Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 94.6% (124 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/ Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
178
po/fi.po
178
po/fi.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 14:29+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 15:04+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
"cartridges/fi/>\n"
|
"cartridges/fi/>\n"
|
||||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
|
||||||
@@ -59,15 +59,15 @@ msgid "Library"
|
|||||||
msgstr "Kirjasto"
|
msgstr "Kirjasto"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:87
|
#: src/utils/create_details_window.py:81
|
||||||
msgid "Edit Game Details"
|
msgid "Edit Game Details"
|
||||||
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
|
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:51
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:53
|
||||||
msgid "Game Details"
|
msgid "Game Details"
|
||||||
msgstr "Pelin tiedot"
|
msgstr "Pelin tiedot"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402
|
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:399
|
||||||
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
|
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
|
||||||
#: src/utils/steamgriddb.py:116
|
#: src/utils/steamgriddb.py:116
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
@@ -77,20 +77,20 @@ msgstr "Asetukset"
|
|||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Nimi"
|
msgstr "Nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170
|
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:174
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Muokkaa"
|
msgstr "Muokkaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286
|
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:282
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr "Piilota"
|
msgstr "Piilota"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56
|
#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:186
|
#: data/gtk/window.blp:190
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Poista"
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283
|
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:279
|
||||||
msgid "Unhide"
|
msgid "Unhide"
|
||||||
msgstr "Näytä"
|
msgstr "Näytä"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Yleistä"
|
|||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Lopeta"
|
msgstr "Lopeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:209 data/gtk/window.blp:246
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
#: data/gtk/window.blp:309
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Etsi"
|
msgstr "Etsi"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Näytä asetukset"
|
|||||||
msgid "Shortcuts"
|
msgid "Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:195 src/main.py:251
|
||||||
#: src/preferences.py:133
|
#: src/preferences.py:131
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Kumoa"
|
msgstr "Kumoa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -141,10 +141,8 @@ msgid "Show hidden games"
|
|||||||
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
|
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Remove All Games"
|
|
||||||
msgid "Remove game"
|
msgid "Remove game"
|
||||||
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
msgstr "Poista peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235
|
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:235
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
@@ -182,7 +180,7 @@ msgstr "Vaaravyöhyke"
|
|||||||
msgid "Remove All Games"
|
msgid "Remove All Games"
|
||||||
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427
|
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:424
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Tuo"
|
msgstr "Tuo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -235,10 +233,8 @@ msgid "Directory to use when importing game covers"
|
|||||||
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
|
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:138
|
#: data/gtk/preferences.blp:138
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import Sideloaded Games"
|
|
||||||
msgid "Import Steam Games"
|
msgid "Import Steam Games"
|
||||||
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
|
msgstr "Tuo Steam-pelejä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:148
|
#: data/gtk/preferences.blp:148
|
||||||
msgid "Heroic"
|
msgid "Heroic"
|
||||||
@@ -273,44 +269,36 @@ msgid "itch"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:209
|
#: data/gtk/preferences.blp:209
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Heroic Install Location"
|
|
||||||
msgid "itch Install Location"
|
msgid "itch Install Location"
|
||||||
msgstr "Heroic-asennuksen sijainti"
|
msgstr "itch-asennuksen sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:223
|
#: data/gtk/preferences.blp:223
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Steam"
|
|
||||||
msgid "SteamGridDB"
|
msgid "SteamGridDB"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "SteamGridDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:227
|
#: data/gtk/preferences.blp:227
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Set Location"
|
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Aseta sijainti"
|
msgstr "Tunnistautuminen"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:230
|
#: data/gtk/preferences.blp:230
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "API-avain"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
#: data/gtk/preferences.blp:238
|
||||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:239
|
#: data/gtk/preferences.blp:239
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Directory to use when importing games"
|
|
||||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||||
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
|
msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:248
|
