Translations update from Hosted Weblate (#106)
* Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 95.2% (120 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Added translation using Weblate (Greek) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: yiannis ioannides <sub@wai.ai> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/el/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 96.0% (121 of 126 strings) Co-authored-by: Kshyso <Kshysio@protonmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pl/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Cartridges/Cartridges Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ --------- Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Co-authored-by: Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com> Co-authored-by: yiannis ioannides <sub@wai.ai> Co-authored-by: Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com> Co-authored-by: Kshyso <Kshysio@protonmail.com> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Co-authored-by: micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
This commit is contained in:
@@ -18,3 +18,4 @@ fa
|
||||
pl
|
||||
sv
|
||||
tr
|
||||
el
|
||||
|
||||
577
po/el.po
Normal file
577
po/el.po
Normal file
@@ -0,0 +1,577 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||
# yiannis ioannides <sub@wai.ai>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
|
||||
#: src/main.py:109
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Κασέτες"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
||||
msgid "Game Launcher"
|
||||
msgstr "Πρόγραμμα Εκκίνησης Παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
|
||||
msgid "Launch all your games"
|
||||
msgstr "Εκκινήστε όλα σας τα παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
msgstr "gaming;εκκινητής;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
|
||||
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
|
||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Οι Κασέτες είναι ένας απλός εκκινητής παιχνιδιών για όλα σας τα παιχνίδια. "
|
||||
"Υποστηρίζει την εισαγωγή παιχνιδιών από το Steam, Heroic και άλλες "
|
||||
"πλατφόρμες χωρίς σύνδεση να είναι απαραίτητη. Μπορείτε να ταξινομήσετε και "
|
||||
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 src/details_window.py:66
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:72
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:417
|
||||
#: src/utils/importer.py:92 src/utils/importer.py:124
|
||||
#: src/utils/steamgriddb.py:115
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:25
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr "Νέο Εξώφυλλο"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Τίτλος"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:102
|
||||
msgid "The title of the game"
|
||||
msgstr "Τίτλος Παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:112 data/gtk/details_window.blp:117
|
||||
msgid "Developer"
|
||||
msgstr "Προγραμματιστής"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:113
|
||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgstr "Προγραμματιστής ή Εκδότης (προαιρετικό)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:123 data/gtk/details_window.blp:153
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Πρόγραμμα"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:124
|
||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||
msgstr "Αρχείο προς άνοιγμα ή εντολή προς εκτέλεση κατά την εκκίνηση παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:205
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Απόκρυψη"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||
#: data/gtk/window.blp:210
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:207
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Φανέρωση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Γενικά"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:218 data/gtk/window.blp:258
|
||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Εύρεση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Συντομεύσεις"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:169 src/preferences.py:98
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Αναίρεση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα μενού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:206
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Συμπεριφορά"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||
msgstr "Έξοδος μετά την εκκίνηση παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:25
|
||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||
msgstr "Εξώφυλλο εκκινεί το παιχνίδι"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:26
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:84
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Εικόνες"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:39
|
||||
msgid "High Quality Images"
|
||||
msgstr "Εικόνες Υψηλής Ποιότητας"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αποθήκευση εξωφύλλου παιχνιδιού σε υψηλή ευκρίνεια, με κόστος τη χωρητικότητα"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:50
|
||||
msgid "Danger Zone"
|
||||
msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:53
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:28 data/gtk/window.blp:443
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:73
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
msgstr "Πηγές"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:76
|
||||
msgid "Steam"
|
||||
msgstr "Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||
msgid "Steam Install Location"
|
||||
msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:90
|
||||
msgid "Lutris"
|
||||
msgstr "Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:94
|
||||
msgid "Lutris Install Location"
|
||||
msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:103
|
||||
msgid "Lutris Cache Location"
|
||||
msgstr "Τοποθεσία cache του Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:112
|
||||
msgid "Import Steam Games"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:122
|
||||
msgid "Heroic"
|
||||
msgstr "Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:126
|
||||
msgid "Heroic Install Location"
|
||||
msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Heroic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:135
|
||||
msgid "Import Epic Games"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Epic"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:144
|
||||
msgid "Import GOG Games"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών GOG"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:153
|
||||
msgid "Import Sideloaded Games"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Μέσω Sideloading"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:163
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Bottles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:167
|
||||
msgid "Bottles Install Location"
|
||||
msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Bottles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:177
|
||||
msgid "itch"
|
||||
msgstr "itch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:181
|
||||
msgid "itch Install Location"
|
||||
msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης itch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:194
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:198
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:201
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Κλειδί API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:209
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Χρήση SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:219
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:228
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Δεν Βρέθηκαν Παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
|
||||
msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "Δοκιμάστε μια διαφορετική αναζήτηση."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr "Δίχως Παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:23
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
msgstr "Χρησιμοποιήστε το κουμπί + για να προσθέσετε παιχνίδια."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
||||
msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:42
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:65 data/gtk/window.blp:305
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Πίσω"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:122
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:177
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Παίξτε"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:436
