Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 99.1% (114 of 115 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/
Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2023-03-29 08:20:21 +02:00
parent 14731b92f4
commit 417cd77907

318
po/fi.po
View File

@@ -4,13 +4,14 @@
# LINUX-SAUNA <linuxsauna@protonmail.com>, 2023. # LINUX-SAUNA <linuxsauna@protonmail.com>, 2023.
# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023. # Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023.
# Kopimi <tatuus@tutanota.com>, 2023. # Kopimi <tatuus@tutanota.com>, 2023.
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-29 08:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 21:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-26 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fi/>\n" "cartridges/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:115 #: src/main.py:111
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22
msgid "Library" msgid "Library"
msgstr "" msgstr "Kirjasto"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
#: src/utils/create_details_window.py:48 #: src/utils/create_details_window.py:48
@@ -63,16 +64,11 @@ msgid "Game Details"
msgstr "Pelin tiedot" msgstr "Pelin tiedot"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:363 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:363
#: src/utils/steam_parser.py:170 #: src/utils/importer.py:79
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:41 #: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:76
msgid "First stable release"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/bottles_parser.py:140
#: src/utils/heroic_parser.py:250 src/utils/steam_parser.py:167
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
msgstr "Pelejä ei löydetty" msgstr "Pelejä ei löydetty"
@@ -86,7 +82,7 @@ msgstr "Ei pelejä"
#: data/gtk/window.blp:15 #: data/gtk/window.blp:15
msgid "Use the + button to add games." msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Käytä + painiketta pelien lisäämiseen." msgstr "Käytä + lisätäksesi pelejä."
#: data/gtk/window.blp:22 #: data/gtk/window.blp:22
msgid "No Hidden Games" msgid "No Hidden Games"
@@ -116,7 +112,7 @@ msgstr "Lisää peli"
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko" msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/window.blp:210 data/gtk/window.blp:273 #: data/gtk/window.blp:210 data/gtk/window.blp:273 data/gtk/help-overlay.blp:19
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Etsi" msgstr "Etsi"
@@ -158,24 +154,14 @@ msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/window.blp:373 #: data/gtk/window.blp:373
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja Cartridges" msgstr "Tietoja - Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:388 data/gtk/preferences.blp:48
msgid "Import from" #, fuzzy
#| msgid "Import from"
msgid "Import"
msgstr "Tuo kohteesta" msgstr "Tuo kohteesta"
#: data/gtk/window.blp:390 data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/window.blp:395 data/gtk/preferences.blp:78
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/window.blp:400 data/gtk/preferences.blp:116
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:94 #: data/gtk/game.blp:60 src/utils/create_details_window.py:94
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
@@ -196,135 +182,164 @@ msgstr "Poista"
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Näytä" msgstr "Näytä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgctxt "shortcut window"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Yleistä" msgstr "Yleistä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgctxt "shortcut window" #, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Quit"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Lopeta" msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 #: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgctxt "shortcut window" #, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Show preferences"
msgid "Show preferences" msgid "Show preferences"
msgstr "Näytä asetukset" msgstr "Näytä asetukset"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 #: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgctxt "shortcut window" #, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Shortcuts"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet" msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:199
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Kumoa" msgstr "Kumoa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 #: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgctxt "shortcut window" #, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Open menu"
msgid "Open menu" msgid "Open menu"
msgstr "Avaa valikko" msgstr "Avaa valikko"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45 #: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgctxt "shortcut window" #, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Games"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Pelit" msgstr "Pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgctxt "shortcut window" #, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Add new game"
msgid "Add new game" msgid "Add new game"
msgstr "Lisää uusi peli" msgstr "Lisää uusi peli"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgctxt "shortcut window" #, fuzzy
#| msgid "Import GOG Games"
msgid "Import games"
msgstr "Tuo GOG-pelejä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show hidden games" msgid "Show hidden games"
msgstr "Näytä piilotetut pelit" msgstr "Näytä piilotetut pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:10