#: data/gtk/preferences.blp:248
|
||||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/preferences.blp:257
|
#: data/gtk/preferences.blp:257
|
||||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suosi animoituja kuvia"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
|
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
|
||||||
msgid "No Games Found"
|
msgid "No Games Found"
|
||||||
@@ -336,63 +324,63 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
|
|||||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||||
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
|
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293
|
#: data/gtk/window.blp:46 data/gtk/window.blp:290
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Takaisin"
|
msgstr "Takaisin"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:100
|
#: data/gtk/window.blp:102
|
||||||
msgid "Game Title"
|
msgid "Game Title"
|
||||||
msgstr "Pelin nimi"
|
msgstr "Pelin nimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158
|
#: data/gtk/window.blp:155 src/game.py:160
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Pelaa"
|
msgstr "Pelaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421
|
#: data/gtk/window.blp:232 data/gtk/window.blp:418
|
||||||
msgid "Add Game"
|
msgid "Add Game"
|
||||||
msgstr "Lisää peli"
|
msgstr "Lisää peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305
|
#: data/gtk/window.blp:239 data/gtk/window.blp:302
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr "Päävalikko"
|
msgstr "Päävalikko"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:300
|
#: data/gtk/window.blp:297
|
||||||
msgid "Hidden Games"
|
msgid "Hidden Games"
|
||||||
msgstr "Piilotetut pelit"
|
msgstr "Piilotetut pelit"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:360
|
#: data/gtk/window.blp:357
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
msgstr "Lajittele"
|
msgstr "Lajittele"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:363
|
#: data/gtk/window.blp:360
|
||||||
msgid "A-Z"
|
msgid "A-Z"
|
||||||
msgstr "A-Z"
|
msgstr "A-Z"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:369
|
#: data/gtk/window.blp:366
|
||||||
msgid "Z-A"
|
msgid "Z-A"
|
||||||
msgstr "Z-A"
|
msgstr "Z-A"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:375
|
#: data/gtk/window.blp:372
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr "Uusin"
|
msgstr "Uusin"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:381
|
#: data/gtk/window.blp:378
|
||||||
msgid "Oldest"
|
msgid "Oldest"
|
||||||
msgstr "Vanhin"
|
msgstr "Vanhin"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:387
|
#: data/gtk/window.blp:384
|
||||||
msgid "Last Played"
|
msgid "Last Played"
|
||||||
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
#: data/gtk/window.blp:391
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Näytä piilotetut"
|
msgstr "Näytä piilotetut"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:407
|
#: data/gtk/window.blp:404
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/gtk/window.blp:412
|
#: data/gtk/window.blp:409
|
||||||
msgid "About Cartridges"
|
msgid "About Cartridges"
|
||||||
msgstr "Tietoja - Cartridges"
|
msgstr "Tietoja - Cartridges"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -402,100 +390,100 @@ msgid "translator_credits"
|
|||||||
msgstr "Linux Sauna"
|
msgstr "Linux Sauna"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/main.py:164
|
#: src/main.py:172
|
||||||
msgid "{} launched"
|
msgid "{} launched"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{} käynnistetty"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/main.py:182
|
#: src/main.py:191
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Show Hidden"
|
|
||||||
msgid "{} hidden"
|
msgid "{} hidden"
|
||||||
msgstr "Näytä piilotetut"
|
msgstr "{} piilotettu"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/main.py:185
|
#: src/main.py:194
|
||||||
msgid "{} unhidden"
|
msgid "{} unhidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{} palautettu näkyviin"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the title of the game
|
#. The variable is the title of the game
|
||||||
#: src/main.py:241
|
#: src/main.py:250
|
||||||
msgid "{} removed"
|
msgid "{} removed"
|
||||||
msgstr "{} poistettu"
|
msgstr "{} poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:262
|
#: src/window.py:256
|
||||||
msgid "Today"
|
msgid "Today"
|
||||||
msgstr "Tänään"
|
msgstr "Tänään"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:264
|
#: src/window.py:258
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
msgid "Yesterday"
|
||||||
msgstr "Eilen"
|
msgstr "Eilen"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was added
|
#. The variable is the date when the game was added
|
||||||
#: src/window.py:310
|
#: src/window.py:302
|
||||||
msgid "Added: {}"
|
msgid "Added: {}"
|
||||||
msgstr "Lisätty: {}"
|
msgstr "Lisätty: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/window.py:315
|
#: src/window.py:307
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Ei koskaan"
|
msgstr "Ei koskaan"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||||
#: src/window.py:319
|
#: src/window.py:311
|
||||||
msgid "Last played: {}"
|
msgid "Last played: {}"
|
||||||
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
|
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.py:156
|
#: src/game.py:158
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Tiedot"
|
msgstr "Tiedot"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:54
|
#: src/preferences.py:60
|
||||||
msgid "Installation Not Found"
|
msgid "Installation Not Found"
|
||||||
msgstr "Asennusta ei löydy"
|
msgstr "Asennusta ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||||
#: src/preferences.py:56
|
#: src/preferences.py:62
|
||||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||||
#: src/preferences.py:59
|
#: src/preferences.py:64
|
||||||
msgid "Select the {} data directory."
