* Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 97.7% (128 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.1% (117 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 95.6% (109 of 114 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Added translation using Weblate (German) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/de/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.2% (129 of 130 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 18.3% (22 of 120 strings) Added translation using Weblate (Romanian) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matt C <matei.gurzu@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ro/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 85.3% (111 of 130 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nb_NO/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (130 of 130 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Cartridges/Cartridges Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ --------- Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Co-authored-by: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com> Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com> Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Co-authored-by: Jummit <jummit@web.de> Co-authored-by: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Co-authored-by: Matt C <matei.gurzu@gmail.com> Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com> Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
688 lines
17 KiB
Plaintext
688 lines
17 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
|
# Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>, 2023.
|
|
# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2023.
|
|
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 11:11+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 17:18+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Alessandro Iepure <alessandro.iepure@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
|
"cartridges/it/>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
|
|
#: src/main.py:113
|
|
msgid "Cartridges"
|
|
msgstr "Cartucce"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
|
msgid "Game Launcher"
|
|
msgstr "Launcher di giochi"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
|
|
msgid "Launch all your games"
|
|
msgstr "Avvia tutti i tuoi giochi"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
|
msgid ""
|
|
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
|
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
|
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
|
"SteamGridDB."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cartucce è un semplice launcher per tutti i tuoi giochi. Supporta l'import "
|
|
"di giochi da Steam, Lutris, Heroic e altri senza bisogno di login. Puoi "
|
|
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
|
|
"StreamGridDB."
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "Libreria"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:85
|
|
msgid "Edit Game Details"
|
|
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:51
|
|
msgid "Game Details"
|
|
msgstr "Dettagli del gioco"
|
|
|
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:371
|
|
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Preferenze"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
|
|
msgid "No Games Found"
|
|
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:7
|
|
msgid "Try a different search."
|
|
msgstr "Prova una ricerca diversa."
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:14
|
|
msgid "No Games"
|
|
msgstr "Nessun Gioco"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:15
|
|
msgid "Use the + button to add games."
|
|
msgstr "Usa il pulsante + per aggiungere giochi."
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:22
|
|
msgid "No Hidden Games"
|
|
msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:23
|
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
|
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:262
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Indietro"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:100
|
|
msgid "Game Title"
|
|
msgstr "Titolo del gioco"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:156 src/game.py:168
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr "Gioca"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:204 data/gtk/window.blp:390
|
|
msgid "Add Game"
|
|
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:211 data/gtk/window.blp:274
|
|
msgid "Main Menu"
|
|
msgstr "Menù Principale"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:281 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Cerca"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:269
|
|
msgid "Hidden Games"
|
|
msgstr "Giochi Nascosti"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:329
|
|
msgid "Sort"
|
|
msgstr "Ordina per"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:332
|
|
msgid "A-Z"
|
|
msgstr "A-Z"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:338
|
|
msgid "Z-A"
|
|
msgstr "Z-A"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:344
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr "Più recente"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:350
|
|
msgid "Oldest"
|
|
msgstr "Più vecchio"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:356
|
|
msgid "Last Played"
|
|
msgstr "Ultimo Avvio"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:363
|
|
msgid "Show Hidden"
|
|
msgstr "Mostra Nascosti"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:376
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:381
|
|
msgid "About Cartridges"
|
|
msgstr "Informazioni su Cartucce"
|
|
|
|
#: data/gtk/window.blp:396 data/gtk/preferences.blp:66
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importa"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:127
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titolo"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:82 data/gtk/game.blp:101
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:87
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "Nascondi"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:92 data/gtk/game.blp:111 data/gtk/preferences.blp:53
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Rimuovi"
|
|
|
|
#: data/gtk/game.blp:106
|
|
msgid "Unhide"
|
|
msgstr "Mostra"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generale"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr "Chiudi"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
|
msgid "Show preferences"
|
|
msgstr "Mostra preferenze"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
|
msgid "Shortcuts"
|
|
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:178 src/main.py:234
|
|
#: src/preferences.py:131
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
|
msgid "Open menu"
|
|
msgstr "Apri il menù"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
|
msgid "Games"
|
|
msgstr "Giochi"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
|
msgid "Add new game"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
|
msgid "Import games"
|
|
msgstr "Importa giochi"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
