Files
cartridges/po/uk.po
Hosted Weblate 37d2e341f5 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges
2023-03-19 12:53:55 +01:00

435 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# kramo <login@kramo.hu>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 17:59+0000\n"
"Last-Translator: kramo <login@kramo.hu>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:112
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Ігровий лаунчер"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
msgid "Launch your games"
msgstr "Запустіть свої ігри"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Запустіть усі свої ігри"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your "
"games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as "
"hiding and sorting by date added or last played."
msgstr ""
"Cartridges — це простий ігровий лаунчер. Він підтримує імпорт ваших ігор із "
"Steam, Heroic та Bottles із такими організаційними функціями, як "
"приховування та сортування за датою додавання чи останньої гри."
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 src/utils/bottles_parser.py:132
#: src/utils/heroic_parser.py:226 src/utils/steam_parser.py:162
#: src/utils/steam_parser.py:218
msgid "No Games Found"
msgstr "Ігор не знайдено"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "Спробуйте інший пошук."
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Використовуйте кнопку +, щоб додати гру."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Ніяких прихованих ігор"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
#: data/gtk/window.blp:50
msgid "Game Details"
msgstr "Подробиці гри"
#: data/gtk/window.blp:91
msgid "Game Title"
msgstr "Назва гри"
#: data/gtk/window.blp:147 data/gtk/game.blp:38
msgid "Play"
msgstr "Грати"
#: data/gtk/window.blp:256
msgid "Hidden Games"
msgstr "Приховані ігри"
#: data/gtk/window.blp:314
msgid "Sort"
msgstr "Сортувати"
#: data/gtk/window.blp:317
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:323
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:329
msgid "Newest"
msgstr "Найновіші"
#: data/gtk/window.blp:335
msgid "Oldest"
msgstr "Найстаріші"
#: data/gtk/window.blp:341
msgid "Last Played"
msgstr "Остання гра"
#: data/gtk/window.blp:348
msgid "Show Hidden"
msgstr "Показати приховане"
#: data/gtk/window.blp:356
msgid "Preferences"
msgstr "Параметри"
#: data/gtk/window.blp:361
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/window.blp:366
msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:375
msgid "Add Game"
msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/window.blp:381
msgid "Import from"
msgstr "Імпорт з"
#: data/gtk/window.blp:383
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/window.blp:388
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/window.blp:393
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/window.blp:403 data/gtk/window.blp:422 data/gtk/game.blp:87
#: data/gtk/game.blp:106
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/window.blp:408 data/gtk/game.blp:92
msgid "Hide"
msgstr "Приховати"
#: data/gtk/window.blp:413 data/gtk/window.blp:432 data/gtk/game.blp:97
#: data/gtk/game.blp:116
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: data/gtk/window.blp:427 data/gtk/game.blp:111
msgid "Unhide"
msgstr "Показати"
#: data/gtk/game.blp:65 src/utils/create_details_window.py:94
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Загальний"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show preferences"
msgstr "Показати параметри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgctxt "shortcut window"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ярлики"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr "Відмінити"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open menu"
msgstr "Відкрити меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgctxt "shortcut window"
msgid "Games"
msgstr "Ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add new game"
msgstr "Додати нову гру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show hidden games"
msgstr "Показати приховані ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:10
msgid "General"
msgstr "Загальний"
#: data/gtk/preferences.blp:13
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Вихід після запуску ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Місце встановлення Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:26 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/preferences.blp:78
msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "Каталог для імпорту ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Місце встановлення Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:49
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Імпорт Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:57
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Імпорт ігор GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:77
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Місце встановлення Bottles"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window.