|
msgid "Select the {} data directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240
|
#: src/preferences.py:66 src/preferences.py:234
|
||||||
msgid "Set Location"
|
msgid "Set Location"
|
||||||
msgstr "Aseta sijainti"
|
msgstr "Aseta sijainti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:132
|
#: src/preferences.py:130
|
||||||
msgid "All games removed"
|
msgid "All games removed"
|
||||||
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
|
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:237
|
#: src/preferences.py:231
|
||||||
msgid "Cache Not Found"
|
msgid "Cache Not Found"
|
||||||
msgstr "Välimuistia ei löydy"
|
msgstr "Välimuistia ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:238
|
#: src/preferences.py:232
|
||||||
msgid "Select the Lutris cache directory."
|
msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/preferences.py:344
|
#: src/preferences.py:328
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
|
||||||
|
"avaimen {}täällä{}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:81
|
#: src/utils/create_details_window.py:89
|
||||||
|
msgid "Apply"
|
||||||
|
msgstr "Käytä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:95
|
||||||
msgid "Add New Game"
|
msgid "Add New Game"
|
||||||
msgstr "Lisää uusi peli"
|
msgstr "Lisää uusi peli"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:85
|
#: src/utils/create_details_window.py:99
|
||||||
msgid "Confirm"
|
msgid "Confirm"
|
||||||
msgstr "Vahvista"
|
msgstr "Vahvista"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:96
|
|
||||||
msgid "Apply"
|
|
||||||
msgstr "Käytä"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:130
|
#: src/utils/create_details_window.py:130
|
||||||
msgid "The title of the game"
|
msgid "The title of the game"
|
||||||
msgstr "Pelin nimi"
|
msgstr "Pelin nimi"
|
||||||
@@ -567,25 +555,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Peru"
|
msgstr "Peru"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:259
|
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:269
|
#: src/utils/create_details_window.py:270
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:275
|
#: src/utils/create_details_window.py:276
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
|
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
#: src/utils/create_details_window.py:262
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:299
|
#: src/utils/create_details_window.py:300
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:307
|
#: src/utils/create_details_window.py:308
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
|
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:269
|
#: src/utils/create_details_window.py:270
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:300
|
#: src/utils/create_details_window.py:301
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
|
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:275
|
#: src/utils/create_details_window.py:276
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:308
|
#: src/utils/create_details_window.py:309
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
|
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -598,10 +586,8 @@ msgid "Importing Games…"
|
|||||||
msgstr "Tuodaan pelejä…"
|
msgstr "Tuodaan pelejä…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/importer.py:77
|
#: src/utils/importer.py:77
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Importing Games…"
|
|
||||||
msgid "Importing Covers…"
|
msgid "Importing Covers…"
|
||||||
msgstr "Tuodaan pelejä…"
|
msgstr "Tuodaan kansikuvia…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/importer.py:92
|
#: src/utils/importer.py:92
|
||||||
msgid "No new games were found on your system."
|
msgid "No new games were found on your system."
|
||||||
@@ -626,13 +612,15 @@ msgstr "{} peliä tuotu."
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113
|
#: src/utils/importer.py:120 src/utils/steamgriddb.py:113
|
||||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ei voitu yhdistää SteamGridDB:hen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/importer.py:145
|
#: src/utils/importer.py:145
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in "
|
"Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them in "
|
||||||
"preferences?"
|
"preferences?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vaikuttaa siltä, että sinulla on useita Steam-kirjastoja. Haluatko lisätä ne "
|
||||||
|
"asetuksissa?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Launch your games"
|
#~ msgid "Launch your games"
|
||||||
#~ msgstr "Käynnistä pelit"
|
#~ msgstr "Käynnistä pelit"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user