Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 93.9% (108 of 115 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nb_NO/ Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
54
po/nb_NO.po
54
po/nb_NO.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 09:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"cartridges/cartridges/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
@@ -80,9 +80,8 @@ msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "Prøv et forskjellig søk."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr "Spill"
|
||||
msgstr "Ingen spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:15
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
@@ -417,36 +416,41 @@ msgstr "Utvikler"
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Utvikler eller utgiver (valgfritt)"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "fil.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "program"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||
msgstr "C:\\sti\\til\\{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||
msgstr "C:\\sti\\til\\{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||
msgstr "/sti/til/{exe_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||
msgstr "/sti/til/{file_name}"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||
@@ -470,37 +474,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske "
|
||||
"sitattegn."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Kjørbar"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Fil å åpne eller kommando å kjøre ved oppstart av spillet"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Kunne ikke legge til spill"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Kjørbar fil må angis."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user