msgid "General"
msgstr "Yleistä"
#: data/gtk/preferences.blp:13 #: data/gtk/preferences.blp:13
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games" msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Poistuminen pelin käynnistämisen jälkeen" msgstr "Poistuminen pelin käynnistämisen jälkeen"
#: data/gtk/preferences.blp:21 #: data/gtk/preferences.blp:24
msgid "Cover Image Launches Game" msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "" msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
#: data/gtk/preferences.blp:22 #: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:30 #: data/gtk/preferences.blp:34 src/utils/create_details_window.py:59
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
#: data/gtk/preferences.blp:37
msgid "High Quality Images" msgid "High Quality Images"
msgstr "" msgstr "Korkealaatuiset kuvat"
#: data/gtk/preferences.blp:31 #: data/gtk/preferences.blp:38
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Tallenna pelien kansikuvat häviöttömästi tallennustilan kustannuksella"
#: data/gtk/preferences.blp:52
msgid "Sources"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:43 #: data/gtk/preferences.blp:55
msgid "Steam Install Location" msgid "Steam"
msgstr "Steam asennuspaikka" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:44 data/gtk/preferences.blp:82 #: data/gtk/preferences.blp:59
#: data/gtk/preferences.blp:120 msgid "Steam Install Location"
msgstr "Steam-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:60 data/gtk/preferences.blp:99
#: data/gtk/preferences.blp:138
msgid "Directory to use when importing games" msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa" msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:52 #: data/gtk/preferences.blp:68
msgid "Extra Steam Libraries" msgid "Extra Steam Libraries"
msgstr "Steam lisäkirjastot" msgstr "Steam-lisäkirjastot"
#: data/gtk/preferences.blp:53 #: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Select other directories where you have Steam games installed" msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
msgstr "Valitse muut hakemistot, joihin Steam-pelit on asennettu" msgstr "Valitse muut hakemistot, joihin Steam-pelit on asennettu"
#: data/gtk/preferences.blp:60 #: data/gtk/preferences.blp:76
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä" msgstr "Tyhjennä"
#: data/gtk/preferences.blp:81 #: data/gtk/preferences.blp:94
msgid "Heroic Install Location" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic asennuspaikka" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:98
msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Heroic-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:108
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Tuo Epic-pelejä" msgstr "Tuo Epic-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:99 #: data/gtk/preferences.blp:116
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Tuo GOG-pelejä" msgstr "Tuo GOG-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:107 #: data/gtk/preferences.blp:124
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä" msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:133
msgid "Bottles"
msgstr "Pullot"
#: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Bottles Install Location" msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Bottles asennuspaikka" msgstr "Bottles-asennuksen sijainti"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:130 #: src/main.py:126
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Linux Sauna" msgstr "Linux Sauna"
#: src/main.py:193 #: src/main.py:198
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{title} removed" msgid "{title} removed"
msgstr "{title} poistettu" msgstr "{title} poistettu"
#: src/main.py:194
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
#: src/window.py:234 #: src/window.py:234
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Tänään" msgstr "Tänään"
@@ -350,40 +365,39 @@ msgid "Last played: {last_played_date}"
msgstr "Pelattu: {last_played_date}" msgstr "Pelattu: {last_played_date}"
#: src/game.py:173 #: src/game.py:173
#, fuzzy
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Pelin tiedot" msgstr "Tiedot"
#: src/utils/bottles_parser.py:80 src/utils/heroic_parser.py:87 #: src/utils/importer.py:37
#: src/utils/steam_parser.py:245 msgid "Importing Games…"
msgid "Couldn't Import Games" msgstr "Tuodaan pelejä…"
msgstr "Pelejä ei voitu tuoda"
#: src/utils/bottles_parser.py:81 #: src/utils/importer.py:77
msgid "The Bottles directory cannot be found." #, fuzzy
msgstr "Hakemistoa Bottles ei löydy." #| msgid "No new games were found in the Heroic library."
msgid "No new games were found on your device."
msgstr "Heroic-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä."
#: src/utils/bottles_parser.py:83 #: src/utils/importer.py:85
msgid "Set Bottles Location" #, fuzzy
msgstr "Bottles aseta sijainti" #| msgid "Steam Games Imported"
msgid "Game Imported"
msgstr "Steam-pelit tuotu"
#: src/utils/bottles_parser.py:141 #: src/utils/importer.py:86
msgid "No new games were found in the Bottles library."
msgstr "Bottles-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä."
#: src/utils/bottles_parser.py:146 src/utils/bottles_parser.py:153
msgid "Bottles Games Imported"
msgstr "Bottles pelit on tuotu"
#: src/utils/bottles_parser.py:147 src/utils/heroic_parser.py:257
#: src/utils/steam_parser.py:177
msgid "Successfully imported 1 game." msgid "Successfully imported 1 game."
msgstr "Onnistuneesti tuotu 1 peli." msgstr "Onnistuneesti tuotu 1 peli."
