* Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.1% (116 of 117 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.2% (115 of 117 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings) Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges --------- Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com> Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com> Co-authored-by: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
749 lines
21 KiB
Plaintext
749 lines
21 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
|
||
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
|
||
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 22:51+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||
"cartridges/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||
#: src/main.py:162
|
||
msgid "Cartridges"
|
||
msgstr "Картриджі"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
||
msgid "Game Launcher"
|
||
msgstr "Ігровий лаунчер"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
|
||
msgid "Launch all your games"
|
||
msgstr "Запустіть усі свої ігри"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||
msgstr "ігри;лаунчер;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||
msgid ""
|
||
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
||
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||
"SteamGridDB."
|
||
msgstr ""
|
||
"Картриджі - це простий лаунчер для всіх ваших ігор. Він підтримує імпорт "
|
||
"ігор з Steam, Lutris, Heroic тощо без необхідності входу в систему. Ви "
|
||
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
|
||
"SteamGridDB."
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Бібліотека"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:67
|
||
msgid "Edit Game Details"
|
||
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
|
||
msgid "Game Details"
|
||
msgstr "Подробиці гри"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
|
||
#: src/details_window.py:239
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Параметри"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:25
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Скасувати"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:57
|
||
msgid "New Cover"
|
||
msgstr "Нова обкладинка"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:75
|
||
msgid "Delete Cover"
|
||
msgstr "Видалити обкладинку"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:101 data/gtk/details-window.blp:106
|
||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Назва"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:102
|
||
msgid "The title of the game"
|
||
msgstr "Назва гри"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:112 data/gtk/details-window.blp:117
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "Розробник"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:113
|
||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||
msgstr "Розробник або видавець (необов'язково)"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:123 data/gtk/details-window.blp:155
|
||
msgid "Executable"
|
||
msgstr "Виконуваний"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:124
|
||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||
msgstr "Файл для відкриття або команда для запуску під час запуску гри"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:130
|
||
msgid "More Info"
|
||
msgstr "Більше інформації"
|
||
|
||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редагувати"
|
||
|
||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Приховати"
|
||
|
||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
||
#: data/gtk/window.blp:209
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Видалити"
|
||
|
||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
|
||
msgid "Unhide"
|
||
msgstr "Показати"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Загальний"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr "Вийти"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
|
||
#: data/gtk/window.blp:323
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Пошук"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||
msgid "Show preferences"
|
||
msgstr "Показати параметри"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||
msgid "Shortcuts"
|
||
msgstr "Ярлики"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "Відмінити"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||
msgid "Open menu"
|
||
msgstr "Відкрити меню"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||
msgid "Games"
|
||
msgstr "Ігри"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||
msgid "Add new game"
|
||
msgstr "Додати нову гру"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||
msgid "Import games"
|
||
msgstr "Імпорт ігор"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||
msgid "Show hidden games"
|
||
msgstr "Показати приховані ігри"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||
msgid "Remove game"
|
||
msgstr "Видалити гру"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
|
||
msgid "Behavior"
|
||
msgstr "Поведінка"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
||
msgid "Exit After Launching Games"
|
||
msgstr "Вихід після запуску ігор"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:25
|
||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||
msgstr "Обкладинка запускає гру"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:26
|
||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||
msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Зображення"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
||
msgid "High Quality Images"
|
||
msgstr "Зображення високої якості"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:40
|
||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
||
msgstr "Збережена гра покривається без втрат за вартістю зберігання"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:50
|
||
msgid "Danger Zone"
|
||
msgstr "Небезпечна зона"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:53
|
||
msgid "Remove All Games"
|
||
msgstr "Видалити всі ігри"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:442
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Імпорт"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:89
|
||
msgid "Sources"
|
||
msgstr "Джерела"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:92
|
||
msgid "Steam"
|
||
msgstr "Steam"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:234
|
||
msgid "Install Location"
|
||
msgstr "Місце встановлення"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:106
|
||
msgid "Lutris"
|
||
msgstr "Lutris"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:119
|
||
msgid "Cache Location"
|
||
msgstr "Розташування кешу"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:128
|
||
msgid "Import Steam Games"
|
||
msgstr "Імпорт ігор Steam"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:137
|
||
msgid "Import Flatpak Games"
|
||
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:147
|
||
msgid "Heroic"
|
||
msgstr "Heroic"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:160
|
||
msgid "Import Epic Games"
|
||
msgstr "Імпорт Epic Games"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:169
|
||
msgid "Import GOG Games"
|
||
msgstr "Імпорт ігор GOG"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:178
|
||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||
msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:188
|
||
msgid "Bottles"
|
||
msgstr "Bottles"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:202
|
||
msgid "itch"
|
||
msgstr "itch"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:216
|
||
msgid "Legendary"
|
||
msgstr "Легендарний"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:230
|
||
msgid "Flatpak"
|
||
msgstr "Flatpak"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:243
|
||
msgid "Import Game Launchers"
|
||
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:256
|
||
msgid "SteamGridDB"
|
||
msgstr "SteamGridDB"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:260
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Аутентифікація"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:263
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "Ключ API"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:271
|
||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||
msgstr "Використовувати SteamGridDB"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:272
|
||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||
msgid "No Games Found"
|
||
msgstr "Ігор не знайдено"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
|
||
msgid "Try a different search."
