Files
cartridges/po/uk.po
2023-03-15 02:30:08 +01:00

417 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# kramo <login@kramo.hu>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 17:59+0000\n"
"Last-Translator: kramo <login@kramo.hu>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:111
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Ігровий лаунчер"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
msgid "Launch your games"
msgstr "Запустіть свої ігри"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Запустіть усі свої ігри"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your "
"games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as "
"hiding and sorting by date added or last played."
msgstr ""
"Cartridges — це простий ігровий лаунчер. Він підтримує імпорт ваших ігор із "
"Steam, Heroic та Bottles із такими організаційними функціями, як "
"приховування та сортування за датою додавання чи останньої гри."
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14 src/utils/bottles_parser.py:132
#: src/utils/heroic_parser.py:224 src/utils/steam_parser.py:142
msgid "No Games Found"
msgstr "Ігор не знайдено"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "Спробуйте інший пошук."
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Використовуйте кнопку +, щоб додати гру."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Ніяких прихованих ігор"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
#: data/gtk/window.blp:50
msgid "Game Details"
msgstr "Подробиці гри"
#: data/gtk/window.blp:91
msgid "Game Title"
msgstr "Назва гри"
#: data/gtk/window.blp:133 data/gtk/game.blp:38
msgid "Play"
msgstr "Грати"
#: data/gtk/window.blp:242
msgid "Hidden Games"
msgstr "Приховані ігри"
#: data/gtk/window.blp:300
msgid "Sort"
msgstr "Сортувати"
#: data/gtk/window.blp:303
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:309
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:315
msgid "Newest"
msgstr "Найновіші"
#: data/gtk/window.blp:321
msgid "Oldest"
msgstr "Найстаріші"
#: data/gtk/window.blp:327
msgid "Last Played"
msgstr "Остання гра"
#: data/gtk/window.blp:334
msgid "Show Hidden"
msgstr "Показати приховане"
#: data/gtk/window.blp:342
msgid "Preferences"
msgstr "Параметри"
#: data/gtk/window.blp:347
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/window.blp:352
msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:361
msgid "Add Game"
msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/window.blp:367
msgid "Import from"
msgstr "Імпорт з"
#: data/gtk/window.blp:369
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/window.blp:374
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/window.blp:379
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/window.blp:389 data/gtk/window.blp:408 data/gtk/game.blp:87
#: data/gtk/game.blp:106
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/window.blp:394 data/gtk/game.blp:92
msgid "Hide"
msgstr "Приховати"
#: data/gtk/window.blp:399 data/gtk/window.blp:418 data/gtk/game.blp:97
#: data/gtk/game.blp:116
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: data/gtk/window.blp:413 data/gtk/game.blp:111
msgid "Unhide"
msgstr "Показати"
#: data/gtk/game.blp:65 src/utils/create_details_window.py:90
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Загальний"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show preferences"
msgstr "Показати параметри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgctxt "shortcut window"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ярлики"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr "Відмінити"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open menu"
msgstr "Відкрити меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgctxt "shortcut window"
msgid "Games"
msgstr "Ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add new game"
msgstr "Додати нову гру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show hidden games"
msgstr "Показати приховані ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:10
msgid "General"
msgstr "Загальний"
#: data/gtk/preferences.blp:13
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Вихід після запуску ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Місце встановлення Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:26 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/preferences.blp:78
msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "Каталог для імпорту ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Місце встановлення Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:49
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Імпорт Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:57
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Імпорт ігор GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:77
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Місце встановлення Bottles"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window.