#: src/utils/importer.py:92
#, fuzzy
#| msgid "Steam Games Imported"
msgid "Games Imported"
msgstr "Steam-pelit tuotu"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/utils/bottles_parser.py:155 src/utils/heroic_parser.py:265 #: src/utils/importer.py:94
#: src/utils/steam_parser.py:185 #, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format #| msgid "Successfully imported {games_no} games."
msgid "Successfully imported {games_no} games." msgid "Successfully imported {games_no} games."
msgstr "Onnistuneesti tuotu {games_no} peliä." msgstr "Onnistuneesti tuotu {games_no} peliä."
@@ -399,10 +413,6 @@ msgstr "Vahvista"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Käytä" msgstr "Käytä"
#: src/utils/create_details_window.py:59
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
#: src/utils/create_details_window.py:95 #: src/utils/create_details_window.py:95
msgid "The title of the game" msgid "The title of the game"
msgstr "Pelin nimi" msgstr "Pelin nimi"
@@ -466,8 +476,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n" "<tt>\"{exe_path}\"</tt>\n"
"\n" "\n"
"Tiedoston \"{file_name}\" avaaminen sovelluksessa oletuksena, käytä " "Avataksesi tiedoston \"{file_name}\" oletussovelluksella, käytä komentoa:\n"
"komentoa:\n"
"\n" "\n"
"<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n" "<tt>{command} \"{file_path}\"</tt>\n"
"\n" "\n"
@@ -486,7 +495,7 @@ msgstr ""
#: src/utils/create_details_window.py:167 #: src/utils/create_details_window.py:167
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta" msgstr "Peru"
#: src/utils/create_details_window.py:217 #: src/utils/create_details_window.py:217
#: src/utils/create_details_window.py:227 #: src/utils/create_details_window.py:227
@@ -514,42 +523,71 @@ msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: src/utils/heroic_parser.py:88 #, fuzzy
msgid "The Heroic directory cannot be found." #~| msgid "General"
msgstr "Heroic-hakemistoa ei löytynyt." #~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Yleistä"
#: src/utils/heroic_parser.py:90 #, fuzzy
msgid "Set Heroic Location" #~| msgid "Search"
msgstr "Heroic aseta sijainti" #~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Etsi"
#: src/utils/heroic_parser.py:251 #, fuzzy
msgid "No new games were found in the Heroic library." #~| msgid "Undo"
msgstr "Heroic-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä." #~ msgctxt "shortcuts window"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Kumoa"
#: src/utils/heroic_parser.py:256 src/utils/heroic_parser.py:263 #~ msgid "First stable release"
msgid "Heroic Games Imported" #~ msgstr "Ensimmäinen vakaa julkaisu"
msgstr "Heroic-pelit tuotu"
#: src/utils/steam_parser.py:168 #~ msgctxt "shortcut window"
msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "General"
msgstr "Steam-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä." #~ msgstr "Yleistä"
#: src/utils/steam_parser.py:176 src/utils/steam_parser.py:183 #~ msgctxt "shortcut window"
msgid "Steam Games Imported" #~ msgid "Search"
msgstr "Steam-pelit tuotu" #~ msgstr "Etsi"
#: src/utils/steam_parser.py:246 #~ msgctxt "shortcut window"
msgid "The Steam directory cannot be found." #~ msgid "Undo"
msgstr "Steam-hakemistoa ei löydy." #~ msgstr "Kumoa"
#: src/utils/steam_parser.py:248 #~ msgid "Couldn't Import Games"
msgid "Set Steam Location" #~ msgstr "Pelejä ei voitu tuoda"
msgstr "Steam aseta sijainti"
#: src/utils/steam_parser.py:265 #~ msgid "The Bottles directory cannot be found."
msgid "Importing Games…" #~ msgstr "Bottles-hakemistoa ei löydy."
msgstr "Pelien tuominen…"
#: src/utils/steam_parser.py:266 #~ msgid "Set Bottles Location"
msgid "Talking to Steam" #~ msgstr "Aseta Bottlesin sijainti"
msgstr "Yhdistetään Steam kirjastoon"
#~ msgid "No new games were found in the Bottles library."
#~ msgstr "Bottles-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä."
#~ msgid "Bottles Games Imported"
#~ msgstr "Bottles-pelit on tuotu"
#~ msgid "The Heroic directory cannot be found."
#~ msgstr "Heroic-hakemistoa ei löytynyt."
#~ msgid "Set Heroic Location"
#~ msgstr "Aseta Heroicin sijainti"
#~ msgid "Heroic Games Imported"
#~ msgstr "Heroic-pelit tuotu"
#~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Steam-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Steam-hakemistoa ei löydy."
#~ msgid "Set Steam Location"
#~ msgstr "Aseta Steamin sijainti"
#~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Yhdistetään Steam-kirjastoon"