#: src/main.py:126
msgid "translator_credits"
msgstr "kefir2105"
#. Create toast for undoing the remove action
#: src/main.py:190
msgid "removed"
msgstr "видалено"
#: src/main.py:191
msgid "Undo"
msgstr "Відмінити"
#: src/window.py:225
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
#: src/window.py:227
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора"
#: src/window.py:259
msgid "Added:"
msgstr "Додано:"
#: src/window.py:262
msgid "Last played:"
msgstr "Остання гра:"
#: src/window.py:264
msgid "Last played: Never"
msgstr "Остання гра: Ніколи"
#: src/utils/bottles_parser.py:70 src/utils/heroic_parser.py:72
#: src/utils/steam_parser.py:69
msgid "Couldn't Import Games"
msgstr "Не вдається імпортувати ігри"
#: src/utils/bottles_parser.py:71
msgid "The Bottles directory cannot be found."
msgstr "Каталог Bottles не знайдено."
#: src/utils/bottles_parser.py:73
msgid "Set Bottles Location"
msgstr "Встановити розташування Bottles"
#: src/utils/bottles_parser.py:133
msgid "No new games were found in the Bottles library."
msgstr "У бібліотеці Bottles нових ігор не знайдено."
#: src/utils/bottles_parser.py:138 src/utils/bottles_parser.py:144
msgid "Bottles Games Imported"
msgstr "Ігри Bottles імпортовано"
#: src/utils/bottles_parser.py:139 src/utils/heroic_parser.py:233
#: src/utils/steam_parser.py:169
msgid "Successfully imported 1 game."
msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
#: src/utils/bottles_parser.py:145 src/utils/heroic_parser.py:239
#: src/utils/steam_parser.py:175
msgid "Successfully imported"
msgstr "Успішно імпортовано"
#: src/utils/bottles_parser.py:149 src/utils/heroic_parser.py:243
#: src/utils/steam_parser.py:179
msgid "games."
msgstr "ігри."
#: src/utils/create_details_window.py:41
msgid "Add New Game"
msgstr "Додати нову гру"
#: src/utils/create_details_window.py:46
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#: src/utils/create_details_window.py:48
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: src/utils/create_details_window.py:57
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
#: src/utils/create_details_window.py:59
msgid "Images"
msgstr "Зображення"
#: src/utils/create_details_window.py:95
msgid "The title of the game"
msgstr "Назва гри"
#: src/utils/create_details_window.py:100
msgid "Developer"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:101
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:106
msgid "Executable"
msgstr "Виконуваний"
#: src/utils/create_details_window.py:107
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "Файл для відкриття або команда для запуску під час запуску гри"
#: src/utils/create_details_window.py:117
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: src/utils/create_details_window.py:163
#: src/utils/create_details_window.py:169
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не вдалося додати гру"
#: src/utils/create_details_window.py:163
#: src/utils/create_details_window.py:194
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
#: src/utils/create_details_window.py:169
#: src/utils/create_details_window.py:202
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
#: src/utils/create_details_window.py:193
#: src/utils/create_details_window.py:201
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити"
#: src/utils/heroic_parser.py:73
msgid "The Heroic directory cannot be found."
msgstr "Не вдається знайти каталог Heroic."
#: src/utils/heroic_parser.py:75
msgid "Set Heroic Location"
msgstr "Встановіть розташування Heroic"
#: src/utils/heroic_parser.py:227
msgid "No new games were found in the Heroic library."
msgstr "У бібліотеці Heroic нових ігор не знайдено."
#: src/utils/heroic_parser.py:232 src/utils/heroic_parser.py:238
msgid "Heroic Games Imported"
msgstr "Ігри Heroic імпортовано"
#: src/utils/steam_parser.py:70
msgid "The Steam directory cannot be found."
msgstr "Каталог Steam знайти неможливо."
#: src/utils/steam_parser.py:72
msgid "Set Steam Location"
msgstr "Встановіть розташування Steam"
#: src/utils/steam_parser.py:98
#, fuzzy
msgid "Importing Games..."
msgstr "Імпорт Epic Games"
#: src/utils/steam_parser.py:99
msgid "Talking to Steam"
msgstr ""
#: src/utils/steam_parser.py:163 src/utils/steam_parser.py:219
msgid "No new games were found in the Steam library."
msgstr "У бібліотеці Steam не знайдено жодної нової гри."
#: src/utils/steam_parser.py:168 src/utils/steam_parser.py:174
msgid "Steam Games Imported"
msgstr "Ігри Steam імпортовано"