|
msgid "Show hidden games"
|
|
msgstr "Mostra giochi nascosti"
|
|
|
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
|
msgid "Remove game"
|
|
msgstr "Rimuovi gioco"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:229
|
|
msgid "Behavior"
|
|
msgstr "Comportamento"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
|
msgid "Exit After Launching Games"
|
|
msgstr "Esci dopo l'avvio dei giochi"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:24
|
|
msgid "Cover Image Launches Game"
|
|
msgstr "La copertina avvia il gioco"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:25
|
|
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
|
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:99
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Immagini"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:37
|
|
msgid "High Quality Images"
|
|
msgstr "Immagini di alta qualità"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:38
|
|
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Salva copertine dei giochi in formato lossless, consuma più spazio su disco"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:47
|
|
msgid "Danger Zone"
|
|
msgstr "Zona di pericolo"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:50
|
|
msgid "Remove All Games"
|
|
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:70
|
|
msgid "Sources"
|
|
msgstr "Fonti"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:73
|
|
msgid "Steam"
|
|
msgstr "Steam"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:77
|
|
msgid "Steam Install Location"
|
|
msgstr "Percorso Installazione Steam"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:78 data/gtk/preferences.blp:117
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:150 data/gtk/preferences.blp:189
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:204
|
|
msgid "Directory to use when importing games"
|
|
msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:86 src/utils/importer.py:143
|
|
msgid "Extra Steam Libraries"
|
|
msgstr "Librerie Steam Extra"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:87
|
|
msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
|
|
msgstr "Seleziona le altre directory in cui sono installati i giochi di Steam"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:94
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Cancella"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:112
|
|
msgid "Lutris"
|
|
msgstr "Lutris"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:116
|
|
msgid "Lutris Install Location"
|
|
msgstr "Posizione di installazione di Lutris"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:126
|
|
msgid "Lutris Cache Location"
|
|
msgstr "Posizione della cache di Lutris"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:127
|
|
msgid "Directory to use when importing game covers"
|
|
msgstr ""
|
|
"Directory da utilizzare durante l'importazione delle copertine dei giochi"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:136
|
|
msgid "Import Steam Games"
|
|
msgstr "Importa giochi da Steam"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:145
|
|
msgid "Heroic"
|
|
msgstr "Heroic"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:149
|
|
msgid "Heroic Install Location"
|
|
msgstr "Percorso Installazione Heroic"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:159
|
|
msgid "Import Epic Games"
|
|
msgstr "Importa giochi da Epic Games"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:167
|
|
msgid "Import GOG Games"
|
|
msgstr "Importa giochi da GOG"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:175
|
|
msgid "Import Sideloaded Games"
|
|
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:184
|
|
msgid "Bottles"
|
|
msgstr "Bottles"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:188
|
|
msgid "Bottles Install Location"
|
|
msgstr "Percorso Installazione Bottles"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:199
|
|
msgid "itch"
|
|
msgstr "itch"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:203
|
|
msgid "itch Install Location"
|
|
msgstr "Percorso Installazione di itch"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:217
|
|
msgid "SteamGridDB"
|
|
msgstr "SteamGridDB"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:221
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Autenticazione"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:224
|
|
msgid "API Key"
|
|
msgstr "Chiave API"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:232
|
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
|
msgstr "Usa SteamGridDB"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:233
|
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
|
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
|
|
|
|
#: data/gtk/preferences.blp:240
|
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
|
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
|
|
|
|
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
|
#: src/main.py:129
|
|
msgid "translator_credits"
|
|
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#: src/main.py:156
|
|
msgid "{} launched"
|
|
msgstr "{} avviato"
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#: src/main.py:174
|
|
msgid "{} hidden"
|
|
msgstr "{} nascosto"
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#: src/main.py:177
|
|
msgid "{} unhidden"
|
|
msgstr "{} visibile"
|
|
|
|
#. The variable is the title of the game
|
|
#: src/main.py:233
|
|
msgid "{} removed"
|
|
msgstr "{} rimosso"
|
|
|
|
#: src/window.py:241
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Oggi"
|
|
|
|
#: src/window.py:243
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr "Ieri"
|
|
|
|
#. The variable is the date when the game was added
|
|
#: src/window.py:281
|
|
msgid "Added: {}"
|
|
msgstr "Aggiunto il: {}"
|
|
|
|
#: src/window.py:286
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Mai"
|
|
|
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
|
#: src/window.py:290
|
|
msgid "Last played: {}"
|
|
msgstr "Ultimo avvio: {}"
|
|
|
|
#: src/game.py:166
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Dettagli"
|
|
|
|
#: src/preferences.py:53
|
|
msgid "Installation Not Found"
|
|
msgstr "Installazione non trovata"
|
|
|
|
#. The variable is the name of the game launcher
|
|
#: src/preferences.py:55
|
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
|
msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {}."
|
|
|
|
#. The variable is the name of the game launcher
|
|
#: src/preferences.py:58
|
|
msgid "Select the {} data directory."
|
|
msgstr "Selezionare la cartella dei dati per {}."
|
|
|
|
#: src/preferences.py:60 src/preferences.py:238
|
|
msgid "Set Location"
|
|
msgstr "Imposta percorso"
|
|
|
|
#: src/preferences.py:130
|
|
msgid "All games removed"
|
|
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
|
|
|
|
#: src/preferences.py:235
|
|
msgid "Cache Not Found"
|
|
msgstr "Cache non trovata"
|
|
|
|
#: src/preferences.py:236
|
|
msgid "Select the Lutris cache directory."
|
|
msgstr "Seleziona la directory della cache di Lutris."
|
|
|
|
#: src/preferences.py:335
|
|
msgid ""
|
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una "
|
|
"{}qui{}."
