* Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings) Added translation using Weblate (English (United Kingdom)) Co-authored-by: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.page> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/en_GB/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings) Co-authored-by: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hi/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Cartridges/Cartridges Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ --------- Co-authored-by: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.page> Co-authored-by: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org> Co-authored-by: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>
757 lines
19 KiB
Plaintext
757 lines
19 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR kramo
|
|
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
|
# micke <mikanybe@gmail.com>, 2023.
|
|
# micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
|
|
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2023.
|
|
# bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>, 2023.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 14:27+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
|
"cartridges/sv/>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:37 data/gtk/window.blp:47
|
|
#: data/gtk/window.blp:82
|
|
msgid "Cartridges"
|
|
msgstr "Cartridges"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
|
msgid "Game Launcher"
|
|
msgstr "Spelstartare"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
|
|
msgid "Launch all your games"
|
|
msgstr "Starta alla dina spel"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
|
msgid ""
|
|
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
|
msgstr ""
|
|
"gaming;spelstartare;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
|
"retroarch;"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
|
msgid ""
|
|
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
|
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
|
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
|
"SteamGridDB."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cartridges är en enkel spelstartare för alla dina spel. Det har stöd för att "
|
|
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
|
|
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:41 data/gtk/window.blp:299
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:68
|
|
msgid "Game Details"
|
|
msgstr "Speldetaljer"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:45
|
|
msgid "Edit Game Details"
|
|
msgstr "Redigera speldetaljer"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:49 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
|
#: data/gtk/window.blp:525 cartridges/details_dialog.py:267
|
|
#: cartridges/importer/importer.py:320 cartridges/importer/importer.py:370
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Inställningar"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:16
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:46
|
|
msgid "New Cover"
|
|
msgstr "Nytt omslag"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:64
|
|
msgid "Delete Cover"
|
|
msgstr "Ta bort omslag"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:91 data/gtk/game.blp:81
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:94
|
|
msgid "Developer (optional)"
|
|
msgstr "Utvecklare (valfritt)"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:99
|
|
msgid "Executable"
|
|
msgstr "Körbar"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:105
|
|
msgid "Select File"
|
|
msgstr "Välj fil"
|
|
|
|
#: data/gtk/details-dialog.blp:116
|
|
msgid "More Info"
|
|
msgstr "Mer info"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:426
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Redigera"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "Dölj"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:446
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Ta bort"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
|
|
msgid "Unhide"
|
|
msgstr "Visa"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Allmänt"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:186 data/gtk/window.blp:202
|
|
#: data/gtk/window.blp:253 data/gtk/window.blp:269 data/gtk/window.blp:457
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Sök"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:526
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
|
|
#: cartridges/preferences.py:126 cartridges/importer/importer.py:394
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Ångra"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr "Avsluta"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:90 data/gtk/window.blp:166
|
|
msgid "Toggle Sidebar"
|
|
msgstr "Växla sidofält"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:179 data/gtk/window.blp:246
|
|
msgid "Main Menu"
|
|
msgstr "Huvudmeny"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
|
msgid "Games"
|
|
msgstr "Spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:172 data/gtk/window.blp:533
|
|
msgid "Add Game"
|
|
msgstr "Lägg till spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:113
|
|
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:537
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importera"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
|
msgid "Show Hidden Games"
|
|
msgstr "Visa dolda spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
|
msgid "Remove Game"
|
|
msgstr "Ta bort spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:117
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:370
|
|
msgid "Behavior"
|
|
msgstr "Beteende"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
|
msgid "Exit After Launching Games"
