Translations update from Hosted Weblate (#200)

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: yiannis ioannides <sub@wai.ai>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/el/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: yiannis ioannides <sub@wai.ai>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-10-10 23:06:54 +02:00
committed by GitHub
parent 6f51f8ad7a
commit a352d21864
22 changed files with 1763 additions and 1777 deletions

158
po/ar.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "خراطيش"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "تفاصيل اللعبة"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "غلاف جديد"
msgid "Delete Cover"
msgstr "احذف الغلاف"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
@@ -100,20 +100,20 @@ msgstr "اختر ملفًّا"
msgid "More Info"
msgstr "معلومات أكثر"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "حرِّر"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "أخفِ"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "أزل"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "اكشف"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "ابحث"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "الصور"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
msgid "Sources"
msgstr "المصادر"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "ستيم"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "ستيم"
msgid "Install Location"
msgstr "موضع التثبيت"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "لوترس"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "هِرُوِك"
@@ -260,23 +260,23 @@ msgstr "استورد ألعابًا من أمازون"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "قوارير"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "إتش"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "لجندري"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "رتروآرتش"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "فلاتباك"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "فلاتباك"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "مدخلات سطح المكتب"
@@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "كلُّ الألعاب"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "أُضيفَت"
@@ -408,62 +408,67 @@ msgstr "أظهر ما أخفي"
msgid "About Cartridges"
msgstr "عن «خراطيش»"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "بُدئت {}"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "أضيفت في: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "طبِّق"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "أضف"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "ملفات التنفيذ"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "ملف.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "البرنامج"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/المسار/إلى/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -485,146 +490,141 @@ msgstr ""
"\n"
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "بُدئت {}"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "أٌخفيت {}"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "أٌظهرت {}"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "أزيلت {}"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "تُنزَّل الغُلُف…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "حُدِّثت الغُلُف"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "مجلَّد غير صالح"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "عيِّن الموضع"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "تُستورد الألعاب…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "اُستوردت {} لعبة"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "أزيل ١"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة {} المؤقتة."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "حدِّد مجلَّد ضبط {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "تعذَّر استيثاق SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "لم تختر نواة رتروآرتش"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "ليس للقوائم التالية نواة مبدئية:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنويةً"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "تعذَّر استيثاق SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "المكتبة"

158
po/cs.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Kazety"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Podrobnosti o hře"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Nový obal"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Odstranit obal"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Název"
@@ -98,20 +98,20 @@ msgstr "Vybrat soubor"
msgid "More Info"
msgstr "Více informací"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Odkrýt"
@@ -128,8 +128,8 @@ msgstr "Vyhledávání"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Obrázek na obálce spouští hru"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Odstranit odinstalované hry"
msgid "Sources"
msgstr "Zdroje"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Umístění instalace"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Importovat Steam hry"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importovat Flatpak hry"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -258,23 +258,23 @@ msgstr "Importovat Amazon hry"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importovat ručně načtené hry"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Láhve"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importovat spouštěče her"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Položky na ploše"
@@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "Žádné skryté hry"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Všechny hry"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Přidané"
@@ -408,62 +408,67 @@ msgstr "Zobrazit Skryté"
msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kazetách"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} spuštěno"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "ooo.i.love.foo"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Přidáno: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Naposledy hráno: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Přidat novou hru"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Spustitelné soubory"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "soubor.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\cesta\\k\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/cesta/k/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -485,147 +490,142 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nelze přidat hru"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Název hry nemůže být prázdný."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nelze použít předvolby"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} spuštěno"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} skryto"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} odkryto"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} odstraněno"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Všechny hry odstraněny"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
"vygenerovat {}zde{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalace nebyla nalezena"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Vyberte platný adresář."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Pozor"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Neplatný adresář"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Nastavit umístění"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Zahodit"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Přidávání her…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "Přidána 1 hra"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "Přidány {} hry"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 odstraněna"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Vyberte adresář {} mezipaměti."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Vyberte konfigurační adresář {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Vyberte datový adresář {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nelze ověřit SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Žádné RetroArch jádro nevybráno"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Tyto seznamy her nemají výchozí jádra:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Hry bez vybraného jádra nebyly přidány"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nelze ověřit SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Knihovna"