|
||
msgstr "Спробуйте інший пошук."
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:21
|
||
msgid "No Games"
|
||
msgstr "Ніяких ігор"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||
msgid "Use the + button to add games."
|
||
msgstr "Використовуйте кнопку +, щоб додати гру."
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:40
|
||
msgid "No Hidden Games"
|
||
msgstr "Ніяких прихованих ігор"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:41
|
||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:304
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Назад"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:121
|
||
msgid "Game Title"
|
||
msgstr "Назва гри"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:176
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Грати"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:435
|
||
msgid "Add Game"
|
||
msgstr "Додати гру"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:316
|
||
msgid "Main Menu"
|
||
msgstr "Головне меню"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:311
|
||
msgid "Hidden Games"
|
||
msgstr "Приховані ігри"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:374
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Сортувати"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:377
|
||
msgid "A-Z"
|
||
msgstr "А-Я"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:383
|
||
msgid "Z-A"
|
||
msgstr "Я-А"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:389
|
||
msgid "Newest"
|
||
msgstr "Найновіші"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:395
|
||
msgid "Oldest"
|
||
msgstr "Найстаріші"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:401
|
||
msgid "Last Played"
|
||
msgstr "Остання гра"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:408
|
||
msgid "Show Hidden"
|
||
msgstr "Показати приховане"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:421
|
||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||
msgstr "Комбінації клавіш"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:426
|
||
msgid "About Cartridges"
|
||
msgstr "Про Картриджі"
|
||
|
||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||
#: src/main.py:180
|
||
msgid "translator_credits"
|
||
msgstr "kefir2105"
|
||
|
||
#. The variable is the date when the game was added
|
||
#: src/window.py:194
|
||
msgid "Added: {}"
|
||
msgstr "Додано: {}"
|
||
|
||
#: src/window.py:197
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Ніколи"
|
||
|
||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||
#: src/window.py:201
|
||
msgid "Last played: {}"
|
||
msgstr "Востаннє грали: {}"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:72
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Застосувати"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:78
|
||
msgid "Add New Game"
|
||
msgstr "Додати нову гру"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:79
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Підтвердити"
|
||
|
||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||
#: src/details_window.py:92
|
||
msgid "file.txt"
|
||
msgstr "file.txt"
|
||
|
||
#. As in software
|
||
#: src/details_window.py:94
|
||
msgid "program"
|
||
msgstr "програма"
|
||
|
||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||
#: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
|
||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
|
||
|
||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||
#: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
|
||
msgid "/path/to/{}"
|
||
msgstr "/path/to/{}"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:112
|
||
msgid ""
|
||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||
"\n"
|
||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||
"\n"
|
||
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
||
"\n"
|
||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||
"\n"
|
||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Щоб запустити виконуваний файл \"{}\", скористайтеся командою:\n"
|
||
"\n"
|
||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||
"\n"
|
||
"Щоб відкрити файл \"{}\" за допомогою застосунку за замовчуванням, "
|
||
"скористайтеся:\n"
|
||
"\n"
|
||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||
"\n"
|
||
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
|
||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||
msgstr "Не вдалося додати гру"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
|
||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
|
||
|
||
#: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
|
||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
|
||
|
||
#: src/details_window.py:180 src/details_window.py:188
|
||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
|
||
|
||
#. The variable is the title of the game
|
||
#: src/game.py:138
|
||
msgid "{} launched"
|
||
msgstr "{} запущено"
|
||
|
||
#. The variable is the title of the game
|
||
#: src/game.py:152
|
||
msgid "{} hidden"
|
||
msgstr "{} приховано"
|
||
|
||
#: src/game.py:152
|
||
msgid "{} unhidden"
|
||
msgstr "{} показано"
|
||
|
||
#: src/game.py:169
|
||
msgid "{} removed"
|
||
msgstr "{} видалено"
|
||
|
||
#: src/preferences.py:111
|
||
msgid "All games removed"
|
||
msgstr "Всі ігри видалено"
|
||
|
||
#: src/preferences.py:159
|
||
msgid ""
|
||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
|
||
"тут{}."