|
|
msgstr "Avsluta efter start av spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
|
msgid "Cover Image Launches Game"
|
|
msgstr "Omslagsbild startar spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:82
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Bilder"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:29
|
|
msgid "High Quality Images"
|
|
msgstr "Bilder av hög kvalitet"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:30
|
|
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Spara omslagsbilder utan kvalitetsförlust på bekostnad av lagringsplats"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:35
|
|
msgid "Danger Zone"
|
|
msgstr "Farozon"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:48
|
|
msgid "Remove All Games"
|
|
msgstr "Ta bort alla spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:120
|
|
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
|
msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:125
|
|
msgid "Sources"
|
|
msgstr "Källor"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:128 cartridges/importer/steam_source.py:114
|
|
msgid "Steam"
|
|
msgstr "Steam"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:137 data/gtk/preferences.blp:159
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:189 data/gtk/preferences.blp:227
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:249 data/gtk/preferences.blp:271
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:293
|
|
msgid "Install Location"
|
|
msgstr "Plats för installation"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/window.blp:548
|
|
#: cartridges/importer/lutris_source.py:96
|
|
msgid "Lutris"
|
|
msgstr "Lutris"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:171
|
|
msgid "Import Steam Games"
|
|
msgstr "Importera Steam-spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:175
|
|
msgid "Import Flatpak Games"
|
|
msgstr "Importera Flatpak-spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:180 cartridges/importer/heroic_source.py:355
|
|
msgid "Heroic"
|
|
msgstr "Heroic"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:201
|
|
msgid "Import Epic Games"
|
|
msgstr "Importera Epic Games"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:205
|
|
msgid "Import GOG Games"
|
|
msgstr "Importera GOG-spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:209
|
|
msgid "Import Amazon Games"
|
|
msgstr "Importera Amazon-spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:213
|
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
|
msgstr "Importera sidoladdade spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:218 cartridges/importer/bottles_source.py:86
|
|
msgid "Bottles"
|
|
msgstr "Bottles"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:240 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
|
msgid "itch"
|
|
msgstr "itch"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:262 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
|
msgid "Legendary"
|
|
msgstr "Legendary"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:284 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
|
|
msgid "RetroArch"
|
|
msgstr "RetroArch"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:306 cartridges/importer/flatpak_source.py:136
|
|
msgid "Flatpak"
|
|
msgstr "Flatpak"
|
|
|
|
#. The location of the system-wide data directory
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:316
|
|
msgid "System Location"
|
|
msgstr "System plats"
|
|
|
|
#. The location of the user-specific data directory
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:329
|
|
msgid "User Location"
|
|
msgstr "Användar plats"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:341
|
|
msgid "Import Game Launchers"
|
|
msgstr "Importera spelstartare"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:346 cartridges/importer/desktop_source.py:215
|
|
msgid "Desktop Entries"
|
|
msgstr "Skrivbordsposter"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:358 data/gtk/window.blp:546
|
|
msgid "SteamGridDB"
|
|
msgstr "SteamGridDB"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:362
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Autentisering"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
|
msgid "API Key"
|
|
msgstr "API-nyckel"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:373
|
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
|
msgstr "Använd SteamGridDB"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:374
|
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
|
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:378
|
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
|
msgstr "Föredra framför officiella bilder"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:382
|
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
|
msgstr "Föredra animerade bilder"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:388
|
|
msgid "Update Covers"
|
|
msgstr "Uppdatera omslag"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:389
|
|
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
|
msgstr "Hämta omslag till spel som redan finns i ditt bibliotek"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:394
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Uppdatera"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
|
msgid "No Games Found"
|
|
msgstr "Inga spel hittades"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
|
|
msgid "Try a different search."
|
|
msgstr "Försök med en annan sökning."
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:21
|
|
msgid "No Games"
|
|
msgstr "Inga spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:22
|
|
msgid "Use the + button to add games."
|
|
msgstr "Använd +-knappen för att lägga till spel."
