
|
Icon=@APP_ID@
|
||||||
Terminal=false
|
Terminal=false
|
||||||
Type=Application
|
Type=Application
|
||||||
Categories=GNOME;GTK;Game;PackageManager;
|
Categories=GNOME;GTK;Game;
|
||||||
# Translators: Leave "cartridges" untranslated here.
|
Keywords=gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;
|
||||||
Keywords=gaming;games;play;cartridges;launch;launcher;steam;lutris;heroic;epic;bottles;itch;legendary;retroarch;
|
|
||||||
StartupNotify=true
|
StartupNotify=true
|
||||||
|
|||||||
@@ -11,12 +11,12 @@
|
|||||||
<description>
|
<description>
|
||||||
<p>Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login necessary. You can sort and hide games or download cover art from SteamGridDB.</p>
|
<p>Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login necessary. You can sort and hide games or download cover art from SteamGridDB.</p>
|
||||||
</description>
|
</description>
|
||||||
<url type="homepage">https://apps.gnome.org/Cartridges/</url>
|
<url type="homepage">https://github.com/kra-mo/cartridges</url>
|
||||||
<url type="bugtracker">https://git.kramo.page/cartridges/issues</url>
|
<url type="bugtracker">https://github.com/kra-mo/cartridges/issues</url>
|
||||||
<url type="translate">https://hosted.weblate.org/engage/cartridges/</url>
|
<url type="translate">https://hosted.weblate.org/engage/cartridges/</url>
|
||||||
<url type="contact">https://www.kramo.page/about/</url>
|
<url type="contact">https://www.kramo.page/about/</url>
|
||||||
<url type="vcs-browser">https://git.kramo.page/cartridges</url>
|
<url type="vcs-browser">https://github.com/kra-mo/cartridges</url>
|
||||||
<url type="contribute">https://git.kramo.page/cartridges/blob/main/CONTRIBUTING.md</url>
|
<url type="contribute">https://github.com/kra-mo/cartridges/blob/main/CONTRIBUTING.md</url>
|
||||||
<developer id="page.kramo">
|
<developer id="page.kramo">
|
||||||
<name translate="no">kramo</name>
|
<name translate="no">kramo</name>
|
||||||
</developer>
|
</developer>
|
||||||
@@ -36,54 +36,41 @@
|
|||||||
</requires>
|
</requires>
|
||||||
<screenshots>
|
<screenshots>
|
||||||
<screenshot type="default">
|
<screenshot type="default">
|
||||||
<image>https://codeberg.org/kramo/cartridges/raw/branch/main/data/screenshots/1.png</image>
|
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/1.png</image>
|
||||||
<caption>Cartridges</caption>
|
<caption>Cartridges</caption>
|
||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
<screenshot>
|
<screenshot>
|
||||||
<image>https://codeberg.org/kramo/cartridges/raw/branch/main/data/screenshots/2.png</image>
|
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/2.png</image>
|
||||||
<caption>Game Details</caption>
|
<caption>Game Details</caption>
|
||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
<screenshot>
|
<screenshot>
|
||||||
<image>https://codeberg.org/kramo/cartridges/raw/branch/main/data/screenshots/3.png</image>
|
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/3.png</image>
|
||||||
<caption>Edit Game Details</caption>
|
<caption>Edit Game Details</caption>
|
||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
<screenshot>
|
<screenshot>
|
||||||
<image>https://codeberg.org/kramo/cartridges/raw/branch/main/data/screenshots/4.png</image>
|
<image>https://raw.githubusercontent.com/kra-mo/cartridges/main/data/screenshots/4.png</image>
|
||||||
<caption>Preferences</caption>
|
<caption>Preferences</caption>
|
||||||
</screenshot>
|
</screenshot>
|
||||||
</screenshots>
|
</screenshots>
|
||||||
<content_rating type="oars-1.1" />
|
<content_rating type="oars-1.1" />
|
||||||
<releases>
|
<releases>
|
||||||
<release version="2.13" date="2025-09-24">
|
<release version="2.10.1" date="2024-10-11">
|
||||||
<description translate="no">
|
<description translate="no">
|
||||||
<p>Updated for GNOME 49, using the new keyboard shortcuts dialog.</p>
|
<p>Fixed an issue with manually changing game cover art</p>
|
||||||
</description>
|
</description>
|
||||||
</release>
|
</release>
|
||||||
<release version="2.12.1" date="2025-03-23">
|
<release version="2.10.0" date="2024-09-18">
|
||||||
<description translate="no">
|
|
||||||
<p>Removed an option used for debugging that would accidentally show up for all users.</p>
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
</release>
|
|
||||||
<release version="2.12" date="2025-03-19">
|
|
||||||
<description translate="no">
|
|
||||||
<p>Updated for GNOME 48</p>
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
</release>
|
|
||||||
<release version="2.11" date="2024-12-21">
|
|
||||||
<description translate="no">
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Added the option to import games automatically</li>
|
|
||||||
<li>Increased the number of games per row on wide screens</li>
|
|
||||||
<li>Fixed an issue where animated covers would not play</li>
|
|
||||||
<li>Fixed an issue where the import dialog would stay open</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
</release>
|
|
||||||
<release version="2.10" date="2024-09-18">
|
|
||||||
<description translate="no">
|
<description translate="no">
|
||||||
<p>Updated for GNOME 47</p>
|
<p>Updated for GNOME 47</p>
|
||||||
</description>
|
</description>
|
||||||
</release>
|
</release>
|
||||||
|
<release version="2.9.3" date="2024-07-18">
|
||||||
|
<description translate="no">
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
|
<li>Fixed incorrect modifiers being used for keyboard shortcuts</li>
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
|
</description>
|
||||||
|
</release>
|
||||||
<release version="2.9" date="2024-07-10">
|
<release version="2.9" date="2024-07-10">
|
||||||
<description translate="no">
|
<description translate="no">
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
project(
|
project(
|
||||||
'cartridges',
|
'cartridges',
|
||||||
version: '2.13',
|
version: '2.10.1',
|
||||||
meson_version: '>= 0.59.0',
|
meson_version: '>= 0.59.0',
|
||||||
default_options: [
|
default_options: [
|
||||||
'warning_level=2',
|
'warning_level=2',
|
||||||
@@ -8,9 +8,6 @@ project(
|
|||||||
],
|
],
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
dependency('gtk4', version: '>= 4.15.0')
|
|
||||||
dependency('libadwaita-1', version: '>= 1.6.beta')
|
|
||||||
|
|
||||||
# Translations are broken on Windows for multiple reasons
|
# Translations are broken on Windows for multiple reasons
|
||||||
# gresources don't work and MSYS2 seems to have also broken the gettext package
|
# gresources don't work and MSYS2 seems to have also broken the gettext package
|
||||||
if host_machine.system() != 'windows'
|
if host_machine.system() != 'windows'
|
||||||
|
|||||||
@@ -29,5 +29,3 @@ hi
|
|||||||
en_GB
|
en_GB
|
||||||
ie
|
ie
|
||||||
te
|
te
|
||||||
ia
|
|
||||||
nn
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,8 +4,8 @@ data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in
|
|||||||
|
|
||||||
data/gtk/details-dialog.blp
|
data/gtk/details-dialog.blp
|
||||||
data/gtk/game.blp
|
data/gtk/game.blp
|
||||||
|
data/gtk/help-overlay.blp
|
||||||
data/gtk/preferences.blp
|
data/gtk/preferences.blp
|
||||||
data/gtk/shortcuts-dialog.blp
|
|
||||||
data/gtk/window.blp
|
data/gtk/window.blp
|
||||||
|
|
||||||
cartridges/main.py
|
cartridges/main.py
|
||||||
@@ -15,7 +15,6 @@ cartridges/game.py
|
|||||||
cartridges/preferences.py
|
cartridges/preferences.py
|
||||||
|
|
||||||
cartridges/utils/create_dialog.py
|
cartridges/utils/create_dialog.py
|
||||||
cartridges/utils/relative_date.py
|
|
||||||
|
|
||||||
cartridges/importer/importer.py
|
cartridges/importer/importer.py
|
||||||
cartridges/importer/source.py
|
cartridges/importer/source.py
|
||||||
|
|||||||
322
po/ar.po
322
po/ar.po
@@ -4,16 +4,13 @@
|
|||||||
# Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>, 2023.
|
# Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>, 2023.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
# Ali-98 <ahj696@hotmail.com>, 2023.
|
# Ali-98 <ahj696@hotmail.com>, 2023.
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
|
|
||||||
# "Jadiir M. Aal Jaidaan" <ashrafquatre@gmail.com>, 2024.
|
|
||||||
# Ahmed Najmawi <iramosu@protonmail.com>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-01 22:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ahmed Najmawi <iramosu@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ar/>\n"
|
"cartridges/ar/>\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
@@ -22,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -57,8 +54,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، "
|
"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، "
|
||||||
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
|
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "تفاصيل اللعبة"
|
msgstr "تفاصيل اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -67,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
|
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "التفضيلات"
|
msgstr "التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -76,47 +73,47 @@ msgstr "التفضيلات"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "ألغِ"
|
msgstr "ألغِ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "غلاف جديد"
|
msgstr "غلاف جديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "احذف الغلاف"
|
msgstr "احذف الغلاف"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "العنوان"
|
msgstr "العنوان"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "المطوِّر (اختياري)"
|
msgstr "المطوِّر (اختياري)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "ملفُّ التنفيذ"
|
msgstr "ملفُّ التنفيذ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "اختر ملفًّا"
|
msgstr "اختر ملفًّا"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "معلومات أكثر"
|
msgstr "معلومات أكثر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "حرِّر"
|
msgstr "حرِّر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "أخفِ"
|
msgstr "أخفِ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "أزل"
|
msgstr "أزل"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "اكشف"
|
msgstr "اكشف"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -124,17 +121,17 @@ msgstr "اكشف"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "عام"
|
msgstr "عام"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "ابحث"
|
msgstr "ابحث"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "تراجع"
|
msgstr "تراجع"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -142,11 +139,11 @@ msgstr "تراجع"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "أنهِ"
|
msgstr "أنهِ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "أظهر شريط الجانب"
|
msgstr "أظهر شريط الجانب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "القائمة الرئيسة"
|
msgstr "القائمة الرئيسة"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -154,12 +151,12 @@ msgstr "القائمة الرئيسة"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "الألعاب"
|
msgstr "الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "أضف لعبةً"
|
msgstr "أضف لعبةً"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "استورد"
|
msgstr "استورد"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -171,8 +168,8 @@ msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "أزل اللعبة"
|
msgstr "أزل اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "السلوك"
|
msgstr "السلوك"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -188,7 +185,7 @@ msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
|
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "الصور"
|
msgstr "الصور"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -204,141 +201,137 @@ msgstr "احفظ غُلُف الألعاب دون فقد على حساب مسا
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "منطقة خطر"
|
msgstr "منطقة خطر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
|
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "استيراد الألعاب تلقائيًا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
|
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "المصادر"
|
msgstr "المصادر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "ستيم"
|
msgstr "ستيم"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "موضع التثبيت"
|
msgstr "موضع التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "لوترس"
|
msgstr "لوترس"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
|
msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
|
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "هِرُوِك"
|
msgstr "هِرُوِك"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "استورد ألعاب أَبِك"
|
msgstr "استورد ألعاب أَبِك"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "استورد ألعاب جيأوجي"
|
msgstr "استورد ألعاب جيأوجي"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "استورد ألعابًا من أمازون"
|
msgstr "استورد ألعابًا من أمازون"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
|
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "قوارير"
|
msgstr "قوارير"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "إتش"
|
msgstr "إتش"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "لجندري"
|
msgstr "لجندري"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "رتروآرتش"
|
msgstr "رتروآرتش"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "فلاتباك"
|
msgstr "فلاتباك"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "موضع النظام"
|
msgstr "موضع النظام"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "موضع المستخدم"
|
msgstr "موضع المستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
|
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "مدخلات سطح المكتب"
|
msgstr "مدخلات سطح المكتب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "الاستيثاق"
|
msgstr "الاستيثاق"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
|
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "استخدم SteamGridDB"
|
msgstr "استخدم SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
|
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
|
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
|
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "حدِّث الغُلُف"
|
msgstr "حدِّث الغُلُف"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "اجلب غُلُفًا للألعاب التي في المكتبة"
|
msgstr "اجلب غُلُفًا للألعاب التي في المكتبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "حدِّث"
|
msgstr "حدِّث"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -366,135 +359,135 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب"
|
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "كلُّ الألعاب"
|
msgstr "كلُّ الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "أُضيفَت"
|
msgstr "أُضيفَت"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "اُستوردَت"
|
msgstr "اُستوردَت"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "الألعاب المخفية"
|
msgstr "الألعاب المخفية"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "عنوان اللعبة"
|
msgstr "عنوان اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "العب"
|
msgstr "العب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "رتِّب"
|
msgstr "رتِّب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "أ-ي"
|
msgstr "أ-ي"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "ي-أ"
|
msgstr "ي-أ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "الأجدد"
|
msgstr "الأجدد"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "الأقدم"
|
msgstr "الأقدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
|
msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "أظهر ما أخفي"
|
msgstr "أظهر ما أخفي"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "عن «خراطيش»"
|
msgstr "عن «خراطيش»"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "بُدئت {}"
|
msgstr "بُدئت {}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
|
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "أضيفت في: {}"
|
msgstr "أضيفت في: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "أبدًا"
|
msgstr "أبدًا"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
|
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "طبِّق"
|
msgstr "طبِّق"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "أضف"
|
msgstr "أضف"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "ملفات التنفيذ"
|
msgstr "ملفات التنفيذ"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "ملف.txt"
|
msgstr "ملف.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "البرنامج"
|
msgstr "البرنامج"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
|
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/المسار/إلى/{}"
|
msgstr "/المسار/إلى/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -516,19 +509,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
|
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
|
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
|
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
|
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
|
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -542,109 +535,78 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "أٌظهرت {}"
|
msgstr "أٌظهرت {}"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "أزيلت {}"
|
msgstr "أزيلت {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
|
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
|
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "تُنزَّل الغُلُف…"
|
msgstr "تُنزَّل الغُلُف…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "حُدِّثت الغُلُف"
|
msgstr "حُدِّثت الغُلُف"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
|
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا"
|
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "تحذير"
|
msgstr "تحذير"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "مجلَّد غير صالح"
|
msgstr "مجلَّد غير صالح"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "عيِّن الموضع"
|
msgstr "عيِّن الموضع"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "تجاهل"
|
msgstr "تجاهل"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "اليوم"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "أمس"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "آخر أسبوع"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "هذا الشهر"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "الشهر الماضي"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "العام الماضي"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "تُستورد الألعاب…"
|
msgstr "تُستورد الألعاب…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
|
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
|
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
|
||||||
msgstr[0] "لم تستورد لعبة"
|
|
||||||
msgstr[1] "اُستوردت {} لعبة"
|
|
||||||
msgstr[2] "اُستوردت لعبتان"
|
|
||||||
msgstr[3] "اُستوردت {} ألعاب"
|
|
||||||
msgstr[4] "اُستوردت {} لعبة"
|
|
||||||
msgstr[5] "اُستوردت {} لعبة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "اُستوردت {} لعبة"
|
||||||
msgstr[0] "، ولم تُزل أي لعبة"
|
|
||||||
msgstr[1] "، وأزيلت لعبة"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[2] "، وأزيلت لعبتان"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgstr[3] "، وأزيلت {} ألعاب"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
msgstr[4] "، وأزيلت {} لعبة"
|
msgstr "أزيل ١"
|
||||||
msgstr[5] "، وأزيلت {} لعبة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -682,26 +644,6 @@ msgstr "تعذَّر استيثاق SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
|
msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "اُستوردت لعبة واحدة"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "اُستوردت {} لعبة"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "اُستوردت {} لعبة"
|
|
||||||
#~ msgstr[3] "اُستوردت {} لعبة"
|
|
||||||
#~ msgstr[4] "اُستوردت {} لعبة"
|
|
||||||
#~ msgstr[5] "اُستوردت {} لعبة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "أزيل ١"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "أزيل {}"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "أزيل {}"
|
|
||||||
#~ msgstr[3] "أزيل {}"
|
|
||||||
#~ msgstr[4] "أزيل {}"
|
|
||||||
#~ msgstr[5] "أزيل {}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة"
|
#~ msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -766,6 +708,12 @@ msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "موضع تثبيت قوارير"
|
#~ msgstr "موضع تثبيت قوارير"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "اليوم"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "أمس"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "لم يُعثر على الذاكرة المؤقَّتة"
|
#~ msgstr "لم يُعثر على الذاكرة المؤقَّتة"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
305
po/be.po
305
po/be.po
@@ -3,13 +3,13 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# Yahor <k1llo2810@gmail.com>, 2023.
|
# Yahor <k1llo2810@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Yahor <g_egor98@tut.by>, 2023.
|
# Yahor <g_egor98@tut.by>, 2023.
|
||||||
# Yahor <k1llo2810@protonmail.com>, 2023, 2025.
|
# Yahor <k1llo2810@protonmail.com>, 2023.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-16 12:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 09:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/be/>\n"
|
"cartridges/be/>\n"
|
||||||
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3-rc\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -56,8 +56,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ўваходу ў сістэму. Вы можаце сартаваць і хаваць гульні або спампоўваць "
|
"ўваходу ў сістэму. Вы можаце сартаваць і хаваць гульні або спампоўваць "
|
||||||
"вокладку з SteamGridDB."
|
"вокладку з SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Падрабязнасці аб гульні"
|
msgstr "Падрабязнасці аб гульні"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Рэдагаваць падрабязнасці аб гульні"
|
msgstr "Рэдагаваць падрабязнасці аб гульні"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Параметры"
|
msgstr "Параметры"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -75,47 +75,47 @@ msgstr "Параметры"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Скасаваць"
|
msgstr "Скасаваць"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Новая вокладка"
|
msgstr "Новая вокладка"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Выдалиць вокладку"
|
msgstr "Выдалиць вокладку"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Назва"
|
msgstr "Назва"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Распрацоўшчык (неабавязкова)"
|
msgstr "Распрацоўшчык (неабавязкова)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Выконваны"
|
msgstr "Выконваны"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Выбраць файл"
|
msgstr "Выбраць файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Больш інфармацыі"
|
msgstr "Больш інфармацыі"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Рэдагаваць"
|
msgstr "Рэдагаваць"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Схаваць"
|
msgstr "Схаваць"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Выдаліць"
|
msgstr "Выдаліць"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Паказаць"
|
msgstr "Паказаць"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -123,17 +123,17 @@ msgstr "Паказаць"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Агульнае"
|
msgstr "Агульнае"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Пошук"
|
msgstr "Пошук"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Спалучэнні клавіш"
|
msgstr "Спалучэнні клавіш"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Адмяніць"
|
msgstr "Адмяніць"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Адмяніць"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Выйсці"
|
msgstr "Выйсці"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Пераключыць бакавую панэль"
|
msgstr "Пераключыць бакавую панэль"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Галоўнае меню"
|
msgstr "Галоўнае меню"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -153,12 +153,12 @@ msgstr "Галоўнае меню"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Гульні"
|
msgstr "Гульні"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Дадаць гульню"
|
msgstr "Дадаць гульню"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Імпарт"
|
msgstr "Імпарт"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -170,8 +170,8 @@ msgstr "Паказаць схаваныя гульні"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Выдаліць гульню"
|
msgstr "Выдаліць гульню"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Паводзіны"
|
msgstr "Паводзіны"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Выява вокладкі запускае гульню"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Мяняе паводзіны вокладкі і кнопкі запуску"
|
msgstr "Мяняе паводзіны вокладкі і кнопкі запуску"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Відарысы"
|
msgstr "Відарысы"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -203,141 +203,137 @@ msgstr "Захаванне вокладак гульняў без страт з
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Небяспечная зона"
|
msgstr "Небяспечная зона"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Выдаліць усе гульні"
|
msgstr "Выдаліць усе гульні"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Імпартаваць гульні аўтаматычна"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Выдаляць дэінсталяваныя гульні"
|
msgstr "Выдаляць дэінсталяваныя гульні"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Крыніцы"
|
msgstr "Крыніцы"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Месца ўсталёўкі"
|
msgstr "Месца ўсталёўкі"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Імпарт гульняў Steam"
|
msgstr "Імпарт гульняў Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Імпарт гульняў Flatpak"
|
msgstr "Імпарт гульняў Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Імпарт Epic Games"
|
msgstr "Імпарт Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Імпарт гульняў GOG"
|
msgstr "Імпарт гульняў GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Імпарт гульняў Amazon"
|
msgstr "Імпарт гульняў Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Імпарт іншых гульняў"
|
msgstr "Імпарт іншых гульняў"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Сістэмнае размяшчэнне"
|
msgstr "Сістэмнае размяшчэнне"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Карыстальніцкае размяшчэнне"
|
msgstr "Карыстальніцкае размяшчэнне"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Імпарт сродкаў запуску гульняў"
|
msgstr "Імпарт сродкаў запуску гульняў"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Запісы працоўнага стала"
|
msgstr "Запісы працоўнага стала"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
|
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Ключ API"
|
msgstr "Ключ API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Выкарыстоўвайць SteamGridDB"
|
msgstr "Выкарыстоўвайць SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Спампоўка відарысаў пры даданні ці імпарце гульняў"
|
msgstr "Спампоўка відарысаў пры даданні ці імпарце гульняў"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Аддавайце перавагу афіцыйным відарысам"
|
msgstr "Аддавайце перавагу афіцыйным відарысам"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Аддавайце перавагу аніміраваным відарысам"
|
msgstr "Аддавайце перавагу аніміраваным відарысам"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Абнавіць вокладкі"
|
msgstr "Абнавіць вокладкі"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Атрымаць вокладкі для гульняў, якія ўжо ёсць у вашай бібліятэцы"
|
msgstr "Атрымаць вокладкі для гульняў, якія ўжо ёсць у вашай бібліятэцы"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Абнавіць"
|
msgstr "Абнавіць"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -365,135 +361,135 @@ msgstr "Няма схаваных гульняў"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Гульні, якія вы схаваеце, з'явяцца тут"
|
msgstr "Гульні, якія вы схаваеце, з'явяцца тут"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Усе гульні"
|
msgstr "Усе гульні"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Дададзена"
|
msgstr "Дададзена"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Імпартавана"
|
msgstr "Імпартавана"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Схаваныя гульні"
|
msgstr "Схаваныя гульні"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Назва гульні"
|
msgstr "Назва гульні"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Гуляць"
|
msgstr "Гуляць"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Сартаваць"
|
msgstr "Сартаваць"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "А-Я"
|
msgstr "А-Я"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Я-А"
|
msgstr "Я-А"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Найноўшыя"
|
msgstr "Найноўшыя"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Старэйшыя"
|
msgstr "Старэйшыя"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Апошняя гульня"
|
msgstr "Апошняя гульня"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Паказаць схаваныя"
|
msgstr "Паказаць схаваныя"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Аб картрыджах"
|
msgstr "Аб картрыджах"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} запушчана"
|
msgstr "{} запушчана"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Yahor Haurylenka https://github.com/k1llo"
|
msgstr "Yahor Haurylenka https://github.com/k1llo"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Дададзена: {}"
|
msgstr "Дададзена: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Ніколі"
|
msgstr "Ніколі"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Гулялі апошні раз: {}"
|
msgstr "Гулялі апошні раз: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Ужыць"
|
msgstr "Ужыць"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Дадаць новую гульню"
|
msgstr "Дадаць новую гульню"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Дадаць"
|
msgstr "Дадаць"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Выконваныя"
|
msgstr "Выконваныя"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "праграма"
|
msgstr "праграма"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\шлях\\да\\{}"
|
msgstr "C:\\шлях\\да\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/шлях/да/{}"
|
msgstr "/шлях/да/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -515,19 +511,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Калі шлях змяшчае прабелы, абавязкова заключыце яго ў падвойныя двукоссі!"
|
"Калі шлях змяшчае прабелы, абавязкова заключыце яго ў падвойныя двукоссі!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Не ўдалося дадаць гульню"
|
msgstr "Не ўдалося дадаць гульню"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Назва гульні не можа быць пустой."
|
msgstr "Назва гульні не можа быць пустой."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Выканальны файл не можа быць пустым."
|
msgstr "Выканальны файл не можа быць пустым."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Не ўдалося прымяніць параметры"
|
msgstr "Не ўдалося прымяніць параметры"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -541,104 +537,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} непрыхавана"
|
msgstr "{} непрыхавана"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} выдалена"
|
msgstr "{} выдалена"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Усе гульні выдалены"
|
msgstr "Усе гульні выдалены"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Для выкарыстання SteamGridDB патрабуецца ключ API. Вы можаце стварыць яго {}"
|
"Для выкарыстання SteamGridDB патрабуецца ключ API. Вы можаце стварыць яго {}"
|
||||||
"тут{}."
|
"тут{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Спампоўка вокладак…"
|
msgstr "Спампоўка вокладак…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Вокладкі абноўлены"
|
msgstr "Вокладкі абноўлены"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Усталяванне не знойдзена"
|
msgstr "Усталяванне не знойдзена"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Выберыце сапраўдны каталог"
|
msgstr "Выберыце сапраўдны каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Увага"
|
msgstr "Увага"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Няправільны каталог"
|
msgstr "Няправільны каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Задаць размяшчэнне"
|
msgstr "Задаць размяшчэнне"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Адхіліць"
|
msgstr "Адхіліць"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Сёння"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Учора"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "На мінулым тыдні"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "У гэтым месяцы"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "У мінулым месяцы"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "У мінулым годзе"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Імпарт гульняў…"
|
msgstr "Імпарт гульняў…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Падчас імпарту адбыліся наступныя памылкі:"
|
msgstr "Падчас імпарту адбыліся наступныя памылкі:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Новыя гульні не знойдзены"
|
msgstr "Новыя гульні не знойдзены"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "Імпартавана 1 гульня"
|
||||||
msgstr[0] "{} гульня імпартавана"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} гульні імпартавана"
|
|
||||||
msgstr[2] "{} гульняў імпартавана"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} гульняў імпартавана"
|
||||||
msgstr[0] "{} выдалена"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} выдалена"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[2] "{} выдалена"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 выдалена"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -676,19 +647,5 @@ msgstr "Немагчыма аўтэнтыфікаваць SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Праверце свой ключ API ў наладах"
|
msgstr "Праверце свой ключ API ў наладах"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "Імпартавана 1 гульня"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "Імпартавана {} гульня"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "Імпартавана {} гульня"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 выдалена"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} выдалена"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} выдалена"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Размяшчэнне кэша"
|
#~ msgstr "Размяшчэнне кэша"
|
||||||
|
|||||||
300
po/ca.po
300
po/ca.po
@@ -2,14 +2,13 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# jolupa <jolupameister@gmail.com>, 2023.
|
# jolupa <jolupameister@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Moreno <hibarioath@proton.me>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 04:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Moreno <hibarioath@proton.me>\n"
|
"Last-Translator: jolupa <jolupameister@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ca/>\n"
|
"cartridges/ca/>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@@ -17,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -53,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"necessitat de iniciar sessió. Pots ordenar i amagar els jocs o descarregar "
|
"necessitat de iniciar sessió. Pots ordenar i amagar els jocs o descarregar "
|
||||||
"l'art de la coberta de SteamGridDB."
|
"l'art de la coberta de SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalls del joc"
|
msgstr "Detalls del joc"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -63,8 +62,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Editar els detalls del joc"
|
msgstr "Editar els detalls del joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferències"
|
msgstr "Preferències"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -72,47 +71,47 @@ msgstr "Preferències"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancel·lar"
|
msgstr "Cancel·lar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Coberta nova"
|
msgstr "Coberta nova"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Eliminar la coberta"
|
msgstr "Eliminar la coberta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Títol"
|
msgstr "Títol"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Desenvolupador (opcional)"
|
msgstr "Desenvolupador (opcional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Executable"
|
msgstr "Executable"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Seleccionar fitxer"
|
msgstr "Seleccionar fitxer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Més informació"
|
msgstr "Més informació"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Amagar"
|
msgstr "Amagar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Esborrar"
|
msgstr "Esborrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Mostrar"
|
msgstr "Mostrar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -120,17 +119,17 @@ msgstr "Mostrar"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Cercar"
|
msgstr "Cercar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Dreceres de teclat"
|
msgstr "Dreceres de teclat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Desfés"
|
msgstr "Desfés"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -138,11 +137,11 @@ msgstr "Desfés"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Sortir"
|
msgstr "Sortir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Alternar la barra lateral"
|
msgstr "Alternar la barra lateral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menú principal"
|
msgstr "Menú principal"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -150,12 +149,12 @@ msgstr "Menú principal"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jocs"
|
msgstr "Jocs"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Afegeix joc"
|
msgstr "Afegeix joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -167,8 +166,8 @@ msgstr "Mostrar jocs ocults"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Eliminar joc"
|
msgstr "Eliminar joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportament"
|
msgstr "Comportament"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -184,7 +183,7 @@ msgstr "La imatge de la coberta llança el joc"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Canvia el comportament de la imatge de la coberta i el botó de jugar"
|
msgstr "Canvia el comportament de la imatge de la coberta i el botó de jugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imatges"
|
msgstr "Imatges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -200,141 +199,137 @@ msgstr "Guarda les cobertes del joc sense pèrdues amb el cost d'emmagatzematge"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Zona de perill"
|
msgstr "Zona de perill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Esborrar tots els jocs"
|
msgstr "Esborrar tots els jocs"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importar jocs automàticament"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Esborrar jocs desinstal·lats"
|
msgstr "Esborrar jocs desinstal·lats"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fonts"
|
msgstr "Fonts"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Ubicació de la instal·lació"
|
msgstr "Ubicació de la instal·lació"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importar jocs de Steam"
|
msgstr "Importar jocs de Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar jocs de Flatpak"
|
msgstr "Importar jocs de Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importar jocs de Epic"
|
msgstr "Importar jocs de Epic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importar jocs de GOG"
|
msgstr "Importar jocs de GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importar jocs de Amazon"
|
msgstr "Importar jocs de Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importar jocs no aprovats"
|
msgstr "Importar jocs no aprovats"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Ubicació del sistema"
|
msgstr "Ubicació del sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Ubicació de l'usuari"
|
msgstr "Ubicació de l'usuari"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importar llançadors de jocs"
|
msgstr "Importar llançadors de jocs"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Entrades d'escriptori"
|
msgstr "Entrades d'escriptori"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticació"
|
msgstr "Autenticació"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Clau API"
|
msgstr "Clau API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Fes servir SteamGridDB"
|
msgstr "Fes servir SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Descarregar les imatges al afegir o importar jocs"
|
msgstr "Descarregar les imatges al afegir o importar jocs"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Prefereix sobre imatges oficials"
|
msgstr "Prefereix sobre imatges oficials"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Prefereix imatges animades"
|
msgstr "Prefereix imatges animades"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Actualitzar cobertes"
|
msgstr "Actualitzar cobertes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Descarregar cobertes per a jocs que ja es troben a la teva llibreria"
|
msgstr "Descarregar cobertes per a jocs que ja es troben a la teva llibreria"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Actualitzar"
|
msgstr "Actualitzar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -362,135 +357,135 @@ msgstr "No hi han jocs amagats"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Els jocs que amaguis sortiran aquí"
|
msgstr "Els jocs que amaguis sortiran aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Tots els jocs"
|
msgstr "Tots els jocs"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Afegit"
|
msgstr "Afegit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importat"
|
msgstr "Importat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jocs amagats"
|
msgstr "Jocs amagats"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Títol del joc"
|
msgstr "Títol del joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jugar"
|
msgstr "Jugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordenar"
|
msgstr "Ordenar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Més recent"
|
msgstr "Més recent"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Més antic"
|
msgstr "Més antic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Últim jugat"
|
msgstr "Últim jugat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostrar els amagats"
|
msgstr "Mostrar els amagats"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Sobre Cartridges"
|
msgstr "Sobre Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} llançat"
|
msgstr "{} llançat"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "jolupa <jolupameister@gmail.com>"
|
msgstr "crèdits_traductors"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Afegit: {}"
|
msgstr "Afegit: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Últim jugat: {}"
|
msgstr "Últim jugat: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplicar"
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Afegeix joc nou"
|
msgstr "Afegeix joc nou"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Afegir"
|
msgstr "Afegir"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Executables"
|
msgstr "Executables"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fitxer.txt"
|
msgstr "fitxer.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programa"
|
msgstr "programa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\camí\\a\\{}"
|
msgstr "C:\\camí\\a\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/camí/a/{}"
|
msgstr "/camí/a/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -512,19 +507,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Si el camí conté espais, assegurat d'envoltar-lo amb cometes dobles!"
|
"Si el camí conté espais, assegurat d'envoltar-lo amb cometes dobles!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "No es pot afegir el joc"
|
msgstr "No es pot afegir el joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "El títol del joc no pot estar buit."
|
msgstr "El títol del joc no pot estar buit."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "El executable no pot estar buit."
|
msgstr "El executable no pot estar buit."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "No s'han pogut aplicar les preferències"
|
msgstr "No s'han pogut aplicar les preferències"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -538,102 +533,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} mostrar"
|
msgstr "{} mostrar"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} eliminat"
|
msgstr "{} eliminat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Tots els jocs eliminats"
|
msgstr "Tots els jocs eliminats"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Es necessita una clau API per poder fer servir SteamGridDB. Pots generar una "
|
"Es necessita una clau API per poder fer servir SteamGridDB. Pots generar una "
|
||||||
"{}aquí{}."