|
||
|
||
#: src/preferences.py:284
|
||
msgid "Installation Not Found"
|
||
msgstr "Встановлення не знайдено"
|
||
|
||
#: src/preferences.py:286
|
||
msgid "Select a valid directory."
|
||
msgstr "Виберіть правильний каталог."
|
||
|
||
#: src/preferences.py:348
|
||
msgid "Invalid Directory"
|
||
msgstr "Неправильний каталог"
|
||
|
||
#. The variable is the name of the source
|
||
#: src/preferences.py:352
|
||
msgid "Select the {} cache directory."
|
||
msgstr "Виберіть каталог кешу {}."
|
||
|
||
#. The variable is the name of the source
|
||
#: src/preferences.py:355
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select the {} installation directory."
|
||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||
msgstr "Виберіть каталог встановлення {}."
|
||
|
||
#. The variable is the name of the source
|
||
#: src/preferences.py:358
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select the {} cache directory."
|
||
msgid "Select the {} data directory."
|
||
msgstr "Виберіть каталог кешу {}."
|
||
|
||
#: src/preferences.py:364
|
||
msgid "Set Location"
|
||
msgstr "Встановити місцезнаходження"
|
||
|
||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Відхилити"
|
||
|
||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||
msgstr "Не вдалося автентифікувати SteamGridDB"
|
||
|
||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
|
||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||
msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
|
||
#~ msgid "Directory not Valid"
|
||
#~ msgstr "Каталог Steam знайти неможливо."
|
||
|
||
#~ msgid "Data"
|
||
#~ msgstr "Дані"
|
||
|
||
#~ msgid "Cache"
|
||
#~ msgstr "Кеш"
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration"
|
||
#~ msgstr "Конфігурація"
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid {} Location for {{}}"
|
||
#~ msgstr "Недійсний {} Місце для {{}}"
|
||
|
||
#~ msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
|
||
#~ msgstr "Виберіть новий або вимкніть джерело у параметрах"
|
||
|
||
#~ msgid "Steam Install Location"
|
||
#~ msgstr "Місце встановлення Steam"
|
||
|
||
#~ msgid "Lutris Install Location"
|
||
#~ msgstr "Місце встановлення Lutris"
|
||
|
||
#~ msgid "Heroic Install Location"
|
||
#~ msgstr "Місце встановлення Heroic"
|
||
|
||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||
#~ msgstr "Місце встановлення Bottles"
|
||
|
||
#~ msgid "Today"
|
||
#~ msgstr "Сьогодні"
|
||
|
||
#~ msgid "Yesterday"
|
||
#~ msgstr "Вчора"
|
||
|
||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||
#~ msgstr "Кеш не знайдено"
|
||
|
||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||
#~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris."
|
||
|
||
#~ msgid "Importing Games…"
|
||
#~ msgstr "Імпорт ігор…"
|
||
|
||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||
#~ msgstr "Імпорт обкладинок…"
|
||
|
||
#~ msgid "No new games found"
|
||
#~ msgstr "Нових ігор не знайдено"
|
||
|
||
#~ msgid "1 game imported"
|
||
#~ msgstr "1 гру імпортовано"
|
||
|
||
#~ msgid "{} games imported"
|
||
#~ msgstr "{} гри імпортовано"
|
||
|
||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||
#~ msgstr "Каталог для імпорту ігор"
|
||
|
||
#~ msgid "Extra Steam Libraries"
|
||
#~ msgstr "Додаткові бібліотеки Steam"
|
||
|
||
#~ msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
|
||
#~ msgstr "Виберіть інші директорії, до яких інстальовано ігри Steam"
|
||
|
||
#~ msgid "Clear"
|
||
#~ msgstr "Очистити"
|
||
|
||
#~ msgid "Directory to use when importing game covers"
|
||
#~ msgstr "Каталог для імпорту обкладинок ігор"
|
||
|
||
#~ msgid "Details"
|
||
#~ msgstr "Деталі"
|
||
|
||
#~ msgid "No new games were found on your system."