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:40
|
|
msgid "No Hidden Games"
|
|
msgstr "Inga dolda spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:41
|
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
|
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:108 cartridges/main.py:228
|
|
msgid "All Games"
|
|
msgstr "Alla spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:128 cartridges/main.py:230
|
|
msgid "Added"
|
|
msgstr "Tillagt"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:143
|
|
msgid "Imported"
|
|
msgstr "Importerad"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:239
|
|
msgid "Hidden Games"
|
|
msgstr "Dolda spel"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:350
|
|
msgid "Game Title"
|
|
msgstr "Speltitel"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:407
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr "Spela"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:484
|
|
msgid "Sort"
|
|
msgstr "Sortering"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:487
|
|
msgid "A-Z"
|
|
msgstr "A-Ö"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:493
|
|
msgid "Z-A"
|
|
msgstr "Ö-A"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:499
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr "Nyaste"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:505
|
|
msgid "Oldest"
|
|
msgstr "Äldsta"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:511
|
|
msgid "Last Played"
|
|
msgstr "Senast spelad"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:518
|
|
msgid "Show Hidden"
|
|
msgstr "Visa dolda"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:527
|
|
msgid "About Cartridges"
|
|
msgstr "Om Cartridges"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:545
|
|
msgid "IGDB"
|
|
msgstr "IGDB"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:547
|
|
msgid "ProtonDB"
|
|
msgstr "ProtonDB"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:549
|
|
msgid "HowLongToBeat"
|
|
msgstr "HowLongToBeat"
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#: cartridges/main.py:205 cartridges/game.py:125
|
|
msgid "{} launched"
|
|
msgstr "{} startat"
|
|
|
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
|
#: cartridges/main.py:270
|
|
msgid "translator_credits"
|
|
msgstr "Micke"
|
|
|
|
#. The variable is the date when the game was added
|
|
#: cartridges/window.py:373
|
|
msgid "Added: {}"
|
|
msgstr "Tillagt: {}"
|
|
|
|
#: cartridges/window.py:376
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Aldrig"
|
|
|
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
|
#: cartridges/window.py:380
|
|
msgid "Last played: {}"
|
|
msgstr "Senast spelat: {}"
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:73
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Tillämpa"
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:79
|
|
msgid "Add New Game"
|
|
msgstr "Lägg till nytt spel"
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:80
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Lägg till"
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:90
|
|
msgid "Executables"
|
|
msgstr "Körbara filer"
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:105
|
|
msgid "file.txt"
|
|
msgstr "fil.txt"
|
|
|
|
#. As in software
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:107
|
|
msgid "program"
|
|
msgstr "program"
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:112 cartridges/details_dialog.py:114
|
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
|
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:118 cartridges/details_dialog.py:120
|
|
msgid "/path/to/{}"
|
|
msgstr "/sökväg/till/{}"
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:125
|
|
msgid ""
|
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Använd kommandot för att starta den körbara filen \"{}\":\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"För att öppna filen \"{}\" med standardprogrammet använder du:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
|
|
"citationstecken!"
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:173
|
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
|
msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:167 cartridges/details_dialog.py:209
|
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
|
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:173 cartridges/details_dialog.py:217
|
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
|
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
|
|
|
|
#: cartridges/details_dialog.py:208 cartridges/details_dialog.py:216
|
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
|
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#: cartridges/game.py:139
|
|
msgid "{} hidden"
|
|
msgstr "{} dolt"
|
|
|
|
#: cartridges/game.py:139
|
|
msgid "{} unhidden"
|
|
msgstr "{} synlig"
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#. The variable is the number of games removed
|
|
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
|
|
msgid "{} removed"
|
|
msgstr "{} borttaget"
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:125
|
|
msgid "All games removed"
|
|
msgstr "Alla spel togs bort"
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:173
|
|
msgid ""
|
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
|
msgstr ""
|
|
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:188
|
|
msgid "Downloading covers…"
|
|
msgstr "Laddar ner omslagsbilder…"
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:207
|
|
msgid "Covers updated"
|
|
msgstr "Omslagsbilder uppdaterade"
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:342
|
|
msgid "Installation Not Found"
|
|
msgstr "Installation hittades inte"
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:343
|
|
msgid "Select a valid directory."
|
|
msgstr "Välj en giltig katalog."
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:379 cartridges/importer/importer.py:318
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Varning"
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:413
|
|
msgid "Invalid Directory"
|
|
msgstr "Ogiltig katalog"
|
|
|
|
#: cartridges/preferences.py:419
|
|
msgid "Set Location"
|
|
msgstr "Ange plats"
|
|
|
|
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:319
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Avvisa"
|
|
|
|
#: cartridges/importer/importer.py:145
|
|
msgid "Importing Games…"
|
|
msgstr "Importerar spel…"
|
|
|
|
#: cartridges/importer/importer.py:338
|
|
msgid "The following errors occured during import:"
|
|
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
|
|
|
|
#: cartridges/importer/importer.py:367
|
|
msgid "No new games found"
|
|
msgstr "Inga nya spel hittades"
|
|
|
|
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
|
msgid "1 game imported"
|
|
msgstr "1 spel Importerat"
|
|
|
|
#. The variable is the number of games
|
|
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
|
msgid "{} games imported"
|
|
msgstr "{} spel importerade"
|
|
|
|
#. A single game removed
|
|
#: cartridges/importer/importer.py:387
|
|
msgid "1 removed"
|
|
msgstr "1 borttagen"
|
|
|
|
#. The variable is the name of the source
|
|
#: cartridges/importer/location.py:34
|
|
msgid "Select the {} cache directory."
|
|
msgstr "Välj {} cachekatalog."
