Files
cartridges/po/de.po
Weblate (bot) 420ca939ef Translations update from Hosted Weblate (#161)
* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.1% (121 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.7% (118 of 122 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.4% (114 of 122 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 90.9% (111 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Simon Hahne <simonhahne@web.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 96.7% (118 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/cs/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 76.2% (93 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nb_NO/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: John Donne <akheron@zaclys.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Simon Hahne <simonhahne@web.de>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>
Co-authored-by: John Donne <akheron@zaclys.net>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
2023-08-17 14:30:30 +02:00

713 lines
17 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Jummit <jummit@web.de>, 2023.
# WebSnke <websnke@tutanota.com>, 2023.
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2023.
# Simon Hahne <simonhahne@web.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:169
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Spiele-Launcher"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Starte all deine Spiele"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "spiel;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Cartridges ist ein einfacher Spiel-Launcher. Es unterstützt das Importieren "
"von Spielen aus Steam, Lutris, Heroic und mehr, keine Anmeldung "
"erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus "
"SteamGRID herunterladen."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:67
msgid "Game Details"
msgstr "Spieldetails"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover"
msgstr "Neues Cover"
#: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover"
msgstr "Cover löschen"
#: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Der Entwickler oder Verlag (optional)"
#: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable"
msgstr "Ausführbare Datei"
#: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "More Info"
msgstr "Weitere Informationen"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide"
msgstr "Unverstecken"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Einstellungen anzeigen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Kürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Menü öffnen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Spiele importieren"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgstr "Spiel entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Nach dem Starten von Spielen beenden"
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Coverbild Startet Spiel"
#: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "High Quality Images"
msgstr "Hochaufgelöste Bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Speichere Spielcovers verlustfrei auf Kosten des Speicherplatzes"
#: data/gtk/preferences.blp:50
msgid "Danger Zone"
msgstr "Gefahrenzone"
#: data/gtk/preferences.blp:53
msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"
#: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location"
msgstr "Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location"
msgstr "Cache-Speicherort"
#: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
#: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB benutzen"
#: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
#: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Keine Spiele gefunden"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr "Versuche eine andere Suche."
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Keine Spiele"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Benutze denn + Knopf um Spiele hinzuzufügen."
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Keine versteckten Spiele"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: data/gtk/window.blp:121
msgid "Game Title"
msgstr "Spieltitel"
#: data/gtk/window.blp:176
msgid "Play"
msgstr "Spielen"
#: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search games"
msgstr "Suchen"
#: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
#: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
#: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort"
msgstr "Sortierung"
#: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest"
msgstr "Neuestes"
#: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest"
msgstr "Älteste"
#: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played"
msgstr "Zuletzt gespielt"
#: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden"
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
#: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges"
msgstr "Über Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:188
msgid "translator_credits"
msgstr "Feliks Weber"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:194
msgid "Added: {}"
msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: src/window.py:197
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:201
msgid "Last played: {}"
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
#: src/details_window.py:72
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game"
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#: src/details_window.py:79
msgid "Add"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:92
msgid "file.txt"
msgstr "datei.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:94
msgid "program"
msgstr "Programm"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pfad/zu/{}"
#: src/details_window.py:112
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Verwende diesen Kommando um die ausführbare Datei \"{}\" zu starten:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Um die Datei \"{}\" mit der Standardanwendung zu öffnen, benutze:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
"Anführungszeichen zu setzen!"
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
#: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
#: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
#: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:139
msgid "{} launched"
msgstr "{} gestartet"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:153
msgid "{} hidden"
msgstr "{} versteckt"
#: src/game.py:153
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} unversteckt"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed"
msgstr "{} entfernt"
#: src/preferences.py:119
msgid "All games removed"
msgstr "Alle Spiele entfernt"
#: src/preferences.py:168
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
"können ihn {}hier{} generieren."
#: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation nicht gefunden"
#: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
#: src/preferences.py:351
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
#: src/preferences.py:357
msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen"
#: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss"
msgstr "Verstanden"
#: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…"
msgstr "Spiele werden importiert…"
#: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Keine Spiele gefunden"
#: src/importer/importer.py:351
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported"
msgstr "Spiel Importiert"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported"
msgstr "Spiele importiert"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
msgstr "{} entfernt"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Wähle das Cache-Verzeichnis von {} aus."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
#~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "Der Titel des Spiels"
#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Entwickler"
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
#~ msgstr "Datei zum Öffnen oder Befehl zum Starten des Spiels"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Bestätigen"
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Cache nicht gefunden"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Bestätigen"
#~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam-Installationsort"
#~ msgid "Lutris Install Location"
#~ msgstr "Lutris-Installationsort"
#~ msgid "Heroic Install Location"
#~ msgstr "Heroic-Installationsort"
#~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Bottles-Installationsort"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Heute"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Gestern"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Spielecover werden importiert…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird"
#~ msgid "Extra Steam Libraries"
#~ msgstr "Extra Steam-Bibliotheken"
#~ msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
#~ msgstr ""
#~ "Wähle andere Verzeichnisse in denen du Steam-Spiele installiert hast"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Löchen"
#~ msgid "Directory to use when importing game covers"
#~ msgstr "Verzeichnis für den Import von Spiel-Covern"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Details"
#~ msgid "No new games were found on your system."
#~ msgstr "Keine neuen Spiele auf deinem System gefunden."
#~ msgid "Successfully imported 1 game."
#~ msgstr "Erfolgreich 1 Spiel importiert."
#~ msgid "Successfully imported {} games."
#~ msgstr "Erfolgreich {} Spiele importiert."
#~ msgid ""
#~ "Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them "
#~ "in preferences?"
#~ msgstr ""
#~ "Sieht aus als hättest du mehrere Steam-Bibliotheken. Möchtest du sie in "
#~ "den Einstellungen hinzufügen?"
#~ msgid "Launch your games"
#~ msgstr "Starte deine Spiele"