Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges
617 lines
13 KiB
Plaintext
617 lines
13 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
|
# سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>, 2023.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:48+0000\n"
|
|
"Last-Translator: سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
|
"cartridges/fa/>\n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
|
#: src/main.py:176
|
|
msgid "Cartridges"
|
|
msgstr "کارتریجها"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
|
msgid "Game Launcher"
|
|
msgstr "اجراگر بازی"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
|
|
msgid "Launch all your games"
|
|
msgstr "اجرای همهٔ بازیهای شما"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
|
msgid ""
|
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
|
msgid ""
|
|
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
|
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
|
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
|
"SteamGridDB."
|
|
msgstr ""
|
|
"کارتریج یک اجراگر سادهٔ بازی برای همهٔ بازیهای شماست. کارتریج میتواند بدون "
|
|
"نیاز به ورود، بازیهای شما را از استیم، لوتریس، هیروییک و... وارد کند. شما "
|
|
"میتوانید بازیهای خود را پنهان کنید یا جلدشان را از SteamGridDB بارگیری کنید."
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "کتابخانه"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
|
msgid "Edit Game Details"
|
|
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
|
#: src/details_window.py:71
|
|
msgid "Game Details"
|
|
msgstr "جزییات بازی"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430
|
|
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301
|
|
#: src/importer/importer.py:352
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "ترجیحات"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-window.blp:25
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/details-window.blp:58
|
|
msgid "New Cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/details-window.blp:77
|
|
msgid "Delete Cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-window.blp:109
|
|
msgid "Developer (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/details-window.blp:115
|
|
msgid "Executable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/details-window.blp:121
|
|
msgid "Select File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/details-window.blp:132
|
|
msgid "More Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "ویرایش"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "پنهان کردن"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
|
#: data/gtk/window.blp:215
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "حذف"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192
|
|
msgid "Unhide"
|
|
msgstr "پیدا کردن"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "عمومی"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr "خروج"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269
|
|
#: data/gtk/window.blp:336
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "جستوجو"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
|
msgid "Show preferences"
|
|
msgstr "نمایش ترجیحات"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
|
msgid "Shortcuts"
|
|
msgstr "میانبرها"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124
|
|
#: src/importer/importer.py:376
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "برگردان"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
|
msgid "Open menu"
|
|
msgstr "گشودن فهرست"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
|
msgid "Games"
|
|
msgstr "بازیها"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
|
msgid "Add new game"
|
|
msgstr "افزدون بازی"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
|
msgid "Import games"
|
|
msgstr "درونریزی بازی"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
msgid "Show hidden games"
|
|
msgstr "نمایش بازیهای پنهان"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
|
msgid "Remove game"
|
|
msgstr "حذف کردن بازی"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:339
|
|
msgid "Behavior"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
|
msgid "Exit After Launching Games"
|
|
msgstr "خروج پس از اجرا کردن بازی"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:25
|
|
msgid "Cover Image Launches Game"
|
|
msgstr "عکس جلد بازی را باز میکند"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:26
|
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "عکسها"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
|
msgid "High Quality Images"
|
|
msgstr "عکسهای با کیفیت بالا"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:40
|
|
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:50
|
|
msgid "Danger Zone"
|
|
msgstr "منطقهٔ خطر"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:53
|
|
msgid "Remove All Games"
|
|
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "درونریزی"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:91
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Remove All Games"
|
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
|
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:101
|
|
msgid "Sources"
|
|
msgstr "منبعها"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:104
|
|
msgid "Steam"
|
|
msgstr "استیم"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293
|
|
msgid "Install Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:121
|
|
msgid "Lutris"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:137
|
|
msgid "Cache Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:149
|
|
msgid "Import Steam Games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:158
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Import games"
|
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
|
msgstr "درونریزی بازی"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:168
|
|
msgid "Heroic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:184
|
|
msgid "Import Epic Games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:193
|
|
msgid "Import GOG Games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:202
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Import games"
|
|
msgid "Import Amazon Games"
|
|
msgstr "درونریزی بازی"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:211
|
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:221
|
|
msgid "Bottles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
|
msgid "itch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:255
|
|
msgid "Legendary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:272
|
|
msgid "RetroArch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:289
|
|
msgid "Flatpak"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:305
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Game Launcher"
|
|
msgid "Import Game Launchers"
|
|
msgstr "اجراگر بازی"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:315
|
|
msgid "Desktop Entries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:327
|
|
msgid "SteamGridDB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:331
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:334
|
|
msgid "API Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:342
|
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:343
|
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:352
|
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:361
|
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
|
msgid "No Games Found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
|
|
msgid "Try a different search."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:21
|
|
msgid "No Games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:22
|
|
msgid "Use the + button to add games."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:40
|
|
msgid "No Hidden Games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:41
|
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:121
|
|
msgid "Game Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:176
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449
|
|
msgid "Add Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329
|
|
msgid "Main Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:284
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Search"
|
|
msgid "Search games"
|
|
msgstr "جستوجو"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:324
|
|
msgid "Hidden Games"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:351
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Show hidden games"
|
|
msgid "Search hidden games"
|
|
msgstr "نمایش بازیهای پنهان"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:388
|
|
msgid "Sort"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:391
|
|
msgid "A-Z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:397
|
|
msgid "Z-A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:403
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:409
|
|
msgid "Oldest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:415
|
|
msgid "Last Played"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:422
|
|
msgid "Show Hidden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:435
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:440
|
|
msgid "About Cartridges"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
|
#: src/main.py:195
|
|
msgid "translator_credits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. The variable is the date when the game was added
|
|
#: src/window.py:213
|
|
msgid "Added: {}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/window.py:216
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
|
#: src/window.py:220
|
|
msgid "Last played: {}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:76
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:82
|
|
msgid "Add New Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:83
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:93
|
|
msgid "Executables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
|
#: src/details_window.py:108
|
|
msgid "file.txt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. As in software
|
|
#: src/details_window.py:110
|
|
msgid "program"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
|
msgid "/path/to/{}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:128
|
|
msgid ""
|
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207
|
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215
|
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214
|
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#: src/game.py:141
|
|
msgid "{} launched"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#: src/game.py:155
|
|
msgid "{} hidden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/game.py:155
|
|
msgid "{} unhidden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#. The variable is the number of games removed
|
|
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373
|
|
msgid "{} removed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/preferences.py:123
|
|
msgid "All games removed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/preferences.py:172
|
|
msgid ""
|
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/preferences.py:293
|
|
msgid "Installation Not Found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/preferences.py:294
|
|
msgid "Select a valid directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/preferences.py:364
|
|
msgid "Invalid Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/preferences.py:370
|
|
msgid "Set Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/importer/importer.py:137
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Import games"
|
|
msgid "Importing Games…"
|
|
msgstr "درونریزی بازی"
|
|
|
|
#: src/importer/importer.py:320
|
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/importer/importer.py:349
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Add new game"
|
|
msgid "No new games found"
|
|
msgstr "افزدون بازی"
|
|
|
|
#: src/importer/importer.py:361
|
|
msgid "1 game imported"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. The variable is the number of games
|
|
#: src/importer/importer.py:365
|
|
msgid "{} games imported"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. A single game removed
|
|
#: src/importer/importer.py:369
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Remove"
|
|
msgid "1 removed"
|
|
msgstr "حذف"
|
|
|
|
#. The variable is the name of the source
|
|
#: src/importer/sources/location.py:33
|
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. The variable is the name of the source
|
|
#: src/importer/sources/location.py:35
|
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. The variable is the name of the source
|
|
#: src/importer/sources/location.py:37
|
|
msgid "Select the {} data directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
msgstr ""
|