Files
cartridges/po/ta.po
2023-03-25 00:51:34 +01:00

530 lines
18 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# "K.B.Dharun Krishna" <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-25 00:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-18 23:40+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:115
msgid "Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "விளையாட்டு துவக்கி"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
msgid "Launch your games"
msgstr "உங்கள் விளையாட்டுகளைத் தொடங்கவும்"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "உங்கள் எல்லா விளையாட்டுகளையும் தொடங்கவும்"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher. It has support for importing your "
"games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as "
"hiding and sorting by date added or last played."
msgstr ""
"கார்ட்ரிட்ஜ்கள் ஒரு எளிய விளையாட்டு துவக்கி. இது உங்கள் விளையாட்டுகளை ஸ்டீம், ஹீரோயிக் "
"மற்றும் பாட்டில்களில் இருந்து இறக்குமதி செய்வதற்கான ஆதரவைக் கொண்டுள்ளது, அதாவது மறைத்தல் "
"மற்றும் சேர்த்த அல்லது கடைசியாக விளையாடிய தேதியின்படி வரிசைப்படுத்துதல் போன்ற நிறுவன "
"அம்சங்களுடன்."
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/bottles_parser.py:140
#: src/utils/heroic_parser.py:250 src/utils/steam_parser.py:163
msgid "No Games Found"
msgstr "விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை"
#: data/gtk/window.blp:7
msgid "Try a different search."
msgstr "வேறு தேடலை முயற்சிக்கவும்."
#: data/gtk/window.blp:14
#, fuzzy
msgid "No Games"
msgstr "விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "விளையாட்டுகளைச் சேர்க்க + பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்."
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள் இல்லை"
#: data/gtk/window.blp:23
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:254
msgid "Back"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:51
msgid "Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
#: data/gtk/window.blp:92
msgid "Game Title"
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
#: data/gtk/window.blp:148 data/gtk/game.blp:35
msgid "Play"
msgstr "விளையாடு"
#: data/gtk/window.blp:196 data/gtk/window.blp:382
msgid "Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/window.blp:203 data/gtk/window.blp:266
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:210 data/gtk/window.blp:273
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "தேடு"
#: data/gtk/window.blp:261
msgid "Hidden Games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/window.blp:321
msgid "Sort"
msgstr "வகைபடுத்து"
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:330
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:336
msgid "Newest"
msgstr "புதியது"
#: data/gtk/window.blp:342
msgid "Oldest"
msgstr "பழமையானது"
#: data/gtk/window.blp:348
msgid "Last Played"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
#: data/gtk/window.blp:355
msgid "Show Hidden"
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
#: data/gtk/window.blp:363
msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பங்கள்"
#: data/gtk/window.blp:368
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/window.blp:373
msgid "About Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
#: data/gtk/window.blp:388
msgid "Import from"
msgstr "இலிருந்து இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/window.blp:390
msgid "Steam"
msgstr "Steam (ஸ்டீம்)"
#: data/gtk/window.blp:395
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்)"
#: data/gtk/window.blp:400
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்)"
#: data/gtk/game.blp:61 src/utils/create_details_window.py:94
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
#: data/gtk/game.blp:83 data/gtk/game.blp:102
msgid "Edit"
msgstr "தொகு"
#: data/gtk/game.blp:88
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
#: data/gtk/game.blp:93 data/gtk/game.blp:112
msgid "Remove"
msgstr "அகற்று"
#: data/gtk/game.blp:107
msgid "Unhide"
msgstr "மறை காட்டு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "பொது"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "வெளியேறு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "தேடு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show preferences"
msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgctxt "shortcut window"
msgid "Shortcuts"
msgstr "குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr "செயல்தவிர்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open menu"
msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgctxt "shortcut window"
msgid "Games"
msgstr "விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add new game"
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show hidden games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
#: data/gtk/preferences.blp:10
msgid "General"
msgstr "பொது"
#: data/gtk/preferences.blp:13
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "விளையாட்டுகளை தொடங்கிய பிறகு வெளியேறவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Steam Install Location"
msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நிறுவல் இடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:26 data/gtk/preferences.blp:64
#: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு"
#: data/gtk/preferences.blp:34
msgid "Extra Steam Libraries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:42
msgid "Clear"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:63
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) நிறுவல் இடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:73
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:81
msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:89
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:101
msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்) நிறுவும் இடம்"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:130
msgid "translator_credits"
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
#: src/main.py:193
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{title} removed"
msgstr "அகற்றப்பட்டது"
#: src/main.py:194
msgid "Undo"
msgstr "செயல்தவிர்"
#: src/window.py:225
msgid "Today"
msgstr "இன்று"
#: src/window.py:227
msgid "Yesterday"
msgstr "நேற்று"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:261
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Added: {date}"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது:"
#: src/window.py:266
msgid "Never"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:270
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Last played: {last_played_date}"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: ஒருபோதும் இல்லை"
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87
#: src/utils/steam_parser.py:238
msgid "Couldn't Import Games"
msgstr "கேம்களை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை"
#: src/utils/bottles_parser.py:81
msgid "The Bottles directory cannot be found."
msgstr "பாட்டில்கள் கோப்பகத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை."