|
"{}aquí{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Descarregant cobertes…"
|
msgstr "Descarregant cobertes…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Cobertes actualitzades"
|
msgstr "Cobertes actualitzades"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat l'instal·lacióó"
|
msgstr "No s'ha trobat l'instal·lacióó"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Selecciona un directori vàlid"
|
msgstr "Selecciona un directori vàlid"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Avis"
|
msgstr "Avis"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Directori no vàlid"
|
msgstr "Directori no vàlid"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Escull una ubicació"
|
msgstr "Escull una ubicació"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Descartar"
|
msgstr "Descartar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Avui"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Ahir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Última setmana"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Aquest mes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Últim mes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Any passat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Important jocs…"
|
msgstr "Important jocs…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Han succeït els següents errors al importar:"
|
msgstr "Han succeït els següents errors al importar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "No s'han trobat jocs nous"
|
msgstr "No s'han trobat jocs nous"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 joc importat"
|
||||||
msgstr[0] "{} joc importat"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} jocs importats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} jocs importats"
|
||||||
msgstr[0] "{} eliminat"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} eliminats"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 eliminat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -671,17 +643,5 @@ msgstr "No es pot Autenticar a SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifica la teva clau API en les preferències"
|
msgstr "Verifica la teva clau API en les preferències"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 joc importat"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} jocs importats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 eliminat"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} eliminats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Ubicació de la memòria cau"
|
#~ msgstr "Ubicació de la memòria cau"
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -47,8 +46,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -57,8 +56,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,47 +65,47 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -114,17 +113,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -132,11 +131,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -144,12 +143,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -161,8 +160,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -178,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -194,141 +193,137 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -356,135 +351,135 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -497,19 +492,19 @@ msgid ""
|
|||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -523,100 +518,77 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
|
|||||||
301
po/cs.po
301
po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 07:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 07:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
|
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
|
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
|
||||||
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
|
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Podrobnosti o hře"
|
msgstr "Podrobnosti o hře"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
|
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Předvolby"
|
msgstr "Předvolby"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "Předvolby"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Zrušit"
|
msgstr "Zrušit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nový obal"
|
msgstr "Nový obal"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Odstranit obal"
|
msgstr "Odstranit obal"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Název"
|
msgstr "Název"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Vývojář (nepovinné)"
|
msgstr "Vývojář (nepovinné)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Spustitelný soubor"
|
msgstr "Spustitelný soubor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Vybrat soubor"
|
msgstr "Vybrat soubor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Více informací"
|
msgstr "Více informací"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Upravit"
|
msgstr "Upravit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Skrýt"
|
msgstr "Skrýt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Odkrýt"
|
msgstr "Odkrýt"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "Odkrýt"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Obecné"
|
msgstr "Obecné"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Vyhledávání"
|
msgstr "Vyhledávání"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Klávesové zkratky"
|
msgstr "Klávesové zkratky"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Zpět"
|
msgstr "Zpět"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Zpět"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Ukončit"
|
msgstr "Ukončit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Přepnout postranní panel"
|
msgstr "Přepnout postranní panel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Hlavní nabídka"
|
msgstr "Hlavní nabídka"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -148,12 +148,12 @@ msgstr "Hlavní nabídka"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Hry"
|
msgstr "Hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Přidat hru"
|
msgstr "Přidat hru"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Import"
|
msgstr "Import"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -165,8 +165,8 @@ msgstr "Zobrazit skryté hry"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Odstranit hru"
|
msgstr "Odstranit hru"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Chování"
|
msgstr "Chování"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Obrázek na obálce spouští hru"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání"
|
msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Obrázky"
|
msgstr "Obrázky"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -198,141 +198,137 @@ msgstr "Ukládat obaly her bezztrátově na úkor většího místa na disku"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Nebezpečná zóna"
|
msgstr "Nebezpečná zóna"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Odstranit odinstalované hry"
|
msgstr "Odstranit odinstalované hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Zdroje"
|
msgstr "Zdroje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Umístění instalace"
|
msgstr "Umístění instalace"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importovat Steam hry"
|
msgstr "Importovat Steam hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importovat Flatpak hry"
|
msgstr "Importovat Flatpak hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importovat Epic Games hry"
|
msgstr "Importovat Epic Games hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importovat GOG hry"
|
msgstr "Importovat GOG hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importovat Amazon hry"
|
msgstr "Importovat Amazon hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importovat ručně načtené hry"
|
msgstr "Importovat ručně načtené hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Láhve"
|
msgstr "Láhve"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Systémové umístění"
|
msgstr "Systémové umístění"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Uživatelské umístění"
|
msgstr "Uživatelské umístění"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importovat spouštěče her"
|
msgstr "Importovat spouštěče her"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Položky na ploše"
|
msgstr "Položky na ploše"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Ověření"
|
msgstr "Ověření"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Klíč API"
|
msgstr "Klíč API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Používat SteamGridDB"
|
msgstr "Používat SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
|
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
|
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
|
msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Aktualizovat obálky"
|
msgstr "Aktualizovat obálky"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Najít obálky pro hry ve vaší knihovně"
|
msgstr "Najít obálky pro hry ve vaší knihovně"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualizovat"
|
msgstr "Aktualizovat"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -360,136 +356,135 @@ msgstr "Žádné skryté hry"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde"
|
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Všechny hry"
|
msgstr "Všechny hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Přidané"
|
msgstr "Přidané"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importované"
|
msgstr "Importované"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Skryté hry"
|
msgstr "Skryté hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Název hry"
|
msgstr "Název hry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Hrát"
|
msgstr "Hrát"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Třídit"
|
msgstr "Třídit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Ž"
|
msgstr "A-Ž"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Ž-A"
|
msgstr "Ž-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Nejnovější"
|
msgstr "Nejnovější"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Nejstarší"
|
msgstr "Nejstarší"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Naposledy hráno"
|
msgstr "Naposledy hráno"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Zobrazit Skryté"
|
msgstr "Zobrazit Skryté"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "O Kazetách"
|
msgstr "O Kazetách"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} spuštěno"
|
msgstr "{} spuštěno"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
|
||||||
msgstr "ooo.i.love.foo"
|
msgstr "ooo.i.love.foo"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Přidáno: {}"
|
msgstr "Přidáno: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nikdy"
|
msgstr "Nikdy"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Naposledy hráno: {}"
|
msgstr "Naposledy hráno: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Použít"
|
msgstr "Použít"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Přidat novou hru"
|
msgstr "Přidat novou hru"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Přidat"
|
msgstr "Přidat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Spustitelné soubory"
|
msgstr "Spustitelné soubory"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "soubor.txt"
|
msgstr "soubor.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\cesta\\k\\{}"
|
msgstr "C:\\cesta\\k\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/cesta/k/{}"
|
msgstr "/cesta/k/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -511,19 +506,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!"
|
"Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Nelze přidat hru"
|
msgstr "Nelze přidat hru"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Název hry nemůže být prázdný."
|
msgstr "Název hry nemůže být prázdný."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný."
|
msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Nelze použít předvolby"
|
msgstr "Nelze použít předvolby"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -537,109 +532,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} odkryto"
|
msgstr "{} odkryto"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#, fuzzy
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} odstraněno"
|
msgstr "{} odstraněno"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
|
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
|
||||||
"vygenerovat {}zde{}."
|
"vygenerovat {}zde{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Stahování obálek…"
|
msgstr "Stahování obálek…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Obálky aktualizovány"
|
msgstr "Obálky aktualizovány"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalace nebyla nalezena"
|
msgstr "Instalace nebyla nalezena"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Vyberte platný adresář"
|
msgstr "Vyberte platný adresář"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Pozor"
|
msgstr "Pozor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Neplatný adresář"
|
msgstr "Neplatný adresář"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Nastavit umístění"
|
msgstr "Nastavit umístění"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Zahodit"
|
msgstr "Zahodit"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Naposledy hráno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Naposledy hráno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Přidávání her…"
|
msgstr "Přidávání her…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
|
msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
|
msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgstr "Přidána 1 hra"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
msgstr[0] "Přidány {} hry"
|
|
||||||
msgstr[1] "Přidány {} hry"
|
|
||||||
msgstr[2] "Přidány {} hry"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgstr "Přidány {} hry"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} odstraněno"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[1] "{} odstraněno"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
msgstr[2] "{} odstraněno"
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 odstraněna"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -677,20 +642,6 @@ msgstr "Nelze ověřit SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
|
msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "Přidána 1 hra"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "Přidány {} hry"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "Přidány {} hry"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 odstraněna"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} odstraněny"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} odstraněny"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Umístění dočasných souborů"
|
#~ msgstr "Umístění dočasných souborů"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
318
po/de.po
318
po/de.po
@@ -3,18 +3,16 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# Jummit <jummit@web.de>, 2023.
|
# Jummit <jummit@web.de>, 2023.
|
||||||
# WebSnke <websnke@tutanota.com>, 2023.
|
# WebSnke <websnke@tutanota.com>, 2023.
|
||||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2023, 2025.
|
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2023.
|
||||||
# Simon Hahne <simonhahne@web.de>, 2023.
|
# Simon Hahne <simonhahne@web.de>, 2023.
|
||||||
# Konstantin Tutsch <mail@konstantintutsch.com>, 2024.
|
# Konstantin Tutsch <mail@konstantintutsch.com>, 2024.
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.
|
|
||||||
# UnclePsymon <junk@simon-enderle.com>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-10 11:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 06:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: UnclePsymon <junk@simon-enderle.com>\n"
|
"Last-Translator: Konstantin Tutsch <mail@konstantintutsch.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/de/>\n"
|
"cartridges/de/>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@@ -22,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -58,8 +56,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ohne dass eine Anmeldung erforderlich ist. Sie können Spiele sortieren und "
|
"ohne dass eine Anmeldung erforderlich ist. Sie können Spiele sortieren und "
|
||||||
"ausblenden oder Cover-Art von SteamGridDB herunterladen."
|
"ausblenden oder Cover-Art von SteamGridDB herunterladen."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Spieldetails"
|
msgstr "Spieldetails"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -68,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
|
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -77,47 +75,47 @@ msgstr "Einstellungen"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Neues Cover"
|
msgstr "Neues Cover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Cover löschen"
|
msgstr "Cover löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Entwickler (optional)"
|
msgstr "Entwickler (optional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Ausführbare Datei"
|
msgstr "Ausführbare Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Datei auswählen"
|
msgstr "Datei auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Weitere Informationen"
|
msgstr "Weitere Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bearbeiten"
|
msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Verstecken"
|
msgstr "Verstecken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Unverstecken"
|
msgstr "Unverstecken"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,17 +123,17 @@ msgstr "Unverstecken"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Allgemein"
|
msgstr "Allgemein"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Suchen"
|
msgstr "Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Tastaturkürzel"
|
msgstr "Tastaturkürzel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Rückgängig"
|
msgstr "Rückgängig"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -143,11 +141,11 @@ msgstr "Rückgängig"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Beenden"
|
msgstr "Beenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Seitenleiste umschalten"
|
msgstr "Seitenleiste umschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Hauptmenü"
|
msgstr "Hauptmenü"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -155,12 +153,12 @@ msgstr "Hauptmenü"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spiele"
|
msgstr "Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importieren"
|
msgstr "Importieren"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -172,8 +170,8 @@ msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Spiel entfernen"
|
msgstr "Spiel entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Verhalten"
|
msgstr "Verhalten"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -189,7 +187,7 @@ msgstr "Coverbild Startet Spiel"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
|
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -205,141 +203,137 @@ msgstr "Speichere Spielcovers verlustfrei auf Kosten des Speicherplatzes"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Gefahrenzone"
|
msgstr "Gefahrenzone"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Spiele automatisch importieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Deinstallierte Spiele entfernen"
|
msgstr "Deinstallierte Spiele entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Quellen"
|
msgstr "Quellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Installationsort"
|
msgstr "Installationsort"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Steam-Spiele importieren"
|
msgstr "Steam-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
|
msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Epic Games importieren"
|
msgstr "Epic Games importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG-Spiele importieren"
|
msgstr "GOG-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Amazon-Spiele importieren"
|
msgstr "Amazon-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
|
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "System Ort"
|
msgstr "System Ort"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Nutzer Ort"
|
msgstr "Nutzer Ort"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
|
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Desktop Einträge"
|
msgstr "Desktop Einträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Authentifizierung"
|
msgstr "Authentifizierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-Schlüssel"
|
msgstr "API-Schlüssel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB benutzen"
|
msgstr "SteamGridDB benutzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
|
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Über offiziellen Bildern bevorzugen"
|
msgstr "Über offiziellen Bildern bevorzugen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
|
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Cover aktualisieren"
|
msgstr "Cover aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Cover für in der Bibliothek vorhandene Spiele laden"
|
msgstr "Cover für in der Bibliothek vorhandene Spiele laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualisieren"
|
msgstr "Aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -357,7 +351,7 @@ msgstr "Keine Spiele"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||||
msgid "Use the + button to add games"
|
msgid "Use the + button to add games"
|
||||||
msgstr "Benutze dnn + Knopf um Spiele hinzuzufügen"
|
msgstr "Benutze denn + Knopf um Spiele hinzuzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:40
|
#: data/gtk/window.blp:40
|
||||||
msgid "No Hidden Games"
|
msgid "No Hidden Games"
|
||||||
@@ -367,142 +361,135 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt"
|
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele"
|
msgstr "Alle Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Hinzugefügt"
|
msgstr "Hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importiert"
|
msgstr "Importiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
|
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Spieltitel"
|
msgstr "Spieltitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spielen"
|
msgstr "Spielen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sortierung"
|
msgstr "Sortierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Neuestes"
|
msgstr "Neuestes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Älteste"
|
msgstr "Älteste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
|
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Über Cartridges"
|
msgstr "Über Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} gestartet"
|
msgstr "{} gestartet"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgstr "Feliks Weber"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Feliks Weber\n"
|
|
||||||
"Jummit <jummit@web.de>\n"
|
|
||||||
"WebSnke <websnke@tutanota.com>\n"
|
|
||||||
"Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
|
||||||
"Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
|
|
||||||
"Konstantin Tutsch <mail@konstantintutsch.com>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nie"
|
msgstr "Nie"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
|
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Anwenden"
|
msgstr "Anwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Hinzufügen"
|
msgstr "Hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Ausführbare Dateien"
|
msgstr "Ausführbare Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "datei.txt"
|
msgstr "datei.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "Programm"
|
msgstr "Programm"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
|
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/pfad/zu/{}"
|
msgstr "/pfad/zu/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -525,19 +512,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
|
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
|
||||||
"Anführungszeichen zu setzen!"
|
"Anführungszeichen zu setzen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
|
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
|
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
|
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
|
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -551,102 +538,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} unversteckt"
|
msgstr "{} unversteckt"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} entfernt"
|
msgstr "{} entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alle Spiele entfernt"
|
msgstr "Alle Spiele entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
|
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
|
||||||
"können ihn {}hier{} generieren."
|
"können ihn {}hier{} generieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Cover werden geladen…"
|
msgstr "Cover werden geladen…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Cover aktualisiert"
|
msgstr "Cover aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation nicht gefunden"
|
msgstr "Installation nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus"
|
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Warnung"
|
msgstr "Warnung"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
|
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ort festlegen"
|
msgstr "Ort festlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Verstanden"
|
msgstr "Verstanden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Heute"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Gestern"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Letzte Woche"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Dieser Monat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Letzter Monat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Letztes Jahr"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Spiele werden importiert…"
|
msgstr "Spiele werden importiert…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Die folgenden Fehler sind beim Import aufgetreten:"
|
msgstr "Die folgenden Fehler sind beim Import aufgetreten:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Keine neuen Spiele gefunden"
|
msgstr "Keine neuen Spiele gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 Spiel importiert"
|
||||||
msgstr[0] "{} Spiele importiert"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} Spiele importiert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} Spiele importiert"
|
||||||
msgstr[0] ", {} entfernt"
|
|
||||||
msgstr[1] ", {} entfernt"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -684,18 +648,6 @@ msgstr "SteamGridDB konnte nicht authentifiziert werden"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
|
msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 Spiel importiert"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} Spiele importiert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 entfernt"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} entfernt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Cache-Speicherort"
|
#~ msgstr "Cache-Speicherort"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -764,6 +716,12 @@ msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Bottles-Installationsort"
|
#~ msgstr "Bottles-Installationsort"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Heute"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gestern"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
|
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
344
po/el.po
344
po/el.po
@@ -2,15 +2,13 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# yiannis ioannides <sub@wai.ai>, 2023.
|
# yiannis ioannides <sub@wai.ai>, 2023.
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.
|
|
||||||
# GiannosOB <giannos2105@gmail.com>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 16:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/el/>\n"
|
"cartridges/el/>\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
"Language: el\n"
|
||||||
@@ -18,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -50,14 +48,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Το Cartridges είναι ένας απλός εκτοξευτής παιχνιδιών για όλα τα παιχνίδια "
|
"Οι Κασέτες είναι ένας απλός εκκινητής παιχνιδιών για όλα σας τα παιχνίδια. "
|
||||||
"σας. Διαθέτει υποστήριξη για την εισαγωγή παιχνιδιών από το Steam, το "
|
"Υποστηρίζει την εισαγωγή παιχνιδιών από το Steam, Heroic και άλλες "
|
||||||
"Lutris, το Heroic και άλλα, χωρίς να απαιτείται σύνδεση. Μπορείτε να "
|
"πλατφόρμες χωρίς σύνδεση να είναι απαραίτητη. Μπορείτε να ταξινομήσετε και "
|
||||||
"ταξινομήσετε και να αποκρύψετε παιχνίδια ή να κατεβάσετε εξώφυλλα από το "
|
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
|
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
|
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Προτιμήσεις"
|
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -75,65 +73,65 @@ msgstr "Προτιμήσεις"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Ακύρωση"
|
msgstr "Ακύρωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Νέο Εξώφυλλο"
|
msgstr "Νέο Εξώφυλλο"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
|
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Τίτλος"
|
msgstr "Τίτλος"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Προγραμματιστής (προαιρετικό)"
|
msgstr "Προγραμματιστής (προαιρετικό)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Εκτελέσιμο αρχείο"
|
msgstr "Εκτελέσιμο αρχείο"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Επιλογή αρχείου"
|
msgstr "Επιλογή αρχείου"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
|
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Απόκρυψη"
|
msgstr "Απόκρυψη"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση"
|
msgstr "Αφαίρεση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Αποκάλυψη"
|
msgstr "Φανέρωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Γενικά"
|
msgstr "Γενικά"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
|
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Αναίρεση"
|
msgstr "Αναίρεση"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -141,11 +139,11 @@ msgstr "Αναίρεση"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Ρύθμιση πάνελ"
|
msgstr "Ρύθμιση πάνελ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Κύριο μενού"
|
msgstr "Κύριο μενού"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -153,12 +151,12 @@ msgstr "Κύριο μενού"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Παιχνίδια"
|
msgstr "Παιχνίδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
|
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -170,8 +168,8 @@ msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
|
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Συμπεριφορά"
|
msgstr "Συμπεριφορά"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -181,13 +179,13 @@ msgstr "Έξοδος μετά την εκκίνηση παιχνιδιών"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
||||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||||
msgstr "Εικόνα εξωφύλλου Εκκινεί το παιχνίδι"
|
msgstr "Εξώφυλλο εκκινεί το παιχνίδι"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
|
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Εικόνες"
|
msgstr "Εικόνες"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -197,147 +195,146 @@ msgstr "Εικόνες Υψηλής Ποιότητας"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
||||||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
||||||
msgstr "Αποθήκευση καλύψεων παιχνιδιού χωρίς απώλειες με κόστος αποθήκευσης"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Αποθήκευση εξωφύλλου παιχνιδιού σε υψηλή ευκρίνεια, με κόστος τη χωρητικότητα"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:35
|
#: data/gtk/preferences.blp:35
|
||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Ζώνη κινδύνου"
|
msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση όλων των παιχνιδιών"
|
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών αυτόματα"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
|
msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Πηγές"
|
msgstr "Πηγές"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Τοποθεσία εγκατάστασης"
|
msgstr "Τοποθεσία εγκατάστασης"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Steam"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Flatpak"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή Epic Games"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Epic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών GOG"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Amazon"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Sideloaded"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών μέσω sideloading"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Μπουκάλια"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Τοποθεσία συστήματος"
|
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Τοποθεσία χρήστη"
|
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή εκτοξευτών παιχνιδιών"
|
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγές desktop"
|
msgstr "Εισαγωγές desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Κλειδί API"
|
msgstr "Κλειδί API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Χρήση SteamGridDB"
|
msgstr "Χρήση SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
|
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
|
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
|
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Ανανέωση εξώφυλλου"
|
msgstr "Ανανέωση εξώφυλλου"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Ανάκτηση εξώφυλλων για τα προϋπάρχων παιχνίδια στη βιβλιοθήκη σας"
|
msgstr "Ανάκτηση εξώφυλλων για τα προϋπάρχων παιχνίδια στη βιβλιοθήκη σας"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Ανανέωση"
|
msgstr "Ανανέωση"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -365,135 +362,135 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ"
|
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Όλα τα παιχνίδια"
|
msgstr "Όλα τα παιχνίδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Προστέθηκε"
|
msgstr "Προστέθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Εισήχθη"
|
msgstr "Εισήχθη"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
|
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
|
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Παίξτε"
|
msgstr "Παίξτε"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ταξινόμηση"
|
msgstr "Ταξινόμηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "Α-Ζ"
|
msgstr "Α-Ζ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Ζ-Α"
|
msgstr "Ζ-Α"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Νεότερο"
|
msgstr "Νεότερο"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Παλαιότερο"
|
msgstr "Παλαιότερο"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
|
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
|
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
|
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} εκκινήθη"
|
msgstr "{} εκκινήθη"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Yiannis Ioannides"
|
msgstr "Yiannis Ioannides"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Προστέθηκε: {}"
|
msgstr "Προστέθηκε: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Ποτέ"
|
msgstr "Ποτέ"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
|
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Εφαρμογή"
|
msgstr "Εφαρμογή"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
|
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Προσθήκη"
|
msgstr "Προσθήκη"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Προγράμματα"
|
msgstr "Προγράμματα"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "αρχειο.txt"
|
msgstr "αρχειο.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "πρόγραμμα"
|
msgstr "πρόγραμμα"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
|
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/προς/φάκελο/{}"
|
msgstr "/προς/φάκελο/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -517,19 +514,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
|
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
|
||||||
"εισαγωγικά!"
|
"εισαγωγικά!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
|
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
|
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
|
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
|
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -543,102 +540,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} φανερώθηκε"
|
msgstr "{} φανερώθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
|
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
|
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
|
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
|
||||||
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
|
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Λήψη εξώφυλλων…"
|
msgstr "Λήψη εξώφυλλων…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Τα εξώφυλλα ανανεώθηκαν"
|
msgstr "Τα εξώφυλλα ανανεώθηκαν"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
|
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό"
|
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Προσοχή"
|
msgstr "Προσοχή"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
|
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
|
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Απόρριψη"
|
msgstr "Απόρριψη"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Σήμερα"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Χθες"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Τελευταία εβδομάδα"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Αυτόν τον μήνα"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Τελευταίος μήνας"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Τελευταίο έτος"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
|
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
|
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
|
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
|
||||||
msgstr[0] "{} παιχνίδι που έχει εισαχθεί"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} παιχνίδια που έχουν εισαχθεί"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
|
||||||
msgstr[0] ", {} αφαιρέθηκε"
|
|
||||||
msgstr[1] ", {} αφαιρέθηκαν"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 αφαιρέθηκε"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -677,18 +651,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμίσεις"
|
msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμίσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 παιχνίδι εισήχθη"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 αφαιρέθηκε"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} αφαιρέθηκε"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Τοποθεσία cache"
|
#~ msgstr "Τοποθεσία cache"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -754,5 +716,11 @@ msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμ
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Bottles"
|
#~ msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Σήμερα"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Χθες"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
|
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
|
||||||
|
|||||||
302
po/en_GB.po
302
po/en_GB.po
@@ -3,14 +3,13 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.page>, 2024.
|
# kramo <contact@kramo.page>, 2024.
|
||||||
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2024.
|
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2024.
|
||||||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 14:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-24 15:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
|
||||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"cartridges/cartridges/en_GB/>\n"
|
"cartridges/cartridges/en_GB/>\n"
|
||||||
"Language: en_GB\n"
|
"Language: en_GB\n"
|
||||||
@@ -18,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -54,8 +53,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Game Details"
|
msgstr "Game Details"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -64,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Edit Game Details"
|
msgstr "Edit Game Details"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferences"
|
msgstr "Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -73,47 +72,47 @@ msgstr "Preferences"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancel"
|
msgstr "Cancel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "New Cover"
|
msgstr "New Cover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Delete Cover"
|
msgstr "Delete Cover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Title"
|
msgstr "Title"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Developer (optional)"
|
msgstr "Developer (optional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Executable"
|
msgstr "Executable"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Select File"
|
msgstr "Select File"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "More Info"
|
msgstr "More Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Edit"
|
msgstr "Edit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Hide"
|
msgstr "Hide"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remove"
|
msgstr "Remove"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Unhide"
|
msgstr "Unhide"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -121,17 +120,17 @@ msgstr "Unhide"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Search"
|
msgstr "Search"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Keyboard Shortcuts"
|
msgstr "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Undo"
|
msgstr "Undo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -139,11 +138,11 @@ msgstr "Undo"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Quit"
|
msgstr "Quit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Toggle Sidebar"
|
msgstr "Toggle Sidebar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Main Menu"
|
msgstr "Main Menu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -151,12 +150,12 @@ msgstr "Main Menu"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Games"
|
msgstr "Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Add Game"
|
msgstr "Add Game"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Import"
|
msgstr "Import"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -168,8 +167,8 @@ msgstr "Show Hidden Games"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Remove Game"
|
msgstr "Remove Game"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Behaviour"
|
msgstr "Behaviour"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -185,7 +184,7 @@ msgstr "Cover Image Launches Game"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Swaps the behaviour of the cover image and the play button"
|
msgstr "Swaps the behaviour of the cover image and the play button"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Images"
|
msgstr "Images"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -201,141 +200,137 @@ msgstr "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Danger Zone"
|
msgstr "Danger Zone"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Remove All Games"
|
msgstr "Remove All Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Import Games Automatically"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Remove Uninstalled Games"
|
msgstr "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Sources"
|
msgstr "Sources"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Install Location"
|
msgstr "Install Location"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Import Steam Games"
|
msgstr "Import Steam Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Import Flatpak Games"
|
msgstr "Import Flatpak Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Import Epic Games"
|
msgstr "Import Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Import GOG Games"
|
msgstr "Import GOG Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Import Amazon Games"
|
msgstr "Import Amazon Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Import Sideloaded Games"
|
msgstr "Import Sideloaded Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "System Location"
|
msgstr "System Location"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "User Location"
|
msgstr "User Location"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Import Game Launchers"
|
msgstr "Import Game Launchers"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Desktop Entries"
|
msgstr "Desktop Entries"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Authentication"
|
msgstr "Authentication"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API Key"
|
msgstr "API Key"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Use SteamGridDB"
|
msgstr "Use SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Download images when adding or importing games"
|
msgstr "Download images when adding or importing games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Prefer Over Official Images"
|
msgstr "Prefer Over Official Images"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Prefer Animated Images"
|
msgstr "Prefer Animated Images"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Update Covers"
|
msgstr "Update Covers"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Fetch covers for games already in your library"
|
msgstr "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Update"
|
msgstr "Update"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -363,137 +358,135 @@ msgstr "No Hidden Games"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Games you hide will appear here"
|
msgstr "Games you hide will appear here"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "All Games"
|
msgstr "All Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Added"
|
msgstr "Added"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Imported"
|
msgstr "Imported"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Hidden Games"
|
msgstr "Hidden Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Game Title"
|
msgstr "Game Title"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Play"
|
msgstr "Play"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sort"
|
msgstr "Sort"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Newest"
|
msgstr "Newest"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Oldest"
|
msgstr "Oldest"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Last Played"
|
msgstr "Last Played"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Show Hidden"
|
msgstr "Show Hidden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "About Cartridges"
|
msgstr "About Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} launched"
|
msgstr "{} launched"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>"
|
||||||
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
|
|
||||||
"Andi Chandler <andi@gowling.com>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Added: {}"
|
msgstr "Added: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Never"
|
msgstr "Never"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Last played: {}"
|
msgstr "Last played: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Apply"
|
msgstr "Apply"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Add New Game"
|
msgstr "Add New Game"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Add"
|
msgstr "Add"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Executables"
|
msgstr "Executables"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\path\\to\\{}"
|
msgstr "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/path/to/{}"
|
msgstr "/path/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -515,19 +508,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Couldn't Add Game"
|
msgstr "Couldn't Add Game"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Game title cannot be empty."
|
msgstr "Game title cannot be empty."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Executable cannot be empty."
|
msgstr "Executable cannot be empty."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Couldn't Apply Preferences"
|
msgstr "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -541,101 +534,78 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} unhidden"
|
msgstr "{} unhidden"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} removed"
|
msgstr "{} removed"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "All games removed"
|
msgstr "All games removed"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Downloading covers…"
|
msgstr "Downloading covers…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Covers updated"
|
msgstr "Covers updated"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation Not Found"
|
msgstr "Installation Not Found"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Select a valid directory"
|
msgstr "Select a valid directory"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Warning"
|
msgstr "Warning"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Invalid Directory"
|
msgstr "Invalid Directory"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Set Location"
|
msgstr "Set Location"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Dismiss"
|
msgstr "Dismiss"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Today"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Yesterday"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Last Week"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "This Month"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Last Month"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Last Year"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importing Games…"
|
msgstr "Importing Games…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "The following errors occured during import:"
|
msgstr "The following errors occured during import:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "No new games found"
|
msgstr "No new games found"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 game imported"
|
||||||
msgstr[0] "{} game imported"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} games imported"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} games imported"
|
||||||
msgstr[0] "{} removed"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} removed"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 removed"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -673,17 +643,5 @@ msgstr "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verify your API key in preferences"
|
msgstr "Verify your API key in preferences"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "1 game imported"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "1 removed"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Cache Location"
|
#~ msgstr "Cache Location"
|
||||||
|
|||||||
320
po/es.po
320
po/es.po
@@ -2,17 +2,16 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
||||||
# Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023, 2024.
|
# Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023, 2024.
|
||||||
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023, 2024.
|
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
# Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>, 2025.
|
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-04 12:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 06:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@users.noreply.hosted."
|
||||||
|
"weblate.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/es/>\n"
|
"cartridges/es/>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@@ -20,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -57,8 +56,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de "
|
"iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalles del juego"
|
msgstr "Detalles del juego"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -67,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Editar detalles del juego"
|
msgstr "Editar detalles del juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencias"
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -76,47 +75,47 @@ msgstr "Preferencias"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Portada nueva"
|
msgstr "Portada nueva"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Borrar portada"
|
msgstr "Borrar portada"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Desarrollador (opcional)"
|
msgstr "Desarrollador (opcional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Ejecutable"
|
msgstr "Ejecutable"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Seleccionar archivo"
|
msgstr "Seleccionar archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Más información"
|
msgstr "Más información"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Ocultar"
|
msgstr "Ocultar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Desocultar"
|
msgstr "Desocultar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -124,17 +123,17 @@ msgstr "Desocultar"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atajos del teclado"
|
msgstr "Atajos del teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Deshacer"
|
msgstr "Deshacer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -142,11 +141,11 @@ msgstr "Deshacer"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Salir"
|
msgstr "Salir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Conmutar la barra lateral"
|
msgstr "Conmutar la barra lateral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menú principal"
|
msgstr "Menú principal"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -154,12 +153,12 @@ msgstr "Menú principal"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Juegos"
|
msgstr "Juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Añadir juego"
|
msgstr "Añadir juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -171,8 +170,8 @@ msgstr "Mostrar juegos ocultos"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Eliminar juego"
|
msgstr "Eliminar juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamiento"
|
msgstr "Comportamiento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -189,7 +188,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción"
|
"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imágenes"
|
msgstr "Imágenes"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -205,141 +204,137 @@ msgstr "Guarda las partidas sin pérdidas a costa del almacenamiento"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Zona de peligro"
|
msgstr "Zona de peligro"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Eliminar todos los juegos"
|
msgstr "Eliminar todos los juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importar juegos automáticamente"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
|
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fuentes"
|
msgstr "Fuentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Ruta de instalación"
|
msgstr "Ruta de instalación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importar juegos de Steam"
|
msgstr "Importar juegos de Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar juegos Flatpak"
|
msgstr "Importar juegos Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importar juegos de Epic"
|
msgstr "Importar juegos de Epic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importar juegos de GOG"
|
msgstr "Importar juegos de GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importar juegos de Amazon"
|
msgstr "Importar juegos de Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importar juegos descargados"
|
msgstr "Importar juegos descargados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendario"
|
msgstr "Legendario"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Ubicación del sistema"
|
msgstr "Ubicación del sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Ubicación del usuario"
|
msgstr "Ubicación del usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importar lanzadores de juegos"
|
msgstr "Importar lanzadores de juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Entradas de escritorio"
|
msgstr "Entradas de escritorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticación"
|
msgstr "Autenticación"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Clave API"
|
msgstr "Clave API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
|
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
|
msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
|
msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Actualizar las portadas"
|
msgstr "Actualizar las portadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Busca las portadas de los juegos de su biblioteca"
|
msgstr "Busca las portadas de los juegos de su biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Actualizar"
|
msgstr "Actualizar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -367,135 +362,135 @@ msgstr "No hay juegos ocultos"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí"
|
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Todos los juegos"
|
msgstr "Todos los juegos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Añadido"
|
msgstr "Añadido"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importado"
|
msgstr "Importado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Juegos ocultos"
|
msgstr "Juegos ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Título del juego"
|
msgstr "Título del juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jugar"
|
msgstr "Jugar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordenar"
|
msgstr "Ordenar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Más recientes"
|
msgstr "Más recientes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Más antiguos"
|
msgstr "Más antiguos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Último jugado"
|
msgstr "Último jugado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostrar ocultos"
|
msgstr "Mostrar ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Acerca de los cartuchos"
|
msgstr "Acerca de Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} lanzado"
|
msgstr "{} comenzó"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
|
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Añadido: {}"
|
msgstr "Añadido: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nunca"
|
msgstr "Nunca"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Último jugado: {}"
|
msgstr "Último jugado: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplicar"
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Añadir un nuevo Juego"
|
msgstr "Añadir un nuevo Juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Añadir"
|
msgstr "Añadir"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Ejecutables"
|
msgstr "Ejecutables"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "archivo.txt"
|
msgstr "archivo.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programa"
|
msgstr "programa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}"
|
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/ruta/hasta/{}"
|
msgstr "/ruta/hasta/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -517,19 +512,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
|
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "No se puede añadir el juego"
|
msgstr "No se puede añadir el juego"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
|
msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
|
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
|
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -543,112 +538,89 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} visible"
|
msgstr "{} visible"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} eliminado"
|
msgstr "{} eliminado"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Todos los juegos eliminados"
|
msgstr "Todos los juegos eliminados"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
|
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
|
||||||
"aquí{}."