|
||
#~ msgstr "У вашій системі не знайдено жодної нової гри."
|
||
|
||
#~ msgid "Successfully imported 1 game."
|
||
#~ msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||
|
||
#~ msgid "Successfully imported {} games."
|
||
#~ msgstr "Успішно імпортовано {} ігор."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them "
|
||
#~ "in preferences?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Схоже, у вас є кілька бібліотек Steam. Бажаєте додати їх у налаштуваннях?"
|
||
|
||
#~ msgid "Launch your games"
|
||
#~ msgstr "Запустіть свої ігри"
|
||
|
||
#, python-brace-format
|
||
#~ msgid "Last played: {last_played_date}"
|
||
#~ msgstr "Останній раз грали: {last_played_date}"
|
||
|
||
#, python-brace-format
|
||
#~ msgid "Successfully imported {games_no} games."
|
||
#~ msgstr "Успішно імпортовано {games_no} ігри."
|
||
|
||
#, python-brace-format
|
||
#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||
#~ msgstr "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||
|
||
#, python-brace-format
|
||
#~ msgid "/path/to/{file_name}"
|
||
#~ msgstr "/path/to/{file_name}"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "General"
|
||
#~ msgctxt "shortcuts window"
|
||
#~ msgid "General"
|
||
#~ msgstr "Загальний"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Search"
|
||
#~ msgctxt "shortcuts window"
|
||
#~ msgid "Search"
|
||
#~ msgstr "Пошук"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Undo"
|
||
#~ msgctxt "shortcuts window"
|
||
#~ msgid "Undo"
|
||
#~ msgstr "Відмінити"
|
||
|
||
#~ msgid "First stable release"
|
||
#~ msgstr "Перший стабільний випуск"
|
||
|
||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||
#~ msgid "General"
|
||
#~ msgstr "Загальний"
|
||
|
||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||
#~ msgid "Search"
|
||
#~ msgstr "Пошук"
|
||
|
||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||
#~ msgid "Undo"
|
||
#~ msgstr "Відмінити"
|
||
|
||
#~ msgid "Couldn't Import Games"
|
||
#~ msgstr "Не вдається імпортувати ігри"
|
||
|
||
#~ msgid "The Bottles directory cannot be found."
|
||
#~ msgstr "Каталог Bottles не знайдено."
|
||
|
||
#~ msgid "Set Bottles Location"
|
||
#~ msgstr "Встановити розташування Bottles"
|
||
|
||
#~ msgid "No new games were found in the Bottles library."
|
||
#~ msgstr "У бібліотеці Bottles нових ігор не знайдено."
|
||
|
||
#~ msgid "Bottles Games Imported"
|
||
#~ msgstr "Ігри Bottles імпортовано"
|
||
|
||
#~ msgid "The Heroic directory cannot be found."
|
||
#~ msgstr "Не вдається знайти каталог Heroic."
|
||
|
||
#~ msgid "Heroic Games Imported"
|
||
#~ msgstr "Ігри Heroic імпортовано"
|
||
|
||
#~ msgid "No new games were found in the Steam library."
|
||
#~ msgstr "У бібліотеці Steam не знайдено жодної нової гри."
|
||
|
||
#~ msgid "Talking to Steam"
|
||
#~ msgstr "Спілкування зі Steam"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Successfully imported {str(len(bottles_games))} games."
|
||
#~ msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Successfully imported {str(len(heroic_games))} games."
|
||
#~ msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
|
||
|
||
#~ msgid "Successfully imported"
|
||
#~ msgstr "Успішно імпортовано"
|
||
|
||
#~ msgid "games."
|
||
#~ msgstr "ігри."
|