Files
cartridges/po/fi.po
Weblate (bot) a03fae8556 Translations update from Hosted Weblate (#65)
* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de>
Co-authored-by: WebSnke <websnke@tutanota.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de>
Co-authored-by: WebSnke <websnke@tutanota.com>
Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
2023-04-16 13:42:48 +02:00

718 lines
17 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# LINUX-SAUNA <linuxsauna@protonmail.com>, 2023.
# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023.
# Kopimi <tatuus@tutanota.com>, 2023.
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:119
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Pelin käynnistin"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Käynnistä kaikki pelisi"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your "
#| "games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as "
#| "hiding and sorting by date added or last played."
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Cartridges on helppo pelikäynnistin. Se tukee pelien tuontia Steamista, "
"Heroicista ja Bottlesista ja tarjoaa ominaisuuden järjestelyyn, kuten "
"piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun pelin "
"mukaan."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22
msgid "Library"
msgstr "Kirjasto"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
#: src/utils/create_details_window.py:87
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:51
msgid "Game Details"
msgstr "Pelin tiedot"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
#: src/utils/steamgriddb.py:116
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
#: data/gtk/game.blp:67 src/utils/create_details_window.py:129
msgid "Title"
msgstr "Nimi"
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:186
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283
msgid "Unhide"
msgstr "Näytä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "Yleistä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249
#: data/gtk/window.blp:312
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Näytä asetukset"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242
#: src/preferences.py:133
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Avaa valikko"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgid "Games"
msgstr "Pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Lisää uusi peli"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Tuo pelejä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove game"
msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235
msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Poistuminen pelin käynnistämisen jälkeen"
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
#: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/utils/create_details_window.py:101
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "High Quality Images"
msgstr "Korkealaatuiset kuvat"
#: data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Tallenna pelien kansikuvat häviöttömästi tallennustilan kustannuksella"
#: data/gtk/preferences.blp:50
msgid "Danger Zone"
msgstr "Vaaravyöhyke"
#: data/gtk/preferences.blp:53
msgid "Remove All Games"
msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: data/gtk/preferences.blp:73
msgid "Sources"
msgstr "Lähteet"
#: data/gtk/preferences.blp:76
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Steam-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119
#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195
#: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143
msgid "Extra Steam Libraries"
msgstr "Steam-lisäkirjastot"
#: data/gtk/preferences.blp:90
msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
msgstr "Valitse muut hakemistot, joihin Steam-pelit on asennettu"
#: data/gtk/preferences.blp:96
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
#: data/gtk/preferences.blp:114
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:118
msgid "Lutris Install Location"
msgstr "Lutris-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Lutris Cache Location"
msgstr "Lutris-välimuistin sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:129
#, fuzzy
#| msgid "Directory to use when importing games"
msgid "Directory to use when importing game covers"
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:138
#, fuzzy
#| msgid "Import Sideloaded Games"
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:148
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:152
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Heroic-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:162
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Tuo Epic-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:171
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Tuo GOG-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:180
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:190
msgid "Bottles"
msgstr "Pullot"
#: data/gtk/preferences.blp:194
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Bottles-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:205
msgid "itch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:209
#, fuzzy
#| msgid "Heroic Install Location"
msgid "itch Install Location"
msgstr "Heroic-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:223
#, fuzzy
#| msgid "Steam"
msgid "SteamGridDB"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:227
#, fuzzy
#| msgid "Set Location"
msgid "Authentication"
msgstr "Aseta sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "API Key"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:239
#, fuzzy
#| msgid "Directory to use when importing games"
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:248
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:257
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
msgid "No Games Found"
msgstr "Pelejä ei löydetty"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "Kokeile eri hakua."