166
po/de.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"SteamGRID herunterladen."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Spieldetails"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Neues Cover"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Cover löschen"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -105,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr "Weitere Informationen"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Unverstecken"
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "Suchen"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Coverbild Startet Spiel"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Alle Spiele entfernen"
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Steam-Spiele importieren"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -271,23 +271,23 @@ msgstr "Amazon-Spiele importieren"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
@@ -365,13 +365,13 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
@@ -427,64 +427,69 @@ msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Über Cartridges"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} gestartet"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Feliks Weber"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Ausführbare Datei"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "datei.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "Programm"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pfad/zu/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -507,165 +512,160 @@ msgstr ""
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
"Anführungszeichen zu setzen!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} gestartet"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} versteckt"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} unversteckt"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} entfernt"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alle Spiele entfernt"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
"können ihn {}hier{} generieren."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Spielecover werden importiert…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation nicht gefunden"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Verstanden"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Spiele werden importiert…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Keine Spiele gefunden"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported"
msgstr "Spiel Importiert"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported"
msgstr "Spiele importiert"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
msgstr "{} entfernt"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Wähle das Cache-Verzeichnis von {} aus."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifiziere deinen API-Schlüssel in den Einstellungen"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliothek"

196
po/el.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 16:00+0000\n"
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/el/>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Κασέτες"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Νέο Εξώφυλλο"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
@@ -101,20 +101,20 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου"
msgid "More Info"
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Φανέρωση"
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Κλείσιμο"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
msgstr "Ρύθμιση πάνελ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
@@ -162,14 +162,10 @@ msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
@@ -190,7 +186,7 @@ msgstr "Εξώφυλλο εκκινεί το παιχνίδι"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
@@ -219,7 +215,7 @@ msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
msgid "Sources"
msgstr "Πηγές"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -230,7 +226,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Τοποθεσία εγκατάστασης"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -246,7 +242,7 @@ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -266,23 +262,23 @@ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Amazon"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών μέσω sideloading"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -290,7 +286,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Εισαγωγές desktop"
@@ -323,18 +319,16 @@ msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
msgstr "Ανανέωση εξώφυλλου"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
msgstr "Ανάκτηση εξώφυλλων για τα προϋπάρχων παιχνίδια στη βιβλιοθήκη σας"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
msgstr "Ανανέωση"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
@@ -360,23 +354,17 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε: {}"
msgstr "Προστέθηκε"
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Εισαγωγή"
msgstr "Εισήχθη"
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
@@ -422,62 +410,67 @@ msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} εκκινήθη"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Yiannis Ioannides"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Προγράμματα"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "αρχειο.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "πρόγραμμα"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/προς/φάκελο/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -501,150 +494,143 @@ msgstr ""
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
"εισαγωγικά!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} εκκινήθη"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} αποκρύφθηκε"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} φανερώθηκε"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"
msgstr "Λήψη εξώφυλλων…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
msgstr "Τα εξώφυλλα ανανεώθηκαν"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 αφαιρέθηκε"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό cache του {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό ρυθμίσεων του {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό δεδομένων του {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr ""
"Η επιβεβαίωση γνησιότητας του SteamGridDB δεν μπόρεσε να πραγματοποιηθεί"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμίσεις"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Δεν υπάρχει επιλεγμένος πυρήνας RetroArch"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Οι παρακάτω λίστες δεν έχουν προεπιλεγμένο πυρήνα:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν εισήχθησαν"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr ""
"Η επιβεβαίωση γνησιότητας του SteamGridDB δεν μπόρεσε να πραγματοποιηθεί"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Επιβεβαιώστε το κλειδί API σας στις ρυθμίσεις"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Βιβλιοθήκη"

158
po/es.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalles del juego"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Portada nueva"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Borrar portada"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -102,20 +102,20 @@ msgstr "Seleccionar el archivo"
msgid "More Info"
msgstr "Más información"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Desocultar"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr "Buscar"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
msgid "Sources"
msgstr "Fuentes"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Ruta de instalación"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Importar juegos de Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar juegos Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -263,23 +263,23 @@ msgstr "Importar de Amazon Games"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar juegos descargados"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendario"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar lanzadores de juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas en el escritorio"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "No hay juegos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Todos los juegos"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
@@ -411,62 +411,67 @@ msgstr "Mostrar ocultos"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Acerca de Cartuchos"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} comenzó"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Añadido: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Último jugado: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Añadir un nuevo Juego"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Ejecutables"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "archivo.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ruta/hasta/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -488,147 +493,142 @@ msgstr ""
"\n"
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "No se puede añadir el juego"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} comenzó"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} oculto"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visible"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} eliminado"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Todos los juegos eliminados"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
"aquí{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Descargando las portadas…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Portadas actualizadas"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalación no encontrada"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecciona un directorio válido."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directorio incorrecto"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Escoger la ubicación"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando juegos…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 juego importado"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "0 juegos importados"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 eliminado"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Seleccione el directorio de la caché {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Seleccione el directorio de configuración {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Seleccione el directorio de datos {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "No se ha podido autenticar SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifica tu clave API en las preferencias"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "No seleccionaste ningún núcleo para RetroArch"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Las siguientes listas de reproducción no tienen un núcleo por defecto:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "No se ha podido autenticar SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifica tu clave API en las preferencias"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"