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:251 data/gtk/window.blp:317
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Κύριο μενού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:375
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Ταξινόμηση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:378
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "Α-Ζ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:384
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Ζ-Α"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:390
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Νεότερο"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Παλαιότερο"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:402
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:409
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:422
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:427
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:127
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Yiannis Ioannides"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:187
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Σήμερα"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:189
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Χθες"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:228
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Προστέθηκε: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:231
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Ποτέ"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:235
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:75
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Εφαρμογή"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:81
|
||||
msgid "Add New Game"
|
||||
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:82
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/details_window.py:94
|
||||
msgid "file.txt"
|
||||
msgstr "αρχειο.txt"
|
||||
|
||||
#. As in software
|
||||
#: src/details_window.py:96
|
||||
msgid "program"
|
||||
msgstr "Πρόγραμμα"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:101 src/details_window.py:103
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:107 src/details_window.py:109
|
||||
msgid "/path/to/{}"
|
||||
msgstr "/προς/φάκελο/{}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Για να εκτελέσετε την εφαρμογή \"{}\", χρησιμοποιήστε την εντολή:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Για να ανοίξετε το αρχείο \"{}\" με την προεπιλεγμένη εφαρμογή, "
|
||||
"χρησιμοποιήστε:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
|
||||
"εισαγωγικά!"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:149
|
||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:143 src/details_window.py:176
|
||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:149 src/details_window.py:184
|
||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:175 src/details_window.py:183
|
||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:208
|
||||
msgid "{} launched"
|
||||
msgstr "{} εκκινήθη"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:220
|
||||
msgid "{} hidden"
|
||||
msgstr "{} αποκρύφθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:220
|
||||
msgid "{} unhidden"
|
||||
msgstr "{} φανερώθηκε"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:233
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:97
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:136
|
||||
msgid "Cache Not Found"
|
||||
msgstr "Τα cache δεν βρέθηκαν"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:137
|
||||
msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:139 src/preferences.py:292
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:166
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
|
||||
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:286
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:288
|
||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο διαμόρφωσης {}."
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:290
|
||||
msgid "Select the {} data directory."
|
||||
msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Απόρριψη"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:41
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:76
|
||||
msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:91
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:98
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/importer.py:104
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
|
||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Η σύνδεση στο SteamGridDB δεν μπόρεσε να πραγματοποιηθεί"
|
||||
24
po/es.po
24
po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 10:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/es/>\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
|
||||
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Lance todos sus juegos"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nueva caratula"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrar la caratula"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Archivo a abrir o comando a ejecutar al iniciar el juego"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Más información"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
@@ -559,23 +559,17 @@ msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgstr "Importando las portadas…"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games Found"
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "No se han encontrado juegos"
|
||||
msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game Imported"
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "Juego importado"
|
||||
msgstr "1 juego importado"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/importer.py:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Games Imported"
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "Juegos importados"
|
||||
msgstr "0 juegos importados"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
|
||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
|
||||
8
po/fr.po
8
po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 20:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 10:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/fr/>\n"
|
||||
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouvelle couverture"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer la couverture"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Fichier à ouvrir ou commande à exécuter au lancement du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plus d’informations"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
|
||||
24
po/nl.po
24
po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/nl/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
|
||||
@@ -37,6 +37,8 @@ msgstr "Start al uw games op"
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;spelen;games;starten;opstart"
|
||||
"en;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -74,11 +76,11 @@ msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieuwe cover"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cover verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
@@ -108,7 +110,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meer info"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
@@ -561,23 +563,17 @@ msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgstr "Covers importeren…"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games Found"
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Geen games gevonden"
|
||||
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game Imported"
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "Game geïmporteerd"
|
||||
msgstr "1 game geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/importer.py:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Games Imported"
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "Games geïmporteerd"
|
||||
msgstr "{} games geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
|
||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
|
||||
9
po/pl.po
9
po/pl.po
@@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||
# Artur Wróblewski <krypalkora1984@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Kshyso <Kshysio@protonmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artur Wróblewski <krypalkora1984@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 16:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kshyso <Kshysio@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nowa Okładka"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń Okładkę"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