|
|
|
|
#: src/utils/importer.py:42
|
|
msgid "Importing Games…"
|
|
msgstr "Import dei giochi in corso…"
|
|
|
|
#: src/utils/importer.py:77
|
|
msgid "Importing Covers…"
|
|
msgstr "Import delle copertine…"
|
|
|
|
#: src/utils/importer.py:92
|
|
msgid "No new games were found on your system."
|
|
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nel tuo sistema."
|
|
|
|
#: src/utils/importer.py:100
|
|
msgid "Game Imported"
|
|
msgstr "Gioco importato"
|
|
|
|
#: src/utils/importer.py:101
|
|
msgid "Successfully imported 1 game."
|
|
msgstr "Un gioco importato con successo."
|
|
|
|
#: src/utils/importer.py:107
|
|
msgid "Games Imported"
|
|
msgstr "Giochi importati"
|
|
|
|
#. The variable is the number of games
|
|
#: src/utils/importer.py:109
|
|
msgid "Successfully imported {} games."
|
|
msgstr "{} giochi importati correttamente."
|
|
|
|
#: src/utils/importer.py:120
|
|
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
|
msgstr "Impossibile connettersi a SteamGridDB"
|
|
|
|
#: src/utils/importer.py:145
|
|
msgid ""
|
|
"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in "
|
|
"preferences?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sembra che hai più di una libreria Steam. Vuoi aggiungerle nelle preferenze?"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:78
|
|
msgid "Add New Game"
|
|
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:83
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Conferma"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:94
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Applica"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:128
|
|
msgid "The title of the game"
|
|
msgstr "Titolo del gioco"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:133
|
|
msgid "Developer"
|
|
msgstr "Sviluppatore"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:134
|
|
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
|
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:145
|
|
msgid "file.txt"
|
|
msgstr "file.txt"
|
|
|
|
#. As in software
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:147
|
|
msgid "program"
|
|
msgstr "programma"
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:152
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
|
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
|
msgstr "C:\\percorso\\per\\{}"
|
|
|
|
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:158
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:160
|
|
msgid "/path/to/{}"
|
|
msgstr "/percorso/per/{}"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:164
|
|
msgid ""
|
|
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per avviare l'eseguibile \"{}\", usa il comando:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Per aprire il file \"{}\" con il programma di default, usa:\n"
|
|
"\n"
|
|
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Se il comando contiene spazi, mettilo tra virgolette!"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:187
|
|
msgid "Executable"
|
|
msgstr "Eseguibile"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:188
|
|
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
|
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:200
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:262
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:268
|
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
|
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:254
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:292
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:300
|
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
|
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:262
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:293
|
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
|
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
|
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:268
|
|
#: src/utils/create_details_window.py:301
|
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
|
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
|
|
|
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Chiudi"
|
|
|
|
#~ msgid "Launch your games"
|
|
#~ msgstr "Avvia i tuoi giochi"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "Last played: {last_played_date}"
|
|
#~ msgstr "Ultimo avvio: {last_played_date}"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "Successfully imported {games_no} games."
|
|
#~ msgstr "{games_no} giochi importati con successo."
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
|
#~ msgstr "C:\\percorso\\per\\{file_name}"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "/path/to/{file_name}"
|
|
#~ msgstr "/percorso/per/{file_name}"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "General"
|
|
#~ msgctxt "shortcuts window"
|
|
#~ msgid "General"
|
|
#~ msgstr "Generale"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "Search"
|
|
#~ msgctxt "shortcuts window"
|
|
#~ msgid "Search"
|
|
#~ msgstr "Cerca"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "Undo"
|
|
#~ msgctxt "shortcuts window"
|
|
#~ msgid "Undo"
|
|
#~ msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#~ msgid "First stable release"
|
|
#~ msgstr "Prima versione stabile"
|
|
|
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
|
#~ msgid "General"
|
|
#~ msgstr "Generale"
|
|
|
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
|
#~ msgid "Search"
|
|
#~ msgstr "Cerca"
|
|
|
|
#~ msgctxt "shortcut window"
|
|
#~ msgid "Undo"
|
|
#~ msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#~ msgid "Couldn't Import Games"
|
|
#~ msgstr "Non è stato possibile importare i giochi"
|
|
|
|
#~ msgid "The Bottles directory cannot be found."
|
|
#~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Bottles."
|
|
|
|
#~ msgid "Set Bottles Location"
|
|
#~ msgstr "Imposta il percorso per Bottles"
|
|
|
|
#~ msgid "No new games were found in the Bottles library."
|
|
#~ msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Bottles."
|
|
|
|
#~ msgid "Bottles Games Imported"
|
|
#~ msgstr "Importati giochi da Bottles"
|
|
|
|
#~ msgid "The Heroic directory cannot be found."
|
|
#~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Heroic."
|
|
|
|
#~ msgid "Heroic Games Imported"
|
|
#~ msgstr "Importati giochi da Heroic"
|
|
|
|
#~ msgid "No new games were found in the Steam library."
|
|
#~ msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Steam."
|
|
|
|
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
|
|
#~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Steam."
|
|
|
|
#~ msgid "Talking to Steam"
|
|
#~ msgstr "Parlando con Steam"
|