|
"aquí{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Descargando las portadas…"
|
msgstr "Descargando las portadas…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Portadas actualizadas"
|
msgstr "Portadas actualizadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalación no encontrada"
|
msgstr "Instalación no encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Seleccione un directorio válido"
|
msgstr "Seleccione un directorio válido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Advertencia"
|
msgstr "Advertencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Directorio no válido"
|
msgstr "Directorio no válido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Escoger lugar"
|
msgstr "Escoger la ubicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Desestimar"
|
msgstr "Descartar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Hoy"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Ayer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Última semana"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Este mes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Último mes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Último año"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importando juegos…"
|
msgstr "Importando juegos…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
|
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
|
msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 juego importado"
|
||||||
msgstr[0] "{} juego importado"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} juegos importados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} juegos importados"
|
||||||
msgstr[0] "{} eliminado"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} eliminados"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 eliminado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Seleccione el directorio de caché {}."
|
msgstr "Seleccione el directorio de la caché de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:36
|
#: cartridges/importer/location.py:36
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Selecciona el directorio de la configuración {}."
|
msgstr "Seleccione el directorio de configuración de {}."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:38
|
#: cartridges/importer/location.py:38
|
||||||
@@ -677,18 +649,6 @@ msgstr "No se ha podido autenticar SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifique su clave API en las preferencias"
|
msgstr "Verifique su clave API en las preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 juego importado"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} juegos importados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 eliminado"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} eliminados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Ruta de la caché"
|
#~ msgstr "Ruta de la caché"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -751,6 +711,12 @@ msgstr "Verifique su clave API en las preferencias"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Ubicación de instalación de Bottles"
|
#~ msgstr "Ubicación de instalación de Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hoy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ayer"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Caché no encontrada"
|
#~ msgstr "Caché no encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
301
po/fa.po
301
po/fa.po
@@ -2,15 +2,15 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>, 2023.
|
# سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>, 2023.
|
||||||
# Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2023, 2024.
|
# Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2023.
|
||||||
# آوید <avds+git@disroot.org>, 2024.
|
# آوید <avds+git@disroot.org>, 2024.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 20:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: آوید <avds+git@disroot.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/fa/>\n"
|
"cartridges/fa/>\n"
|
||||||
"Language: fa\n"
|
"Language: fa\n"
|
||||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"نیاز به ورود، بازیهایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. میتوانید "
|
"نیاز به ورود، بازیهایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. میتوانید "
|
||||||
"بازیهایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
|
"بازیهایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "جزییات بازی"
|
msgstr "جزییات بازی"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
|
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "ترجیحات"
|
msgstr "ترجیحات"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -73,47 +73,47 @@ msgstr "ترجیحات"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "لغو"
|
msgstr "لغو"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "طرح جلد جدید"
|
msgstr "طرح جلد جدید"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "حذف طرح جلد"
|
msgstr "حذف طرح جلد"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "عنوان"
|
msgstr "عنوان"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "توسعهدهنده (اختیاری)"
|
msgstr "توسعهدهنده (اختیاری)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "اجرایی"
|
msgstr "اجرایی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "گزینش پرونده"
|
msgstr "گزینش پرونده"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "اطلاعات بیشتر"
|
msgstr "اطلاعات بیشتر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "ویرایش"
|
msgstr "ویرایش"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "نهفتن"
|
msgstr "نهفتن"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "برداشتن"
|
msgstr "برداشتن"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "نانهفتن"
|
msgstr "نانهفتن"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "نانهفتن"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "عمومی"
|
msgstr "عمومی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "جستوجو"
|
msgstr "جستوجو"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "میانبرهای صفحهکلید"
|
msgstr "میانبرهای صفحهکلید"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "برگردان"
|
msgstr "برگردان"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "برگردان"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "خروج"
|
msgstr "خروج"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
|
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "فهرست اصلی"
|
msgstr "فهرست اصلی"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "فهرست اصلی"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "بازیها"
|
msgstr "بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "افزودن بازی"
|
msgstr "افزودن بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "درونریزی"
|
msgstr "درونریزی"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "نمایش بازیهای نهفته"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "برداشتن بازی"
|
msgstr "برداشتن بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "رفتار"
|
msgstr "رفتار"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "طرح جلد بازی را اجرا میکند"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "تغییر رفتار تصویر جلد و دکمهٔ بازی کردن"
|
msgstr "تغییر رفتار تصویر جلد و دکمهٔ بازی کردن"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "عکسها"
|
msgstr "عکسها"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -201,141 +201,137 @@ msgstr "ذخیرهٔ طرح جلدهای بدون اتلاف به قیمت ذخ
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "منطقهٔ خطر"
|
msgstr "منطقهٔ خطر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "درونریزی خودکار بازیها"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "برداشتن بازیهای نصبنشده"
|
msgstr "برداشتن بازیهای نصبنشده"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "منبعها"
|
msgstr "منبعها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "استیم"
|
msgstr "استیم"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "مکان نصب"
|
msgstr "مکان نصب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "لوتریس"
|
msgstr "لوتریس"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیهای استیم"
|
msgstr "درونریزی بازیهای استیم"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیهای فلتپک"
|
msgstr "درونریزی بازیهای فلتپک"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "هروییک"
|
msgstr "هروییک"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیهای اپیک"
|
msgstr "درونریزی بازیهای اپیک"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیهای گوگ"
|
msgstr "درونریزی بازیهای گوگ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیهای آمازون"
|
msgstr "درونریزی بازیهای آمازون"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیهای نصبشده"
|
msgstr "درونریزی بازیهای نصبشده"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "بطریها"
|
msgstr "بطریها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "ایچ"
|
msgstr "ایچ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "لجندری"
|
msgstr "لجندری"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "رتروآرچ"
|
msgstr "رتروآرچ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "فلتپک"
|
msgstr "فلتپک"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "مکان سامانه"
|
msgstr "مکان سامانه"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "مکان کاربر"
|
msgstr "مکان کاربر"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "درونریزی اجراگرهای بازی"
|
msgstr "درونریزی اجراگرهای بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "ورودیهای میزکار"
|
msgstr "ورودیهای میزکار"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "هویتسنجی"
|
msgstr "هویتسنجی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "کلید API"
|
msgstr "کلید API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "استفاده از SteamGridDB"
|
msgstr "استفاده از SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درونریزی بازیها"
|
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درونریزی بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
|
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "ترجیح تصویرهای پویا"
|
msgstr "ترجیح تصویرهای پویا"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "بهروزرسانی طرح جلد"
|
msgstr "بهروزرسانی طرح جلد"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "دریافت طرح جلد بازیهای کنونی کتابخانهتان"
|
msgstr "دریافت طرح جلد بازیهای کنونی کتابخانهتان"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "بهروزرسانی"
|
msgstr "بهروزرسانی"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -363,135 +359,135 @@ msgstr "بدون بازی نهفته"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "بازیهایی که پنهان میکنید، اینجا نمایان خواهند شد"
|
msgstr "بازیهایی که پنهان میکنید، اینجا نمایان خواهند شد"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "همهٔ بازیها"
|
msgstr "همهٔ بازیها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "افزوده"
|
msgstr "افزوده"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "درونریخته"
|
msgstr "درونریخته"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "بازیهای نهفته"
|
msgstr "بازیهای نهفته"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "عنوان بازی"
|
msgstr "عنوان بازی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "بازی کردن"
|
msgstr "بازی کردن"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "ترتیب"
|
msgstr "ترتیب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "آ-ی"
|
msgstr "آ-ی"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "ی-آ"
|
msgstr "ی-آ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "جدیدترین"
|
msgstr "جدیدترین"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "قدیمیترین"
|
msgstr "قدیمیترین"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "آخرین بازیشده"
|
msgstr "آخرین بازیشده"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "نمایش نهفته"
|
msgstr "نمایش نهفته"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "دربارهٔ کارتریجها"
|
msgstr "دربارهٔ کارتریجها"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} اجرا شد"
|
msgstr "{} اجرا شد"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
|
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "افزوده: {}"
|
msgstr "افزوده: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "هرگز"
|
msgstr "هرگز"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "آخرین بازیشده: {}"
|
msgstr "آخرین بازیشده: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "اعمال"
|
msgstr "اعمال"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "افزودن بازی جدید"
|
msgstr "افزودن بازی جدید"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "افزودن"
|
msgstr "افزودن"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "اجراییها"
|
msgstr "اجراییها"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "پرونده.txt"
|
msgstr "پرونده.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "برنامه"
|
msgstr "برنامه"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\Path\\to\\{}"
|
msgstr "C:\\Path\\to\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/path/to/{}"
|
msgstr "/path/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -513,19 +509,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"اگر مسیر فاصله داشت، مطمئن شوید در نقلقول گذاشتهایدش!"
|
"اگر مسیر فاصله داشت، مطمئن شوید در نقلقول گذاشتهایدش!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "نتوانست بازی بیفزاید"
|
msgstr "نتوانست بازی بیفزاید"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "عنوان بازی نمیتواند خالی باشد."
|
msgstr "عنوان بازی نمیتواند خالی باشد."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "اجرایی نمیتواند خالی باشد."
|
msgstr "اجرایی نمیتواند خالی باشد."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "نتوانست ترجیحات را اعمال کند"
|
msgstr "نتوانست ترجیحات را اعمال کند"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -539,102 +535,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} نانهفته"
|
msgstr "{} نانهفته"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} برداشته شد"
|
msgstr "{} برداشته"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "همهٔ بازیها برداشته شدند"
|
msgstr "همهٔ بازیها برداشته شدند"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. میتوانید {}اینجا{} یکی "
|
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. میتوانید {}اینجا{} یکی "
|
||||||
"بسازید."
|
"بسازید."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "در حال دریافت طرحهای جلد…"
|
msgstr "در حال دریافت طرحهای جلد…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "طرحهای جلد بهروزرسانی شد"
|
msgstr "طرحهای جلد بهروزرسانی شد"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "نصب پیدا نشد"
|
msgstr "نصب پیدا نشد"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "گزینش شاخهای معتبر"
|
msgstr "گزینش شاخهای معتبر"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "هشدار"
|
msgstr "هشدار"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
|
msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "تنظیم مکان"
|
msgstr "تنظیم مکان"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "رد"
|
msgstr "رد"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "امروز"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "دیروز"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "هفتهٔ گذشته"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "این ماه"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "ماه گذشته"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "پارسال"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "درونریزی بازیها…"
|
msgstr "درونریزی بازیها…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "هنگام درونریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
|
msgstr "هنگام درونریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
|
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "یک بازی درونریخته شد"
|
||||||
msgstr[0] "{} بازی درونریزی شد"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} بازی درونریزی شدند"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} بازی درونریخته شدند"
|
||||||
msgstr[0] "، {} بازی برداشته شد"
|
|
||||||
msgstr[1] "، {} بازی برداشته شدند"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "یکی برداشته شد"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -672,18 +645,6 @@ msgstr "نتوانست در SteamGridDB هویتسنجی کند"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "کلید APIتان را در ترجیحات تأیید کنید"
|
msgstr "کلید APIتان را در ترجیحات تأیید کنید"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "یک بازی درونریخته شد"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} بازی درونریخته شدند"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "یکی برداشته شد"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} برداشته شد"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "مکان انباره"
|
#~ msgstr "مکان انباره"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
331
po/fi.po
331
po/fi.po
@@ -7,14 +7,13 @@
|
|||||||
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2023.
|
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2023.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
# Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>, 2024.
|
# Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>, 2024.
|
||||||
# Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>, 2024.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-03 12:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 06:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/fi/>\n"
|
"cartridges/fi/>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
@@ -22,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -54,13 +53,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cartridges on yksinkertainen pelien käynnistysohjelma kaikille peleillesi. "
|
"Cartridges on helppo pelikäynnistin. Se tukee pelien tuontia Steamista, "
|
||||||
"Se tukee pelien tuontia Steamista, Lutriksesta, Heroicista ja muista ilman "
|
"Heroicista ja Bottlesista, sekä muistaa ilman kirjautumista. Voit lajitella "
|
||||||
"kirjautumista. Voit lajitella ja piilottaa pelejä tai ladata kansikuvia "
|
"tai piilottaa pelejä ja ladata kansikuvan SteamGridDB tietokannasta."
|
||||||
"SteamGridDB:stä."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Pelin tiedot"
|
msgstr "Pelin tiedot"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -69,8 +67,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
|
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Asetukset"
|
msgstr "Asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,47 +76,47 @@ msgstr "Asetukset"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Peru"
|
msgstr "Peru"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Uusi kansi"
|
msgstr "Uusi kansi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Poista kansi"
|
msgstr "Poista kansi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Nimi"
|
msgstr "Nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Kehittäjä (valinnainen)"
|
msgstr "Kehittäjä (valinnainen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Suoritettava"
|
msgstr "Suoritettava"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Valitse tiedosto"
|
msgstr "Valitse tiedosto"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Lisätietoja"
|
msgstr "Lisätietoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Muokkaa"
|
msgstr "Muokkaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Piilota"
|
msgstr "Piilota"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Poista"
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Näytä"
|
msgstr "Näytä"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -126,17 +124,17 @@ msgstr "Näytä"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Yleistä"
|
msgstr "Yleistä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Etsi"
|
msgstr "Etsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Kumoa"
|
msgstr "Kumoa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -144,11 +142,11 @@ msgstr "Kumoa"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Lopeta"
|
msgstr "Lopeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
|
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Päävalikko"
|
msgstr "Päävalikko"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -156,12 +154,12 @@ msgstr "Päävalikko"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Pelit"
|
msgstr "Pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Lisää peli"
|
msgstr "Lisää peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Tuo"
|
msgstr "Tuo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -173,10 +171,10 @@ msgstr "Näytä piilotetut pelit"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Poista peli"
|
msgstr "Poista peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Käyttäytyminen"
|
msgstr "Toiminta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
||||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||||
@@ -188,9 +186,9 @@ msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Vaihtaa kansikuvan ja toistonäppäimen käyttäytymistä"
|
msgstr "Vaihtaa keskenään kansikuvan ja Pelaa-painikkeen toiminnallisuuden"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Kuvat"
|
msgstr "Kuvat"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -206,141 +204,139 @@ msgstr "Tallenna pelin kannet häviöttömästi tallennustilan kustannuksella."
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Vaaravyöhyke"
|
msgstr "Vaaravyöhyke"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Tuo pelit automaattisesti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu"
|
msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Lähteet"
|
msgstr "Lähteet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Asennuspaikka"
|
msgstr "Asennuspaikka"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Steam-pelejä"
|
msgstr "Tuo Steam-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Flatpak-pelejä"
|
msgstr "Tuo Flatpak-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Epic-pelejä"
|
msgstr "Tuo Epic-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Tuo GOG-pelejä"
|
msgstr "Tuo GOG-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Amazon-pelejä"
|
msgstr "Tuo Amazon-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
|
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Pullot"
|
msgstr "Pullot"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "kutittaa"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendaarinen"
|
msgstr "Legendaarinen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Järjestelmän sijainti"
|
msgstr "Aseta sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän sijainti"
|
msgstr "Aseta sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Tuo pelin käynnistimet"
|
msgstr "Tuo pelin käynnistimet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Työpöytätietueet"
|
msgstr "Työpöytätietueet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Todennus"
|
msgstr "Tunnistautuminen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-avain"
|
msgstr "API-avain"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
|
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Lataa kuvia, kun lisäät tai tuot pelejä"
|
msgstr "Lataa kuvia, kun lisäät tai tuot pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Mieluummin kuin virallisia kuvia"
|
msgstr "Mieluummin kuin virallisia kuvia"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Mieluummin animoituja kuvia"
|
msgstr "Mieluummin animoituja kuvia"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Päivitä kannet"
|
msgstr "Päivitä kannet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Nouda kuoret jo kirjastossa oleville peleille"
|
msgstr "Nouda kuoret jo kirjastossa oleville peleille"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Päivitä"
|
msgstr "Päivitä"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -368,135 +364,135 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä"
|
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Kaikki pelit"
|
msgstr "Kaikki pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Lisätty"
|
msgstr "Lisätty"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Tuotu"
|
msgstr "Tuotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Piilotetut pelit"
|
msgstr "Piilotetut pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Pelin nimi"
|
msgstr "Pelin nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Pelaa"
|
msgstr "Pelaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Lajittele"
|
msgstr "Lajittele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Uusin"
|
msgstr "Uusin"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Vanhin"
|
msgstr "Vanhin"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Näytä piilotetut"
|
msgstr "Näytä piilotetut"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Tietoja - Cartridges"
|
msgstr "Tietoja - Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} käynnistetty"
|
msgstr "{} käynnistetty"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Linux Sauna"
|
msgstr "Linux Sauna"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Lisätty: {}"
|
msgstr "Lisätty: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Ei koskaan"
|
msgstr "Ei koskaan"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
|
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Käytä"
|
msgstr "Käytä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Lisää uusi peli"
|
msgstr "Lisää uusi peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Lisää"
|
msgstr "Lisää"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Suoritettava"
|
msgstr "Suoritettava"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "ohjelma"
|
msgstr "ohjelma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
|
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/polku/kansioon/{}"
|
msgstr "/polku/kansioon/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -519,19 +515,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
|
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
|
||||||
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
|
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
|
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
|
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
|
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
|
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -545,117 +541,94 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} palautettu näkyviin"
|
msgstr "{} palautettu näkyviin"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} poistettu"
|
msgstr "{} poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
|
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"SteamGridDB:n käyttäminen edellyttää API-avainta. Voit luoda sellaisen {}"
|
"SteamGridDB:n käyttäminen edellyttää API-avainta. Voit luoda sellaisen {}"
|
||||||
"täältä{}."
|
"täältä{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Ladataan kansikuvia…"
|
msgstr "Ladataan kansikuvia…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Kannet päivitetty"
|
msgstr "Kannet päivitetty"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Asennusta ei löydy"
|
msgstr "Asennusta ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Valitse kelvollinen kansio"
|
msgstr "Valitse kelvollinen kansio"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Varoitus"
|
msgstr "Varoitus"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Virheellinen kansio"
|
msgstr "Virheellinen kansio"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Aseta sijainti"
|
msgstr "Aseta sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Hylkää"
|
msgstr "Hylkää"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Tänään"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Eilen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Viime viikko"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Tämä kuukausi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Viime kuukausi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Viime vuosi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Tuodaan pelejä…"
|
msgstr "Tuodaan pelejä…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:"
|
msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
|
msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 peli tuotu"
|
||||||
msgstr[0] "{} peli tuotu"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} peliä tuotu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} peliä tuotu"
|
||||||
msgstr[0] "{} poistettu"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} poistettu"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Valitse {}-välimuistihakemisto."
|
msgstr "Valitse {}-välimuistikansio."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:36
|
#: cartridges/importer/location.py:36
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Valitse {}-kokoonpanohakemisto."
|
msgstr "Valitse {}-asetuskansio."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:38
|
#: cartridges/importer/location.py:38
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Valitse {}-tietohakemisto."
|
msgstr "Valitse {}-datakansio."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
@@ -678,18 +651,6 @@ msgstr "Ei voitu kirjautua SteamGridDB:hen"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Vahvista API-avaimesi asetuksissa"
|
msgstr "Vahvista API-avaimesi asetuksissa"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 peli tuotu"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} peliä tuotu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 poistettu"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} poistettu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Välimuistin sijainti"
|
#~ msgstr "Välimuistin sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -760,6 +721,12 @@ msgstr "Vahvista API-avaimesi asetuksissa"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Bottles-asennuksen sijainti"
|
#~ msgstr "Bottles-asennuksen sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tänään"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Eilen"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy"
|
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
312
po/fr.po
312
po/fr.po
@@ -7,15 +7,13 @@
|
|||||||
# John Donne <akheron@zaclys.net>, 2023.
|
# John Donne <akheron@zaclys.net>, 2023.
|
||||||
# "Yannick A." <pify@live.fr>, 2023.
|
# "Yannick A." <pify@live.fr>, 2023.
|
||||||
# Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>, 2023.
|
# Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# TacoCake <kiwifruit@seibmoz.anonaddy.me>, 2024.
|
|
||||||
# p-sage <p-sage@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 15:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: p-sage <p-sage@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
"Last-Translator: \"J. Lavoie\" <j.lavoie@net-c.ca>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/fr/>\n"
|
"cartridges/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@@ -23,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -58,8 +56,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
|
"encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
|
||||||
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
|
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Détails du jeu"
|
msgstr "Détails du jeu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -68,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Modifier les détails du jeu"
|
msgstr "Modifier les détails du jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Préférences"
|
msgstr "Préférences"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -77,47 +75,47 @@ msgstr "Préférences"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nouvelle couverture"
|
msgstr "Nouvelle couverture"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Supprimer la couverture"
|
msgstr "Supprimer la couverture"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titre"
|
msgstr "Titre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Développeur (facultatif)"
|
msgstr "Développeur (facultatif)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Exécutable"
|
msgstr "Exécutable"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Sélectionner un fichier"
|
msgstr "Sélectionner un fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Plus d’informations"
|
msgstr "Plus d’informations"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Modifier"
|
msgstr "Modifier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Masquer"
|
msgstr "Masquer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
msgstr "Supprimer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Ne plus masquer"
|
msgstr "Ne plus masquer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,17 +123,17 @@ msgstr "Ne plus masquer"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Général"
|
msgstr "Général"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Rechercher"
|
msgstr "Rechercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -143,11 +141,11 @@ msgstr "Annuler"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Quitter"
|
msgstr "Quitter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
|
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu principal"
|
msgstr "Menu principal"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -155,12 +153,12 @@ msgstr "Menu principal"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jeux"
|
msgstr "Jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Ajouter un jeu"
|
msgstr "Ajouter un jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importer"
|
msgstr "Importer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -172,8 +170,8 @@ msgstr "Afficher les jeux masqués"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Supprimer le jeu"
|
msgstr "Supprimer le jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportement"
|
msgstr "Comportement"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -190,7 +188,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Intervertit le comportement de l’image de la pochette et du bouton de lecture"
|
"Intervertit le comportement de l’image de la pochette et du bouton de lecture"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Images"
|
msgstr "Images"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -208,141 +206,137 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Zone de danger"
|
msgstr "Zone de danger"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Supprimer tous les jeux"
|
msgstr "Supprimer tous les jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importer les jeux automatiquement"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
|
msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Sources"
|
msgstr "Sources"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Emplacement d'installation"
|
msgstr "Emplacement d'installation"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importer les jeux de Steam"
|
msgstr "Importer les jeux de Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importer des jeux Flatpak"
|
msgstr "Importer des jeux Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importer les jeux d'Epic Games"
|
msgstr "Importer les jeux d'Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importer les jeux de GOG"
|
msgstr "Importer les jeux de GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importer les jeux Amazon"
|
msgstr "Importer les jeux Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
|
msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bouteilles"
|
msgstr "Bouteilles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Légendaire"
|
msgstr "Légendaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Emplacement du système"
|
msgstr "Emplacement du système"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Emplacement de l'utilisateur"
|
msgstr "Emplacement de l'utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
|
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Éléments de bureau"
|
msgstr "Éléments de bureau"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Authentification"
|
msgstr "Authentification"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Clé API"
|
msgstr "Clé API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Utiliser SteamGridDB"
|
msgstr "Utiliser SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Télécharger les images lors de l’ajout ou de l’importation de jeux"
|
msgstr "Télécharger les images lors de l’ajout ou de l’importation de jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Préférer à la place des images officielles"
|
msgstr "Préférer à la place des images officielles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Préférer les images animées"
|
msgstr "Préférer les images animées"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Mettre à jour les pochettes des jeux"
|
msgstr "Mettre à jour les pochettes des jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Récupérer les pochettes des jeux déjà présents dans votre bibliothèque"
|
msgstr "Récupérer les pochettes des jeux déjà présents dans votre bibliothèque"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Mise à jour"
|
msgstr "Mise à jour"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -370,138 +364,135 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici"
|
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Tous les jeux"
|
msgstr "Tous les Jeux"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Ajouté"
|
msgstr "Ajouté"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importé"
|
msgstr "Importé"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jeux masqués"
|
msgstr "Jeux masqués"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Titre du jeu"
|
msgstr "Titre du jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jouer"
|
msgstr "Jouer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Trier"
|
msgstr "Trier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Le plus récent"
|
msgstr "Le plus récent"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Le plus ancien"
|
msgstr "Le plus ancien"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Dernière session"
|
msgstr "Dernière session"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Afficher les masqués"
|
msgstr "Afficher les masqués"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "À propos de Cartouches"
|
msgstr "À propos de Cartouches"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} lancé"
|
msgstr "{} lancé"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
|
||||||
"Irénée Thirion\n"
|
|
||||||
"L. Chareton\n"
|
|
||||||
"E. Prud'homme"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Ajouté : {}"
|
msgstr "Ajouté : {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Jamais"
|
msgstr "Jamais"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Dernière session : {}"
|
msgstr "Dernière session : {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Appliquer"
|
msgstr "Appliquer"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Ajouter"
|
msgstr "Ajouter"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Exécutables"
|
msgstr "Exécutables"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fichier.txt"
|
msgstr "fichier.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programme"
|
msgstr "programme"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
|
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/chemin/vers/{}"
|
msgstr "/chemin/vers/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -524,19 +515,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
|
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
|
||||||
"guillemets !"
|
"guillemets !"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Impossible d’ajouter le jeu"
|
msgstr "Impossible d’ajouter le jeu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
|
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "L’exécutable ne peut pas être vide."
|
msgstr "L’exécutable ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Impossible d’appliquer les préférences"
|
msgstr "Impossible d’appliquer les préférences"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -550,102 +541,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} affiché"
|
msgstr "{} affiché"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} retiré"
|
msgstr "{} retiré"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
|
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
|
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
|
||||||
"une {}ici{}."
|
"une {}ici{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Téléchargement des pochettes des jeux…"
|
msgstr "Téléchargement des pochettes des jeux…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Couvertures des jeux mises à jour"
|
msgstr "Couvertures des jeux mises à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation introuvable"
|
msgstr "Installation introuvable"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide"
|
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Attention"
|
msgstr "Attention"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Répertoire invalide"
|
msgstr "Répertoire invalide"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Définir l’emplacement"
|
msgstr "Définir l’emplacement"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Fermer"
|
msgstr "Fermer"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Aujourd’hui"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Hier"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "La semaine dernière"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Ce mois"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Le mois dernier"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "L'année dernière"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importation des jeux…"
|
msgstr "Importation des jeux…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
|
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
|
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 jeu importé"
|
||||||
msgstr[0] "{} jeu importé"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} jeux importés"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} jeux importés"
|
||||||
msgstr[0] "{} retiré"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} retirés"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 retiré"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -683,18 +651,6 @@ msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
|
msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 jeu importé"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} jeux importés"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 retiré"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} retirés"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Emplacement du cache"
|
#~ msgstr "Emplacement du cache"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -759,6 +715,12 @@ msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Emplacement de l’installation de Bouteilles"
|
#~ msgstr "Emplacement de l’installation de Bouteilles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aujourd’hui"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hier"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Cache non trouvé"
|
#~ msgstr "Cache non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
299
po/hi.po
299
po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 09:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 09:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n"
|
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Steam, Lutris, Heroic और अन्य से गेम आयात करने का समर्थन है। आप गेम को सॉर्ट और छिपा "
|
"Steam, Lutris, Heroic और अन्य से गेम आयात करने का समर्थन है। आप गेम को सॉर्ट और छिपा "
|
||||||
"सकते हैं या SteamGridDB से कवर आर्ट डाउनलोड कर सकते हैं।"
|
"सकते हैं या SteamGridDB से कवर आर्ट डाउनलोड कर सकते हैं।"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "गेम विवरण"
|
msgstr "गेम विवरण"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -62,8 +62,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "गेम विवरण संपादन"
|
msgstr "गेम विवरण संपादन"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "प्राथमिकताएं"
|
msgstr "प्राथमिकताएं"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -71,47 +71,47 @@ msgstr "प्राथमिकताएं"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "रद्द करें"
|
msgstr "रद्द करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "नया कवर"
|
msgstr "नया कवर"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "कवर मिटाएं"
|
msgstr "कवर मिटाएं"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "शीर्षक"
|
msgstr "शीर्षक"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "विकासकर्ता (वैकल्पिक)"
|
msgstr "विकासकर्ता (वैकल्पिक)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "निष्पादनयोग्य"
|
msgstr "निष्पादनयोग्य"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "फाइल चुनें"
|
msgstr "फाइल चुनें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "अधिक जानकारी"
|
msgstr "अधिक जानकारी"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "संपादन"
|
msgstr "संपादन"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "छुपाएं"
|
msgstr "छुपाएं"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "हटाएं"
|
msgstr "हटाएं"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "सामने लाएं"
|
msgstr "सामने लाएं"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "सामने लाएं"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "सामान्य"
|
msgstr "सामान्य"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "खोजें"
|
msgstr "खोजें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट"
|
msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "पूर्ववत करें"
|
msgstr "पूर्ववत करें"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "पूर्ववत करें"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "छोड़ें"
|
msgstr "छोड़ें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "पार्श्वपट्टी टॉगल करें"
|
msgstr "पार्श्वपट्टी टॉगल करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "मुख्य मेनू"
|
msgstr "मुख्य मेनू"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "मुख्य मेनू"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "गेम्स"
|
msgstr "गेम्स"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "गेम जोड़ें"
|
msgstr "गेम जोड़ें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "आयात"
|
msgstr "आयात"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -166,8 +166,8 @@ msgstr "छिपे हुए गेम्स दिखाएं"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "गेम हटाएं"
|
msgstr "गेम हटाएं"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "व्यवहार"
|
msgstr "व्यवहार"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "कवर छवि गेम लॉन्च करती है"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "कवर छवि और प्ले बटन के व्यवहार की अदला-बदली करता है"
|
msgstr "कवर छवि और प्ले बटन के व्यवहार की अदला-बदली करता है"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "छवियां"
|
msgstr "छवियां"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -199,141 +199,137 @@ msgstr "स्टोरेज की कीमत पर हानि रहि
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "खतरनाक क्षेत्र"
|
msgstr "खतरनाक क्षेत्र"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "सभी गेम्स हटाएं"
|
msgstr "सभी गेम्स हटाएं"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "अस्थापित गेम्स हटाएं"
|
msgstr "अस्थापित गेम्स हटाएं"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "स्रोत"
|
msgstr "स्रोत"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "इंस्टॉल जगह"
|
msgstr "इंस्टॉल जगह"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Steam गेम्स आयात करें"
|
msgstr "Steam गेम्स आयात करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak गेम्स आयात करें"
|
msgstr "Flatpak गेम्स आयात करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Epic गेम्स आयात करें"
|
msgstr "Epic गेम्स आयात करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG गेम्स आयात करें"
|
msgstr "GOG गेम्स आयात करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Amazon गेम्स आयात करें"
|
msgstr "Amazon गेम्स आयात करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "साइडलोडेड गेम्स आयात करें"
|
msgstr "साइडलोडेड गेम्स आयात करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "सिस्टम की जगह"
|
msgstr "सिस्टम की जगह"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "उपयोगकर्ता की जगह"
|
msgstr "उपयोगकर्ता की जगह"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "गेम लॉन्चर आयात करें"
|
msgstr "गेम लॉन्चर आयात करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "डेस्कटॉप प्रविष्टियां"
|
msgstr "डेस्कटॉप प्रविष्टियां"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "प्रमाणीकरण"
|
msgstr "प्रमाणीकरण"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API कुंजी"
|
msgstr "API कुंजी"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB का प्रयोग करें"
|
msgstr "SteamGridDB का प्रयोग करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "गेम जोड़ते या आयात करते समय छवियां डाउनलोड करें"
|
msgstr "गेम जोड़ते या आयात करते समय छवियां डाउनलोड करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "आधिकारिक छवियों से अधिक प्राथमिकता दें"
|
msgstr "आधिकारिक छवियों से अधिक प्राथमिकता दें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "सजीव छवियों को प्राथमिकता दें"
|
msgstr "सजीव छवियों को प्राथमिकता दें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "कवर अद्यतन करें"
|
msgstr "कवर अद्यतन करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "अपनी लाइब्रेरी में पहले से ही गेम के लिए कवर प्राप्त करें"
|
msgstr "अपनी लाइब्रेरी में पहले से ही गेम के लिए कवर प्राप्त करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "अद्यतन"
|
msgstr "अद्यतन"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -361,135 +357,135 @@ msgstr "कोई छुपे गेम्स नहीं"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "आपके द्वारा छिपाए गए गेम यहां दिखाई देंगे"
|
msgstr "आपके द्वारा छिपाए गए गेम यहां दिखाई देंगे"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "सभी गेम्स"
|
msgstr "सभी गेम्स"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "जोड़ा गया"
|
msgstr "जोड़ा गया"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "आयातित"
|
msgstr "आयातित"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "छुपे हुए गेम्स"
|
msgstr "छुपे हुए गेम्स"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "गेम शीर्षक"
|
msgstr "गेम शीर्षक"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "खेलें"
|
msgstr "खेलें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "क्रमबद्ध करें"
|
msgstr "क्रमबद्ध करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "नवीनतम"
|
msgstr "नवीनतम"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "सबसे पुराने"
|
msgstr "सबसे पुराने"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "अंतिम बार खेला गया"
|
msgstr "अंतिम बार खेला गया"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "छुपे हुआ दिखाएं"
|
msgstr "छुपे हुआ दिखाएं"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges के बारे में"
|
msgstr "Cartridges के बारे में"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} लॉन्च किया गया"
|
msgstr "{} लॉन्च किया गया"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>"
|
msgstr "Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "जोड़ा गया: {}"
|
msgstr "जोड़ा गया: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "कभी नहीं"
|
msgstr "कभी नहीं"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "अंतिम बार खेला गया: {}"
|
msgstr "अंतिम बार खेला गया: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "लागू करें"
|
msgstr "लागू करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "नया गेम जोड़ें"
|
msgstr "नया गेम जोड़ें"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "जोड़ें"
|
msgstr "जोड़ें"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "निष्पादनयोग्य"
|
msgstr "निष्पादनयोग्य"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "फाइल.txt"
|
msgstr "फाइल.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "प्रोग्राम"
|
msgstr "प्रोग्राम"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\पथ\\को\\{}"
|
msgstr "C:\\पथ\\को\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/पथ/को/{}"
|
msgstr "/पथ/को/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -509,21 +505,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"यदि पथ में रिक्त स्थान हैं, तो इसे दोहरे उद्धरण चिह्नों में लपेटना सुनिश्चित करें!"
