Files
cartridges/po/it.po
Weblate (bot) 420ca939ef Translations update from Hosted Weblate (#161)
* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.1% (121 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.7% (118 of 122 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.4% (114 of 122 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 90.9% (111 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Simon Hahne <simonhahne@web.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 96.7% (118 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/cs/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 76.2% (93 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nb_NO/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: John Donne <akheron@zaclys.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Simon Hahne <simonhahne@web.de>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>
Co-authored-by: John Donne <akheron@zaclys.net>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
2023-08-17 14:30:30 +02:00

783 lines
19 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>, 2023.
# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Giasko <dibiame@hotmail.it>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-21 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Giasko <dibiame@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:169
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Launcher di giochi"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Avvia tutti i tuoi giochi"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "gioco;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Cartucce è un semplice launcher per tutti i tuoi giochi. Supporta l'import "
"di giochi da Steam, Lutris, Heroic e altri senza bisogno di login. Puoi "
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
"StreamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Libreria"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:67
msgid "Game Details"
msgstr "Dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover"
msgstr "Nuova copertina"
#: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover"
msgstr "Elimina copertina"
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
#: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable"
msgstr "Eseguibile"
#: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "More Info"
msgstr "Altre informazioni"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide"
msgstr "Mostra"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Mostra preferenze"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Apri il menù"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgid "Games"
msgstr "Giochi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importa giochi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Mostra giochi nascosti"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgstr "Rimuovi gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Esci dopo l'avvio dei giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "La copertina avvia il gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "High Quality Images"
msgstr "Immagini di alta qualità"
#: data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr ""
"Salva copertine dei giochi in formato lossless, consuma più spazio su disco"
#: data/gtk/preferences.blp:50
msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona di pericolo"
#: data/gtk/preferences.blp:53
msgid "Remove All Games"
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources"
msgstr "Fonti"
#: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location"
msgstr "Posizione di installazione"
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location"
msgstr "Posizione della cache"
#: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importa giochi da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importa giochi da Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importa giochi da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importa giochi da GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importa giochi Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importa launcher di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
#: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key"
msgstr "Chiave API"
#: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usa SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
#: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferisci immagini animate"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr "Prova una ricerca diversa."
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Nessun Gioco"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Usa il pulsante + per aggiungere giochi."
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: data/gtk/window.blp:121
msgid "Game Title"
msgstr "Titolo del gioco"
#: data/gtk/window.blp:176
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search games"
msgstr "Cerca"
#: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games"
msgstr "Giochi Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games"
msgstr "Mostra giochi nascosti"
#: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort"
msgstr "Ordina per"
#: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest"
msgstr "Più recente"
#: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest"
msgstr "Più vecchio"
#: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played"
msgstr "Ultimo Avvio"
#: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:188
msgid "translator_credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:194
msgid "Added: {}"
msgstr "Aggiunto il: {}"
#: src/window.py:197
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:201
msgid "Last played: {}"
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
#: src/details_window.py:72
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game"
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
#: src/details_window.py:79
msgid "Add"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:92
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:94
msgid "program"
msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/percorso/to/{}"
#: src/details_window.py:112
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Per lanciare l'eseguibile \"{}\", utilizzare il comando:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Per aprire il file \"{}\" con l'applicazione predefinita, utilizzare:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
#: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
#: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:139
msgid "{} launched"
msgstr "{} avviato"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:153
msgid "{} hidden"
msgstr "{} nascosto"
#: src/game.py:153
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visibile"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed"
msgstr "{} rimosso"
#: src/preferences.py:119
msgid "All games removed"
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
#: src/preferences.py:168
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
"qui{}."
#: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installazione non trovata"
#: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Seleziona una directory valida."
#: src/preferences.py:351
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directory non valida"
#: src/preferences.py:357
msgid "Set Location"
msgstr "Imposta percorso"
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi"
#: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…"
msgstr "Import dei giochi in corso…"
#: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found"
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
#: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported"
msgstr "1 gioco importato"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported"
msgstr "{} giochi importati"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
msgstr "{} rimosso"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Seleziona la directory della cache per {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Seleziona la directory dati per {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Impossibile autenticare SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
#~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "Il titolo del gioco"
#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Sviluppatore"
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
#~ msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Conferma"
#, fuzzy
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Steam."
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Conferma"
#~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Percorso Installazione Steam"
#~ msgid "Lutris Install Location"
#~ msgstr "Posizione di installazione di Lutris"
#~ msgid "Heroic Install Location"
#~ msgstr "Percorso Installazione Heroic"
#~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Percorso Installazione Bottles"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Oggi"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Ieri"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache non trovata"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Import delle copertine…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"
#~ msgid "Extra Steam Libraries"
#~ msgstr "Librerie Steam Extra"
#~ msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona le altre directory in cui sono installati i giochi di Steam"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Cancella"
#~ msgid "Directory to use when importing game covers"
#~ msgstr ""
#~ "Directory da utilizzare durante l'importazione delle copertine dei giochi"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Dettagli"
#~ msgid "No new games were found on your system."
#~ msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nel tuo sistema."
#~ msgid "Successfully imported 1 game."
#~ msgstr "Un gioco importato con successo."
#~ msgid "Successfully imported {} games."
#~ msgstr "Importazione riuscita di {} giochi."
#~ msgid ""
#~ "Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them "
#~ "in preferences?"
#~ msgstr ""
#~ "Sembra che tu abbia più librerie Steam. Vorresti aggiungerle nelle "
#~ "preferenze?"
#~ msgid "Launch your games"
#~ msgstr "Avvia i tuoi giochi"
#, python-brace-format
#~ msgid "Last played: {last_played_date}"
#~ msgstr "Ultimo avvio: {last_played_date}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Successfully imported {games_no} games."
#~ msgstr "{games_no} giochi importati con successo."
#, python-brace-format
#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
#~ msgstr "C:\\percorso\\per\\{file_name}"
#, python-brace-format
#~ msgid "/path/to/{file_name}"
#~ msgstr "/percorso/per/{file_name}"
#, fuzzy
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Generale"
#, fuzzy
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Cerca"
#, fuzzy
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Annulla"
#~ msgid "First stable release"
#~ msgstr "Prima versione stabile"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Generale"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Cerca"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Annulla"
#~ msgid "Couldn't Import Games"
#~ msgstr "Non è stato possibile importare i giochi"
#~ msgid "The Bottles directory cannot be found."
#~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Bottles."
#~ msgid "Set Bottles Location"
#~ msgstr "Imposta il percorso per Bottles"
#~ msgid "No new games were found in the Bottles library."
#~ msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Bottles."
#~ msgid "Bottles Games Imported"
#~ msgstr "Importati giochi da Bottles"
#~ msgid "The Heroic directory cannot be found."
#~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Heroic."
#~ msgid "Heroic Games Imported"
#~ msgstr "Importati giochi da Heroic"
#~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Steam."
#~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Parlando con Steam"
#~ msgid "Game Imported"
#~ msgstr "Gioco importato"
#~ msgid "Games Imported"
#~ msgstr "Giochi importati"
#~ msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
#~ msgstr "gioco;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"