|
||||
45
po/pt.po
45
po/pt.po
@@ -4,13 +4,14 @@
|
||||
# Pedro Sader Azevedo <pedro.saderazevedo@protonmail.com>, 2023.
|
||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
|
||||
# João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-18 22:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
|
||||
#: src/main.py:109
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartuchos"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
||||
msgid "Game Launcher"
|
||||
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Inicie todos os seus jogos"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gaming;iniciador;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -46,10 +47,10 @@ msgid ""
|
||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cartuchos é um iniciador de jogos simples. Ele tem suporte para importação "
|
||||
"de jogos da Steam, Lutris, Heroic, e etc. sem precisar fazer login. E pode "
|
||||
"organizar e esconder jogos ou baixar imagens das capas dos jogos a partir do "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
"Cartridges é um lançador de jogos simples para todos os seus jogos. Tem "
|
||||
"suporte para importar jogos do Steam, Lutris, Heroic e muito mais, sem "
|
||||
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
|
||||
"do SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
@@ -75,11 +76,11 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nova capa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apagar capa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Arquivo a ser aberto ou comando a ser executado ao iniciar o jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mais informação"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Exibir jogos ocultados"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Remove o jogo"
|
||||
msgstr "Remover jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:206
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
@@ -182,11 +183,11 @@ msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||
msgstr "Fechar Cartuchos ao iniciar um jogo"
|
||||
msgstr "Fechar Cartridges ao iniciar um jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:25
|
||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||
msgstr "Clicar na capa para iniciar o jogo"
|
||||
msgstr "Clicar na capa inicia o jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:26
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
@@ -206,11 +207,11 @@ msgstr "Salva imagens das capas sem perda, consumindo mais armazenamento"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:50
|
||||
msgid "Danger Zone"
|
||||
msgstr "Atenção"
|
||||
msgstr "Zona de perigo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:53
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Remove todos os jogos"
|
||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:28 data/gtk/window.blp:443
|
||||
msgid "Import"
|
||||
@@ -558,23 +559,17 @@ msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgstr "Importando capas…"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games Found"
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game Imported"
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "Jogo importado"
|
||||
msgstr "1 jogo importado"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/importer.py:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Games Imported"
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "Jogos importados"
|
||||
msgstr "{} jogos importados"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
|
||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
|
||||
91
po/pt_BR.po
91
po/pt_BR.po
@@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR kramo
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
|
||||
# Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 17:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrique Machado <henriquecamposrj@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 15:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Inicie todos os seus jogos"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "jogos;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -44,10 +45,10 @@ msgid ""
|
||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cartuchos é um iniciador de jogos simples. Ele tem suporte para importação "
|
||||
"de jogos da Steam, Lutris, Heroic, e etc. sem precisar fazer login. E pode "
|
||||
"organizar e esconder jogos ou baixar imagens das capas dos jogos a partir do "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
"Cartuchos é um simples iniciador de jogos para todos os seus jogos. Ele tem "
|
||||
"suporte para importar jogos do Steam, Lutris, Heroic e outros, sem "
|
||||
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
|
||||
"capa do SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nova capa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excluir capa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Arquivo a ser aberto ou comando a ser executado ao iniciar o jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mais informações"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:205
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ocultar"
|
||||
msgstr "Esconder"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
|
||||
#: data/gtk/window.blp:210
|
||||
@@ -168,11 +169,11 @@ msgstr "Importar jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Exibir jogos ocultados"
|
||||
msgstr "Exibir jogos ocultos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Remove o jogo"
|
||||
msgstr "Remover jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:206
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
@@ -180,15 +181,15 @@ msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||
msgstr "Fechar Cartuchos ao iniciar um jogo"
|
||||
msgstr "Fechar ao iniciar jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:25
|
||||
msgid "Cover Image Launches Game"
|
||||
msgstr "Clicar na capa para iniciar o jogo"
|
||||
msgstr "Imagem da capa inicia o jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:26
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar"
|
||||
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:84
|
||||
msgid "Images"
|
||||
@@ -200,15 +201,15 @@ msgstr "Imagens de alta qualidade"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
|
||||
msgstr "Salva imagens das capas sem perda, consumindo mais armazenamento"
|
||||
msgstr "Salva capas de jogos sem perdas, consumindo mais armazenamento"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:50
|
||||
msgid "Danger Zone"
|
||||
msgstr "Atenção"
|
||||
msgstr "Zona de Perigo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:53
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Remove todos os jogos"
|
||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:28 data/gtk/window.blp:443
|
||||
msgid "Import"
|
||||
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||
msgid "Steam Install Location"
|
||||
msgstr "Local de instalação da Steam"
|
||||
msgstr "Local de instalação do Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:90
|
||||
msgid "Lutris"
|
||||
@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Local do cache do Lutris"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:112
|
||||
msgid "Import Steam Games"
|
||||
msgstr "Importar jogos da Steam"
|
||||
msgstr "Importar jogos do Steam"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:122
|
||||
msgid "Heroic"
|
||||
@@ -264,11 +265,11 @@ msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:163
|
||||
msgid "Bottles"
|
||||
msgstr "Bottles"
|
||||
msgstr "Garrafas"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:167
|
||||
msgid "Bottles Install Location"
|
||||
msgstr "Local de instalação do Bottles"
|
||||
msgstr "Local de instalação do Garrafas"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:177
|
||||
msgid "itch"
|
||||
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:210
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:219
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
|
||||
msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr "Tente outra pesquisa."