|
"यदि पथ में रिक्त स्थान हैं, तो इसे दोहरे उद्धरण चिह्नों में लपेटना सुनिश्चित "
|
||||||
|
"करें!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "गेम नहीं जोड़ा जा सका"
|
msgstr "गेम नहीं जोड़ा जा सका"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "गेम का शीर्षक रिक्त नहीं हो सकता।"
|
msgstr "गेम का शीर्षक रिक्त नहीं हो सकता।"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "निष्पादनयोग्य खाली नहीं हो सकता।"
|
msgstr "निष्पादनयोग्य खाली नहीं हो सकता।"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "प्राथमिकताएं लागू नहीं की जा सकी"
|
msgstr "प्राथमिकताएं लागू नहीं की जा सकी"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -537,107 +534,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} नहीं छिपा हुआ"
|
msgstr "{} नहीं छिपा हुआ"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#, fuzzy
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} हटाया हुआ"
|
msgstr "{} हटाया हुआ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "सभी गेम्स हटा दिए गए"
|
msgstr "सभी गेम्स हटा दिए गए"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"SteamGridDB का उपयोग करने के लिए API कुंजी की आवश्यकता होती है। आप {}यहां{} एक "
|
"SteamGridDB का उपयोग करने के लिए API कुंजी की आवश्यकता होती है। आप {}यहां{} एक "
|
||||||
"उत्पन्न कर सकते हैं।"
|
"उत्पन्न कर सकते हैं।"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "कवर डाउनलोड हो रहा है…"
|
msgstr "कवर डाउनलोड हो रहा है…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "कवर अद्यतित"
|
msgstr "कवर अद्यतित"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "इंस्टालेशन नहीं मिला"
|
msgstr "इंस्टालेशन नहीं मिला"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "एक मान्य निर्देशिका चुनें"
|
msgstr "एक मान्य निर्देशिका चुनें"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "चेतावनी"
|
msgstr "चेतावनी"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "अमान्य निर्देशिका"
|
msgstr "अमान्य निर्देशिका"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "स्थान तय करें"
|
msgstr "स्थान तय करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "खारिज करें"
|
msgstr "खारिज करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "अंतिम बार खेला गया"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "अंतिम बार खेला गया"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "गेम्स आयात किया जा रहा है…"
|
msgstr "गेम्स आयात किया जा रहा है…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "आयात के दौरान निम्नलिखित त्रुटियां हुईं:"
|
msgstr "आयात के दौरान निम्नलिखित त्रुटियां हुईं:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "कोई नया गेम्स नहीं मिले"
|
msgstr "कोई नया गेम्स नहीं मिले"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgstr "1 गेम आयात किया गया"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} गेम्स आयातित"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} गेम्स आयातित"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgstr "{} गेम्स आयातित"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} हटाया हुआ"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[1] "{} हटाया हुआ"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 हटाया गया"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -675,17 +644,5 @@ msgstr "SteamGridDB को प्रमाणित नहीं किया
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "प्राथमिकताओं में अपनी API कुंजी सत्यापित करें"
|
msgstr "प्राथमिकताओं में अपनी API कुंजी सत्यापित करें"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 गेम आयात किया गया"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} गेम्स आयातित"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 हटाया गया"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} हटाया गया"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "कैशे की जगह"
|
#~ msgstr "कैशे की जगह"
|
||||||
|
|||||||
329
po/hr.po
329
po/hr.po
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2023, 2024, 2025.
|
# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2023.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-08 21:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 17:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/hr/>\n"
|
"cartridges/hr/>\n"
|
||||||
@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"promijeniti redoslijed igri, sakriti igre ili preuzeti naslovnice sa "
|
"promijeniti redoslijed igri, sakriti igre ili preuzeti naslovnice sa "
|
||||||
"SteamGridDB-a."
|
"SteamGridDB-a."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalji igre"
|
msgstr "Detalji igre"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Uredi detalje igre"
|
msgstr "Uredi detalje igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Postavke"
|
msgstr "Postavke"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -73,47 +73,47 @@ msgstr "Postavke"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Otkaži"
|
msgstr "Otkaži"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nova naslovnica"
|
msgstr "Nova naslovnica"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Izbriši naslovnicu"
|
msgstr "Izbriši naslovnicu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Naslov"
|
msgstr "Naslov"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Programer (opcionalno)"
|
msgstr "Programer (opcijonalno)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Izvršna datoteka"
|
msgstr "Izvršna datoteka"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Odaberi datoteku"
|
msgstr "Odaberi datoteku"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Daljnje informacije"
|
msgstr "Daljnje informacije"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Uredi"
|
msgstr "Uredi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Sakrij"
|
msgstr "Sakrij"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Ukloni"
|
msgstr "Ukloni"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Prikaži"
|
msgstr "Prikaži"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "Prikaži"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Općenito"
|
msgstr "Općenito"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Traži"
|
msgstr "Traži"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Tipkovnički prečaci"
|
msgstr "Tipkovnički prečaci"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Poništi"
|
msgstr "Poništi"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Poništi"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Zatvori aplikaciju"
|
msgstr "Zatvori aplikaciju"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Uključi/Isključi bočnu traku"
|
msgstr "Uključi/Isključi bočnu traku"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Glavni izbornik"
|
msgstr "Glavni izbornik"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "Glavni izbornik"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Igre"
|
msgstr "Igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Dodaj igru"
|
msgstr "Dodaj igru"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Uvezi"
|
msgstr "Uvezi"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "Prikaži skrivene igre"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Ukloni igru"
|
msgstr "Ukloni igru"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Ponašanje"
|
msgstr "Ponašanje"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -183,9 +183,9 @@ msgstr "Slika naslovnice pokreće igru"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Zamjenjuje ponašanje slike naslovnice i gumba za pokretanje igre"
|
msgstr "Mijenja ponašanje slike naslovnice i gumba za pokretanje igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Slike"
|
msgstr "Slike"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -201,143 +201,139 @@ msgstr "Spremi nalsovnice igri bez gubitka kvalitete nauštrb memorije"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Opasno područje"
|
msgstr "Opasno područje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Ukloni sve igre"
|
msgstr "Ukloni sve igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Uvezi igre automatski"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Ukloni deinstalirane igre"
|
msgstr "Ukloni deinstalirane igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Izvori"
|
msgstr "Izvori"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Instaliraj lokaciju"
|
msgstr "Instaliraj lokaciju"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Uvezi Steam igre"
|
msgstr "Uvezi Steam igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Uvezi Flatpak igre"
|
msgstr "Uvezi Flatpak igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Uvezi Epic igre"
|
msgstr "Uvezi Epic igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Uvezi GOG igre"
|
msgstr "Uvezi GOG igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Uvezi Amazon igre"
|
msgstr "Uvezi Amazon igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Uvezi Sideloaded igre"
|
msgstr "Uvezi Sideloaded igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Butelje"
|
msgstr "Butelje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Lokacija sustava"
|
msgstr "Lokacija sustava"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Lokacija korisnika"
|
msgstr "Lokacija korisnika"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Uvezi pokretače igri"
|
msgstr "Uvezi pokretače igri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Desktop unosi"
|
msgstr "Desktop unosi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autentifikacija"
|
msgstr "Autentifikacija"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API Ključ"
|
msgstr "API Ključ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Koristi SteamGridDB"
|
msgstr "Koristi SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Preuzmi slike prilikom dodavanja ili uvoza igri"
|
msgstr "Preuzmi slike prilikom dodavanja ili uvoza igri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferiraj službene slike"
|
msgstr "Preferiraj službene slike"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferiraj animirane slike"
|
msgstr "Preferiraj animirane slike"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Aktualiziraj naslovnice"
|
msgstr "Aktualiziraj naslovnice"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Preuzmi naslovnice za igre koje se već nalaze u tvojoj knjižnici"
|
msgstr "Preuzmi naslovnice za igre koje se već nalaze u tvojoj knjižnici"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualiziraj"
|
msgstr "Aktualizirati"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
@@ -353,7 +349,7 @@ msgstr "Nema igri"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||||
msgid "Use the + button to add games"
|
msgid "Use the + button to add games"
|
||||||
msgstr "Koristi gumb + za dodavanje igri"
|
msgstr "Koristi gump + za dodavanje igri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:40
|
#: data/gtk/window.blp:40
|
||||||
msgid "No Hidden Games"
|
msgid "No Hidden Games"
|
||||||
@@ -363,135 +359,135 @@ msgstr "Nema skrivenih igri"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Igre koje sakriješ će se pojaviti ovdje"
|
msgstr "Igre koje sakriješ će se pojaviti ovdje"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Sve igre"
|
msgstr "Sve igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Dodano"
|
msgstr "Dodano"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Uvezeno"
|
msgstr "Uvezeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Skrivene igre"
|
msgstr "Skrivene igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Naslov igre"
|
msgstr "Naslov igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Igraj"
|
msgstr "Igraj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Redoslijed"
|
msgstr "Redoslijed"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Najnovije"
|
msgstr "Najnovije"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Najstarije"
|
msgstr "Najstarije"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Zadnje igrane"
|
msgstr "Zadnje igrane"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Prikaži skrivene"
|
msgstr "Prikaži skrivene"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Informacije o Cartridges"
|
msgstr "Informacije o Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} pokrenuta"
|
msgstr "Pokrenuto: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Milo Ivir <mail@milotype.de>"
|
msgstr "Milo Ivir <mail@milotype.de>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Dodano: {}"
|
msgstr "Dodano: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nikada"
|
msgstr "Nikada"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Zadnji put igrana: {}"
|
msgstr "Zadnje igrane: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Primijeni"
|
msgstr "Primijeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Dodaj novu igru"
|
msgstr "Dodaj novu igru"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Dodaj"
|
msgstr "Dodaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Izvršne datoteke"
|
msgstr "Izvršne datoteke"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "datoteka.txt"
|
msgstr "datoteka.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\putanja\\do\\{}"
|
msgstr "C:\\putanja\\do\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "\\putanja\\do\\{}"
|
msgstr "\\putanja\\do\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -513,145 +509,120 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ako putanja sadrži razmake, obavezno je stavi u navodnike!"
|
"Ako putanja sadrži razmake, obavezno je stavi u navodnike!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Neuspjelo dodavanje igre"
|
msgstr "Neuspjelo dodavanje igre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Naslov igre ne može biti prazan."
|
msgstr "Naslov igre ne može biti prazan."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Izvršna datoteka ne može biti prazna."
|
msgstr "Izvršna datoteka ne može biti prazna."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Neuspjela primjena postavki"
|
msgstr "Neuspjela primjena postavki"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} skriven"
|
msgstr "Skriveno: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} neskriven"
|
msgstr "Prikazano: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} uklonjen"
|
msgstr "Uklonjeno: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Sve igre su uklonjene"
|
msgstr "Sve igre su uklonjene"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Za korištenje SteamGridDB-a je potreban API ključ. Možeš ga generirati {}"
|
"Za korištenje SteamGridDB-a je potreban API ključ. Možeš ga generirati {}"
|
||||||
"ovdje{}."
|
"ovdje{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Preuzimanje naslovnica …"
|
msgstr "Preuzimanje naslovnica …"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Naslovnice su aktualizirane"
|
msgstr "Naslovnice su aktualizirane"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalacija nije pronađena"
|
msgstr "Instalacija nije pronađena"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Odaberi jedan valjani direktorij"
|
msgstr "Odaberi jedan valjani direktorij"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Upozorenje"
|
msgstr "Upozorenje"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Nevaljani direktorij"
|
msgstr "Nevaljani direktorij"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Postavi lokaciju"
|
msgstr "Postavi lokaciju"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Odbaci"
|
msgstr "Odbaci"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Danas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Jučer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Prošli tjedan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Ovaj mjesec"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Prošli mjesec"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Prošla godina"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Uvoz igri …"
|
msgstr "Uvoz igri …"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Dogodile su se sljedeće greške tijekom uvoza:"
|
msgstr "Dogodile su se sljedeće greške tijekom uvoza:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nije pronađena nijedna nova igra"
|
msgstr "Nije pronađena nijedna nova igra"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "Jedna igra je uvezena"
|
||||||
msgstr[0] "{} igra uvezena"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} igre uvezene"
|
|
||||||
msgstr[2] "{} igri uvezeno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "Broj uvezenih igri: {}"
|
||||||
msgstr[0] ", {} uklonjena"
|
|
||||||
msgstr[1] ", {} uklonjene"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[2] ", {} uklonjeno"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "Jedna je uklonjena"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Odaberi {} direktorij predmemorije."
|
msgstr "Odaberi direktorij {} predmemorije."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:36
|
#: cartridges/importer/location.py:36
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Odaberi {} direktorij konfiguracije."
|
msgstr "Odaberi direktorij {} konfiguracije."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:38
|
#: cartridges/importer/location.py:38
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Odaberi {} direktorij podataka."
|
msgstr "Odaberi direktorij {} podataka."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
@@ -674,19 +645,5 @@ msgstr "Neuspjela autentifikacija SteamGridDB-a"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Potvrdi tvoj API ključ u postavkama"
|
msgstr "Potvrdi tvoj API ključ u postavkama"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "Jedna igra je uvezena"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "Broj uvezenih igri: {}"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "Broj uvezenih igri: {}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "Jedna je uklonjena"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} je uklonjena"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} je uklonjena"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Lokacija predmemorije"
|
#~ msgstr "Lokacija predmemorije"
|
||||||
|
|||||||
309
po/hu.po
309
po/hu.po
@@ -5,15 +5,13 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023, 2024.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023, 2024.
|
||||||
# Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2024.
|
# Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2024.
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
|
|
||||||
# kramo <contact@kramo.page>, 2024.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 13:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 19:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.page>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/hu/>\n"
|
"cartridges/hu/>\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
@@ -21,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -57,8 +55,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Rendezheti és elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a "
|
"Rendezheti és elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a "
|
||||||
"SteamGridDB-ről."
|
"SteamGridDB-ről."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Játék tulajdonságai"
|
msgstr "Játék tulajdonságai"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -67,8 +65,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Játék szerkesztése"
|
msgstr "Játék szerkesztése"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Beállítások"
|
msgstr "Beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -76,47 +74,47 @@ msgstr "Beállítások"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Mégse"
|
msgstr "Mégse"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Új borító"
|
msgstr "Új borító"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Borító törlése"
|
msgstr "Borító törlése"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Cím"
|
msgstr "Cím"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Fejlesztő (nem kötelező)"
|
msgstr "Fejlesztő (nem kötelező)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Program"
|
msgstr "Program"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Fájl kiválasztása"
|
msgstr "Fájl kiválasztása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "További információk"
|
msgstr "További információk"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Szerkesztés"
|
msgstr "Szerkesztés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Elrejtés"
|
msgstr "Elrejtés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Eltávolítás"
|
msgstr "Eltávolítás"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Elrejtés visszavonása"
|
msgstr "Elrejtés visszavonása"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -124,17 +122,17 @@ msgstr "Elrejtés visszavonása"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Általános"
|
msgstr "Általános"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Keresés"
|
msgstr "Keresés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Visszavonás"
|
msgstr "Visszavonás"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -142,11 +140,11 @@ msgstr "Visszavonás"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Kilépés"
|
msgstr "Kilépés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
|
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Főmenü"
|
msgstr "Főmenü"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -154,12 +152,12 @@ msgstr "Főmenü"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Játékok"
|
msgstr "Játékok"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Játék hozzáadása"
|
msgstr "Játék hozzáadása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importálás"
|
msgstr "Importálás"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -171,8 +169,8 @@ msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Játék eltávolítása"
|
msgstr "Játék eltávolítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Működés"
|
msgstr "Működés"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -188,7 +186,7 @@ msgstr "A borítókép indítja el a játékot"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Felcseréli a „Játék” gomb és a borítókép funkcióját"
|
msgstr "Felcseréli a „Játék” gomb és a borítókép funkcióját"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Képek"
|
msgstr "Képek"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -204,141 +202,137 @@ msgstr "Játékborítók veszteségmentes tárolása a tárhely költségére"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Veszélyzóna"
|
msgstr "Veszélyzóna"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Az összes játék eltávolítása"
|
msgstr "Az összes játék eltávolítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Játékok automatikus importálása"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
|
msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Források"
|
msgstr "Források"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Telepítés helye"
|
msgstr "Telepítés helye"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Steam játékok importálása"
|
msgstr "Steam játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak játékok importálása"
|
msgstr "Flatpak játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Epic Games játékok importálása"
|
msgstr "Epic Games játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG játékok importálása"
|
msgstr "GOG játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Amazon játékok importálása"
|
msgstr "Amazon játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Kézileg hozzáadott játékok importálása"
|
msgstr "Kézileg hozzáadott játékok importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Palackok"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Rendszermappa helye"
|
msgstr "Rendszermappa helye"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Felhasználói mappa helye"
|
msgstr "Felhasználói mappa helye"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Játékindítók importálása"
|
msgstr "Játékindítók importálása"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Asztali bejegyzések"
|
msgstr "Asztali bejegyzések"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Hitelesítés"
|
msgstr "Hitelesítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-kulcs"
|
msgstr "API-kulcs"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB használata"
|
msgstr "SteamGridDB használata"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Képek letöltése a játékok hozzáadásakor és importálásakor"
|
msgstr "Képek letöltése a játékok hozzáadásakor és importálásakor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "A SteamGridDB-ből származó képek előnyben részesítése"
|
msgstr "A SteamGridDB-ből származó képek előnyben részesítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
|
msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Borítók frissítése"
|
msgstr "Borítók frissítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Borítók letöltése játékokhoz, amik már a könyvtárában vannak"
|
msgstr "Borítók letöltése játékokhoz, amik már a könyvtárában vannak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Frissítés"
|
msgstr "Frissítés"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -366,135 +360,135 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "A rejtett játékok itt fognak megjelenni"
|
msgstr "A rejtett játékok itt fognak megjelenni"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Összes játék"
|
msgstr "Összes játék"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Hozzáadva"
|
msgstr "Hozzáadva"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importálva"
|
msgstr "Importálva"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Rejtett játékok"
|
msgstr "Rejtett játékok"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Cím"
|
msgstr "Cím"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Játék"
|
msgstr "Játék"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Rendezés"
|
msgstr "Rendezés"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A–Z"
|
msgstr "A–Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z–A"
|
msgstr "Z–A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Legújabb"
|
msgstr "Legújabb"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Legrégebbi"
|
msgstr "Legrégebbi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Legutóbb játszott"
|
msgstr "Legutóbb játszott"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Rejtett játékok"
|
msgstr "Rejtett játékok"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "A Kazetták névjegye"
|
msgstr "A Kazetták névjegye"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} elindítva"
|
msgstr "{} elindítva"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Meskó Balázs <mesko.balazs@fsf.hu>"
|
msgstr "Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>, 2024."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Hozzáadva: {}"
|
msgstr "Hozzáadva: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Soha"
|
msgstr "Soha"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Legutóbb játszva: {}"
|
msgstr "Legutóbb játszva: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Alkalmazás"
|
msgstr "Alkalmazás"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Új játék hozzáadása"
|
msgstr "Új játék hozzáadása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Hozzáadás"
|
msgstr "Hozzáadás"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Programok"
|
msgstr "Programok"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fájl.txt"
|
msgstr "fájl.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}"
|
msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/útvonal/ide/{}"
|
msgstr "/útvonal/ide/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -517,19 +511,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!"
|
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot"
|
msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "A cím nem lehet üres."
|
msgstr "A cím nem lehet üres."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "A program nem lehet üres."
|
msgstr "A program nem lehet üres."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
|
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -543,102 +537,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} elrejtése visszavonva"
|
msgstr "{} elrejtése visszavonva"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} eltávolítva"
|
msgstr "{} eltávolítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Az összes játék eltávolítva"
|
msgstr "Az összes játék eltávolítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Egy API-kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} állíthat elő "
|
"Egy API-kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} állíthat elő "
|
||||||
"egyet."
|
"egyet."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Borítóképek letöltése…"
|
msgstr "Borítóképek letöltése…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Borítóképek frissítve"
|
msgstr "Borítóképek frissítve"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "A telepítés nem található"
|
msgstr "A telepítés nem található"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Válasszon egy érvényes mappát"
|
msgstr "Válasszon egy érvényes mappát"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Figyelmeztetés"
|
msgstr "Figyelmeztetés"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Érvénytelen mappa"
|
msgstr "Érvénytelen mappa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Hely megadása"
|
msgstr "Hely megadása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Eltüntetés"
|
msgstr "Eltüntetés"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Ma"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Tegnap"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Múlt héten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Ebben a hónapban"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Múlt hónapban"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Múlt évben"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Játékok importálása…"
|
msgstr "Játékok importálása…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
|
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nem találhatóak új játékok"
|
msgstr "Nem találhatóak új játékok"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 játék importálva"
|
||||||
msgstr[0] "{} játék importálva"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} játék importálva"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} játék importálva"
|
||||||
msgstr[0] "{} eltávolítva"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} eltávolítva"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 eltávolítva"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -676,18 +647,6 @@ msgstr "A SteamGridDB-hitelesítés nem sikerült"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Ellenőrizze az API-kulcsát a beállításokban"
|
msgstr "Ellenőrizze az API-kulcsát a beállításokban"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 játék importálva"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} játék importálva"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 eltávolítva"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} eltávolítva"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "kramo"
|
#~ msgid "kramo"
|
||||||
#~ msgstr "kramo"
|
#~ msgstr "kramo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -764,6 +723,12 @@ msgstr "Ellenőrizze az API-kulcsát a beállításokban"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Palackok telepítés helye"
|
#~ msgstr "Palackok telepítés helye"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ma"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tegnap"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Gyorsítótár nem található"
|
#~ msgstr "Gyorsítótár nem található"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
653
po/ia.po
653
po/ia.po
@@ -1,653 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
|
||||||
# "Emilio S." <emism.translations@gmail.com>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"Language: ia\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:83
|
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
|
||||||
msgid "Game Launcher"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
|
|
||||||
msgid "Launch all your games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
|
||||||
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
|
||||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
|
||||||
"SteamGridDB."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:48
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
|
||||||
msgid "New Cover"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
|
||||||
msgid "Title"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
|
||||||
msgid "Executable"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
|
||||||
msgid "Select File"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
|
||||||
msgid "More Info"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
|
||||||
msgid "Hide"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
|
||||||
msgid "Remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
|
||||||
msgid "Unhide"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
|
||||||
msgid "General"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
|
||||||
msgid "Quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
|
||||||
msgid "Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
|
||||||
msgid "Show Hidden Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
|
||||||
msgid "Remove Game"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
|
||||||
msgid "Behavior"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
|
||||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
|
||||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
|
||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
|
||||||
msgid "Images"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:29
|
|
||||||
msgid "High Quality Images"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
|
||||||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:35
|
|
||||||
msgid "Danger Zone"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
|
||||||
msgid "Sources"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
|
||||||
msgid "Steam"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
|
||||||
msgid "Install Location"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
|
||||||
msgid "Lutris"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
|
||||||
msgid "Heroic"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
|
||||||
msgid "Bottles"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
|
||||||
msgid "itch"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
|
||||||
msgid "Legendary"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
|
||||||
msgid "System Location"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
|
||||||
msgid "User Location"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
|
||||||
msgid "Authentication"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
|
||||||
msgid "API Key"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
|
|
||||||
msgid "Try a different search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:21
|
|
||||||
msgid "No Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
|
||||||
msgid "Use the + button to add games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:40
|
|
||||||
msgid "No Hidden Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
|
||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
|
||||||
msgid "Added"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
|
||||||
msgid "Game Title"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
|
||||||
msgid "Play"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
|
||||||
msgid "Sort"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
|
||||||
msgid "A-Z"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
|
||||||
msgid "Z-A"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
|
||||||
msgid "Newest"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "Oldest"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
|
||||||
msgid "Last Played"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
|
||||||
msgid "IGDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
|
||||||
msgid "Apply"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
|
||||||
msgid "Executables"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
|
||||||
msgid "file.txt"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
|
||||||
msgid "program"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
|
||||||
msgid "{} removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
|
||||||
msgid "All games removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
|
||||||
msgid "Warning"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
|
||||||
msgid "Set Location"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
|
||||||
msgid "No new games found"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:36
|
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:38
|
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
298
po/ie.po
298
po/ie.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 15:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 15:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Occidental <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ludes de Steam, Lutris, Heroic e plu sin inregistration. On posse celar e "
|
"ludes de Steam, Lutris, Heroic e plu sin inregistration. On posse celar e "
|
||||||
"ordinar ludes o descargar covrimentes de SteamGridDB."
|
"ordinar ludes o descargar covrimentes de SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detallies del lude"
|
msgstr "Detallies del lude"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Redacter li detallies del lude"
|
msgstr "Redacter li detallies del lude"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferenties"
|
msgstr "Preferenties"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "Preferenties"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Anullar"
|
msgstr "Anullar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nov covriment"
|
msgstr "Nov covriment"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Remover li covriment"
|
msgstr "Remover li covriment"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titul"
|
msgstr "Titul"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Developator (facultativ)"
|
msgstr "Developator (facultativ)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Executibile"
|
msgstr "Executibile"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Selecter un file"
|
msgstr "Selecter un file"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Plu information"
|
msgstr "Plu information"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Redacter"
|
msgstr "Redacter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Celar"
|
msgstr "Celar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Revelar"
|
msgstr "Revelar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "Revelar"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Serchar"
|
msgstr "Serchar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Rapid-tastes"
|
msgstr "Rapid-tastes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Defar"
|
msgstr "Defar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Defar"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Surtir"
|
msgstr "Surtir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Panel lateral"
|
msgstr "Panel lateral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menú principal"
|
msgstr "Menú principal"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -148,12 +148,12 @@ msgstr "Menú principal"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Ludes"
|
msgstr "Ludes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Adjunter un lude"
|
msgstr "Adjunter un lude"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -165,8 +165,8 @@ msgstr "Monstrar celat ludes"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Remover li lude"
|
msgstr "Remover li lude"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Conduida"
|
msgstr "Conduida"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Images"
|
msgstr "Images"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -198,141 +198,137 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Remover omni ludes"
|
msgstr "Remover omni ludes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Remover desinstallat ludes"
|
msgstr "Remover desinstallat ludes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Orígines"
|
msgstr "Orígines"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Localisation de installation"
|
msgstr "Localisation de installation"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importar ludes de Steam"
|
msgstr "Importar ludes de Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar ludes Flatpak"
|
msgstr "Importar ludes Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importar ludes de Epic"
|
msgstr "Importar ludes de Epic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importar ludes de GOG"
|
msgstr "Importar ludes de GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importar ludes de Amazon"
|
msgstr "Importar ludes de Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Botelles"
|
msgstr "Botelles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Localisation del sistema"
|
msgstr "Localisation del sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Localisation del usator"
|
msgstr "Localisation del usator"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importar lansatores de ludes"
|
msgstr "Importar lansatores de ludes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Files desktop"
|
msgstr "Files desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autentication"
|
msgstr "Autentication"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Clave de API"
|
msgstr "Clave de API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Descargar images quande on adjunte o importa ludes"
|
msgstr "Descargar images quande on adjunte o importa ludes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Actualisar covrimentes"
|
msgstr "Actualisar covrimentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Obtener covrimentes por ludes in vor biblioteca"
|
msgstr "Obtener covrimentes por ludes in vor biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Actualisar"
|
msgstr "Actualisar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -360,135 +356,135 @@ msgstr "Null celat ludes"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Ludes celat de vos va aparir ci ti"
|
msgstr "Ludes celat de vos va aparir ci ti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Omni ludes"
|
msgstr "Omni ludes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Adjuntet"
|
msgstr "Adjuntet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importat"
|
msgstr "Importat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Celat ludes"
|
msgstr "Celat ludes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Titul del lude"
|
msgstr "Titul del lude"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Luder"
|
msgstr "Luder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordinar"
|
msgstr "Ordinar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Plu recent"
|
msgstr "Plu recent"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Plu old"
|
msgstr "Plu old"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Ludet"
|
msgstr "Ludet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Revelar celat"
|
msgstr "Revelar celat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Pri Cartridges"
|
msgstr "Pri Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} ea lansat"
|
msgstr "{} ea lansat"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "OIS <mistresssilvara@hotmail.com>"
|
msgstr "OIS <mistresssilvara@hotmail.com>, 2024"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Adjuntet: {}"
|
msgstr "Adjuntet: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nequande"
|
msgstr "Nequande"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Ludet: {}"
|
msgstr "Ludet: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Applicar"
|
msgstr "Applicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Adjunter un nov lude"
|
msgstr "Adjunter un nov lude"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Adjunter"
|
msgstr "Adjunter"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Executibiles"
|
msgstr "Executibiles"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programma"
|
msgstr "programma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\rute\\a\\{}"
|
msgstr "C:\\rute\\a\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/rute/a/{}"
|
msgstr "/rute/a/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -510,19 +506,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Si li rute contene spacies, metter it in signes de citation (\"\")!"
|
"Si li rute contene spacies, metter it in signes de citation (\"\")!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Ne successat adjunter un lude"
|
msgstr "Ne successat adjunter un lude"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Li titul ne posse esser vacui."
|
msgstr "Li titul ne posse esser vacui."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Li executibile es besonat."
|
msgstr "Li executibile es besonat."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Ne successat adjunter li preferenties"
|
msgstr "Ne successat adjunter li preferenties"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -536,106 +532,78 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} revelat"
|
msgstr "{} revelat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#, fuzzy
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} sta removet"
|
msgstr "{} sta removet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Omni ludes sta removet"
|
msgstr "Omni ludes sta removet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Un clave de API es besonat por SteamGridDB. Vu posse generar ún {}ci ti{}."
|
"Un clave de API es besonat por SteamGridDB. Vu posse generar ún {}ci ti{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Descarga de covrimentes…"
|
msgstr "Descarga de covrimentes…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Li covrimentes sta actualisat"
|
msgstr "Li covrimentes sta actualisat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation ne es trovat"
|
msgstr "Installation ne es trovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Ples selecter un valid categorie"
|
msgstr "Ples selecter un valid categorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Avise"
|
msgstr "Avise"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ínvalid fólder"
|
msgstr "Ínvalid fólder"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Assignar li localisation"
|
msgstr "Assignar li localisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Demisser"
|
msgstr "Demisser"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Ludet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Ludet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importation de ludes…"
|
msgstr "Importation de ludes…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Li sequent errorees evenit durante li importation:"
|
msgstr "Li sequent errorees evenit durante li importation:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Null nov ludes trovat"
|
msgstr "Null nov ludes trovat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgstr "1 lude sta importat"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} ludes sta importat"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} ludes sta importat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgstr "{} ludes sta importat"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} sta removet"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[1] "{} sta removet"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 removet"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -672,15 +640,3 @@ msgstr "Autentication ínvalid de SteamGridDB"
|
|||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Ples controlar vor clave de API in li preferenties"
|
msgstr "Ples controlar vor clave de API in li preferenties"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 lude sta importat"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} ludes sta importat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 removet"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} removet"
|
|
||||||
|
|||||||
305
po/it.po
305
po/it.po
@@ -2,7 +2,7 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
||||||
# Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>, 2023.