#: src/main.py:125
msgid "translator_credits"
msgstr "kefir2105"
#. Create toast for undoing the remove action
#: src/main.py:190
msgid "removed"
msgstr "видалено"
#: src/main.py:191
msgid "Undo"
msgstr "Відмінити"
#: src/window.py:224
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
#: src/window.py:226
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора"
#: src/window.py:252
msgid "Added:"
msgstr "Додано:"
#: src/window.py:255
msgid "Last played:"
msgstr "Остання гра:"
#: src/window.py:257
msgid "Last played: Never"
msgstr "Остання гра: Ніколи"
#: src/utils/bottles_parser.py:70 src/utils/heroic_parser.py:72
#: src/utils/steam_parser.py:67
msgid "Couldn't Import Games"
msgstr "Не вдається імпортувати ігри"
#: src/utils/bottles_parser.py:71
msgid "The Bottles directory cannot be found."
msgstr "Каталог Bottles не знайдено."
#: src/utils/bottles_parser.py:73
msgid "Set Bottles Location"
msgstr "Встановити розташування Bottles"
#: src/utils/bottles_parser.py:133
msgid "No new games were found in the Bottles library."
msgstr "У бібліотеці Bottles нових ігор не знайдено."
#: src/utils/bottles_parser.py:138 src/utils/bottles_parser.py:144
msgid "Bottles Games Imported"
msgstr "Ігри Bottles імпортовано"
#: src/utils/bottles_parser.py:139 src/utils/heroic_parser.py:231
#: src/utils/steam_parser.py:147
msgid "Successfully imported 1 game."
msgstr "Успішно імпортовано 1 гру."
#: src/utils/bottles_parser.py:145 src/utils/heroic_parser.py:237
#: src/utils/steam_parser.py:153
msgid "Successfully imported"
msgstr "Успішно імпортовано"
#: src/utils/bottles_parser.py:149 src/utils/heroic_parser.py:241
#: src/utils/steam_parser.py:157
msgid "games."
msgstr "ігри."
#: src/utils/create_details_window.py:41
msgid "Add New Game"
msgstr "Додати нову гру"
#: src/utils/create_details_window.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#: src/utils/create_details_window.py:47
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: src/utils/create_details_window.py:53
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
#: src/utils/create_details_window.py:55
msgid "Images"
msgstr "Зображення"
#: src/utils/create_details_window.py:91
msgid "The title of the game"
msgstr "Назва гри"
#: src/utils/create_details_window.py:96
msgid "Executable"
msgstr "Виконуваний"
#: src/utils/create_details_window.py:97
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "Файл для відкриття або команда для запуску під час запуску гри"
#: src/utils/create_details_window.py:106
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: src/utils/create_details_window.py:151
#: src/utils/create_details_window.py:157
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не вдалося додати гру"
#: src/utils/create_details_window.py:151
#: src/utils/create_details_window.py:182
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
#: src/utils/create_details_window.py:157
#: src/utils/create_details_window.py:190
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
#: src/utils/create_details_window.py:181
#: src/utils/create_details_window.py:189
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити"
#: src/utils/heroic_parser.py:73
msgid "The Heroic directory cannot be found."
msgstr "Не вдається знайти каталог Heroic."
#: src/utils/heroic_parser.py:75
msgid "Set Heroic Location"
msgstr "Встановіть розташування Heroic"
#: src/utils/heroic_parser.py:225
msgid "No new games were found in the Heroic library."
msgstr "У бібліотеці Heroic нових ігор не знайдено."
#: src/utils/heroic_parser.py:230 src/utils/heroic_parser.py:236
msgid "Heroic Games Imported"
msgstr "Ігри Heroic імпортовано"
#: src/utils/steam_parser.py:68
msgid "The Steam directory cannot be found."
msgstr "Каталог Steam знайти неможливо."
#: src/utils/steam_parser.py:70
msgid "Set Steam Location"
msgstr "Встановіть розташування Steam"
#: src/utils/steam_parser.py:143
msgid "No new games were found in the Steam library."
msgstr "У бібліотеці Steam не знайдено жодної нової гри."
#: src/utils/steam_parser.py:147 src/utils/steam_parser.py:152
msgid "Steam Games Imported"
msgstr "Ігри Steam імпортовано"