|
||||
msgstr "Tente uma busca diferente."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
@@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "Use o botão + para adicionar jogos."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:41
|
||||
msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgstr "Sem jogos ocultados"
|
||||
msgstr "Sem jogos ocultos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:42
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui."
|
||||
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:65 data/gtk/window.blp:305
|
||||
msgid "Back"
|
||||
@@ -348,11 +349,11 @@ msgstr "Adicionar jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:251 data/gtk/window.blp:317
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
msgstr "Menu Principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:312
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Jogos ocultados"
|
||||
msgstr "Jogos ocultos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:375
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
@@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:127
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Pedro Sader Azevedo"
|
||||
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
|
||||
|
||||
#: src/window.py:187
|
||||
msgid "Today"
|
||||
@@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "Nunca"
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:235
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Última vez jogado"
|
||||
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:75
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Para abrir o arquivo \"{}\" com o aplicativo padrão, use:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<tt>{}\"{}\"</tt>\n"
|
||||
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
|
||||
|
||||
@@ -495,11 +496,11 @@ msgstr "{} iniciado"
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:220
|
||||
msgid "{} hidden"
|
||||
msgstr "{} está oculto"
|
||||
msgstr "{} ocultado"
|
||||
|
||||
#: src/game.py:220
|
||||
msgid "{} unhidden"
|
||||
msgstr "{} está exposto"
|
||||
msgstr "{} exibido"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: src/game.py:233
|
||||
@@ -526,8 +527,8 @@ msgstr "Definir local"
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
|
||||
"chave {}aqui{}."
|
||||
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
|
||||
"uma {}aqui{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:286
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
@@ -536,12 +537,12 @@ msgstr "Instalação não encontrada"
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:288
|
||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
msgstr "Selecione o diretório de configuração de {}."
|
||||
msgstr "Selecione o diretório de configuração do(a) {}."
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the game launcher
|
||||
#: src/preferences.py:290
|
||||
msgid "Select the {} data directory."
|
||||
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
|
||||
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:25
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
@@ -556,27 +557,21 @@ msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgstr "Importando capas…"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games Found"
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game Imported"
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "Jogo importado"
|
||||
msgstr "1 jogo importado"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/utils/importer.py:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Games Imported"
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "Jogos importados"
|
||||
msgstr "{} jogos importados"
|
||||
|
||||
#: src/utils/importer.py:121 src/utils/steamgriddb.py:112
|
||||
msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Não foi possível conectar à SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Não foi possível conectar-se ao SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"
|
||||
|
||||
12
po/ru.po
12
po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 20:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 10:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/ru/>\n"
|
||||
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Новая обложка"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить обложку"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Файл для открытия или команда для запус
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дополнительная информация"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
|
||||
8
po/sv.po
8
po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 20:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 15:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/sv/>\n"
|
||||
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nytt omslag"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ta bort omslag"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Fil som ska öppnas eller kommando som ska köras när spelet startas"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mer info"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
|
||||
8
po/ta.po
8
po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 20:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/ta/>\n"
|
||||
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "ரத்துசெய்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:57
|
||||
msgid "New Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "புதிய அட்டை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:75
|
||||
msgid "Delete Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "அட்டையை நீக்கு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:101 data/gtk/details_window.blp:106
|
||||
#: data/gtk/game.blp:80
|
||||
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "விளையாட்டைத் தொடங்கும் போ
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details_window.blp:130
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மேலும் தகவல்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:196
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
|
||||
12
po/uk.po
12
po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 18:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:48
|
||||
#: src/main.py:109
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
msgstr "Картриджі"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
|
||||
msgid "Game Launcher"
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
|
||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cartridges - це простий лаунчер для всіх ваших ігор. Він підтримує імпорт "
|
||||
"Картриджі - це простий лаунчер для всіх ваших ігор. Він підтримує імпорт "
|
||||
"ігор з Steam, Lutris, Heroic тощо без необхідності входу в систему. Ви "
|
||||
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Комбінації клавіш"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:427
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Про Cartridges"
|
||||
msgstr "Про Картриджі"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:127
|
||||
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Ніколи"
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:235
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Останній раз грали: {}"
|
||||
msgstr "Востаннє грали: {}"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:75
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user