|
# Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2023, 2024.
|
# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2023.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
# Giasko <dibiame@hotmail.it>, 2023.
|
# Giasko <dibiame@hotmail.it>, 2023.
|
||||||
# Andrea Costola <lamaildiandreac@gmail.com>, 2024.
|
# Andrea Costola <lamaildiandreac@gmail.com>, 2024.
|
||||||
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 12:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 08:02+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrea Costola <lamaildiandreac@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/it/>\n"
|
"cartridges/it/>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -56,8 +56,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
|
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
|
||||||
"StreamGridDB."
|
"StreamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Dettagli del gioco"
|
msgstr "Dettagli del gioco"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferenze"
|
msgstr "Preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -75,47 +75,47 @@ msgstr "Preferenze"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nuova copertina"
|
msgstr "Nuova copertina"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Elimina copertina"
|
msgstr "Elimina copertina"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titolo"
|
msgstr "Titolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Sviluppatore (opzionale)"
|
msgstr "Sviluppatore (opzionale)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Eseguibile"
|
msgstr "Eseguibile"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Seleziona file"
|
msgstr "Seleziona file"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Altre informazioni"
|
msgstr "Altre informazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Modifica"
|
msgstr "Modifica"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Nascondi"
|
msgstr "Nascondi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Rimuovi"
|
msgstr "Rimuovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Mostra"
|
msgstr "Mostra"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -123,17 +123,17 @@ msgstr "Mostra"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Generale"
|
msgstr "Generale"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Cerca"
|
msgstr "Cerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Annulla"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Esci"
|
msgstr "Esci"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
|
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menù Principale"
|
msgstr "Menù Principale"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -153,12 +153,12 @@ msgstr "Menù Principale"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Giochi"
|
msgstr "Giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importa"
|
msgstr "Importa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -170,8 +170,8 @@ msgstr "Mostra Giochi nascosti"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Rimuovi Gioco"
|
msgstr "Rimuovi Gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamento"
|
msgstr "Comportamento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "La copertina avvia il gioco"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
|
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Immagini"
|
msgstr "Immagini"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -204,141 +204,137 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Zona di pericolo"
|
msgstr "Zona di pericolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
|
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importa giochi automaticamente"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
|
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fonti"
|
msgstr "Fonti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Posizione di installazione"
|
msgstr "Posizione di installazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importa giochi da Steam"
|
msgstr "Importa giochi da Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importa giochi da Flatpak"
|
msgstr "Importa giochi da Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importa giochi da Epic Games"
|
msgstr "Importa giochi da Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importa giochi da GOG"
|
msgstr "Importa giochi da GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importa giochi Amazon"
|
msgstr "Importa giochi Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
|
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Percorso di sistema"
|
msgstr "Percorso di sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Percorso utente"
|
msgstr "Percorso utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importa launcher di giochi"
|
msgstr "Importa launcher di giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Elementi Desktop"
|
msgstr "Elementi Desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticazione"
|
msgstr "Autenticazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Chiave API"
|
msgstr "Chiave API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usa SteamGridDB"
|
msgstr "Usa SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
|
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
|
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferisci immagini animate"
|
msgstr "Preferisci immagini animate"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Aggiorna copertina"
|
msgstr "Aggiorna copertina"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Recupera le copertine dei giochi già presenti nella tua libreria"
|
msgstr "Recupera le copertine dei giochi già presenti nella tua libreria"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aggiorna"
|
msgstr "Aggiorna"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -366,135 +362,135 @@ msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui"
|
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Tutti i giochi"
|
msgstr "Tutti i giochi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Aggiunto"
|
msgstr "Aggiunto"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importato"
|
msgstr "Importato"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Giochi Nascosti"
|
msgstr "Giochi Nascosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Titolo del gioco"
|
msgstr "Titolo del gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Gioca"
|
msgstr "Gioca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordina per"
|
msgstr "Ordina per"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Più recente"
|
msgstr "Più recente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Più vecchio"
|
msgstr "Più vecchio"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Ultimo Avvio"
|
msgstr "Ultimo Avvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostra Nascosti"
|
msgstr "Mostra Nascosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Informazioni su Cartucce"
|
msgstr "Informazioni su Cartucce"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} avviato"
|
msgstr "{} avviato"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
|
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Aggiunto il: {}"
|
msgstr "Aggiunto il: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
|
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Applica"
|
msgstr "Applica"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
|
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Aggiungi"
|
msgstr "Aggiungi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Eseguibili"
|
msgstr "Eseguibili"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programma"
|
msgstr "programma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\path\\to{}"
|
msgstr "C:\\path\\to{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/percorso/to/{}"
|
msgstr "/percorso/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -516,19 +512,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
|
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -542,102 +538,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} visibile"
|
msgstr "{} visibile"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} rimosso"
|
msgstr "{} rimosso"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
|
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
|
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
|
||||||
"qui{}."
|
"qui{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Download delle copertine…"
|
msgstr "Download delle copertine…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Copertine aggiornate"
|
msgstr "Copertine aggiornate"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installazione non trovata"
|
msgstr "Installazione non trovata"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Seleziona una directory valida"
|
msgstr "Seleziona una directory valida"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Attenzione"
|
msgstr "Attenzione"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Directory non valida"
|
msgstr "Directory non valida"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Imposta percorso"
|
msgstr "Imposta percorso"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Chiudi"
|
msgstr "Chiudi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Oggi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Ieri"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Settimana scorsa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Questo mese"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Il mese scorso"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "L'anno scorso"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Import dei giochi in corso…"
|
msgstr "Import dei giochi in corso…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
|
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
|
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 gioco importato"
|
||||||
msgstr[0] "{} gioco importato"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} giochi importati"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} giochi importati"
|
||||||
msgstr[0] "{} rimosso"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} rimossi"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 rimosso"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -675,18 +648,6 @@ msgstr "Impossibile autenticare SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
|
msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 gioco importato"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} giochi importati"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 rimosso"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} rimossi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Posizione della cache"
|
#~ msgstr "Posizione della cache"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -749,6 +710,12 @@ msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Percorso Installazione Bottles"
|
#~ msgstr "Percorso Installazione Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Oggi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ieri"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Cache non trovata"
|
#~ msgstr "Cache non trovata"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
277
po/ja.po
277
po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 06:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 06:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n"
|
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -57,8 +57,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,47 +66,47 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "キャンセル"
|
msgstr "キャンセル"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -114,17 +114,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "終了"
|
msgstr "終了"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -144,12 +144,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -161,8 +161,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -194,141 +194,137 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -356,135 +352,135 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "適用"
|
msgstr "適用"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "ファイル.txt"
|
msgstr "ファイル.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -497,19 +493,19 @@ msgid ""
|
|||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -523,98 +519,77 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "警告"
|
msgstr "警告"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
|
|||||||
295
po/ko.po
295
po/ko.po
@@ -2,13 +2,13 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# MJKim <kmj10727@gmail.com>, 2023.
|
# MJKim <kmj10727@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2024, 2025.
|
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2024.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 14:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 19:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ko/>\n"
|
"cartridges/ko/>\n"
|
||||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"이트에서 로그인을 하지 않고 게임을 가져올 수 있습니다. 게임을 정리하고 숨기거"
|
"이트에서 로그인을 하지 않고 게임을 가져올 수 있습니다. 게임을 정리하고 숨기거"
|
||||||
"나, SteamGridDB에서 표지를 다운로드할 수 있습니다."
|
"나, SteamGridDB에서 표지를 다운로드할 수 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "게임 세부 정보"
|
msgstr "게임 세부 정보"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "게임 세부 정보 편집"
|
msgstr "게임 세부 정보 편집"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "기본 설정"
|
msgstr "기본 설정"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -73,47 +73,47 @@ msgstr "기본 설정"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "취소"
|
msgstr "취소"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "새 표지"
|
msgstr "새 표지"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "표지 삭제"
|
msgstr "표지 삭제"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "제목"
|
msgstr "제목"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "개발자 (옵션)"
|
msgstr "개발자 (옵션)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "실행 가능"
|
msgstr "실행 가능"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "파일 선택"
|
msgstr "파일 선택"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "추가 정보"
|
msgstr "추가 정보"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "편집"
|
msgstr "편집"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "숨기기"
|
msgstr "숨기기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "제거"
|
msgstr "제거"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "숨기기 취소"
|
msgstr "숨기기 취소"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "숨기기 취소"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "일반"
|
msgstr "일반"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "검색"
|
msgstr "검색"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "키보드 바로 가기 키"
|
msgstr "키보드 바로 가기 키"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "실행 취소"
|
msgstr "실행 취소"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "실행 취소"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "끝내기"
|
msgstr "끝내기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "가장 자리 창 표시 전환"
|
msgstr "가장 자리 창 표시 전환"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "메인 메뉴"
|
msgstr "메인 메뉴"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "메인 메뉴"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "게임"
|
msgstr "게임"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "게임 추가"
|
msgstr "게임 추가"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "가져오기"
|
msgstr "가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "숨긴 게임 표시"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "게임 제거"
|
msgstr "게임 제거"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "동작"
|
msgstr "동작"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "표지 그림 선택시 게임 실행"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "표지 그림과 게임하기 단추 동작 바꾸기"
|
msgstr "표지 그림과 게임하기 단추 동작 바꾸기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "그림"
|
msgstr "그림"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -201,141 +201,137 @@ msgstr "게임 표지를 화질 손실 없도록 저장소를 충분히 할애
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "위험 영역"
|
msgstr "위험 영역"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "모든 게임 제거"
|
msgstr "모든 게임 제거"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "자동으로 게임 가져오기"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "설치 취소한 게임 제거"
|
msgstr "설치 취소한 게임 제거"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "공급원"
|
msgstr "공급원"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "스팀"
|
msgstr "스팀"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "설치 위치"
|
msgstr "설치 위치"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "루트리스"
|
msgstr "루트리스"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "스팀 게임 가져오기"
|
msgstr "스팀 게임 가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "플랫팩 게임 가져오기"
|
msgstr "플랫팩 게임 가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "히어로익"
|
msgstr "히어로익"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "에픽 게임 가져오기"
|
msgstr "에픽 게임 가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG 게임 가져오기"
|
msgstr "GOG 게임 가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "아마존 게임 가져오기"
|
msgstr "아마존 게임 가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "사이드로디드 게임 가져오기"
|
msgstr "사이드로디드 게임 가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "보틀즈"
|
msgstr "보틀즈"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "잇치"
|
msgstr "잇치"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "레젠더리"
|
msgstr "레젠더리"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "레트로아키"
|
msgstr "레트로아키"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "플랫팩"
|
msgstr "플랫팩"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "시스템 위치"
|
msgstr "시스템 위치"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "사용자 위치"
|
msgstr "사용자 위치"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "게임 실행 프로그램 가져오기"
|
msgstr "게임 실행 프로그램 가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "데스크톱 항목"
|
msgstr "데스크톱 항목"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "인증"
|
msgstr "인증"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API 키"
|
msgstr "API 키"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB 활용"
|
msgstr "SteamGridDB 활용"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "게임을 추가하거나 가져올 때 표지 그림 다운로드"
|
msgstr "게임을 추가하거나 가져올 때 표지 그림 다운로드"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "공식 그림 우선"
|
msgstr "공식 그림 우선"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "움직이는 그림 우선"
|
msgstr "움직이는 그림 우선"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "표지 그림 업데이트"
|
msgstr "표지 그림 업데이트"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "라이브러리에 이미 있는 게임 표지 그림 가져오기"
|
msgstr "라이브러리에 이미 있는 게임 표지 그림 가져오기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "업데이트"
|
msgstr "업데이트"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -361,137 +357,137 @@ msgstr "숨긴 게임 없음"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
#: data/gtk/window.blp:41
|
||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "숨긴 게임은 이곳에 나타납니다"
|
msgstr "숨긴 게임이 이곳에 나타납니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "모든 게임"
|
msgstr "모든 게임"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "추가함"
|
msgstr "추가함"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "가져옴"
|
msgstr "가져옴"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "숨긴 게임"
|
msgstr "숨긴 게임"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "게임 제목"
|
msgstr "게임 제목"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "게임하기"
|
msgstr "게임하기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "정렬"
|
msgstr "정렬"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "오름차순"
|
msgstr "오름차순"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "내림차순"
|
msgstr "내림차순"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "최신순"
|
msgstr "최신순"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "과거순"
|
msgstr "과거순"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "최근 플레이"
|
msgstr "최근 플레이"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "숨긴 게임 표시"
|
msgstr "숨긴 게임 표시"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "카트리지 정보"
|
msgstr "카트리지 정보"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} 실행함"
|
msgstr "{} 실행함"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "조성호 <shcho@gnome.org>"
|
msgstr "조성호 <shcho@gnome.org>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "추가: {}"
|
msgstr "추가: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "안함"
|
msgstr "안함"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "최근 플레이: {}"
|
msgstr "최근 플레이: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "적용"
|
msgstr "적용"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "새 게임 추가"
|
msgstr "새 게임 추가"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "추가"
|
msgstr "추가"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "실행 파일"
|
msgstr "실행 파일"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "프로그램"
|
msgstr "프로그램"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\디렉터리\\경로\\{}"
|
msgstr "C:\\디렉터리\\경로\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/디렉터리/경로/{}"
|
msgstr "/디렉터리/경로/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -514,19 +510,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"경로 이름에 공백 문자가 들어가 있을 경우, 경로 이름을 큰 따옴표로 감쌌는지 확"
|
"경로 이름에 공백 문자가 들어가 있을 경우, 경로 이름을 큰 따옴표로 감쌌는지 확"
|
||||||
"인하십시오!"
|
"인하십시오!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "게임을 추가할 수 없습니다"
|
msgstr "게임을 추가할 수 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "게임 제목은 비워둘 수 없습니다."
|
msgstr "게임 제목은 비워둘 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "실행 파일을 비워둘 수 없습니다."
|
msgstr "실행 파일을 비워둘 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "기본 설정을 적용할 수 없습니다"
|
msgstr "기본 설정을 적용할 수 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -540,99 +536,78 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} 숨김 해제함"
|
msgstr "{} 숨김 해제함"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} 제거함"
|
msgstr "{} 제거함"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "모든 게임을 제거했습니다"
|
msgstr "모든 게임을 제거했습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"SteamGridDB를 활용하려면 API 키가 필요합니다. {}여기{}에서 만들 수 있습니다."
|
"SteamGridDB를 활용하려면 API 키가 필요합니다. {}여기{}에서 만들 수 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "표지 그림 다운로드 중…"
|
msgstr "표지 그림 다운로드 중…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "표지 그림을 업데이트했습니다"
|
msgstr "표지 그림을 업데이트했습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "설치한 항목이 없습니다"
|
msgstr "설치한 항목이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "올바른 디렉터리를 선택하십시오"
|
msgstr "올바른 디렉터리를 선택하십시오"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "경고"
|
msgstr "경고"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "부적절한 디렉터리"
|
msgstr "부적절한 디렉터리"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "위치 설정"
|
msgstr "위치 설정"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "버리기"
|
msgstr "버리기"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "오늘"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "어제"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "지난 주"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "이번 달"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "지난 달"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "작년"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "게임 가져오는 중…"
|
msgstr "게임 가져오는 중…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "가져오는 동안 다음 오류가 나타났습니다:"
|
msgstr "가져오는 동안 다음 오류가 나타났습니다:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "새 게임이 없습니다"
|
msgstr "새 게임이 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "게임 1건을 가져왔습니다"
|
||||||
msgstr[0] "게임 {}건을 가져왔습니다"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "게임 {}건을 가져왔습니다"
|
||||||
msgstr[0] ", {} 제거함"
|
|
||||||
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1건을 제거했습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -670,16 +645,6 @@ msgstr "SteamGridDB를 인증할 수 없습니다"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "기본 설정에서 API 키를 검증하십시오"
|
msgstr "기본 설정에서 API 키를 검증하십시오"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "게임 {}건을 가져왔습니다"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "{}건을 제거했습니다"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "캐시 위치"
|
#~ msgstr "캐시 위치"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
448
po/nb_NO.po
448
po/nb_NO.po
@@ -3,15 +3,13 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2023.
|
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2023.
|
||||||
# sunniva <weblate@turtle.garden>, 2024.
|
|
||||||
# Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-10 00:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>\n"
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"cartridges/cartridges/nb_NO/>\n"
|
"cartridges/cartridges/nb_NO/>\n"
|
||||||
"Language: nb_NO\n"
|
"Language: nb_NO\n"
|
||||||
@@ -19,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -41,8 +39,6 @@ msgstr "Start alle spillene dine"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"gaming;lansere;spillstartere;steam;lutris;heroic;bottles;flasker;flatpak;"
|
|
||||||
"legendary;retroarch;"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -56,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra "
|
"innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Spilldetaljer"
|
msgstr "Spilldetaljer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,74 +62,76 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Rediger spilldetaljer"
|
msgstr "Rediger spilldetaljer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Brukervalg"
|
msgstr "Innstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nytt omslag"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Fjern omslag"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Navn"
|
msgstr "Navn"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Utvikler (valgfritt)"
|
msgstr "Utvikler eller utgiver (valgfritt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Kjørbar"
|
msgstr "Kjørbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Velg fil"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mer informasjon"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Rediger"
|
msgstr "Rediger"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Skjul"
|
msgstr "Skjul"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Fjern"
|
msgstr "Fjern"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Vis"
|
msgstr "Opphev fjerning"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Generelt"
|
msgstr "Generelt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Søk"
|
msgstr "Søk"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Tastatursnarveier"
|
msgstr "Tastatursnarveier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Angre"
|
msgstr "Angre"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -141,11 +139,11 @@ msgstr "Angre"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Avslutt"
|
msgstr "Avslutt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Vis/skjul sidefelt"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Hovedmeny"
|
msgstr "Hovedmeny"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -153,27 +151,30 @@ msgstr "Hovedmeny"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spill"
|
msgstr "Spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Legg til spill"
|
msgstr "Legg til spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importer"
|
msgstr "Importer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show Hidden Games"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Vis skjulte spill"
|
msgstr "Vis skjulte spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Fjern spill"
|
msgstr "Fjern spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Atferd"
|
msgstr "Adferd"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
||||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||||
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "Omslagsbilde starter spill"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp"
|
msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -203,143 +204,151 @@ msgstr "Lagre spillomslag tapsfritt på bekostning av lagringsplass"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Faresone"
|
msgstr "Faresone"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Fjern alle spill"
|
msgstr "Fjern alle spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Importer spill automatisk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Fjern avinstallerte spill"
|
msgstr "Fjern alle spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Kilder"
|
msgstr "Kilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Installasjonssted"
|
msgstr "Installasjonssted for itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Import Steam-spill"
|
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importer Flatpak-spill"
|
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importer Epic-spill"
|
msgstr "Importer Epic-spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importer GOG-spill"
|
msgstr "Importer GOG-spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importer Amazon-spill"
|
msgstr "Importer Amazon-spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "System-lagringssted"
|
msgstr "Velg mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Bruker-lagringssted"
|
msgstr "Velg mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importer spillstartere"
|
msgstr "Spillutvalgstarter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Skrivebordsoppføringer"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Identitetsbekreftelse"
|
msgstr "Identitetsbekreftelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-nøkkel"
|
msgstr "API-nøkkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Bruk SteamGridDB"
|
msgstr "Bruk SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Last ned bilder når spill legges til eller importeres"
|
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Foretrekk fremfor offisielle bilder"
|
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Foretrekk animerte bilder"
|
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Oppdater omslag"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Hente omslag til spill som allerede finnes i biblioteket ditt"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Oppdater"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
@@ -365,137 +374,139 @@ msgstr "Ingen skjulte spill"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Spill du skjuler vil vises her"
|
msgstr "Spill du skjuler vil vises her"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Alle spill"
|
msgstr "Fjern alle spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Tillagte"
|
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importerte"
|
msgstr "Importer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Skjulte spill"
|
msgstr "Skjulte spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Spillnavn"
|
msgstr "Spillnavn"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spill"
|
msgstr "Spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sorter"
|
msgstr "Sorter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Å"
|
msgstr "A-Å"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Å-A"
|
msgstr "Å-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Nyeste"
|
msgstr "Nyeste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Eldste"
|
msgstr "Eldste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Sist spilt"
|
msgstr "Sist spilt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Vis skjulte"
|
msgstr "Vis skjulte"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Om Cartridges"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} startet"
|
msgstr "{} startet"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
|
||||||
"Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
|
||||||
"Sunniva Løvstad <cartridges@turtle.garden>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Aldri"
|
msgstr "Aldri"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Sist spilt: {}"
|
msgstr "Sist spilt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Bruk"
|
msgstr "Bruk"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Legg til nytt spill"
|
msgstr "Legg til nytt spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Legg til"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Kjørbare filer"
|
msgstr "Kjørbar"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fil.txt"
|
msgstr "fil.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\sti\\til\\{}"
|
msgstr "C:\\sti\\til\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/sti/til/{}"
|
msgstr "/sti/til/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -515,27 +526,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"<tt>{} «{}»</tt>\n"
|
"<tt>{} «{}»</tt>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Hvis stien inneholder mellomrom, må du pakke den inn i doble engelske "
|
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske "
|
||||||
"sitattegn."
|
"sitattegn."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke legge til spill"
|
msgstr "Kunne ikke legge til spill"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
|
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Kjørbar fil må angis."
|
msgstr "Kjørbar fil må angis."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
|
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} skjult"
|
msgstr "{} skjult"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -544,150 +556,126 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} synlig"
|
msgstr "{} synlig"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} fjernet"
|
msgstr "{} fjernet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alle spill fjernet"
|
msgstr "Alle spill fjernet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
|
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Laster ned omslag…"
|
msgstr "Importerer omslag …"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Omslag oppdaterte"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Fant ikke installasjon"
|
msgstr "Fant ikke installasjonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Velg en gyldig datamappe"
|
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Advarsel"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ugyldig filmappe"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Angi lagringssted"
|
msgstr "Velg mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Forkast"
|
msgstr "Forkast"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "I dag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "I går"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Forrige uke"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Denne måneden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Forrige måned"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "I fjor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importerer spill …"
|
msgstr "Importerer spill …"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "De følgende feilene oppsto under importering:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Fant ingen nye spill"
|
msgstr "Fant ingen spill"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgstr[0] "{} spill importert"
|
msgstr "Spill importert"
|
||||||
msgstr[1] "{} spill importert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgstr[0] ", {} fjernet"
|
msgstr "Spill importert"
|
||||||
msgstr[1] ", {} fjernet"
|
|
||||||
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "{} fjernet"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Velg {}-hurtiglagermappen."
|
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:36
|
#: cartridges/importer/location.py:36
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Velg {}-oppsettsmappen."
|
msgstr "Velg {}-oppsettsmappen."
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:38
|
#: cartridges/importer/location.py:38
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Ingen RetroArch-kjerne valgt"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "De følgende spillelister har ingen standardkjerne:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Spill med ingen kjerne valgt har ikke blitt importert"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke autentisere SteamGridDB"
|
msgstr "Kunne ikke koble til SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifiser API-nøkkelen din i Brukervalg"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "{} spill importert"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} spill importert"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "{} spill fjernet"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} spill fjernet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Reset App"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tilbakestill"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
@@ -755,6 +743,12 @@ msgstr "Verifiser API-nøkkelen din i Brukervalg"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Installasjonssted for Bottles"
|
#~ msgstr "Installasjonssted for Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "I dag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "I går"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Fant ikke hurtiglager"
|
#~ msgstr "Fant ikke hurtiglager"
|
||||||
|
|||||||
339
po/nl.po
339
po/nl.po
@@ -1,14 +1,14 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
||||||
# Philip Goto <philip.goto@gmail.com>, 2023, 2024, 2025.
|
# Philip Goto <philip.goto@gmail.com>, 2023, 2024.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 12:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 17:02+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/nl/>\n"
|
"cartridges/nl/>\n"
|
||||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en "
|
"meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en "
|
||||||
"covers van SteamGridDB downloaden."
|
"covers van SteamGridDB downloaden."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Game-details"
|
msgstr "Game-details"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Game-details bewerken"
|
msgstr "Game-details bewerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Voorkeuren"
|
msgstr "Voorkeuren"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -73,47 +73,47 @@ msgstr "Voorkeuren"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annuleren"
|
msgstr "Annuleren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nieuwe cover"
|
msgstr "Nieuwe cover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Cover verwijderen"
|
msgstr "Cover verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)"
|
msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Programmabestand"
|
msgstr "Programmabestand"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Bestand selecteren"
|
msgstr "Bestand selecteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Meer info"
|
msgstr "Meer info"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bewerken"
|
msgstr "Bewerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Verbergen"
|
msgstr "Verbergen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Verwijderen"
|
msgstr "Verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Niet meer verbergen"
|
msgstr "Niet meer verbergen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "Niet meer verbergen"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Algemeen"
|
msgstr "Algemeen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Zoeken"
|
msgstr "Zoeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Ongedaan maken"
|
msgstr "Ongedaan maken"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Ongedaan maken"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Afsluiten"
|
msgstr "Afsluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Zijbalk omschakelen"
|
msgstr "Zijbalk omschakelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Hoofdmenu"
|
msgstr "Hoofdmenu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "Hoofdmenu"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Games"
|
msgstr "Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Game toevoegen"
|
msgstr "Game toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importeren"
|
msgstr "Importeren"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -166,10 +166,10 @@ msgstr "Verborgen games tonen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Game verwijderen"
|
msgstr "Game verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Gedrag"
|
msgstr "Gedrag"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Cover-afbeelding start game"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
|
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Afbeeldingen"
|
msgstr "Afbeeldingen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -202,143 +202,139 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Gevarenzone"
|
msgstr "Gevarenzone"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Alle games verwijderen"
|
msgstr "Alle games verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Games automatisch importeren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen"
|
msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Bronnen"
|
msgstr "Bronnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Installatielocatie"
|
msgstr "Installatielocatie"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Steam-games importeren"
|
msgstr "Steam-games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak-games importeren"
|
msgstr "Flatpak-games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Epic-games importeren"
|
msgstr "Epic-games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG-games importeren"
|
msgstr "GOG-games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Amazon-games importeren"
|
msgstr "Amazon-games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Gesideloade games importeren"
|
msgstr "Gesideloade games importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Systeemlocatie"
|
msgstr "Systeemlocatie"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Gebruikerslocatie"
|
msgstr "Gebruikerslocatie"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Game-launchers importeren"
|
msgstr "Game-launchers importeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Lokale apps"
|
msgstr "Lokale apps"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Authenticatie"
|
msgstr "Authenticatie"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-sleutel"
|
msgstr "API-sleutel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB gebruiken"
|
msgstr "SteamGridDB gebruiken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
|
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
|
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
|
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Covers bijwerken"
|
msgstr "Covers bijwerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Haal covers op voor games in uw bibliotheek"
|
msgstr "Haal covers op voor games in uw bibliotheek"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Bijwerken"
|
msgstr "Bijwerken"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
@@ -362,137 +358,137 @@ msgstr "Geen verborgen games"
|
|||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
#: data/gtk/window.blp:41
|
||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen"
|
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Alle games"
|
msgstr "Alle games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Toegevoegd"
|
msgstr "Toegevoegd"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Geïmporteerd"
|
msgstr "Geïmporteerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Verborgen games"
|
msgstr "Verborgen games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Game-titel"
|
msgstr "Game-titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spelen"
|
msgstr "Spelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sorteren"
|
msgstr "Sorteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Nieuwste"
|
msgstr "Nieuwste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Oudste"
|
msgstr "Oudste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Laatst gespeeld"
|
msgstr "Laatst gespeeld"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Verborgen games tonen"
|
msgstr "Verborgen games tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Over Cartridges"
|
msgstr "Over Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} gestart"
|
msgstr "{} gestart"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
|
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Toegevoegd op {}"
|
msgstr "Toegevoegd op {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nooit"
|
msgstr "Nooit"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Laatst gespeeld: {}"
|
msgstr "Laatst gespeeld: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Toepassen"
|
msgstr "Toepassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Toevoegen"
|
msgstr "Toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Programmabestanden"
|
msgstr "Programmabestanden"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "bestand.txt"
|
msgstr "bestand.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programma"
|
msgstr "programma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
|
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/pad/naar/{}"
|
msgstr "/pad/naar/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -516,19 +512,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
|
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
|
||||||
"aanhalingstekens omheen staan!"
|
"aanhalingstekens omheen staan!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Kon game niet toevoegen"
|
msgstr "Kon game niet toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn."
|
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn."
|
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
|
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -542,102 +538,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} hersteld"
|
msgstr "{} hersteld"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} is verwijderd"
|
msgstr "{} verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alle games verwijderd"
|
msgstr "Alle games verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
|
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
|
||||||
"één genereren."