|
|
|
|
#. The variable is the name of the source
|
|
#: cartridges/importer/location.py:36
|
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
|
msgstr "Välj {} konfigurationskatalog."
|
|
|
|
#. The variable is the name of the source
|
|
#: cartridges/importer/location.py:38
|
|
msgid "Select the {} data directory."
|
|
msgstr "Välj {} datakatalog."
|
|
|
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
|
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
|
msgstr "Ingen RetroArch-kärna har valts"
|
|
|
|
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
|
|
msgid "The following playlists have no default core:"
|
|
msgstr "Följande spellistor har ingen standardkärna:"
|
|
|
|
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
|
|
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
|
msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
|
|
|
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
|
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
|
msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
|
|
|
|
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
|
msgid "Verify your API key in preferences"
|
|
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
|
|
|
|
#~ msgid "Cache Location"
|
|
#~ msgstr "Plats för cacheminne"
|
|
|
|
#~ msgid "Library"
|
|
#~ msgstr "Bibliotek"
|
|
|
|
#~ msgid "Show preferences"
|
|
#~ msgstr "Visa inställningar"
|
|
|
|
#~ msgid "Shortcuts"
|
|
#~ msgstr "Genvägar"
|
|
|
|
#~ msgid "Open menu"
|
|
#~ msgstr "Öppna meny"
|
|
|
|
#~ msgid "Add new game"
|
|
#~ msgstr "Lägg till nytt spel"
|
|
|
|
#~ msgid "Import games"
|
|
#~ msgstr "Importera spel"
|
|
|
|
#~ msgid "Back"
|
|
#~ msgstr "Bakåt"
|
|
|
|
#~ msgid "Search games"
|
|
#~ msgstr "Sök spel"
|
|
|
|
#~ msgid "Search hidden games"
|
|
#~ msgstr "Sök dolda spel"
|
|
|
|
#~ msgid "The title of the game"
|
|
#~ msgstr "Spelets titel"
|
|
|
|
#~ msgid "Developer"
|
|
#~ msgstr "Utvecklare"
|
|
|
|
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
|
#~ msgstr "Fil som ska öppnas eller kommando som ska köras när spelet startas"
|
|
|
|
#~ msgid "Confirm"
|
|
#~ msgstr "Bekräfta"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Directory not Valid"
|
|
#~ msgstr "Cache inte hittad"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Configuration"
|
|
#~ msgstr "Bekräfta"
|
|
|
|
#~ msgid "Steam Install Location"
|
|
#~ msgstr "Steam-installationsplats"
|
|
|
|
#~ msgid "Lutris Install Location"
|
|
#~ msgstr "Lutris-installationsplats"
|
|
|
|
#~ msgid "Heroic Install Location"
|
|
#~ msgstr "Heroic-installationsplats"
|
|
|
|
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
|
#~ msgstr "Bottles-installationsplats"
|
|
|
|
#~ msgid "Today"
|
|
#~ msgstr "Idag"
|
|
|
|
#~ msgid "Yesterday"
|
|
#~ msgstr "Igår"
|
|
|
|
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
|
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
|
|
|
|
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
|
#~ msgstr "Mapp att använda för importering av spel"
|
|
|
|
#~ msgid "Extra Steam Libraries"
|
|
#~ msgstr "Extra Steam-bibliotek"
|
|
|
|
#~ msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
|
|
#~ msgstr "Välj andra mappar där du har Steam-spel installerade"
|
|
|
|
#~ msgid "Clear"
|
|
#~ msgstr "Rensa"
|
|
|
|
#~ msgid "Directory to use when importing game covers"
|
|
#~ msgstr "Mapp att använda för import av omslagsbilder"
|
|
|
|
#~ msgid "Details"
|
|
#~ msgstr "Detaljer"
|
|
|
|
#~ msgid "No new games were found on your system."
|
|
#~ msgstr "Inga nya spel hittades på ditt system."
|
|
|
|
#~ msgid "Successfully imported 1 game."
|
|
#~ msgstr "Importerade 1 spel."
|
|
|
|
#~ msgid "Successfully imported {} games."
|
|
#~ msgstr "Importerade {} spel."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them "
|
|
#~ "in preferences?"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Du verkar ha flera Steam-bibliotek. Vill du lägga till dem i "
|
|
#~ "inställningar?"
|
|
|
|
#~ msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
|
#~ msgstr "gaming;spelstartare;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|