#: data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games"
msgstr "Ei pelejä"
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Käytä + lisätäksesi pelejä."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
#: data/gtk/window.blp:100
msgid "Game Title"
msgstr "Pelin nimi"
#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158
msgid "Play"
msgstr "Pelaa"
#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421
msgid "Add Game"
msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/window.blp:300
msgid "Hidden Games"
msgstr "Piilotetut pelit"
#: data/gtk/window.blp:360
msgid "Sort"
msgstr "Lajittele"
#: data/gtk/window.blp:363
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:369
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:375
msgid "Newest"
msgstr "Uusin"
#: data/gtk/window.blp:381
msgid "Oldest"
msgstr "Vanhin"
#: data/gtk/window.blp:387
msgid "Last Played"
msgstr "Viimeksi pelattu"
#: data/gtk/window.blp:394
msgid "Show Hidden"
msgstr "Näytä piilotetut"
#: data/gtk/window.blp:407
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/window.blp:412
msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:137
msgid "translator_credits"
msgstr "Linux Sauna"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:164
msgid "{} launched"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Show Hidden"
msgid "{} hidden"
msgstr "Näytä piilotetut"
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:185
msgid "{} unhidden"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/main.py:241
msgid "{} removed"
msgstr "{} poistettu"
#: src/window.py:262
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
#: src/window.py:264
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:310
msgid "Added: {}"
msgstr "Lisätty: {}"
#: src/window.py:315
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:319
msgid "Last played: {}"
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
#: src/game.py:156
msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
#: src/preferences.py:54
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Asennusta ei löydy"
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:56
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:59
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240
msgid "Set Location"
msgstr "Aseta sijainti"
#: src/preferences.py:132
msgid "All games removed"
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
#: src/preferences.py:237
msgid "Cache Not Found"
msgstr "Välimuistia ei löydy"
#: src/preferences.py:238
msgid "Select the Lutris cache directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:344
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:81
msgid "Add New Game"
msgstr "Lisää uusi peli"
#: src/utils/create_details_window.py:85
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"
#: src/utils/create_details_window.py:96
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
#: src/utils/create_details_window.py:130
msgid "The title of the game"
msgstr "Pelin nimi"
#: src/utils/create_details_window.py:135
msgid "Developer"
msgstr "Kehittäjä"
#: src/utils/create_details_window.py:136
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Kehittäjä tai julkaisija (valinnainen)"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/utils/create_details_window.py:147
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:149
msgid "program"
msgstr "ohjelma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:154
#: src/utils/create_details_window.py:156
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/utils/create_details_window.py:160
#: src/utils/create_details_window.py:162
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/polku/kansioon/{}"
#: src/utils/create_details_window.py:166
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Käynnistääksesi suoritettavan ohjelman \"{exe_name}\", käytä komentoa:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Avataksesi tiedoston \"{}\" oletussovelluksella, käytä komentoa:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
#: src/utils/create_details_window.py:189
msgid "Executable"
msgstr "Suoritettava"
#: src/utils/create_details_window.py:190
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr ""
"Tiedosto, joka avataan tai komento, joka ajetaan pelin käynnistämisen "
"yhteydessä"
#: src/utils/create_details_window.py:202
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: src/utils/create_details_window.py:259
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:275
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
#: src/utils/create_details_window.py:261
#: src/utils/create_details_window.py:299
#: src/utils/create_details_window.py:307
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:300
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
#: src/utils/create_details_window.py:275
#: src/utils/create_details_window.py:308
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää"
#: src/utils/importer.py:42
msgid "Importing Games…"
msgstr "Tuodaan pelejä…"
#: src/utils/importer.py:77
#, fuzzy
#| msgid "Importing Games…"
msgid "Importing Covers…"
msgstr "Tuodaan pelejä…"
#: src/utils/importer.py:92
msgid "No new games were found on your system."
msgstr "Järjestelmästä ei löytynyt uusia pelejä."
#: src/utils/importer.py:100
msgid "Game Imported"
msgstr "Peli tuotu"
#: src/utils/importer.py:101
msgid "Successfully imported 1 game."
msgstr "Onnistuneesti tuotu 1 peli."
#: src/utils/importer.py:107
msgid "Games Imported"
msgstr "Pelit tuotu"
#. The variable is the number of games
#: src/utils/importer.py:109
msgid "Successfully imported {} games."
msgstr "{} peliä tuotu."
#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgstr ""
#: src/utils/importer.py:145
msgid ""
"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in "
"preferences?"
msgstr ""
#~ msgid "Launch your games"
#~ msgstr "Käynnistä pelit"
#, python-brace-format
#~ msgid "Last played: {last_played_date}"
#~ msgstr "Pelattu: {last_played_date}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Successfully imported {games_no} games."
#~ msgstr "Onnistuneesti tuotu {games_no} peliä."
#, python-brace-format
#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
#~ msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{file_name}"
#, python-brace-format
#~ msgid "/path/to/{file_name}"
#~ msgstr "/polku/kansioon/{file_name}"
#, fuzzy
#~| msgid "General"
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Yleistä"
#, fuzzy
#~| msgid "Search"
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Etsi"
#, fuzzy
#~| msgid "Undo"
#~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Kumoa"
#~ msgid "First stable release"
#~ msgstr "Ensimmäinen vakaa julkaisu"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Yleistä"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Etsi"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Kumoa"
#~ msgid "Couldn't Import Games"
#~ msgstr "Pelejä ei voitu tuoda"
#~ msgid "The Bottles directory cannot be found."
#~ msgstr "Bottles-hakemistoa ei löydy."
#~ msgid "Set Bottles Location"
#~ msgstr "Aseta Bottlesin sijainti"
#~ msgid "No new games were found in the Bottles library."
#~ msgstr "Bottles-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä."
#~ msgid "Bottles Games Imported"
#~ msgstr "Bottles-pelit on tuotu"
#~ msgid "The Heroic directory cannot be found."
#~ msgstr "Heroic-hakemistoa ei löytynyt."
#~ msgid "Heroic Games Imported"
#~ msgstr "Heroic-pelit tuotu"
#~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Steam-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Steam-hakemistoa ei löydy."
#~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Yhdistetään Steam-kirjastoon"