* Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 98.5% (134 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: yiannis ioannides <sub@wai.ai> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/el/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fa/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges --------- Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Co-authored-by: yiannis ioannides <sub@wai.ai> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com> Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com> Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
693 lines
17 KiB
Plaintext
693 lines
17 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2023.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:18+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||
"cartridges/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||
msgid "Cartridges"
|
||
msgstr "Kartuşlar"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
||
msgid "Game Launcher"
|
||
msgstr "Oyun Başlatıcı"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
|
||
msgid "Launch all your games"
|
||
msgstr "Tüm oyunlarınızı başlatın"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||
msgid ""
|
||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||
msgstr ""
|
||
"gaming;oyun;launcher;başlatıcı;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;"
|
||
"legendary;retroarch;"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||
msgid ""
|
||
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
||
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||
"SteamGridDB."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kartuşlar, tüm oyunlarınız için basit bir oyun başlatıcıdır. Oturum açmaya "
|
||
"gerek kalmadan Steam, Lutris, Heroic ve daha fazla sağlayıcıdan oyun içe "
|
||
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
|
||
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Kütüphane"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||
msgid "Edit Game Details"
|
||
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||
#: src/details_window.py:71
|
||
msgid "Game Details"
|
||
msgstr "Oyun Ayrıntıları"
|
||
|
||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||
#: src/importer/importer.py:359
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Tercihler"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:25
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:55
|
||
msgid "New Cover"
|
||
msgstr "Yeni Kapak"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:73
|
||
msgid "Delete Cover"
|
||
msgstr "Kapağı Sil"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Başlık"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
||
msgid "Developer (optional)"
|
||
msgstr "Geliştirici (isteğe bağlı)"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
||
msgid "Executable"
|
||
msgstr "Yürütülebilir"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
||
msgid "Select File"
|
||
msgstr "Dosya Seç"
|
||
|
||
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
||
msgid "More Info"
|
||
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
|
||
|
||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Düzenle"
|
||
|
||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Gizle"
|
||
|
||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Kaldır"
|
||
|
||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||
msgid "Unhide"
|
||
msgstr "Göster"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:8
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Genel"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr "Çık"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Ara"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||
msgid "Show preferences"
|
||
msgstr "Tercihleri Göster"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||
msgid "Shortcuts"
|
||
msgstr "Kısayollar"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||
#: src/importer/importer.py:383
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "Geri Al"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||
msgid "Open menu"
|
||
msgstr "Menüyü Aç"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||
msgid "Games"
|
||
msgstr "Oyunlar"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||
msgid "Add new game"
|
||
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||
msgid "Import games"
|
||
msgstr "Oyunları İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||
msgid "Show hidden games"
|
||
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
|
||
|
||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||
msgid "Remove game"
|
||
msgstr "Oyunu Kaldır"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||
msgid "Behavior"
|
||
msgstr "Davranış"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:15
|
||
msgid "Exit After Launching Games"
|
||
msgstr "Oyunu Başlatıldıktan Sonra Çık"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:19
|
||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||
msgstr "Kapak Görüntüsü Oyunu Başlatır"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:20
|
||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||
msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Görüntüler"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:28
|
||
msgid "High Quality Images"
|
||
msgstr "Yüksek Kaliteli Görüntüler"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:29
|
||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
||
msgstr ""
|
||
"Oyun kapaklarını, daha çok depolama alanı gerektirmesine rağmen, kayıpsız "
|
||
"kaydet"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:34
|
||
msgid "Danger Zone"
|
||
msgstr "Tehlikeli Bölge"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:37
|
||
msgid "Remove All Games"
|
||
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||
msgid "Sources"
|
||
msgstr "Kaynaklar"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
|
||
msgid "Steam"
|
||
msgstr "Steam"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:104
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:174
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:191 data/gtk/preferences.blp:208
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:225 data/gtk/preferences.blp:242
|
||
msgid "Install Location"
|
||
msgstr "Kurulu Konumu"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
|
||
msgid "Lutris"
|
||
msgstr "Lutris"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:116
|
||
msgid "Cache Location"
|
||
msgstr "Önbellek Konumu"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:128
|
||
msgid "Import Steam Games"
|
||
msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:132
|
||
msgid "Import Flatpak Games"
|
||
msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
|
||
msgid "Heroic"
|
||
msgstr "Heroic"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:153
|
||
msgid "Import Epic Games"
|
||
msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:157
|
||
msgid "Import GOG Games"
|
||
msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:161
|
||
msgid "Import Amazon Games"
|
||
msgstr "Amazon Oyunlarını İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:165
|
||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
|
||
msgid "Bottles"
|
||
msgstr "Şişeler"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
|
||
msgid "itch"
|
||
msgstr "itch"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
||
msgid "Legendary"
|
||
msgstr "Efsanevi"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
||
msgid "RetroArch"
|
||
msgstr "RetroArch"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
||
msgid "Flatpak"
|
||
msgstr "Flatpak"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:254
|
||
msgid "Import Game Launchers"
|
||
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||
msgid "Desktop Entries"
|
||
msgstr "Masaüstü Girdileri"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||
msgid "SteamGridDB"
|
||
msgstr "SteamGridDB"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Kimlik Doğrulaması"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API anahtarı"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||
msgstr "SteamGridDB Kullan"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
|
||
|
||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||
msgid "No Games Found"
|
||
msgstr "Hiçbir Oyun Bulunamadı"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
|
||
msgid "Try a different search."