158
po/fa.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "کارتریج‌ها"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"بازی‌هایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "جزییات بازی"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "ترجیحات"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "طرج جلد جدید"
msgid "Delete Cover"
msgstr "حذف طرح جلد"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -100,20 +100,20 @@ msgstr "گزینش پرونده"
msgid "More Info"
msgstr "اطّلاعات بیش‌تر"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "نهفتن"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "نانهفتن"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "جست‌وجو"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "میان‌برهیا صفحه‌کلید"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "برگردان"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "طرح جلد بازی را اجرا می‌کند"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "تعویض رفتار تصویر جلد و دکمهٔ بازی کردن"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "عکس‌ها"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "برداشن بازی‌های نصب نشده"
msgid "Sources"
msgstr "منبع‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "استیم"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "استیم"
msgid "Install Location"
msgstr "مکان نصب"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "لوتریس"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "درون‌ریزی بازی‌های استیم"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های فلت‌پک"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "هروییک"
@@ -260,23 +260,23 @@ msgstr "درون‌ریزی بازی‌های آمازون"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌های نصب شده"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "بطری‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "ایچ"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "لجندری"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "رتروآرچ"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "فلت‌پک"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "فلت‌پک"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "درون‌ریزی اجراگرهای بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "ورودی‌های میزکار"
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "بدون بازی نهفته"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "بازی‌هایی که پنهان می‌کنید، این‌جا ظاهر خواهند شد."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "افزوده"
@@ -410,62 +410,67 @@ msgstr "نمایش نهفته"
msgid "About Cartridges"
msgstr "دربارهٔ کارتریج‌ها"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} اجرا شد"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "افزوده: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "آخرین بازی شده: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "اعمال"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "افزودن بازی جدید"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "اجرایی‌ها"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "پرونده.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "برنامه"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\Path\\to\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -487,147 +492,142 @@ msgstr ""
"\n"
"اگر مسیر فاصله داشت، مطمئن شوید در نقل‌قول گذاشته‌ایدش!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "نتوانست بازی بیفزاید"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "عنوان بازی نمی‌تواند خالی باشد."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "اجرایی نمی‌تواند خالی باشد."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "نتوانست ترجیحات را اعمال کند"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} اجرا شد"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{}‌نهفته"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} نانهفته"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} برداشته"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "همهٔ بازی‌ها برداشته شدند"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. می‌توانید {}این‌جا{} یکی "
"بسازید."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "نصب پیدا نشد"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "گزینش شاخه‌ای معتبر."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "تنظیم مکان"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "رد"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "هنگام درون‌ریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "۱ بازی درون‌ریخته شد"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} بازی درون‌ریخته شدند"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "یکی برداشته شد"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "گزینش شاخهٔ انبارهٔ {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "گزینش شاخهٔ پیکربندی {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "گزینش شاخهٔ دادهٔ {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "نتوانست در SteamGridDB هویت‌سنجی کند"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "کلید APIتان را در ترجیحات تأیید کنید"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "هیچ هستهٔ رتروآرچی گزیده نشده"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "سیاهه‌های بازی کردن زیر هیچ هستهٔ پیش‌گزیده‌ای ندارند:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "بازی‌های بدون هسته درون‌ریزی نشدند"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "نتوانست در SteamGridDB هویت‌سنجی کند"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "کلید APIتان را در ترجیحات تأیید کنید"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "کتابخانه"