|
"één genereren."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Covers downloaden…"
|
msgstr "Covers downloaden…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Covers bijgewerkt"
|
msgstr "Covers bijgewerkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installatie niet gevonden"
|
msgstr "Installatie niet gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Selecteer een geldige map"
|
msgstr "Selecteer een geldige map"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Waarschuwing"
|
msgstr "Waarschuwing"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ongeldige map"
|
msgstr "Ongeldige map"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Locatie instellen"
|
msgstr "Locatie instellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Sluiten"
|
msgstr "Sluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Vandaag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Gisteren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Afgelopen week"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Deze maand"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Afgelopen maand"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Afgelopen jaar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Games importeren…"
|
msgstr "Games importeren…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:"
|
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
|
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 game geïmporteerd"
|
||||||
msgstr[0] "{} game geïmporteerd"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} games geïmporteerd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} games geïmporteerd"
|
||||||
msgstr[0] ", {} verwijderd"
|
|
||||||
msgstr[1] ", {} verwijderd"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 verwijderd"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -661,11 +634,11 @@ msgstr "Geen RetroArch-core geselecteerd"
|
|||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "De volgende afspeellijsten hebben geen standaard-core:"
|
msgstr "De volgende afspeellijsten hebben geen standaard-core:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd"
|
msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
@@ -675,18 +648,6 @@ msgstr "Kan SteamGridDB niet authenticeren"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
|
msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 game geïmporteerd"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} games geïmporteerd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 verwijderd"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} verwijderd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Cache-locatie"
|
#~ msgstr "Cache-locatie"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -756,6 +717,12 @@ msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Installatielocatie van Bottles"
|
#~ msgstr "Installatielocatie van Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Vandaag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gisteren"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Cache niet gevonden"
|
#~ msgstr "Cache niet gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
671
po/nn.po
671
po/nn.po
@@ -1,671 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
|
||||||
# Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 01:03+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Sunniva Løvstad <weblate@turtle.garden>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
||||||
"cartridges/cartridges/nn/>\n"
|
|
||||||
"Language: nn\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:83
|
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
|
||||||
msgid "Game Launcher"
|
|
||||||
msgstr "Spelstartar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
|
|
||||||
msgid "Launch all your games"
|
|
||||||
msgstr "Start alle dine spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"gaming;spelstartar;lansere;steam;lutris;heroic;bottles;flasker;flatpak;legendary;retroarch;itch;"
|
|
||||||
""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
|
||||||
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
|
||||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
|
||||||
"SteamGridDB."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Cartridges er ein enkel spelstartar for alle dine spel. Han har støtte for "
|
|
||||||
"importering av spel frå Steam, Lutris, Heroic med fleire utan innlogging. Du "
|
|
||||||
"kan sortere og gøyme spel eller laste ned omslagsbilete frå SteamGridDB."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
|
||||||
msgid "Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Speldetaljar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:48
|
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
|
||||||
msgstr "Brigd speldetaljar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr "Innstillingar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
|
||||||
msgid "New Cover"
|
|
||||||
msgstr "Nytt omslag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
|
||||||
msgstr "Fjern omslag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
|
||||||
msgid "Title"
|
|
||||||
msgstr "Namn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
|
||||||
msgstr "Utviklar (valfritt)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
|
||||||
msgid "Executable"
|
|
||||||
msgstr "Køyrbar fil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
|
||||||
msgid "Select File"
|
|
||||||
msgstr "Vel fil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
|
||||||
msgid "More Info"
|
|
||||||
msgstr "Fleire opplysingar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
|
||||||
msgstr "Brigd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
|
||||||
msgid "Hide"
|
|
||||||
msgstr "Gøym"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
|
||||||
msgid "Remove"
|
|
||||||
msgstr "Fjern"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
|
||||||
msgid "Unhide"
|
|
||||||
msgstr "Syn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
|
||||||
msgid "General"
|
|
||||||
msgstr "Ålment"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr "Søk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
||||||
msgstr "Tastatursnarvegar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
|
||||||
msgid "Undo"
|
|
||||||
msgstr "Angre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
|
||||||
msgid "Quit"
|
|
||||||
msgstr "Avslutt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
||||||
msgstr "Syn/gøym sidefelt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
|
||||||
msgstr "Hovudmeny"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
|
||||||
msgid "Games"
|
|
||||||
msgstr "Spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
|
||||||
msgid "Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Legg til spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
|
||||||
msgid "Import"
|
|
||||||
msgstr "Importer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
|
||||||
msgid "Show Hidden Games"
|
|
||||||
msgstr "Syn gøymde spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
|
||||||
msgid "Remove Game"
|
|
||||||
msgstr "Fjern spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
|
||||||
msgid "Behavior"
|
|
||||||
msgstr "Åtferd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
|
||||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
|
||||||
msgstr "Avslutt etter eit spel vert starta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
|
||||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
|
||||||
msgstr "Omslagsbilete startar spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
|
||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|
||||||
msgstr "Byttar åtferda for omslagsbiletet og spel-knappen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
|
||||||
msgid "Images"
|
|
||||||
msgstr "bilete"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:29
|
|
||||||
msgid "High Quality Images"
|
|
||||||
msgstr "Høgkvalitetsbilete"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
|
||||||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
|
||||||
msgstr "Lagre omslagsbilete utan kvalitetstap på kostnad av lagringsplass"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:35
|
|
||||||
msgid "Danger Zone"
|
|
||||||
msgstr "Faresone"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgstr "Fjern alle spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importer spel sjølvverkande"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
|
||||||
msgstr "Fjern avinstallerte spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
|
||||||
msgid "Sources"
|
|
||||||
msgstr "Kjelder"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
|
||||||
msgid "Steam"
|
|
||||||
msgstr "Steam"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
|
||||||
msgid "Install Location"
|
|
||||||
msgstr "Installasjonsstad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
|
||||||
msgid "Lutris"
|
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
|
||||||
msgstr "Importer Steam-spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
|
||||||
msgstr "Importer Flatpak-spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
|
||||||
msgid "Heroic"
|
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
|
||||||
msgstr "Importer Epic Games-spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
|
||||||
msgstr "Impoter GOG-spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
|
||||||
msgstr "Importer Amazon-spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
|
||||||
msgstr "Importer sideinnlasta spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
|
||||||
msgid "Bottles"
|
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
|
||||||
msgid "itch"
|
|
||||||
msgstr "itch"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
|
||||||
msgid "Legendary"
|
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
|
||||||
msgid "System Location"
|
|
||||||
msgstr "Systemlagringsstad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
|
||||||
msgid "User Location"
|
|
||||||
msgstr "Brukarlagringsplass"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
|
||||||
msgstr "Importer spelstartarar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
|
||||||
msgstr "Skrivebordsoppføringar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
|
||||||
msgid "Authentication"
|
|
||||||
msgstr "Legitimasjon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
|
||||||
msgid "API Key"
|
|
||||||
msgstr "API-lykel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Nytt SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
|
||||||
msgstr "Last ned bilete når spel vert lagde til eller importerte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
|
||||||
msgstr "Føretrekk framfor offisielle bilete"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
|
||||||
msgstr "Føretrekk animerte bilete"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
|
||||||
msgstr "Oppdater omslag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
|
||||||
msgstr "Hent omslag til spel som allereie finst i samlinga di"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Oppdater"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
|
||||||
msgstr "Fann ingen spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
|
|
||||||
msgid "Try a different search"
|
|
||||||
msgstr "Prøv ein annan søkjeterm"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:21
|
|
||||||
msgid "No Games"
|
|
||||||
msgstr "Ingen spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
|
||||||
msgid "Use the + button to add games"
|
|
||||||
msgstr "Nytt «+»-knappen for å leggje til spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:40
|
|
||||||
msgid "No Hidden Games"
|
|
||||||
msgstr "Ingen gøymde spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
|
||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
|
||||||
msgstr "Spel som du gøymer, skal synast her"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
|
||||||
msgid "All Games"
|
|
||||||
msgstr "Alle spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
|
||||||
msgid "Added"
|
|
||||||
msgstr "Tillagde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
|
||||||
msgid "Imported"
|
|
||||||
msgstr "Importerte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
|
||||||
msgstr "Gøymde spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
|
||||||
msgid "Game Title"
|
|
||||||
msgstr "Spelnamn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
|
||||||
msgid "Play"
|
|
||||||
msgstr "Spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
|
||||||
msgid "Sort"
|
|
||||||
msgstr "Skil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
|
||||||
msgid "A-Z"
|
|
||||||
msgstr "A–Å"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
|
||||||
msgid "Z-A"
|
|
||||||
msgstr "Å–A"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
|
||||||
msgid "Newest"
|
|
||||||
msgstr "Nyaste"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
|
||||||
msgid "Oldest"
|
|
||||||
msgstr "Eldste"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
|
||||||
msgid "Last Played"
|
|
||||||
msgstr "Sist spela"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
|
||||||
msgstr "Syn gøymde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
|
||||||
msgstr "Om Cartridges"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
|
||||||
msgid "IGDB"
|
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
|
||||||
msgid "{} launched"
|
|
||||||
msgstr "{} starta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
|
||||||
msgstr "Sunniva Løvstad <cartridges@turtle.garden>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
|
||||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
|
||||||
msgid "Never"
|
|
||||||
msgstr "Aldri"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
|
||||||
msgstr "Sist spela: {}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
|
||||||
msgid "Apply"
|
|
||||||
msgstr "Nytt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
|
||||||
msgstr "Legg til nytt spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Legg til"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
|
||||||
msgid "Executables"
|
|
||||||
msgstr "Køyrbare filer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
|
||||||
msgid "file.txt"
|
|
||||||
msgstr "fil.txt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
|
||||||
msgid "program"
|
|
||||||
msgstr "program"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
|
||||||
msgstr "C:\\søkjesti\\til\\{}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
|
||||||
msgstr "/søkjesti/til/{}"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"For å starte den køyrbare fila «{}», nytt komandoen:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"For å opne fila «{}» med det standard programmet, nytt kommandoen:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Om stien inneheld mellomrom, syrg for at han vert pakka inn av doble "
|
|
||||||
"engelske sitatteikn!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
|
||||||
msgstr "Kunne ikkje leggje til spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
|
||||||
msgstr "Spelnamnet kan ikkje vera tomt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
|
||||||
msgstr "Den køyrbare fila må oppgjevast."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
|
||||||
msgstr "Kunne ikkje taka i bruk endringar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
|
||||||
msgstr "{} gøymt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
|
||||||
msgstr "{} avgøymt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
|
||||||
msgid "{} removed"
|
|
||||||
msgstr "{} fjerna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
|
||||||
msgid "All games removed"
|
|
||||||
msgstr "Alle spel fjerna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Ein API-lykel krevst for å nytte SteamGridDB. Du kan generere ein {}her{}."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
|
||||||
msgstr "Lastar ned omslagsbilete…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
|
||||||
msgstr "Omslag oppdaterte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
|
||||||
msgstr "Fann ikkje installasjon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
|
||||||
msgstr "Vel ein gyldig katalog"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
|
||||||
msgid "Warning"
|
|
||||||
msgstr "Åtvaring"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
|
||||||
msgstr "Ugyldig katalog"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
|
||||||
msgid "Set Location"
|
|
||||||
msgstr "Fastset lagringsstad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
|
||||||
msgstr "Avvis"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "I dag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "I går"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Forrige veke"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Denne månaden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Forrige månad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "I fjor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
|
||||||
msgstr "Importerer spel…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
|
||||||
msgstr "Dei fylgjande feila oppstod under importering:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
|
||||||
msgid "No new games found"
|
|
||||||
msgstr "Ingen nye spel vart funne"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} spel importert"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} spel importerte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
|
||||||
msgstr[0] ", {} fjerna"
|
|
||||||
msgstr[1] ", {} fjerna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
|
||||||
msgstr "Vel {}-hurtiglagringsmappa."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:36
|
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
|
||||||
msgstr "Vel {}-oppsettsmappa."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:38
|
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
|
||||||
msgstr "Vel {}-datamappa."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
|
||||||
msgstr "Ingen RetroArch-kjerne vald"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
|
||||||
msgstr "Dei fylgjande spelelistene har ikkje ein standardkjerne:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
|
||||||
msgstr "Spel med ingen kjerne vald vart ikkje importerte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Kunne ikkje legitimerast hjå SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
||||||
msgstr "Stadfest API-lykelen din i Innstillingar"
|
|
||||||
331
po/pl.po
331
po/pl.po
@@ -8,14 +8,13 @@
|
|||||||
# Igor Popowicz <igorpopowicz12@gmail.com>, 2024.
|
# Igor Popowicz <igorpopowicz12@gmail.com>, 2024.
|
||||||
# polswert1 <polswert1@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.
|
# polswert1 <polswert1@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.
|
||||||
# Karol <k.derbotprogramista@gmail.com>, 2024.
|
# Karol <k.derbotprogramista@gmail.com>, 2024.
|
||||||
# Stan Ulbrych <stanulbrych@gmail.com>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-13 23:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-15 14:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stan Ulbrych <stanulbrych@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Karol <k.derbotprogramista@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/pl/>\n"
|
"cartridges/pl/>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
@@ -24,14 +23,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10-rc\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40 data/gtk/window.blp:47
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:83
|
#: data/gtk/window.blp:83
|
||||||
msgid "Cartridges"
|
msgid "Cartridges"
|
||||||
msgstr "Cartridges"
|
msgstr "Kartridże"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
||||||
msgid "Game Launcher"
|
msgid "Game Launcher"
|
||||||
@@ -59,8 +58,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
|
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
|
||||||
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
|
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Szczegóły gry"
|
msgstr "Szczegóły gry"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -69,8 +68,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Edycja szczegółów gry"
|
msgstr "Edycja szczegółów gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencje"
|
msgstr "Preferencje"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,47 +77,47 @@ msgstr "Preferencje"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Anuluj"
|
msgstr "Anuluj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nowa okładka"
|
msgstr "Nowa okładka"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Usuń okładkę"
|
msgstr "Usuń okładkę"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Tytuł"
|
msgstr "Tytuł"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Twórca lub wydawca (opcjonalnie)"
|
msgstr "Twórca lub wydawca (opcjonalnie)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Plik wykonywalny"
|
msgstr "Plik wykonywalny"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Wybierz Plik"
|
msgstr "Wybierz Plik"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Więcej informacji"
|
msgstr "Więcej informacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Edytuj"
|
msgstr "Edytuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Ukryj"
|
msgstr "Ukryj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Usuń"
|
msgstr "Usuń"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Odkryj"
|
msgstr "Odkryj"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -126,17 +125,17 @@ msgstr "Odkryj"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Ogólne"
|
msgstr "Ogólne"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Szukaj"
|
msgstr "Szukaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Skróty klawiszy"
|
msgstr "Skróty klawiszy"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Wróć"
|
msgstr "Wróć"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -144,12 +143,12 @@ msgstr "Wróć"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Wyjdź"
|
msgstr "Wyjdź"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "przełącz pasek boczny"
|
msgstr "przełącz pasek boczny"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu główne"
|
msgstr "Menu główne"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -157,12 +156,12 @@ msgstr "Menu główne"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Gry"
|
msgstr "Gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Dodaj grę"
|
msgstr "Dodaj grę"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importuj"
|
msgstr "Importuj"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -174,8 +173,8 @@ msgstr "Pokaż Ukryte Gry"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Usuń Grę"
|
msgstr "Usuń Grę"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Zachowanie"
|
msgstr "Zachowanie"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -191,7 +190,7 @@ msgstr "Obraz okładki uruchamia grę"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania"
|
msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Obrazy"
|
msgstr "Obrazy"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -207,144 +206,140 @@ msgstr "Zapisywanie okładek gier bezstratnie kosztem pamięci masowej"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Strefa zagrożenia"
|
msgstr "Strefa zagrożenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Usuń Odinstalowane Gry"
|
msgstr "Usuń Odinstalowane Gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Źródła"
|
msgstr "Źródła"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Lokalizacja instalacji"
|
msgstr "Lokalizacja instalacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importuj gry Steam"
|
msgstr "Importuj gry Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importuj gry Flatpak"
|
msgstr "Importuj gry Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importuj gry Epic Games"
|
msgstr "Importuj gry Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importuj gry z GOG"
|
msgstr "Importuj gry z GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importuj gry Amazon"
|
msgstr "Importuj gry Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
|
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Butelki"
|
msgstr "Butelki"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendarne"
|
msgstr "Legendarne"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Ustaw położenie"
|
msgstr "Ustaw położenie"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Ustaw położenie"
|
msgstr "Ustaw położenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
|
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Uwierzytelnianie"
|
msgstr "Uwierzytelnianie"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Klucz API"
|
msgstr "Klucz API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Użyj SteamGridDB"
|
msgstr "Użyj SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
|
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
|
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferuj animowane obrazy"
|
msgstr "Preferuj animowane obrazy"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Usuń osłonę"
|
msgstr "Usuń osłonę"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -372,135 +367,138 @@ msgstr "Brak ukrytych gier"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj"
|
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Wszystkie gry"
|
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Dodano"
|
msgstr "Dodano: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importuj"
|
msgstr "Importuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Ukryte gry"
|
msgstr "Ukryte gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Tytuł gry"
|
msgstr "Tytuł gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Graj"
|
msgstr "Graj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sortuj"
|
msgstr "Sortuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Najnowsza"
|
msgstr "Najnowsza"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Najstarszy"
|
msgstr "Najstarszy"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Pokaż ukryte"
|
msgstr "Pokaż ukryte"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "O Kartridżach"
|
msgstr "O Kartridżach"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} uruchomiony"
|
msgstr "{} uruchomiony"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Stan Ulbrych <stanulbrych@gmail.com>"
|
msgstr "kredyty tłumacza"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Dodano: {}"
|
msgstr "Dodano: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nigdy"
|
msgstr "Nigdy"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Ostatnio grane: {}"
|
msgstr "Ostatnio grane: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Zastosuj"
|
msgstr "Zastosuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Dodaj nową Grę"
|
msgstr "Dodaj nową Grę"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Pliki wykonywalne"
|
msgstr "Pliki wykonywalne"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "plik.txt"
|
msgstr "plik.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
|
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/ścieżka/do/{}"
|
msgstr "/ścieżka/do/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -522,19 +520,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
|
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Nie można było dodać gry"
|
msgstr "Nie można było dodać gry"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
|
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
|
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Nie można zastosować preferencji"
|
msgstr "Nie można zastosować preferencji"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -548,108 +546,84 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} nieukryty"
|
msgstr "{} nieukryty"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} usunięty"
|
msgstr "{} usunięty"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Wszystkie gry usunięte"
|
msgstr "Wszystkie gry usunięte"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
|
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
|
||||||
"{} tutaj{}."
|
"{} tutaj{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Importowanie okładek…"
|
msgstr "Importowanie okładek…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
|
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog"
|
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowy katalog"
|
msgstr "Nieprawidłowy katalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ustaw położenie"
|
msgstr "Ustaw położenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Odrzucić"
|
msgstr "Odrzucić"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Dzisiaj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Wczoraj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importowanie gier…"
|
msgstr "Importowanie gier…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
|
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "Gra Importowana"
|
||||||
msgstr[0] "Gry Przywiezione"
|
|
||||||
msgstr[1] "Gry Przywiezione"
|
|
||||||
msgstr[2] "Gry Przywiezione"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "Gry Przywiezione"
|
||||||
msgstr[0] "{} usunięty"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} usunięty"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[2] "{} usunięty"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "{} usunięty"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -672,9 +646,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Poniższe zestawienie nie mają domyślnego rdzenia"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
@@ -688,20 +661,6 @@ msgstr "Nie można uwierzytelnić SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
|
msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "{} Importowana"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} Importowana"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} Importowana"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "{} usunięty"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} usunięty"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} usunięty"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Lokalizacja pamięci podręcznej"
|
#~ msgstr "Lokalizacja pamięci podręcznej"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -771,6 +730,12 @@ msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Butelki Miejsce montażu"
|
#~ msgstr "Butelki Miejsce montażu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dzisiaj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Wczoraj"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
|
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
305
po/pt.po
305
po/pt.po
@@ -6,15 +6,13 @@
|
|||||||
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
|
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>, 2023.
|
# João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# ssantos <ssantos@web.de>, 2024.
|
# ssantos <ssantos@web.de>, 2024.
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
|
|
||||||
# Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com>, 2024.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 23:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 09:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/pt/>\n"
|
"cartridges/pt/>\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
@@ -22,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -59,8 +57,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
|
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
|
||||||
"do SteamGridDB."
|
"do SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes do jogo"
|
msgstr "Detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -69,8 +67,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferências"
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,47 +76,47 @@ msgstr "Preferências"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nova capa"
|
msgstr "Nova capa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Apagar capa"
|
msgstr "Apagar capa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Programador (opcional)"
|
msgstr "Programador (opcional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Executável"
|
msgstr "Executável"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Selecionar ficheiro"
|
msgstr "Selecionar ficheiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mais informação"
|
msgstr "Mais informação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Ocultar"
|
msgstr "Ocultar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Exibir"
|
msgstr "Exibir"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -126,17 +124,17 @@ msgstr "Exibir"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Geral"
|
msgstr "Geral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Desfazer"
|
msgstr "Desfazer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -144,11 +142,11 @@ msgstr "Desfazer"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Sair"
|
msgstr "Sair"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Alternar barra lateral"
|
msgstr "Alternar barra lateral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu principal"
|
msgstr "Menu principal"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -156,12 +154,12 @@ msgstr "Menu principal"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jogos"
|
msgstr "Jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -173,8 +171,8 @@ msgstr "Exibir jogos ocultos"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Remover jogo"
|
msgstr "Remover jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamento"
|
msgstr "Comportamento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -190,7 +188,7 @@ msgstr "Clicar na capa inicia o jogo"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar"
|
msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imagens"
|
msgstr "Imagens"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -206,141 +204,137 @@ msgstr "Salva imagens das capas sem perda, consumindo mais armazenamento"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Zona de perigo"
|
msgstr "Zona de perigo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importar jogos automaticamente"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fontes"
|
msgstr "Fontes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Local de instalação"
|
msgstr "Local de instalação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos da Steam"
|
msgstr "Importar jogos da Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
|
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos da Epic Games"
|
msgstr "Importar jogos da Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do GOG"
|
msgstr "Importar jogos do GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos da Amazon"
|
msgstr "Importar jogos da Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Lendário"
|
msgstr "Lendário"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Local dos Dados no Sistema"
|
msgstr "Local dos Dados no Sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Local dos Dados de Utilizador"
|
msgstr "Local dos Dados de Utilizador"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Entradas desktop"
|
msgstr "Entradas desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticação"
|
msgstr "Autenticação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Chave da API"
|
msgstr "Chave da API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Atualizar capas"
|
msgstr "Atualizar capas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Obter capas para jogos que já estão na sua biblioteca"
|
msgstr "Obter capas para jogos que já estão na sua biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Atualizar"
|
msgstr "Atualizar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -368,135 +362,135 @@ msgstr "Sem jogos ocultados"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui"
|
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Todos os jogos"
|
msgstr "Todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Adicionado"
|
msgstr "Adicionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importado"
|
msgstr "Importado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jogos ocultados"
|
msgstr "Jogos ocultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Título do jogo"
|
msgstr "Título do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jogar"
|
msgstr "Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordenar"
|
msgstr "Ordenar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Mais novo"
|
msgstr "Mais novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Mais antigo"
|
msgstr "Mais antigo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Jogou pela última vez"
|
msgstr "Jogou pela última vez"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostrar ocultados"
|
msgstr "Mostrar ocultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} iniciado"
|
msgstr "{} iniciado"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Pedro Sader Azevedo"
|
msgstr "Pedro Sader Azevedo"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nunca"
|
msgstr "Nunca"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Jogou pela última vez: {}"
|
msgstr "Jogou pela última vez: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplicar"
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Adicionar"
|
msgstr "Adicionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Executáveis"
|
msgstr "Executáveis"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "arquivo.txt"
|
msgstr "arquivo.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programa"
|
msgstr "programa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/caminho/para/{}"
|
msgstr "/caminho/para/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -518,19 +512,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -544,102 +538,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} está exposto"
|
msgstr "{} está exposto"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} removido"
|
msgstr "{} removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
|
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
|
||||||
"chave {}aqui{}."
|
"chave {}aqui{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "A descarregar capas…"
|
msgstr "A descarregar capas…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Capas atualizadas"
|
msgstr "Capas atualizadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalação não encontrada"
|
msgstr "Instalação não encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Selecione um diretório válido"
|
msgstr "Selecione um diretório válido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Atenção"
|
msgstr "Atenção"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Diretório inválido"
|
msgstr "Diretório inválido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Definir local"
|
msgstr "Definir local"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Dispensar"
|
msgstr "Dispensar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Hoje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Ontem"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Semana passada"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Este mês"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Mês passado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Ano passado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importando jogos…"
|
msgstr "Importando jogos…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 jogo importado"
|
||||||
msgstr[0] "{} jogo importado"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} jogos importados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} jogos importados"
|
||||||
msgstr[0] "{} removido"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} removidos"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 removido"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -677,18 +648,6 @@ msgstr "Não foi possível autenticar no SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifique a sua chave de API nas preferências"
|
msgstr "Verifique a sua chave de API nas preferências"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 jogo importado"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} jogos importados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 removido"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} removidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Local do cache"
|
#~ msgstr "Local do cache"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -757,6 +716,12 @@ msgstr "Verifique a sua chave de API nas preferências"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Local de instalação do Bottles"
|
#~ msgstr "Local de instalação do Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hoje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ontem"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Cache não encontrado"
|
#~ msgstr "Cache não encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
316
po/pt_BR.po
316
po/pt_BR.po
@@ -4,17 +4,15 @@
|
|||||||
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
|
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>, 2023.
|
# Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>, 2023.
|
||||||
# Vítor Fernandes Almado <vfalmado@gmail.com>, 2023.
|
# Vítor Fernandes Almado <vfalmado@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2023, 2024.
|
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2023.
|
||||||
# Filipe Motta <luiz_filipe_motta@hotmail.com>, 2024.
|
# Filipe Motta <luiz_filipe_motta@hotmail.com>, 2024.
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
|
|
||||||
# Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 20:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 05:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Filipe Motta <luiz_filipe_motta@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
|
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
@@ -22,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -44,7 +42,8 @@ msgstr "Inicie todos os seus jogos"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Jogos;lançador;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
"Jogos;lançador;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;"
|
||||||
|
"legendary;"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -58,8 +57,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
|
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
|
||||||
"capa do SteamGridDB."
|
"capa do SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalhes do jogo"
|
msgstr "Detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -68,8 +67,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferências"
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -77,47 +76,47 @@ msgstr "Preferências"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancelar"
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nova capa"
|
msgstr "Nova capa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Excluir capa"
|
msgstr "Excluir capa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Desenvolvedor (opcional)"
|
msgstr "Desenvolvedor (opcional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Executável"
|
msgstr "Executável"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Selecionar arquivo"
|
msgstr "Selecionar arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mais informações"
|
msgstr "Mais informações"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editar"
|
msgstr "Editar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Esconder"
|
msgstr "Esconder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Remover"
|
msgstr "Remover"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Exibir"
|
msgstr "Exibir"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,17 +124,17 @@ msgstr "Exibir"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Geral"
|
msgstr "Geral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Desfazer"
|
msgstr "Desfazer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -143,11 +142,11 @@ msgstr "Desfazer"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Sair"
|
msgstr "Sair"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Alternar barra lateral"
|
msgstr "Alternar barra lateral"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Menu Principal"
|
msgstr "Menu Principal"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -155,12 +154,12 @@ msgstr "Menu Principal"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jogos"
|
msgstr "Jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -172,8 +171,8 @@ msgstr "Exibir jogos ocultos"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Remover jogo"
|
msgstr "Remover jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportamento"
|
msgstr "Comportamento"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "Imagem da capa inicia o jogo"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
|
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imagens"
|
msgstr "Imagens"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -205,141 +204,137 @@ msgstr "Salva capas de jogos sem perdas, consumindo mais armazenamento"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Zona de Perigo"
|
msgstr "Zona de Perigo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importar jogos automaticamente"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Fontes"
|
msgstr "Fontes"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Local de instalação"
|
msgstr "Local de instalação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do Steam"
|
msgstr "Importar jogos do Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
|
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos da Epic Games"
|
msgstr "Importar jogos da Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos do GOG"
|
msgstr "Importar jogos do GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos da Amazon"
|
msgstr "Importar jogos da Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Garrafas"
|
msgstr "Garrafas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Lendário"
|
msgstr "Lendário"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Local dos Dados no Sistema"
|
msgstr "Local dos Dados no Sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Local dos Dados de Usuário"
|
msgstr "Local dos Dados de Usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Entradas desktop"
|
msgstr "Entradas desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticação"
|
msgstr "Autenticação"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Chave da API"
|
msgstr "Chave da API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Atualizar capas"
|
msgstr "Atualizar capas"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Obter capas para jogos que já estão na sua biblioteca"
|
msgstr "Obter capas para jogos que já estão na sua biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Atualizar"
|
msgstr "Atualizar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -367,139 +362,137 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui"
|
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Todos os jogos"
|
msgstr "Todos os jogos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Adicionado"
|
msgstr "Adicionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importado"
|
msgstr "Importado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jogos ocultos"
|
msgstr "Jogos ocultos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Título do jogo"
|
msgstr "Título do jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jogar"
|
msgstr "Jogar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Ordenar"
|
msgstr "Ordenar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Mais novo"
|
msgstr "Mais novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Mais antigo"
|
msgstr "Mais antigo"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Última vez jogado"
|
msgstr "Última vez jogado"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Mostrar ocultados"
|
msgstr "Mostrar ocultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} iniciado"
|
msgstr "{} iniciado"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pedro Sader Azevedo\n"
|
"Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\", Filipe Motta "
|
||||||
"Vinícius \"Stalck\"\n"
|
"<luizfilipemotta@gmail.com>"
|
||||||
"Filipe Motta <luizfilipemotta@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Nunca"
|
msgstr "Nunca"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
|
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplicar"
|
msgstr "Aplicar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Adicionar"
|
msgstr "Adicionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Executáveis"
|
msgstr "Executáveis"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "arquivo.txt"
|
msgstr "arquivo.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programa"
|
msgstr "programa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/caminho/para/{}"
|
msgstr "/caminho/para/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -521,19 +514,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
msgstr "O executável não pode estar vazio."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -547,102 +540,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} exibido"
|
msgstr "{} exibido"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} removido"
|
msgstr "{} removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
|
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
|
||||||
"uma {}aqui{}."
|
"uma {}aqui{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Baixando capas…"
|
msgstr "Baixando capas…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Capas atualizadas"
|
msgstr "Capas atualizadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalação não encontrada"
|
msgstr "Instalação não encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Selecione um diretório válido"
|
msgstr "Selecione um diretório válido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Atenção"
|
msgstr "Atenção"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Diretório inválido"
|
msgstr "Diretório inválido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Definir local"
|
msgstr "Definir local"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Dispensar"
|
msgstr "Dispensar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Hoje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Ontem"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Semana passada"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Este mês"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Mês passado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Ano passado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importando jogos…"
|
msgstr "Importando jogos…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 jogo importado"
|
||||||
msgstr[0] "{} jogo importado"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} jogos importados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} jogos importados"
|
||||||
msgstr[0] "{} removido"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} removidos"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 removido"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -680,18 +650,6 @@ msgstr "Não foi possível autenticar no SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
|
msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 jogo importado"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} jogos importados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 removido"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} removidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Local do cache"
|
#~ msgstr "Local do cache"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -756,6 +714,12 @@ msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Local de instalação do Garrafas"
|
#~ msgstr "Local de instalação do Garrafas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hoje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ontem"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
|
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
581
po/ro.po
581
po/ro.po
@@ -2,14 +2,13 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# Matt C <matei.gurzu@gmail.com>, 2023.
|
# Matt C <matei.gurzu@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 08:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
|
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ro/>\n"
|
"cartridges/ro/>\n"
|
||||||
"Language: ro\n"
|
"Language: ro\n"
|
||||||
@@ -18,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -34,29 +33,27 @@ msgstr "Lansator de jocuri"
|
|||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:10
|
||||||
msgid "Launch all your games"
|
msgid "Launch all your games"
|
||||||
msgstr "Lansați toate jocurile dvs."
|
msgstr "Lansați toate jocurile dvs"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"jocuri;lansator;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;"
|
|
||||||
"legendary;retroarch;"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
||||||
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
||||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cartușe este un lansator de jocuri simplu pentru toate jocurile tale. Acesta "
|
"Cartridges este un simplu lansator de jocuri. Are suport pentru importarea "
|
||||||
"are suport pentru importul de jocuri de pe Steam, Lutris, Heroic și multe "
|
"jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar "
|
||||||
"altele, fără a fi necesară autentificarea. Puteți sorta și ascunde jocurile "
|
"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată."
|
||||||
"sau descărca coperta jocului din SteamGridDB."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Detalii joc"
|
msgstr "Detalii joc"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -65,283 +62,280 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Editați detaliile jocului"
|
msgstr "Editați detaliile jocului"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferințe"
|
msgstr "Preferințe"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:15
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Anulare"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Copertă nouă"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Șterge coperta"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titlu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Dezvoltator (opțional)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Executabil"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Selectare fișier"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mai multe informații"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Editare"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Ascunde"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Elimină"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Afișează"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "General"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Căutare"
|
msgstr "Căutare"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Taste de comenzi rapide"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Anulează"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Ieșire"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Afișează/ascunde bara laterală"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Meniu principal"
|
msgstr "Meniu principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Jocuri"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Adăugați joc"
|
msgstr "Adăugați joc"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Import"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show Hidden Games"
|
msgid "Show Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Afișează jocurile ascunse"
|
msgstr "Fără jocuri ascunse"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Elimină jocul"
|
msgstr "Fără jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Comportament"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
||||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||||
msgstr "Ieșire din program după lansarea jocurilor"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
||||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||||
msgstr "Imaginea de copertă lansează jocul"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Interschimbă comportamentul imaginii de copertă și al butonului de redare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Imagini"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:29
|
#: data/gtk/preferences.blp:29
|
||||||
msgid "High Quality Images"
|
msgid "High Quality Images"
|
||||||
msgstr "Imagini de înaltă calitate"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
||||||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Salvează coperțile jocurilor fără pierderi, dar ocupă mai mult spațiu de "
|
|
||||||
"stocare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:35
|
#: data/gtk/preferences.blp:35
|
||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Zonă periculoasă"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Elimină toate jocurile"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importă automat jocuri"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Elimină jocurile dezinstalate"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Surse"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Locația de instalare"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importă jocuri din Steam"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importă jocuri din Flatpak"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importă jocuri din Epic"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importă jocuri din GOG"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importă jocuri din Amazon"
|
msgstr "Lansator de jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importă jocuri descărcate manual"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Locația directorului de date la nivel de sistem"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
|
||||||
msgid "User Location"
|
|
||||||
msgstr "Locația directorului de date specific utilizatorului"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
|
||||||
msgstr "Importare lansatoare de jocuri"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
|
||||||
msgstr "Elemente de acces direct, pe birou"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
|
||||||
msgid "Authentication"
|
|
||||||
msgstr "Autentificare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
|
||||||
msgid "API Key"
|
|
||||||
msgstr "Cheie API"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
|
||||||
msgstr "Utilizează SteamGridDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
|
msgid "User Location"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
|
msgstr "Lansator de jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
|
msgid "Authentication"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
|
msgid "API Key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Descarcă imagini atunci când se adaugă sau se importă jocuri"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Preferă mai mult decât imaginile oficiale"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Preferă imaginile animate"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Actualizare coperți"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Obține coperți pentru jocurile aflate deja în colecție"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Actualizare"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
@@ -367,137 +361,136 @@ msgstr "Fără jocuri ascunse"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici"
|
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Toate jocurile"
|
msgstr "Fără jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Adăugat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Jocuri ascunse"
|
msgstr "Jocuri ascunse"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Titlul jocului"
|
msgstr "Titlul jocului"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Joacă"
|
msgstr "Joacă"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sortează"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Cel mai noi"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Cel mai vechi"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Jucat ultima dată"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Afișează pe cele ascunse"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Despre Cartușe"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} lansat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Matt C <matei.gurzu@gmail.com>,\n"
|
|
||||||
"Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>"
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Adăugat: {}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Niciodată"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Jucat ultima dată {}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Aplică"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Adaugă un joc nou"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Adaugă"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Executabili"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fișier.txt"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\ruta\\către\\{}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/ruta/către/{}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -509,182 +502,142 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pentru a lansa executabilul „{}”, utilizați comanda:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<tt>„{}”</tt>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Pentru a deschide fișierul „{}” cu aplicația implicită, utilizați:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"<tt>{} „{}”</tt>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Dacă ruta conține spații, asigurați-vă că o includeți între ghilimele duble!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Nu s-a putut adăuga jocul"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Titlul jocului nu poate fi gol."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Executabilul nu poate fi gol."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Nu s-au putut aplica preferințele"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "{} ascuns"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/game.py:139
|
#: cartridges/game.py:139
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr "{} afișat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} eliminat"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Toate jocurile au fost eliminate"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O cheie API este necesară pentru a utiliza SteamGridDB. Puteți genera una {}"
|
|
||||||
"aici{}."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Se descarcă coperțile…"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Coperți actualizate"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Instalarea nu a fost găsită"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Selectați un director valid"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Atenţie"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Director nevalid"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Stabilește locația"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Revocare"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Astăzi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Ieri"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Ultima săptămână"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Luna aceasta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Ultima lună"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Ultimul an"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Se importă jocurile…"
|
msgstr "Lansator de jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Au apărut următoarele erori în timpul importului:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Nu s-au găsit jocuri noi"
|
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr[0] "{} joc importat"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} jocuri importate"
|
|
||||||
msgstr[2] "{} de jocuri importate"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr[0] ", {} eliminat"
|
|
||||||
msgstr[1] ", {} eliminate"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[2] ", {} de eliminate"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||||
msgstr "Selectați directorul cache {}."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:36
|
#: cartridges/importer/location.py:36
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr "Selectați directorul de configurare {}."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:38
|
#: cartridges/importer/location.py:38
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr "Selectați directorul de date {}."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||||
msgstr "Nu este selectat niciun nucleu RetroArch"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
||||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||||
msgstr "Următoarele liste de redare nu au un nucleu implicit:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
||||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||||
msgstr "Jocurile fără un nucleu selectat nu au fost importate"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||||||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Nu s-a putut autentifica SteamGridDB"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verificați cheia API în preferințe"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "Un joc eliminat"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] ""
|
|
||||||
#~ msgstr[2] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Library"
|
#~ msgid "Library"
|
||||||
#~ msgstr "Bibliotecă"
|
#~ msgstr "Bibliotecă"
|
||||||
|
|||||||
317
po/ru.po
317
po/ru.po
@@ -1,27 +1,25 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
||||||
# Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023, 2024, 2025.