|
||
msgstr "Başka arama dene."
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:21
|
||
msgid "No Games"
|
||
msgstr "Oyun Yok"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||
msgid "Use the + button to add games."
|
||
msgstr "Oyun eklemek için + düğmesini kullanın."
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:40
|
||
msgid "No Hidden Games"
|
||
msgstr "Gizli Oyun Yok"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:41
|
||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek."
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Remove All Games"
|
||
msgid "All Games"
|
||
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Added: {}"
|
||
msgid "Added"
|
||
msgstr "Eklendi: {}"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import"
|
||
msgid "Imported"
|
||
msgstr "İçe Aktar"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||
msgid "Add Game"
|
||
msgstr "Oyun Ekle"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||
msgid "Main Menu"
|
||
msgstr "Ana Menü"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||
msgid "Hidden Games"
|
||
msgstr "Gizli Oyunlar"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||
msgid "Game Title"
|
||
msgstr "Oyun Başlığı"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Oyna"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Sırala"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||
msgid "A-Z"
|
||
msgstr "A-Z"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||
msgid "Z-A"
|
||
msgstr "Z-A"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||
msgid "Newest"
|
||
msgstr "En Yeni"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||
msgid "Oldest"
|
||
msgstr "En Eski"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||
msgid "Last Played"
|
||
msgstr "Son Oynanan"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||
msgid "Show Hidden"
|
||
msgstr "Gizlileri Göster"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
||
|
||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||
msgid "About Cartridges"
|
||
msgstr "Kartuşlar Hakkında"
|
||
|
||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||
#: src/main.py:207
|
||
msgid "translator_credits"
|
||
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
|
||
|
||
#. The variable is the date when the game was added
|
||
#: src/window.py:371
|
||
msgid "Added: {}"
|
||
msgstr "Eklendi: {}"
|
||
|
||
#: src/window.py:374
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Asla"
|
||
|
||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||
#: src/window.py:378
|
||
msgid "Last played: {}"
|
||
msgstr "Son oynanma: {}"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:76
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Uygula"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:82
|
||
msgid "Add New Game"
|
||
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:83
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:93
|
||
msgid "Executables"
|
||
msgstr "Yürütülebilirler"
|
||
|
||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||
#: src/details_window.py:108
|
||
msgid "file.txt"
|
||
msgstr "dosya.txt"
|
||
|
||
#. As in software
|
||
#: src/details_window.py:110
|
||
msgid "program"
|
||
msgstr "program"
|
||
|
||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
|
||
|
||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
||
msgid "/path/to/{}"
|
||
msgstr "/yol/klasör/{}"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:128
|
||
msgid ""
|
||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||
"\n"
|
||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||
"\n"
|
||
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
||
"\n"
|
||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||
"\n"
|
||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||
msgstr ""
|
||
"\"{}\" yürütülebilirini başlatmak için şu komutu kullanın:\n"
|
||
"\n"
|
||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{}\" dosyasını öntanımlı uygulamayla açmak için şunu kullanın:\n"
|
||
"\n"
|
||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||
"\n"
|
||
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
|
||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||
msgstr "Oyun Eklenemedi"
|
||
|
||
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
|
||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
|
||
|
||
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
|
||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
|
||
|
||
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
|
||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||
msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
|
||
|
||
#. The variable is the title of the game
|
||
#: src/game.py:141
|
||
msgid "{} launched"
|
||
msgstr "{} başlatıldı"
|
||
|
||
#. The variable is the title of the game
|
||
#: src/game.py:155
|
||
msgid "{} hidden"
|
||
msgstr "{} gizli"
|
||
|
||
#: src/game.py:155
|
||
msgid "{} unhidden"
|
||
msgstr "{} görünür"
|
||
|
||
#. The variable is the title of the game
|
||
#. The variable is the number of games removed
|
||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||
msgid "{} removed"
|
||
msgstr "{} kaldırıldı"
|
||
|
||
#: src/preferences.py:121
|
||
msgid "All games removed"
|
||
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
|
||
|
||
#: src/preferences.py:169
|
||
msgid ""
|
||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||
msgstr ""
|
||
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
|
||
"oluşturabilirsiniz."