#: src/utils/bottles_parser.py:83
msgid "Set Bottles Location"
msgstr "பாட்டில்களின் இடத்தை அமைக்கவும்"
#: src/utils/bottles_parser.py:141
msgid "No new games were found in the Bottles library."
msgstr "பாட்டில்கள் நூலகத்தில் புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை."
#: src/utils/bottles_parser.py:146 src/utils/bottles_parser.py:153
msgid "Bottles Games Imported"
msgstr "பாட்டில் விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
#: src/utils/bottles_parser.py:147 src/utils/heroic_parser.py:257
#: src/utils/steam_parser.py:170
msgid "Successfully imported 1 game."
msgstr "1 விளையாட்டு வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது."
#. The variable is the number of games
#: src/utils/bottles_parser.py:155 src/utils/heroic_parser.py:265
#: src/utils/steam_parser.py:178
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Successfully imported {games_no} games."
msgstr "1 விளையாட்டு வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது."
#: src/utils/create_details_window.py:41
msgid "Add New Game"
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: src/utils/create_details_window.py:46
msgid "Confirm"
msgstr "உறுதிப்படுத்தவும்"
#: src/utils/create_details_window.py:48
msgid "Edit Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
#: src/utils/create_details_window.py:57
msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி"
#: src/utils/create_details_window.py:59
msgid "Images"
msgstr "படங்கள்"
#: src/utils/create_details_window.py:95
msgid "The title of the game"
msgstr "விளையாட்டின் தலைப்பு"
#: src/utils/create_details_window.py:100
msgid "Developer"
msgstr "டெவலப்பர்"
#: src/utils/create_details_window.py:101
msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "டெவலப்பர் அல்லது வெளியீட்டாளர் (விரும்பினால்)"
#: src/utils/create_details_window.py:111
msgid "file.txt"
msgstr ""
#. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:113
msgid "program"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:117
#, python-brace-format
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:118
#, python-brace-format
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:121
#, python-brace-format
msgid "/path/to/{exe_name}"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:122
#, python-brace-format
msgid "/path/to/{file_name}"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:126
#, python-brace-format
msgid ""
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{file_name}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:149
msgid "Executable"
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
#: src/utils/create_details_window.py:150
msgid "File to open or command to run when launching the game"
msgstr "விளையாட்டைத் தொடங்கும் போது திறக்க கோப்பு அல்லது இயக்க கட்டளை"
#: src/utils/create_details_window.py:162
msgid "Cancel"
msgstr "ரத்துசெய்"
#: src/utils/create_details_window.py:212
#: src/utils/create_details_window.py:222
#: src/utils/create_details_window.py:228
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
#: src/utils/create_details_window.py:214
#: src/utils/create_details_window.py:252
#: src/utils/create_details_window.py:260
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகளைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
#: src/utils/create_details_window.py:222
#: src/utils/create_details_window.py:253
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
#: src/utils/create_details_window.py:228
#: src/utils/create_details_window.py:261
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
#: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss"
msgstr "நிராகரி"
#: src/utils/heroic_parser.py:88
msgid "The Heroic directory cannot be found."
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) கோப்பகத்தைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை."
#: src/utils/heroic_parser.py:90
msgid "Set Heroic Location"
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
#: src/utils/heroic_parser.py:251
msgid "No new games were found in the Heroic library."
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) நூலகத்தில் புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை."
#: src/utils/heroic_parser.py:256 src/utils/heroic_parser.py:263
msgid "Heroic Games Imported"
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்) விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
#: src/utils/steam_parser.py:164
msgid "No new games were found in the Steam library."
msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நூலகத்தில் புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை."
#: src/utils/steam_parser.py:169 src/utils/steam_parser.py:176
msgid "Steam Games Imported"
msgstr "Steam (ஸ்டீம்) விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
#: src/utils/steam_parser.py:239
msgid "The Steam directory cannot be found."
msgstr "Steam (ஸ்டீம்) கோப்பகத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை."
#: src/utils/steam_parser.py:241
msgid "Set Steam Location"
msgstr "Steam (ஸ்டீம் இடத்தை அமைக்கவும்"
#: src/utils/steam_parser.py:258
#, fuzzy
msgid "Importing Games…"
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
#: src/utils/steam_parser.py:259
msgid "Talking to Steam"
msgstr "ஸ்டிமுடன் (Steam) பேசுகிறேன்"
#, fuzzy
#~ msgid "Successfully imported {str(len(bottles_games))} games."
#~ msgstr "1 விளையாட்டு வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது."
#, fuzzy
#~ msgid "Successfully imported {str(len(heroic_games))} games."
#~ msgstr "1 விளையாட்டு வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது."
#~ msgid "Last played:"
#~ msgstr "கடைசியாக விளையாடியது:"
#~ msgid "Successfully imported"
#~ msgstr "வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#~ msgid "games."
#~ msgstr "விளையாட்டுகள்."
#~ msgid "kramo"
#~ msgstr "கிராமோ"