|
# Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
# Сергей Ворон <voron.s.a@gmail.com>, 2023.
|
# Сергей Ворон <voron.s.a@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
|
|
||||||
# Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>, 2024, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 10:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ru/>\n"
|
"cartridges/ru/>\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -58,8 +56,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
|
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Подробности об игре"
|
msgstr "Подробности об игре"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -68,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Редактировать подробности об игре"
|
msgstr "Редактировать подробности об игре"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Параметры"
|
msgstr "Параметры"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -77,47 +75,47 @@ msgstr "Параметры"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Отменить"
|
msgstr "Отменить"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Новая обложка"
|
msgstr "Новая обложка"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Удалить обложку"
|
msgstr "Удалить обложку"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Название"
|
msgstr "Название"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Разработчик (необязательно)"
|
msgstr "Разработчик (необязательно)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Исполняемый"
|
msgstr "Исполняемый"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Выбрать файл"
|
msgstr "Выбрать файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Дополнительная информация"
|
msgstr "Дополнительная информация"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Редактировать"
|
msgstr "Редактировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Скрыть"
|
msgstr "Скрыть"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Показать"
|
msgstr "Показать"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,17 +123,17 @@ msgstr "Показать"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Общее"
|
msgstr "Общее"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Комбинации клавиш"
|
msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Вернуть"
|
msgstr "Вернуть"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -143,11 +141,11 @@ msgstr "Вернуть"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Выйти"
|
msgstr "Выйти"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Переключить боковую панель"
|
msgstr "Переключить боковую панель"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Главное меню"
|
msgstr "Главное меню"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -155,12 +153,12 @@ msgstr "Главное меню"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Игры"
|
msgstr "Игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Добавить игру"
|
msgstr "Добавить игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Импорт"
|
msgstr "Импорт"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -172,8 +170,8 @@ msgstr "Показать скрытые игры"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Удалить игру"
|
msgstr "Удалить игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Поведение"
|
msgstr "Поведение"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -189,7 +187,7 @@ msgstr "Запускать игры используя изображение о
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
|
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Изображения"
|
msgstr "Изображения"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -205,141 +203,137 @@ msgstr "Сохранение обложек игр без потерь за сч
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Небезопасная область"
|
msgstr "Небезопасная область"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Удалить все игры"
|
msgstr "Удалить все игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Импортировать игры автоматически"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
|
msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Источники"
|
msgstr "Источники"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Место установки"
|
msgstr "Место установки"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Импорт игр Steam"
|
msgstr "Импорт игр Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Импорт игр Flatpak"
|
msgstr "Импорт игр Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Импорт игр Epic"
|
msgstr "Импорт игр Epic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Импорт игр GOG"
|
msgstr "Импорт игр GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Импорт игр Amazon"
|
msgstr "Импорт игр Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Импорт сторонних игр"
|
msgstr "Импорт сторонних игр"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Расположение системного каталога"
|
msgstr "Расположение системного каталога"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Расположение каталога пользователя"
|
msgstr "Расположение каталога пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Импорт средств запуска игр"
|
msgstr "Импорт средств запуска игр"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
|
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Аутентификация"
|
msgstr "Аутентификация"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-ключ"
|
msgstr "API-ключ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Использовать SteamGridDB"
|
msgstr "Использовать SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
|
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Предпочитать официальным изображениям"
|
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
|
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Обновить обложки"
|
msgstr "Обновить обложки"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Получите обложки для игр, которые уже есть в вашей библиотеке"
|
msgstr "Получите обложки для игр, которые уже есть в вашей библиотеке"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Обновить"
|
msgstr "Обновить"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -367,135 +361,135 @@ msgstr "Нет скрытых игр"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Здесь появятся скрытые игры"
|
msgstr "Здесь появятся скрытые игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Все игры"
|
msgstr "Все игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Добавлено"
|
msgstr "Добавлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Импортировано"
|
msgstr "Импортировано"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Скрытые игры"
|
msgstr "Скрытые игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Название игры"
|
msgstr "Название игры"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Играть"
|
msgstr "Играть"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Сортировать"
|
msgstr "Сортировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "А-Я"
|
msgstr "А-Я"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Я-А"
|
msgstr "Я-А"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Сначала новые"
|
msgstr "Сначала новые"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Сначала старые"
|
msgstr "Сначала старые"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Последняя игра"
|
msgstr "Последняя игра"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Показать скрытые"
|
msgstr "Показать скрытые"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "О приложении"
|
msgstr "О приложении"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} - запущена"
|
msgstr "{} - запущена"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Ser82-png"
|
msgstr "Ser82-png"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Добавлено: {}"
|
msgstr "Добавлено: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Никогда"
|
msgstr "Никогда"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Последний раз запускалась: {}"
|
msgstr "Последний раз запускалась: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Применить"
|
msgstr "Применить"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Добавить новую игру"
|
msgstr "Добавить новую игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Добавить"
|
msgstr "Добавить"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Исполняемые"
|
msgstr "Исполняемые"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "программа"
|
msgstr "программа"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
|
msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/путь/к/{}"
|
msgstr "/путь/к/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -517,19 +511,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
|
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Не удалось добавить игру"
|
msgstr "Не удалось добавить игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Название игры не может быть пустым."
|
msgstr "Название игры не может быть пустым."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
|
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Не удалось применить параметры"
|
msgstr "Не удалось применить параметры"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -543,104 +537,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} - не скрыта"
|
msgstr "{} - не скрыта"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} удалена"
|
msgstr "{} удалена"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Все игры удалены"
|
msgstr "Все игры удалены"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
|
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
|
||||||
"его {}здесь{}."
|
"его {}здесь{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Скачивание обложек…"
|
msgstr "Скачивание обложек…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Обложки обновлены"
|
msgstr "Обложки обновлены"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Установка не найдена"
|
msgstr "Установка не найдена"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Выберите действующий каталог"
|
msgstr "Выберите действующий каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Предупреждение"
|
msgstr "Предупреждение"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Неверный каталог"
|
msgstr "Неверный каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Установить расположение"
|
msgstr "Установить расположение"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Отклонить"
|
msgstr "Отклонить"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Сегодня"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Вчера"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "На прошлой неделе"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "В этом месяце"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "В прошлом месяце"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "В прошедшем году"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Импорт игр…"
|
msgstr "Импорт игр…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
|
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Новых игр не найдено"
|
msgstr "Новых игр не найдено"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 игра импортирована"
|
||||||
msgstr[0] "{} игра импортирована"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} игры импортировано"
|
|
||||||
msgstr[2] "{} игр импортировано"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} игр(ы) импортировано"
|
||||||
msgstr[0] ", {} удалена"
|
|
||||||
msgstr[1] ", {} удалены"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[2] ", {} удалено"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 удалена"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -678,20 +647,6 @@ msgstr "Не удалось пройти аутентификацию SteamGridD
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
|
msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 игра импортирована"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} игры импортировано"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} игры импортировано"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 удалена"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} удалено"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} удалено"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Расположение кэша"
|
#~ msgstr "Расположение кэша"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -772,6 +727,12 @@ msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Место установки Bottles"
|
#~ msgstr "Место установки Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Сегодня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Вчера"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Кэш не найден"
|
#~ msgstr "Кэш не найден"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
306
po/sv.po
306
po/sv.po
@@ -4,14 +4,13 @@
|
|||||||
# micke <mikanybe@gmail.com>, 2023.
|
# micke <mikanybe@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
|
# micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
|
||||||
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2023.
|
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>, 2023, 2024.
|
# bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>, 2023.
|
||||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
|
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/sv/>\n"
|
"cartridges/sv/>\n"
|
||||||
@@ -20,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -56,8 +55,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
|
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
|
||||||
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
|
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Speldetaljer"
|
msgstr "Speldetaljer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,8 +65,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Redigera speldetaljer"
|
msgstr "Redigera speldetaljer"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Inställningar"
|
msgstr "Inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -75,47 +74,47 @@ msgstr "Inställningar"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Nytt omslag"
|
msgstr "Nytt omslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Ta bort omslag"
|
msgstr "Ta bort omslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Utvecklare (valfritt)"
|
msgstr "Utvecklare (valfritt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Körbar"
|
msgstr "Körbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Välj fil"
|
msgstr "Välj fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Mer info"
|
msgstr "Mer info"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Redigera"
|
msgstr "Redigera"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Dölj"
|
msgstr "Dölj"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Ta bort"
|
msgstr "Ta bort"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Visa"
|
msgstr "Visa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -123,17 +122,17 @@ msgstr "Visa"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Allmänt"
|
msgstr "Allmänt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Sök"
|
msgstr "Sök"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Ångra"
|
msgstr "Ångra"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -141,11 +140,11 @@ msgstr "Ångra"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Avsluta"
|
msgstr "Avsluta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Växla sidofält"
|
msgstr "Växla sidofält"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Huvudmeny"
|
msgstr "Huvudmeny"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -153,12 +152,12 @@ msgstr "Huvudmeny"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Spel"
|
msgstr "Spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Lägg till spel"
|
msgstr "Lägg till spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Importera"
|
msgstr "Importera"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -170,8 +169,8 @@ msgstr "Visa dolda spel"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Ta bort spel"
|
msgstr "Ta bort spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Beteende"
|
msgstr "Beteende"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -187,7 +186,7 @@ msgstr "Omslagsbild startar spel"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
|
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -204,141 +203,137 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Farozon"
|
msgstr "Farozon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Ta bort alla spel"
|
msgstr "Ta bort alla spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Importera spel automatiskt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
|
msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Källor"
|
msgstr "Källor"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Plats för installation"
|
msgstr "Plats för installation"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Importera Steam-spel"
|
msgstr "Importera Steam-spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Importera Flatpak-spel"
|
msgstr "Importera Flatpak-spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Importera Epic Games"
|
msgstr "Importera Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Importera GOG-spel"
|
msgstr "Importera GOG-spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Importera Amazon-spel"
|
msgstr "Importera Amazon-spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Importera sidoladdade spel"
|
msgstr "Importera sidoladdade spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "System plats"
|
msgstr "System plats"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Användar plats"
|
msgstr "Användar plats"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Importera spelstartare"
|
msgstr "Importera spelstartare"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Skrivbordsposter"
|
msgstr "Skrivbordsposter"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Autentisering"
|
msgstr "Autentisering"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API-nyckel"
|
msgstr "API-nyckel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Använd SteamGridDB"
|
msgstr "Använd SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
|
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Föredra framför officiella bilder"
|
msgstr "Föredra framför officiella bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Föredra animerade bilder"
|
msgstr "Föredra animerade bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Uppdatera omslag"
|
msgstr "Uppdatera omslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Hämta omslag till spel som redan finns i ditt bibliotek"
|
msgstr "Hämta omslag till spel som redan finns i ditt bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Uppdatera"
|
msgstr "Uppdatera"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -366,135 +361,135 @@ msgstr "Inga dolda spel"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här"
|
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Alla spel"
|
msgstr "Alla spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Tillagt"
|
msgstr "Tillagt"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Importerad"
|
msgstr "Importerad"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Dolda spel"
|
msgstr "Dolda spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Speltitel"
|
msgstr "Speltitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spela"
|
msgstr "Spela"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sortering"
|
msgstr "Sortering"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Ö"
|
msgstr "A-Ö"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Ö-A"
|
msgstr "Ö-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Nyaste"
|
msgstr "Nyaste"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Äldsta"
|
msgstr "Äldsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Senast spelad"
|
msgstr "Senast spelad"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Visa dolda"
|
msgstr "Visa dolda"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Om Cartridges"
|
msgstr "Om Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} startat"
|
msgstr "{} startat"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Micke"
|
msgstr "Micke"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Aldrig"
|
msgstr "Aldrig"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Senast spelat: {}"
|
msgstr "Senast spelat: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Tillämpa"
|
msgstr "Tillämpa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Lägg till nytt spel"
|
msgstr "Lägg till nytt spel"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Lägg till"
|
msgstr "Lägg till"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Körbara filer"
|
msgstr "Körbara filer"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "fil.txt"
|
msgstr "fil.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
|
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/sökväg/till/{}"
|
msgstr "/sökväg/till/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -517,19 +512,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
|
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
|
||||||
"citationstecken!"
|
"citationstecken!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
|
msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
|
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
|
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
|
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -543,101 +538,78 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} synlig"
|
msgstr "{} synlig"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} har tagits bort"
|
msgstr "{} borttaget"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Alla spel togs bort"
|
msgstr "Alla spel togs bort"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
|
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Laddar ner omslagsbilder…"
|
msgstr "Laddar ner omslagsbilder…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Omslagsbilder uppdaterade"
|
msgstr "Omslagsbilder uppdaterade"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Installation hittades inte"
|
msgstr "Installation hittades inte"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Välj en giltig katalog"
|
msgstr "Välj en giltig katalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Varning"
|
msgstr "Varning"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Ogiltig katalog"
|
msgstr "Ogiltig katalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Ange plats"
|
msgstr "Ange plats"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Avvisa"
|
msgstr "Avvisa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Idag"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Igår"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Senaste veckan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Denna månaden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Senaste månaden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Senaste året"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Importerar spel…"
|
msgstr "Importerar spel…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
|
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Inga nya spel hittades"
|
msgstr "Inga nya spel hittades"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 spel Importerat"
|
||||||
msgstr[0] "{} spel importerade"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} flera spel importerade"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} spel importerade"
|
||||||
msgstr[0] "{} har tagits bort"
|
|
||||||
msgstr[1] "flera {} har tagits bort"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 borttagen"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -675,18 +647,6 @@ msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
|
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 spel importerat"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} spel importerade"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 borttagen"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} borttagna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Plats för cacheminne"
|
#~ msgstr "Plats för cacheminne"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -749,6 +709,12 @@ msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Bottles-installationsplats"
|
#~ msgstr "Bottles-installationsplats"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Idag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Igår"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
|
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
328
po/ta.po
328
po/ta.po
@@ -4,14 +4,13 @@
|
|||||||
# K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
|
# K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
# "K.B.Dharun Krishna" <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
|
# "K.B.Dharun Krishna" <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>, 2024, 2025.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-28 08:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/ta/>\n"
|
"cartridges/ta/>\n"
|
||||||
"Language: ta\n"
|
"Language: ta\n"
|
||||||
@@ -19,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -56,8 +55,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB "
|
"கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB "
|
||||||
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
|
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
|
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,8 +65,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
|
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "விருப்பங்கள்"
|
msgstr "விருப்பங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -75,47 +74,47 @@ msgstr "விருப்பங்கள்"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "ரத்துசெய்"
|
msgstr "ரத்துசெய்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "புதிய அட்டை"
|
msgstr "புதிய அட்டை"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "அட்டையை நீக்கு"
|
msgstr "அட்டையை நீக்கு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "தலைப்பு"
|
msgstr "தலைப்பு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "டெவலப்பர் (விரும்பினால்)"
|
msgstr "டெவலப்பர் (விரும்பினால்)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
|
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "மேலும் தகவல்"
|
msgstr "மேலும் தகவல்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "தொகு"
|
msgstr "தொகு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "மறை"
|
msgstr "மறை"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "அகற்று"
|
msgstr "அகற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "மறை காட்டு"
|
msgstr "மறை காட்டு"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -123,17 +122,17 @@ msgstr "மறை காட்டு"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "பொது"
|
msgstr "பொது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "தேடு"
|
msgstr "தேடு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
|
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "செயல்தவிர்"
|
msgstr "செயல்தவிர்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -141,11 +140,11 @@ msgstr "செயல்தவிர்"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "வெளியேறு"
|
msgstr "வெளியேறு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "பக்கப்பட்டியை நிலைமாற்று"
|
msgstr "பக்கப்பட்டியை நிலைமாற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
|
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -153,12 +152,12 @@ msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டுகள்"
|
msgstr "விளையாட்டுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "இறக்குமதி"
|
msgstr "இறக்குமதி"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -170,8 +169,8 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
|
msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "நடத்தை"
|
msgstr "நடத்தை"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -187,7 +186,7 @@ msgstr "அட்டைப் படம் விளையாட்டை தொ
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது"
|
msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "படங்கள்"
|
msgstr "படங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -203,142 +202,138 @@ msgstr "சேமிப்பக செலவில் விளையாட்
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
|
msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
|
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "விளையாட்டுகளை தானாக இறக்குமதி செய்யுங்கள்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று"
|
msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "மூலங்கள்"
|
msgstr "மூலங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "நீராவி"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "நிறுவல் இடம்"
|
msgstr "நிறுவல் இடம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "லூட்டர்"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Steam விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
msgstr "Steam விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "வீர"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்"
|
msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Amazon விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
msgstr "Amazon விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "பாட்டில்கள்"
|
msgstr "பாட்டில்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "நமைச்சல்"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "புகழ்பெற்ற"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "பின்னோக்கி"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "பிளாட்பாக்"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "கணினி இருப்பிடம்"
|
msgstr "கணினி இருப்பிடம்"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "பயனர் இருப்பிடம்"
|
msgstr "பயனர் இருப்பிடம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
|
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
|
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "STEAMEGRIDDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "அங்கீகாரம்"
|
msgstr "அங்கீகாரம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API விசை"
|
msgstr "API விசை"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
|
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
|
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
|
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
|
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "அட்டைகளை புதுப்பிக்கவும்"
|
msgstr "அட்டைகளை புதுப்பிக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "ஏற்கனவே உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள விளையாட்டுகளுக்கான அட்டைகளைப் பெறவும்"
|
msgstr "ஏற்கனவே உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள விளையாட்டுகளுக்கான அட்டைகளைப் பெறவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
|
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -366,135 +361,135 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்"
|
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள்"
|
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
|
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
|
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
|
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "விளையாடு"
|
msgstr "விளையாடு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "வகைபடுத்து"
|
msgstr "வகைபடுத்து"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A."
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "புதியது"
|
msgstr "புதியது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "பழமையானது"
|
msgstr "பழமையானது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
|
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
|
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
|
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "புரோட்டொண்டிபி"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "அவுலாங்க்டோபீட்"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
|
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
|
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
|
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
|
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
|
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "விண்ணப்பி"
|
msgstr "விண்ணப்பி"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "சேர்"
|
msgstr "சேர்"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியவை"
|
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியவை"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "கோப்பு.txt"
|
msgstr "கோப்பு.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "பயன்பாடு"
|
msgstr "பயன்பாடு"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
|
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/பாதை/டு/ {}"
|
msgstr "/பாதை/டு/ {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -516,19 +511,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
|
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
|
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
|
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
|
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
|
msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -542,100 +537,77 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
|
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
|
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
|
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
|
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…"
|
msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன"
|
msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
|
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "எச்சரிக்கை"
|
msgstr "எச்சரிக்கை"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "தவறான கோப்பகம்"
|
msgstr "தவறான கோப்பகம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
|
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "நிராகரி"
|
msgstr "நிராகரி"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "இன்று"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "நேற்று"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "கடந்த வாரம்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "இந்த மாதம்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "கடந்த மாதம்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "கடந்த ஆண்டு"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
|
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
|
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
||||||
msgstr[0] "{} விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
|
||||||
msgstr[1] "இறக்குமதி செய்யப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
|
||||||
msgstr[0] ", {} அகற்றப்பட்டது"
|
|
||||||
msgstr[1] ", {} அகற்றப்பட்டன"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 அகற்றப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -673,18 +645,6 @@ msgstr "SteamGridDB ஐ அங்கீகரிக்க முடியவி
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்"
|
msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 அகற்றப்பட்டது"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} அகற்றப்பட்டது"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "kramo"
|
#~ msgid "kramo"
|
||||||
#~ msgstr "கிராமோ"
|
#~ msgstr "கிராமோ"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -750,6 +710,12 @@ msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்க
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்) நிறுவும் இடம்"
|
#~ msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்) நிறுவும் இடம்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "இன்று"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "நேற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு கிடைக்கவில்லை"
|
#~ msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு கிடைக்கவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
296
po/te.po
296
po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 10:06+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 10:06+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aryan Karamtoth <aryankmmiv@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Aryan Karamtoth <aryankmmiv@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Telugu\n"
|
"Language-Team: Telugu\n"
|
||||||
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"మరియు మరిన్నింటి నుండి గేమ్లను దిగుమతి చేసుకోవడానికి ఇది మద్దతును కలిగి ఉంది. మీరు గేమ్లను "
|
"మరియు మరిన్నింటి నుండి గేమ్లను దిగుమతి చేసుకోవడానికి ఇది మద్దతును కలిగి ఉంది. మీరు గేమ్లను "
|
||||||
"క్రమబద్ధీకరించవచ్చు మరియు దాచవచ్చు లేదా SteamGridDB నుండి కవర్ ఆర్ట్ని డౌన్లోడ్ చేసుకోవచ్చు."
|
"క్రమబద్ధీకరించవచ్చు మరియు దాచవచ్చు లేదా SteamGridDB నుండి కవర్ ఆర్ట్ని డౌన్లోడ్ చేసుకోవచ్చు."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "గేమ్ వివరాలు"
|
msgstr "గేమ్ వివరాలు"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "గేమ్ వివరాలను సవరించండి"
|
msgstr "గేమ్ వివరాలను సవరించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "ప్రాధాన్యతలు"
|
msgstr "ప్రాధాన్యతలు"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "ప్రాధాన్యతలు"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "రద్దు చేయి"
|
msgstr "రద్దు చేయి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "కొత్త కవర్"
|
msgstr "కొత్త కవర్"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "కవర్ని తొలగించండి"
|
msgstr "కవర్ని తొలగించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "శీర్షిక"
|
msgstr "శీర్షిక"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "డెవలపర్ (ఐచ్ఛికం)"
|
msgstr "డెవలపర్ (ఐచ్ఛికం)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "అమలు చేయదగినది"
|
msgstr "అమలు చేయదగినది"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "ఫైల్ని ఎంచుకోండి"
|
msgstr "ఫైల్ని ఎంచుకోండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "మరింత సమాచారం"
|
msgstr "మరింత సమాచారం"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "సవరించు"
|
msgstr "సవరించు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "దాచు"
|
msgstr "దాచు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "తొలగించు"
|
msgstr "తొలగించు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "దాచిపెట్టు"
|
msgstr "దాచిపెట్టు"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -118,17 +118,17 @@ msgstr "దాచిపెట్టు"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "జనరల్"
|
msgstr "జనరల్"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "శోధించండి"
|
msgstr "శోధించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "కీబోర్డ్ సత్వరమార్గాలు"
|
msgstr "కీబోర్డ్ సత్వరమార్గాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "అన్డు"
|
msgstr "అన్డు"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "అన్డు"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "నిష్క్రమించు"
|
msgstr "నిష్క్రమించు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "సైడ్బార్ని టోగుల్ చేయండి"
|
msgstr "సైడ్బార్ని టోగుల్ చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "ప్రధాన మెనూ"
|
msgstr "ప్రధాన మెనూ"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -148,12 +148,12 @@ msgstr "ప్రధాన మెనూ"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "ఆటలు"
|
msgstr "ఆటలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "గేమ్ జోడించండి"
|
msgstr "గేమ్ జోడించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "దిగుమతి"
|
msgstr "దిగుమతి"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -165,8 +165,8 @@ msgstr "హిడెన్ గేమ్లను చూపించు"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "గేమ్ని తీసివేయండి"
|
msgstr "గేమ్ని తీసివేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "ప్రవర్తన"
|
msgstr "ప్రవర్తన"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "కవర్ ఇమేజ్ గేమ్ లాంచ్"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "కవర్ ఇమేజ్ మరియు ప్లే బటన్ యొక్క ప్రవర్తనను మారుస్తుంది"
|
msgstr "కవర్ ఇమేజ్ మరియు ప్లే బటన్ యొక్క ప్రవర్తనను మారుస్తుంది"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "చిత్రాలు"
|
msgstr "చిత్రాలు"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -198,141 +198,137 @@ msgstr "నిల్వ ఖర్చుతో గేమ్ కవర్లన
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "డేంజర్ జోన్"
|
msgstr "డేంజర్ జోన్"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "అన్ని ఆటలను తీసివేయండి"
|
msgstr "అన్ని ఆటలను తీసివేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "అన్ఇన్స్టాల్ చేసిన గేమ్లను తీసివేయండి"
|
msgstr "అన్ఇన్స్టాల్ చేసిన గేమ్లను తీసివేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "మూలాలు"
|
msgstr "మూలాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "స్టిం"
|
msgstr "స్టిం"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "స్థానాన్ని ఇన్స్టాల్ చేయండి"
|
msgstr "స్థానాన్ని ఇన్స్టాల్ చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "లుట్రిస్"
|
msgstr "లుట్రిస్"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "స్టిం గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
msgstr "స్టిం గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "ఫ్లాట్పాక్ గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
msgstr "ఫ్లాట్పాక్ గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "హిరోఇక్"
|
msgstr "హిరోఇక్"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "ఎపిక్ గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
msgstr "ఎపిక్ గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
msgstr "GOG గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "అమెజాన్ గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
msgstr "అమెజాన్ గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "సైడ్లోడెడ్ గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
msgstr "సైడ్లోడెడ్ గేమ్లను దిగుమతి చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "బాటిల్స్"
|
msgstr "బాటిల్స్"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "ఇచ్చ్"
|
msgstr "ఇచ్చ్"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "లెజెండరీ"
|
msgstr "లెజెండరీ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "ఫ్లాట్పాక్"
|
msgstr "ఫ్లాట్పాక్"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "సిస్టమ్ స్థానం"
|
msgstr "సిస్టమ్ స్థానం"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "వినియోగదారు స్థానం"
|
msgstr "వినియోగదారు స్థానం"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "దిగుమతి గేమ్ లాంచర్లు"
|
msgstr "దిగుమతి గేమ్ లాంచర్లు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "డెస్క్టాప్ ఎంట్రీలు"
|
msgstr "డెస్క్టాప్ ఎంట్రీలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "ప్రమాణీకరణ"
|
msgstr "ప్రమాణీకరణ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API కీ"
|
msgstr "API కీ"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDBని ఉపయోగించండి"
|
msgstr "SteamGridDBని ఉపయోగించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "గేమ్లను జోడించేటప్పుడు లేదా దిగుమతి చేస్తున్నప్పుడు చిత్రాలను డౌన్లోడ్ చేయండి"
|
msgstr "గేమ్లను జోడించేటప్పుడు లేదా దిగుమతి చేస్తున్నప్పుడు చిత్రాలను డౌన్లోడ్ చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "అధికారిక చిత్రాల కంటే ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
|
msgstr "అధికారిక చిత్రాల కంటే ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "యానిమేటెడ్ చిత్రాలకు ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
|
msgstr "యానిమేటెడ్ చిత్రాలకు ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "కవర్లను నవీకరించండి"
|
msgstr "కవర్లను నవీకరించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "ఇప్పటికే మీ లైబ్రరీలో ఉన్న గేమ్ల కోసం కవర్లను పొందండి"
|
msgstr "ఇప్పటికే మీ లైబ్రరీలో ఉన్న గేమ్ల కోసం కవర్లను పొందండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "నవీకరించు"
|
msgstr "నవీకరించు"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -360,135 +356,135 @@ msgstr "హిడెన్ గేమ్లు లేవు"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "మీరు దాచిన గేమ్లు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి"
|
msgstr "మీరు దాచిన గేమ్లు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "అన్ని ఆటలు"
|
msgstr "అన్ని ఆటలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "చేర్చబడింది"
|
msgstr "చేర్చబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "దిగుమతి చేయబడింది"
|
msgstr "దిగుమతి చేయబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "దాచిన ఆటలు"
|
msgstr "దాచిన ఆటలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "గేమ్ శీర్షిక"
|
msgstr "గేమ్ శీర్షిక"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "ఆడండి"
|
msgstr "ఆడండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "క్రమబద్ధీకరించు"
|
msgstr "క్రమబద్ధీకరించు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "సరికొత్త"
|
msgstr "సరికొత్త"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "అతి పురాతనమైనది"
|
msgstr "అతి పురాతనమైనది"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "చివరిగా ఆడినది"
|
msgstr "చివరిగా ఆడినది"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "దాచిన చూపు"
|
msgstr "దాచిన చూపు"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "గుళికల గురించి"
|
msgstr "గుళికల గురించి"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} ప్రారంభించబడింది"
|
msgstr "{} ప్రారంభించబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Aryan Karamtoth"
|
msgstr "Aryan Karamtoth"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "జోడించబడింది: {}"
|
msgstr "జోడించబడింది: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "ఎప్పుడూ"
|
msgstr "ఎప్పుడూ"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "చివరిగా ఆడినది: {}"
|
msgstr "చివరిగా ఆడినది: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "దరఖాస్తు చేసుకోండి"
|
msgstr "దరఖాస్తు చేసుకోండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "కొత్త గేమ్ని జోడించండి"
|
msgstr "కొత్త గేమ్ని జోడించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "జోడించు"
|
msgstr "జోడించు"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "ఎక్జిక్యూటబుల్స్"
|
msgstr "ఎక్జిక్యూటబుల్స్"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "ప్రోగ్రామ్"
|
msgstr "ప్రోగ్రామ్"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\path\\to\\{}"
|
msgstr "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/path/to/{}"
|
msgstr "/path/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -510,19 +506,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"మార్గం ఖాళీలను కలిగి ఉన్నట్లయితే, దానిని డబుల్ కోట్లలో చుట్టేలా చూసుకోండి!"
|
"మార్గం ఖాళీలను కలిగి ఉన్నట్లయితే, దానిని డబుల్ కోట్లలో చుట్టేలా చూసుకోండి!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "గేమ్ని జోడించడం సాధ్యపడలేదు"
|
msgstr "గేమ్ని జోడించడం సాధ్యపడలేదు"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "గేమ్ శీర్షిక ఖాళీగా ఉండకూడదు."
|
msgstr "గేమ్ శీర్షిక ఖాళీగా ఉండకూడదు."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "ఎక్జిక్యూటబుల్ ఖాళీగా ఉండకూడదు."
|
msgstr "ఎక్జిక్యూటబుల్ ఖాళీగా ఉండకూడదు."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "ప్రాధాన్యతలను వర్తింపజేయడం సాధ్యపడలేదు"
|
msgstr "ప్రాధాన్యతలను వర్తింపజేయడం సాధ్యపడలేదు"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -536,105 +532,77 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} దాచబడలేదు"
|
msgstr "{} దాచబడలేదు"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#, fuzzy
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} తీసివేయబడింది"
|
msgstr "{} తీసివేయబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "అన్ని గేమ్లు తీసివేయబడ్డాయి"
|
msgstr "అన్ని గేమ్లు తీసివేయబడ్డాయి"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr "SteamGridDBని ఉపయోగించడానికి API కీ అవసరం. మీరు {}ఇక్కడ{} ఒకదాన్ని రూపొందించవచ్చు."
|
msgstr "SteamGridDBని ఉపయోగించడానికి API కీ అవసరం. మీరు {}ఇక్కడ{} ఒకదాన్ని రూపొందించవచ్చు."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "కవర్లను డౌన్లోడ్ చేస్తోంది…"
|
msgstr "కవర్లను డౌన్లోడ్ చేస్తోంది…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "కవర్లు నవీకరించబడ్డాయి"
|
msgstr "కవర్లు నవీకరించబడ్డాయి"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "ఇన్స్టాలేషన్ కనుగొనబడలేదు"
|
msgstr "ఇన్స్టాలేషన్ కనుగొనబడలేదు"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "చెల్లుబాటు అయ్యే డైరెక్టరీని ఎంచుకోండి"
|
msgstr "చెల్లుబాటు అయ్యే డైరెక్టరీని ఎంచుకోండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "హెచ్చరిక"
|
msgstr "హెచ్చరిక"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "చెల్లని డైరెక్టరీ"
|
msgstr "చెల్లని డైరెక్టరీ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "స్థానాన్ని సెట్ చేయండి"
|
msgstr "స్థానాన్ని సెట్ చేయండి"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "తొలగించు"
|
msgstr "తొలగించు"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "చివరిగా ఆడినది"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "చివరిగా ఆడినది"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "గేమ్లను దిగుమతి చేస్తోంది..."