|
||
|
||
#: src/preferences.py:296
|
||
msgid "Installation Not Found"
|
||
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/preferences.py:297
|
||
msgid "Select a valid directory."
|
||
msgstr "Geçerli bir dizin seçin."
|
||
|
||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Uyarı"
|
||
|
||
#: src/preferences.py:367
|
||
msgid "Invalid Directory"
|
||
msgstr "Geçersiz Dizin"
|
||
|
||
#: src/preferences.py:373
|
||
msgid "Set Location"
|
||
msgstr "Konum Ayarla"
|
||
|
||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Vazgeç"
|
||
|
||
#: src/importer/importer.py:142
|
||
msgid "Importing Games…"
|
||
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
|
||
|
||
#: src/importer/importer.py:327
|
||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
|
||
|
||
#: src/importer/importer.py:356
|
||
msgid "No new games found"
|
||
msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
|
||
|
||
#: src/importer/importer.py:368
|
||
msgid "1 game imported"
|
||
msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
|
||
|
||
#. The variable is the number of games
|
||
#: src/importer/importer.py:372
|
||
msgid "{} games imported"
|
||
msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
|
||
|
||
#. A single game removed
|
||
#: src/importer/importer.py:376
|
||
msgid "1 removed"
|
||
msgstr "1 kaldırıldı"
|
||
|
||
#. The variable is the name of the source
|
||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
||
msgid "Select the {} cache directory."
|
||
msgstr "{} önbellek dizinini seç."
|
||
|
||
#. The variable is the name of the source
|
||
#: src/importer/sources/location.py:35
|
||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||
msgstr "{} yapılandırma dizinini seç."
|
||
|
||
#. The variable is the name of the source
|
||
#: src/importer/sources/location.py:37
|
||
msgid "Select the {} data directory."
|
||
msgstr "{} veri dizinini seç."
|
||
|
||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
|
||
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
|
||
msgstr "SteamGridDB Kimlik Doğrulaması Yapılamadı"
|
||
|
||
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
|
||
msgid "Verify your API key in preferences"
|
||
msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
|
||
|
||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||
msgstr "RetroArch Çekirdeği Seçilmedi"
|
||
|
||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||
msgstr "Aşağıdaki oynatma listelerinin öntanımlı çekirdeği yok:"
|
||
|
||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||
msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
|
||
|
||
#~ msgid "Back"
|
||
#~ msgstr "Geri"
|
||
|
||
#~ msgid "Search games"
|
||
#~ msgstr "Oyun ara"
|
||
|
||
#~ msgid "Search hidden games"
|
||
#~ msgstr "Gizli oyunları ara"
|
||
|
||
#~ msgid "The title of the game"
|
||
#~ msgstr "Oyunun başlığı"
|
||
|
||
#~ msgid "Developer"
|
||
#~ msgstr "Geliştirici"
|
||
|
||
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||
#~ msgstr "Oyun başlatılırken açılacak dosya veya çalıştırılacak komut"
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm"
|
||
#~ msgstr "Doğrula"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Cache Not Found"
|
||
#~ msgid "Directory not Valid"
|
||
#~ msgstr "Önbellek Bulunamadı"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Confirm"
|
||
#~ msgid "Configuration"
|
||
#~ msgstr "Doğrula"
|
||
|
||
#~ msgid "Steam Install Location"
|
||
#~ msgstr "Steam Kurulu Konumu"
|
||
|
||
#~ msgid "Lutris Install Location"
|
||
#~ msgstr "Lutris Kurulu Konumu"
|
||
|
||
#~ msgid "Heroic Install Location"
|
||
#~ msgstr "Heroic Kurulu Konumu"
|
||
|
||
#~ msgid "Bottles Install Location"
|
||
#~ msgstr "Şişeler Kurulu Konumu"
|
||
|
||
#~ msgid "Today"
|
||
#~ msgstr "Bugün"
|
||
|
||
#~ msgid "Yesterday"
|
||
#~ msgstr "Dün"
|
||
|
||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
|
||
|
||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||
#~ msgstr "Kapaklar İçe Aktarılıyor…"
|