|
msgstr "గేమ్లను దిగుమతి చేస్తోంది..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "దిగుమతి సమయంలో క్రింది లోపాలు సంభవించాయి:"
|
msgstr "దిగుమతి సమయంలో క్రింది లోపాలు సంభవించాయి:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "కొత్త గేమ్లు ఏవీ కనుగొనబడలేదు"
|
msgstr "కొత్త గేమ్లు ఏవీ కనుగొనబడలేదు"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgstr "1 గేమ్ దిగుమతి చేయబడింది"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} గేమ్లు దిగుమతి చేయబడ్డాయి"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} గేమ్లు దిగుమతి చేయబడ్డాయి"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgstr "{} గేమ్లు దిగుమతి చేయబడ్డాయి"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} తీసివేయబడింది"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[1] "{} తీసివేయబడింది"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 తీసివేయబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -671,15 +639,3 @@ msgstr "SteamGridDB ని ప్రమాణీకరించడం సాధ
|
|||||||
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "ప్రాధాన్యతలలో మీ API కీని ధృవీకరించండి"
|
msgstr "ప్రాధాన్యతలలో మీ API కీని ధృవీకరించండి"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 గేమ్ దిగుమతి చేయబడింది"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} గేమ్లు దిగుమతి చేయబడ్డాయి"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 తీసివేయబడింది"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} తీసివేయబడింది"
|
|
||||||
|
|||||||
304
po/tr.po
304
po/tr.po
@@ -2,14 +2,13 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||||
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2023.
|
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Ömer Faruk Kaygısız <farukkaygisiz24@gmail.com>, 2024.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-01 16:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 23:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ömer Faruk Kaygısız <farukkaygisiz24@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/tr/>\n"
|
"cartridges/tr/>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
@@ -17,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -54,8 +53,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
|
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
|
||||||
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
|
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Oyun Ayrıntıları"
|
msgstr "Oyun Ayrıntıları"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -64,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
|
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Tercihler"
|
msgstr "Tercihler"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -73,47 +72,47 @@ msgstr "Tercihler"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "İptal"
|
msgstr "İptal"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Yeni Kapak"
|
msgstr "Yeni Kapak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Kapağı Sil"
|
msgstr "Kapağı Sil"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Başlık"
|
msgstr "Başlık"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Geliştirici (isteğe bağlı)"
|
msgstr "Geliştirici (isteğe bağlı)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Yürütülebilir"
|
msgstr "Yürütülebilir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Dosya Seç"
|
msgstr "Dosya Seç"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
|
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Düzenle"
|
msgstr "Düzenle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Gizle"
|
msgstr "Gizle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Kaldır"
|
msgstr "Kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Göster"
|
msgstr "Göster"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -121,17 +120,17 @@ msgstr "Göster"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Genel"
|
msgstr "Genel"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Ara"
|
msgstr "Ara"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Geri Al"
|
msgstr "Geri Al"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -139,11 +138,11 @@ msgstr "Geri Al"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Çık"
|
msgstr "Çık"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat"
|
msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Ana Menü"
|
msgstr "Ana Menü"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -151,12 +150,12 @@ msgstr "Ana Menü"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Oyunlar"
|
msgstr "Oyunlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Oyun Ekle"
|
msgstr "Oyun Ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "İçe Aktar"
|
msgstr "İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -168,8 +167,8 @@ msgstr "Gizli Oyunları Göster"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Oyunu Kaldır"
|
msgstr "Oyunu Kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Davranış"
|
msgstr "Davranış"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -185,7 +184,7 @@ msgstr "Kapak Görüntüsü Oyunu Başlatır"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir"
|
msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Görüntüler"
|
msgstr "Görüntüler"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -203,141 +202,137 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Tehlikeli Bölge"
|
msgstr "Tehlikeli Bölge"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Oyunları otomatik içeri aktar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
|
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Kaynaklar"
|
msgstr "Kaynaklar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Kurulu Konumu"
|
msgstr "Kurulu Konumu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
|
msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın"
|
msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar"
|
msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar"
|
msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Amazon Oyunlarını İçe Aktar"
|
msgstr "Amazon Oyunlarını İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
|
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Şişeler"
|
msgstr "Şişeler"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Sistem Konumu"
|
msgstr "Sistem Konumu"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Kullanıcı Konumu"
|
msgstr "Kullanıcı Konumu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
|
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Masaüstü Girdileri"
|
msgstr "Masaüstü Girdileri"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Kimlik Doğrulaması"
|
msgstr "Kimlik Doğrulaması"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API anahtarı"
|
msgstr "API anahtarı"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB Kullan"
|
msgstr "SteamGridDB Kullan"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
|
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
|
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
|
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Kapakları Güncelle"
|
msgstr "Kapakları Güncelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Zaten kitaplığınızda bulunan oyunların kapaklarını getir"
|
msgstr "Zaten kitaplığınızda bulunan oyunların kapaklarını getir"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Güncelle"
|
msgstr "Güncelle"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -365,135 +360,135 @@ msgstr "Gizli Oyun Yok"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek"
|
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Tüm Oyunlar"
|
msgstr "Tüm Oyunlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Eklendi"
|
msgstr "Eklendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "İçe aktarıldı"
|
msgstr "İçe aktarıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Gizli Oyunlar"
|
msgstr "Gizli Oyunlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Oyun Başlığı"
|
msgstr "Oyun Başlığı"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Oyna"
|
msgstr "Oyna"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Sırala"
|
msgstr "Sırala"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "En Yeni"
|
msgstr "En Yeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "En Eski"
|
msgstr "En Eski"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Son Oynanan"
|
msgstr "Son Oynanan"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Gizlileri Göster"
|
msgstr "Gizlileri Göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Kartuşlar Hakkında"
|
msgstr "Kartuşlar Hakkında"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} başlatıldı"
|
msgstr "{} başlatıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
|
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Eklendi: {}"
|
msgstr "Eklendi: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Asla"
|
msgstr "Asla"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Son oynanma: {}"
|
msgstr "Son oynanma: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Uygula"
|
msgstr "Uygula"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Ekle"
|
msgstr "Ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Yürütülebilirler"
|
msgstr "Yürütülebilirler"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "dosya.txt"
|
msgstr "dosya.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "program"
|
msgstr "program"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
|
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/yol/klasör/{}"
|
msgstr "/yol/klasör/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -515,19 +510,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
|
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Oyun Eklenemedi"
|
msgstr "Oyun Eklenemedi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
|
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
|
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
|
msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -541,102 +536,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} görünür"
|
msgstr "{} görünür"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} kaldırıldı"
|
msgstr "{} kaldırıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
|
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
|
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
|
||||||
"oluşturabilirsiniz."
|
"oluşturabilirsiniz."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Kapaklar indiriliyor…"
|
msgstr "Kapaklar indiriliyor…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Kapaklar güncellendi"
|
msgstr "Kapaklar güncellendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
|
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Geçerli bir dizin seçin"
|
msgstr "Geçerli bir dizin seçin"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Uyarı"
|
msgstr "Uyarı"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Geçersiz Dizin"
|
msgstr "Geçersiz Dizin"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Konum Ayarla"
|
msgstr "Konum Ayarla"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Vazgeç"
|
msgstr "Vazgeç"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Bugün"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Dün"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Geçen Hafta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Bu Ay"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Geçen Ay"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Geçen Yıl"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
|
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
|
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
|
msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
|
||||||
msgstr[0] "{} oyun içe aktarıldı"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} oyunlar içe aktarıldı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
|
||||||
msgstr[0] "{} kaldırıldı"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} kaldırıldılar"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 kaldırıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -674,18 +646,6 @@ msgstr "SteamGridDB Kimlik Doğrulaması Yapılamadı"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
|
msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 oyun içe aktarıldı"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} oyun içe aktarıldı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 kaldırıldı"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} kaldırıldı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Önbellek Konumu"
|
#~ msgstr "Önbellek Konumu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -750,5 +710,11 @@ msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Şişeler Kurulu Konumu"
|
#~ msgstr "Şişeler Kurulu Konumu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Bugün"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dün"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
|
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
|
||||||
|
|||||||
313
po/uk.po
313
po/uk.po
@@ -4,25 +4,25 @@
|
|||||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||||
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
|
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
|
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023, 2024.
|
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023.
|
||||||
# Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>, 2023.
|
# Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>, 2024.
|
# Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>, 2024.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 09:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/uk/>\n"
|
"cartridges/uk/>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||||
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
|
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
|
||||||
"SteamGridDB."
|
"SteamGridDB."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Подробиці гри"
|
msgstr "Подробиці гри"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
|
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Параметри"
|
msgstr "Параметри"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -77,47 +77,47 @@ msgstr "Параметри"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Скасувати"
|
msgstr "Скасувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "Нова обкладинка"
|
msgstr "Нова обкладинка"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "Видалити обкладинку"
|
msgstr "Видалити обкладинку"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Назва"
|
msgstr "Назва"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "Розробник (необов'язково)"
|
msgstr "Розробник (необов'язково)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Виконуваний"
|
msgstr "Виконуваний"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "Вибрати файл"
|
msgstr "Вибрати файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "Більше інформації"
|
msgstr "Більше інформації"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Редагувати"
|
msgstr "Редагувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Приховати"
|
msgstr "Приховати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Видалити"
|
msgstr "Видалити"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Показати"
|
msgstr "Показати"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "Показати"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Загальний"
|
msgstr "Загальний"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Пошук"
|
msgstr "Пошук"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Комбінації клавіш"
|
msgstr "Комбінації клавіш"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Відмінити"
|
msgstr "Відмінити"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Відмінити"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Вийти"
|
msgstr "Вийти"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "Переключити бічну панель"
|
msgstr "Переключити бічну панель"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Головне меню"
|
msgstr "Головне меню"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -155,12 +155,12 @@ msgstr "Головне меню"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "Ігри"
|
msgstr "Ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Додати гру"
|
msgstr "Додати гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Імпорт"
|
msgstr "Імпорт"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -172,8 +172,8 @@ msgstr "Показати приховані ігри"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "Видалити гру"
|
msgstr "Видалити гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "Поведінка"
|
msgstr "Поведінка"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Обкладинка запускає гру"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення"
|
msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "Зображення"
|
msgstr "Зображення"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -205,141 +205,137 @@ msgstr "Збережена гра покривається без втрат з
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "Небезпечна зона"
|
msgstr "Небезпечна зона"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Видалити всі ігри"
|
msgstr "Видалити всі ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr "Імпортувати ігри автоматично"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "Вилучити видалені ігри"
|
msgstr "Вилучити видалені ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "Джерела"
|
msgstr "Джерела"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "Місце встановлення"
|
msgstr "Місце встановлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Імпорт ігор Steam"
|
msgstr "Імпорт ігор Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
|
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "Імпорт Epic Games"
|
msgstr "Імпорт Epic Games"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "Імпорт ігор GOG"
|
msgstr "Імпорт ігор GOG"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "Імпортувати ігри Amazon"
|
msgstr "Імпортувати ігри Amazon"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
|
msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Легендарний"
|
msgstr "Легендарний"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "Розташування системного каталогу"
|
msgstr "Розташування системного каталогу"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "Розташування каталогу користувача"
|
msgstr "Розташування каталогу користувача"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
|
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "Записи на робочому столі"
|
msgstr "Записи на робочому столі"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Аутентифікація"
|
msgstr "Аутентифікація"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "Ключ API"
|
msgstr "Ключ API"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Використовувати SteamGridDB"
|
msgstr "Використовувати SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
|
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
|
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
|
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "Оновити обкладинку"
|
msgstr "Оновити обкладинку"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "Отримані обкладинки для ігор вже у вашій бібліотеці"
|
msgstr "Отримані обкладинки для ігор вже у вашій бібліотеці"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Оновити"
|
msgstr "Оновити"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -367,135 +363,135 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут"
|
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "Всі Ігри"
|
msgstr "Всі Ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Додано"
|
msgstr "Додано"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "Імпортовано"
|
msgstr "Імпортовано"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Приховані ігри"
|
msgstr "Приховані ігри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Назва гри"
|
msgstr "Назва гри"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Грати"
|
msgstr "Грати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Сортувати"
|
msgstr "Сортувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "А-Я"
|
msgstr "А-Я"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Я-А"
|
msgstr "Я-А"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Найновіші"
|
msgstr "Найновіші"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Найстаріші"
|
msgstr "Найстаріші"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Остання гра"
|
msgstr "Остання гра"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Показати приховане"
|
msgstr "Показати приховане"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Про Картриджі"
|
msgstr "Про Картриджі"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "HowLongToBeat"
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} запущено"
|
msgstr "{} запущено"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "kefir2105"
|
msgstr "kefir2105"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Додано: {}"
|
msgstr "Додано: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Ніколи"
|
msgstr "Ніколи"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Востаннє грали: {}"
|
msgstr "Востаннє грали: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Застосувати"
|
msgstr "Застосувати"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Додати нову гру"
|
msgstr "Додати нову гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Додати"
|
msgstr "Додати"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "Виконувані файли"
|
msgstr "Виконувані файли"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "програма"
|
msgstr "програма"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
|
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/path/to/{}"
|
msgstr "/path/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -518,19 +514,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
|
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Не вдалося додати гру"
|
msgstr "Не вдалося додати гру"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
|
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
|
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
|
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -544,104 +540,79 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} показано"
|
msgstr "{} показано"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} видалено"
|
msgstr "{} видалено"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Всі ігри видалено"
|
msgstr "Всі ігри видалено"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
|
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
|
||||||
"тут{}."
|
"тут{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "Завантаження обкладинок…"
|
msgstr "Завантаження обкладинок…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "Обкладинки оновлені"
|
msgstr "Обкладинки оновлені"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Встановлення не знайдено"
|
msgstr "Встановлення не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "Виберіть правильний каталог"
|
msgstr "Виберіть правильний каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Увага"
|
msgstr "Увага"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "Неправильний каталог"
|
msgstr "Неправильний каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Встановити місцезнаходження"
|
msgstr "Встановити місцезнаходження"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "Відхилити"
|
msgstr "Відхилити"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr "Сьогодні"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr "Вчора"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "Останній тиждень"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr "Цього місяця"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr "Останній місяць"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "Останній рік"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "Імпорт ігор…"
|
msgstr "Імпорт ігор…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
|
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "Нових ігор не знайдено"
|
msgstr "Нових ігор не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
msgstr "1 гру імпортовано"
|
||||||
msgstr[0] "{} гру імпортовано"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} гри імпортовано"
|
|
||||||
msgstr[2] "{} ігор імпортовано"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
msgstr "{} гри імпортовано"
|
||||||
msgstr[0] "{} видалено"
|
|
||||||
msgstr[1] "{} видалено"
|
#. A single game removed
|
||||||
msgstr[2] "{} видалено"
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "1 вилучено"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -679,20 +650,6 @@ msgstr "Не вдалося автентифікувати SteamGridDB"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
|
msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 гру імпортовано"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} гри імпортовано"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} гри імпортовано"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "1 вилучено"
|
|
||||||
#~ msgstr[1] "{} вилучено"
|
|
||||||
#~ msgstr[2] "{} вилучено"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "Розташування кешу"
|
#~ msgstr "Розташування кешу"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -767,6 +724,12 @@ msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
|
|||||||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||||||
#~ msgstr "Місце встановлення Bottles"
|
#~ msgstr "Місце встановлення Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Today"
|
||||||
|
#~ msgstr "Сьогодні"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Yesterday"
|
||||||
|
#~ msgstr "Вчора"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||||
#~ msgstr "Кеш не знайдено"
|
#~ msgstr "Кеш не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
292
po/zh_Hans.po
292
po/zh_Hans.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 12:48+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 19:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 19:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Float <float.hu+@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Float <float.hu+@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
@@ -53,8 +53,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Lutris、Heroic等游戏平台导入游戏且无需登录。您可以排序和隐藏游戏,也可以从"
|
"Lutris、Heroic等游戏平台导入游戏且无需登录。您可以排序和隐藏游戏,也可以从"
|
||||||
"SteamGridDB下载封面。"
|
"SteamGridDB下载封面。"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:318
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "游戏详情"
|
msgstr "游戏详情"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
|
|||||||
msgstr "编辑游戏详情"
|
msgstr "编辑游戏详情"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:52 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:543 cartridges/details_dialog.py:279
|
#: data/gtk/window.blp:542 cartridges/details_dialog.py:267
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:369
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "偏好"
|
msgstr "偏好"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -72,47 +72,47 @@ msgstr "偏好"
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:45
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
||||||
msgid "New Cover"
|
msgid "New Cover"
|
||||||
msgstr "新封面"
|
msgstr "新封面"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:65
|
||||||
msgid "Delete Cover"
|
msgid "Delete Cover"
|
||||||
msgstr "删除封面"
|
msgstr "删除封面"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:92 data/gtk/game.blp:80
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:93 data/gtk/game.blp:81
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "标题"
|
msgstr "标题"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:96
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:97
|
||||||
msgid "Developer (optional)"
|
msgid "Developer (optional)"
|
||||||
msgstr "开发者模式(可选)"
|
msgstr "开发者模式(可选)"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:102
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:103
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "可执行程序"
|
msgstr "可执行程序"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:108
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:109
|
||||||
msgid "Select File"
|
msgid "Select File"
|
||||||
msgstr "选择文件"
|
msgstr "选择文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/details-dialog.blp:119
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:120
|
||||||
msgid "More Info"
|
msgid "More Info"
|
||||||
msgstr "更多信息"
|
msgstr "更多信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:101 data/gtk/game.blp:109 data/gtk/window.blp:444
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:443
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "编辑"
|
msgstr "编辑"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:102 cartridges/window.py:359
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "隐藏"
|
msgstr "隐藏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/window.blp:464
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:463
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "移除"
|
msgstr "移除"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "取消隐藏"
|
msgstr "取消隐藏"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -120,17 +120,17 @@ msgstr "取消隐藏"
|
|||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "概要"
|
msgstr "概要"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:207 data/gtk/window.blp:223
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:221
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:274 data/gtk/window.blp:290 data/gtk/window.blp:475
|
#: data/gtk/window.blp:272 data/gtk/window.blp:288 data/gtk/window.blp:474
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "搜索"
|
msgstr "搜索"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:544
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:543
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "键盘快捷键"
|
msgstr "键盘快捷键"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:137 cartridges/importer/importer.py:386
|
#: cartridges/preferences.py:134 cartridges/importer/importer.py:394
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "撤销"
|
msgstr "撤销"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "撤销"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "退出"
|
msgstr "退出"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:187
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:92 data/gtk/window.blp:185
|
||||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||||
msgstr "切换侧边栏"
|
msgstr "切换侧边栏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:200 data/gtk/window.blp:267
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:198 data/gtk/window.blp:265
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "主菜单"
|
msgstr "主菜单"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "主菜单"
|
|||||||
msgid "Games"
|
msgid "Games"
|
||||||
msgstr "游戏"
|
msgstr "游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:193 data/gtk/window.blp:551
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:191 data/gtk/window.blp:550
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "添加游戏"
|
msgstr "添加游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:58
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:555
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:554
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "导入"
|
msgstr "导入"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -167,8 +167,8 @@ msgstr "显示隐藏的游戏"
|
|||||||
msgid "Remove Game"
|
msgid "Remove Game"
|
||||||
msgstr "移除游戏"
|
msgstr "移除游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
#: data/gtk/preferences.blp:415
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr "表现方式"
|
msgstr "表现方式"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "从封面图片启动游戏"
|
|||||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||||
msgstr "交换封面图像和启动按钮的行为"
|
msgstr "交换封面图像和启动按钮的行为"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr "图像"
|
msgstr "图像"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -200,141 +200,137 @@ msgstr "以存储为代价,无损保存游戏封面"
|
|||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
msgstr "危险区域"
|
msgstr "危险区域"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "移除所有游戏"
|
msgstr "移除所有游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
||||||
msgid "Import Games Automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
|
||||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||||
msgstr "删除已卸载的游戏"
|
msgstr "删除已卸载的游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:74
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
||||||
msgid "Sources"
|
msgid "Sources"
|
||||||
msgstr "来源"
|
msgstr "来源"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:78 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:114
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:164
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/preferences.blp:192
|
#: data/gtk/preferences.blp:199 data/gtk/preferences.blp:242
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:219 data/gtk/preferences.blp:246
|
#: data/gtk/preferences.blp:269 data/gtk/preferences.blp:296
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
#: data/gtk/preferences.blp:323
|
||||||
msgid "Install Location"
|
msgid "Install Location"
|
||||||
msgstr "安装位置"
|
msgstr "安装位置"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:105 data/gtk/window.blp:565
|
#: data/gtk/preferences.blp:155 data/gtk/window.blp:564
|
||||||
#: cartridges/importer/lutris_source.py:107
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
||||||
msgid "Lutris"
|
msgid "Lutris"
|
||||||
msgstr "Lutris"
|
msgstr "Lutris"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:131
|
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "导入 Steam 游戏"
|
msgstr "导入 Steam 游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
#: data/gtk/preferences.blp:185
|
||||||
msgid "Import Flatpak Games"
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
||||||
msgstr "导入 Flatpak 游戏"
|
msgstr "导入 Flatpak 游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:140 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
#: data/gtk/preferences.blp:190 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
msgstr "Heroic"
|
msgstr "Heroic"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:166
|
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||||||
msgid "Import Epic Games"
|
msgid "Import Epic Games"
|
||||||
msgstr "导入 Epic 游戏"
|
msgstr "导入 Epic 游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:170
|
#: data/gtk/preferences.blp:220
|
||||||
msgid "Import GOG Games"
|
msgid "Import GOG Games"
|
||||||
msgstr "导入 GOG 游戏"
|
msgstr "导入 GOG 游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:174
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
||||||
msgid "Import Amazon Games"
|
msgid "Import Amazon Games"
|
||||||
msgstr "导入 Amazon 游戏"
|
msgstr "导入 Amazon 游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||||
msgstr "导入 Sideloaded 游戏"
|
msgstr "导入 Sideloaded 游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
#: data/gtk/preferences.blp:233 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
||||||
msgid "Bottles"
|
msgid "Bottles"
|
||||||
msgstr "Bottles"
|
msgstr "Bottles"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
#: data/gtk/preferences.blp:260 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||||
msgid "itch"
|
msgid "itch"
|
||||||
msgstr "itch"
|
msgstr "itch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
#: data/gtk/preferences.blp:287 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||||
msgid "Legendary"
|
msgid "Legendary"
|
||||||
msgstr "Legendary"
|
msgstr "Legendary"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
#: data/gtk/preferences.blp:314 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
||||||
msgid "RetroArch"
|
msgid "RetroArch"
|
||||||
msgstr "RetroArch"
|
msgstr "RetroArch"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:291 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/flatpak_source.py:143
|
||||||
msgid "Flatpak"
|
msgid "Flatpak"
|
||||||
msgstr "Flatpak"
|
msgstr "Flatpak"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the system-wide data directory
|
#. The location of the system-wide data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
#: data/gtk/preferences.blp:351
|
||||||
msgid "System Location"
|
msgid "System Location"
|
||||||
msgstr "系统位置"
|
msgstr "系统位置"
|
||||||
|
|
||||||
#. The location of the user-specific data directory
|
#. The location of the user-specific data directory
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
||||||
msgid "User Location"
|
msgid "User Location"
|
||||||
msgstr "用户位置"
|
msgstr "用户位置"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
#: data/gtk/preferences.blp:386
|
||||||
msgid "Import Game Launchers"
|
msgid "Import Game Launchers"
|
||||||
msgstr "导入游戏启动器"
|
msgstr "导入游戏启动器"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
#: data/gtk/preferences.blp:391 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
||||||
msgid "Desktop Entries"
|
msgid "Desktop Entries"
|
||||||
msgstr "桌面项"
|
msgstr "桌面项"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:353 data/gtk/window.blp:563
|
#: data/gtk/preferences.blp:403 data/gtk/window.blp:562
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "SteamGridDB"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
#: data/gtk/preferences.blp:407
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "身份认证"
|
msgstr "身份认证"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
#: data/gtk/preferences.blp:410
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr "API 密钥"
|
msgstr "API 密钥"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:368
|
#: data/gtk/preferences.blp:418
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "使用 SteamGridDB"
|
msgstr "使用 SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:369
|
#: data/gtk/preferences.blp:419
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "添加或导入游戏时下载图像"
|
msgstr "添加或导入游戏时下载图像"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
#: data/gtk/preferences.blp:423
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr "偏好官方图片"
|
msgstr "偏好官方图片"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:377
|
#: data/gtk/preferences.blp:427
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr "偏好可活动的图像"
|
msgstr "偏好可活动的图像"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:383
|
#: data/gtk/preferences.blp:433
|
||||||
msgid "Update Covers"
|
msgid "Update Covers"
|
||||||
msgstr "更新封面"
|
msgstr "更新封面"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:384
|
#: data/gtk/preferences.blp:434
|
||||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||||
msgstr "获取您库中已有游戏的封面"
|
msgstr "获取您库中已有游戏的封面"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
#: data/gtk/preferences.blp:439
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "更新"
|
msgstr "更新"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -362,135 +358,135 @@ msgstr "没有隐藏游戏"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here"
|
msgid "Games you hide will appear here"
|
||||||
msgstr "您隐藏的游戏将出现在这里。"
|
msgstr "您隐藏的游戏将出现在这里。"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:113 cartridges/main.py:249
|
#: data/gtk/window.blp:76 data/gtk/window.blp:111 cartridges/main.py:228
|
||||||
msgid "All Games"
|
msgid "All Games"
|
||||||
msgstr "所有游戏"
|
msgstr "所有游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:140 cartridges/main.py:251
|
#: data/gtk/window.blp:136 cartridges/main.py:230
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "已添加"
|
msgstr "已添加"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:162
|
#: data/gtk/window.blp:156
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr "已导入"
|
msgstr "已导入"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:260
|
#: data/gtk/window.blp:258
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "隐藏的游戏"
|
msgstr "隐藏的游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:368
|
#: data/gtk/window.blp:367
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "游戏名称"
|
msgstr "游戏名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:425
|
#: data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "启动"
|
msgstr "启动"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:502
|
#: data/gtk/window.blp:501
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "分类"
|
msgstr "分类"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
#: data/gtk/window.blp:504
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "按 A-Z 排序"
|
msgstr "按 A-Z 排序"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:511
|
#: data/gtk/window.blp:510
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "按 Z-A 排序"
|
msgstr "按 Z-A 排序"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:517
|
#: data/gtk/window.blp:516
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "最后添加的"
|
msgstr "最后添加的"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
#: data/gtk/window.blp:522
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "最先添加的"
|
msgstr "最先添加的"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:529
|
#: data/gtk/window.blp:528
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "最后玩过的"
|
msgstr "最后玩过的"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:536
|
#: data/gtk/window.blp:535
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "显示隐藏的游戏"
|
msgstr "显示隐藏的游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:545
|
#: data/gtk/window.blp:544
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "关于 Cartridges"
|
msgstr "关于 Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:562
|
#: data/gtk/window.blp:561
|
||||||
msgid "IGDB"
|
msgid "IGDB"
|
||||||
msgstr "IGDB"
|
msgstr "IGDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:564
|
#: data/gtk/window.blp:563
|
||||||
msgid "ProtonDB"
|
msgid "ProtonDB"
|
||||||
msgstr "ProtonDB"
|
msgstr "ProtonDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:566
|
#: data/gtk/window.blp:565
|
||||||
msgid "HowLongToBeat"
|
msgid "HowLongToBeat"
|
||||||
msgstr "多久响一次"
|
msgstr "多久响一次"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr "{} 已启动"
|
msgstr "{} 已启动"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||||
#: cartridges/main.py:291
|
#: cartridges/main.py:270
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator_credits"
|
||||||
msgstr "译者名单"
|
msgstr "译者名单"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: cartridges/window.py:382
|
#: cartridges/window.py:373
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "何时添加: {}"
|
msgstr "何时添加: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/window.py:385
|
#: cartridges/window.py:376
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "从未"
|
msgstr "从未"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: cartridges/window.py:389
|
#: cartridges/window.py:380
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "最近一次游玩在:{}"
|
msgstr "最近一次游玩在:{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:82
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "应用"
|
msgstr "应用"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:88
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "添加新游戏"
|
msgstr "添加新游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:89
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "添加"
|
msgstr "添加"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:102
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
||||||
msgid "Executables"
|
msgid "Executables"
|
||||||
msgstr "可执行文件"
|
msgstr "可执行文件"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:117
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "文件.txt"
|
msgstr "文件.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:119
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "程序"
|
msgstr "程序"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:124 cartridges/details_dialog.py:126
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||||
msgstr "C:\\路径\\到\\{}"
|
msgstr "C:\\路径\\到\\{}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:130 cartridges/details_dialog.py:132
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
||||||
msgid "/path/to/{}"
|
msgid "/path/to/{}"
|
||||||
msgstr "/path/to/{}"
|
msgstr "/path/to/{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:137
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@@ -512,19 +508,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"如果路径包含空格,请确保将其用双引号引起来!"
|
"如果路径包含空格,请确保将其用双引号引起来!"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:185
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "无法添加游戏"
|
msgstr "无法添加游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:179 cartridges/details_dialog.py:221
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "游戏标题不能为空。"
|
msgstr "游戏标题不能为空。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:185 cartridges/details_dialog.py:229
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "可执行文件不能为空。"
|
msgstr "可执行文件不能为空。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/details_dialog.py:220 cartridges/details_dialog.py:228
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "无法应用偏好设置"
|
msgstr "无法应用偏好设置"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -538,103 +534,77 @@ msgid "{} unhidden"
|
|||||||
msgstr "{} 已取消隐藏"
|
msgstr "{} 已取消隐藏"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: cartridges/game.py:153
|
#. The variable is the number of games removed
|
||||||
#, fuzzy
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} 已删除"
|
msgstr "{} 已删除"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:136
|
#: cartridges/preferences.py:133
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "所有游戏均已删除"
|
msgstr "所有游戏均已删除"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:188
|
#: cartridges/preferences.py:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr "使用 SteamGridDB 需要 API 密钥。 您可以在{}此处{}生成一个。"
|
msgstr "使用 SteamGridDB 需要 API 密钥。 您可以在{}此处{}生成一个。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:203
|
#: cartridges/preferences.py:196
|
||||||
msgid "Downloading covers…"
|
msgid "Downloading covers…"
|
||||||
msgstr "正在下载封面…"
|
msgstr "正在下载封面…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:222
|
#: cartridges/preferences.py:215
|
||||||
msgid "Covers updated"
|
msgid "Covers updated"
|
||||||
msgstr "封面已更新"
|
msgstr "封面已更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:370
|
#: cartridges/preferences.py:360
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "未找到安装程序"
|
msgstr "未找到安装程序"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:371
|
#: cartridges/preferences.py:361
|
||||||
msgid "Select a valid directory"
|
msgid "Select a valid directory"
|
||||||
msgstr "选择一个有效的目录。"
|
msgstr "选择一个有效的目录。"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:407 cartridges/importer/importer.py:317
|
#: cartridges/preferences.py:397 cartridges/importer/importer.py:318
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "警告"
|
msgstr "警告"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:441
|
#: cartridges/preferences.py:431
|
||||||
msgid "Invalid Directory"
|
msgid "Invalid Directory"
|
||||||
msgstr "无效的目录"
|
msgstr "无效的目录"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/preferences.py:447
|
#: cartridges/preferences.py:437
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "设置位置"
|
msgstr "设置位置"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
||||||
msgid "Dismiss"
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
msgstr "不考虑"
|
msgstr "不考虑"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
||||||
msgid "Today"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:32
|
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Week"
|
|
||||||
msgstr "最后玩过的"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
|
||||||
msgid "This Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
|
||||||
msgid "Last Month"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Last Year"
|
|
||||||
msgstr "最后玩过的"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
|
||||||
msgid "Importing Games…"
|
msgid "Importing Games…"
|
||||||
msgstr "正在导入游戏…"
|
msgstr "正在导入游戏…"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:337
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
||||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||||
msgstr "导入过程中出现以下错误:"
|
msgstr "导入过程中出现以下错误:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:366
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
||||||
msgid "No new games found"
|
msgid "No new games found"
|
||||||
msgstr "没有发现新游戏"
|
msgstr "没有发现新游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games.
|
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "1 game imported"
|
||||||
msgid "{} game imported"
|
msgstr "导入 1 款游戏"
|
||||||
msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
msgstr[0] "导入了 {} 个游戏"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
#. The variable is the number of games
|
||||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||||
#, fuzzy
|
msgid "{} games imported"
|
||||||
msgid ", {} removed"
|
msgstr "导入了 {} 个游戏"
|
||||||
msgid_plural ", {} removed"
|
|
||||||
msgstr[0] "{} 已删除"
|
#. A single game removed
|
||||||
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
||||||
|
msgid "1 removed"
|
||||||
|
msgstr "已删除 1 款游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the source
|
#. The variable is the name of the source
|
||||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||||
@@ -672,15 +642,5 @@ msgstr "SteamGridDB 无法验证您的身份"
|
|||||||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||||||
msgstr "在偏好设置中验证您的 API 密钥"
|
msgstr "在偏好设置中验证您的 API 密钥"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 game imported"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} games imported"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "导入 {} 款游戏"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "1 removed"
|
|
||||||
#~ msgid_plural "{} removed"
|
|
||||||
#~ msgstr[0] "已删除 {} 款游戏"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cache Location"
|
#~ msgid "Cache Location"
|
||||||
#~ msgstr "缓存位置"
|
#~ msgstr "缓存位置"
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
[wrap-git]
|
[wrap-git]
|
||||||
directory = blueprint-compiler
|
directory = blueprint-compiler
|
||||||
url = https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler.git
|
url = https://gitlab.gnome.org/jwestman/blueprint-compiler.git
|
||||||
revision = v0.16.0
|
revision = v0.14.0
|
||||||
depth = 1
|
depth = 1
|
||||||
|
|
||||||
[provide]
|
[provide]
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user