166
po/fi.po
View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"mukaan."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Pelin tiedot"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Uusi kansi"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Poista kansi"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Nimi"
@@ -107,20 +107,20 @@ msgstr "Valitse tiedosto"
msgid "More Info"
msgstr "Lisätietoja"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Näytä"
@@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "Etsi"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Vaihtaa keskenään kansikuvan ja Pelaa-painikkeen toiminnallisuuden"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu"
msgid "Sources"
msgstr "Lähteet"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Asennussijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Tuo Steam-pelejä"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Tuo Flatpak-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -267,23 +267,23 @@ msgstr "Tuo Amazon-pelejä"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Pullot"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Tuo pelikäynnistimiä"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Työpöytätietueet"
@@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Kaikki pelit"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Lisätty"
@@ -415,62 +415,67 @@ msgstr "Näytä piilotetut"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} käynnistetty"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Linux Sauna"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Lisätty: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Lisää uusi peli"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Suoritettavat tiedostot"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "ohjelma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/polku/kansioon/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -493,149 +498,144 @@ msgstr ""
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} käynnistetty"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} piilotettu"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} palautettu näkyviin"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} poistettu"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
"avaimen {}täällä{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Ladataan kansikuvia…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Kannet päivitetty"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Asennusta ei löydy"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Valitse kelvollinen kansio."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Virheellinen kansio"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Aseta sijainti"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Tuodaan pelejä…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 peli tuotu"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} peliä tuotu"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 poistettu"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Valitse {}-välimuistikansio."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Valitse {}-asetuskansio."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Valitse {}-datakansio."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "RetroArch-ydintä ei ole valittu"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Seuraavilla soittolistoilla ei ole oletusydintä:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Ei voitu yhdistää SteamGridDB:hen"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Vahvista API-avaimesi asetuksissa"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "RetroArch-ydintä ei ole valittu"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Seuraavilla soittolistoilla ei ole oletusydintä:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Kirjasto"

158
po/fr.po
View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartouches"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Détails du jeu"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Nouvelle couverture"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Supprimer la couverture"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -103,20 +103,20 @@ msgstr "Sélectionner un fichier"
msgid "More Info"
msgstr "Plus dinformations"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Ne plus masquer"
@@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "Rechercher"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
"Intervertit le comportement de limage de la pochette et du bouton de lecture"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Images"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
msgid "Sources"
msgstr "Sources"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Emplacement d'installation"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Importer les jeux de Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer des jeux Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -270,23 +270,23 @@ msgstr "Importer les jeux Amazon"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bouteilles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Légendaire"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Éléments de bureau"
@@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Tous les Jeux"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Ajouté"
@@ -420,62 +420,67 @@ msgstr "Afficher les masqués"
msgid "About Cartridges"
msgstr "À propos de Cartouches"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} lancé"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Ajouté : {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Dernière session : {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Exécutables"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "fichier.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "programme"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/chemin/vers/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -498,149 +503,144 @@ msgstr ""
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
"guillemets !"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossible dajouter le jeu"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossible dappliquer les préférences"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} lancé"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} masqué"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} affiché"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} retiré"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
"une {}ici{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation introuvable"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Répertoire invalide"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Fermer"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importation des jeux…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 jeu importé"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jeux importés"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 retiré"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de cache de {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Aucun noyau RetroArch sélectionné"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Les listes de lecture suivantes n'ont pas de noyau par défaut :"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliothèque"

158
po/hu.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Kazetták"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a SteamGridDB-ről."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Játék Tulajdonságai"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Játék Szerkesztése"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Új borító"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Borító törlése"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Cím"
@@ -100,20 +100,20 @@ msgstr "Fájl kiválasztása"
msgid "More Info"
msgstr "Több infó"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Elrejtés visszavonása"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "Keresés"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "A borítókép indítja el a játékot"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Felcseréli a \"Játék\" gomb és a borítókép funkcióját"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Képek"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
msgid "Sources"
msgstr "Források"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Telepítés helye"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Steam játékok importálása"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -260,23 +260,23 @@ msgstr "Amazon játékok importálása"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Palackok"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Játékindítók importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Asztali bejegyzések"
@@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Összes játék"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva"
@@ -408,62 +408,67 @@ msgstr "Rejtett játékok"
msgid "About Cartridges"
msgstr "A Kazetták névjegye"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} elindítva"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "kramo https://kramo.hu"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Hozzáadva: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Soha"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmazás"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Új játék hozzáadása"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Programok"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "fájl.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/útvonal/ide/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -486,147 +491,142 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "A cím nem lehet üres."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "A program nem lehet üres."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} elindítva"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} elrejtve"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} elrejtése visszavonva"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} eltávolítva"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Az összes játék eltávolítva"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
"egyet."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Borítóképek letöltése folyamatban…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Borítóképek frissítve"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "A telepítés nem található"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Érvénytelen mappa"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Mappa kiválasztása"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Rendben"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nem találhatóak új játékok"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 játék importálva"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} játék importálva"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 eltávolítva"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Válassza ki {} gyorsítótár mappáját."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Válassza ki {} konfigurációs mappáját."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Válassza ki {} adatok mappáját."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Nincs kiválasztott RetroArch core"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "A következő listáknak nincs core-ja:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Könyvtár"

158
po/it.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"StreamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Dettagli del gioco"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Nuova copertina"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Elimina copertina"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@@ -102,20 +102,20 @@ msgstr "Seleziona file"
msgid "More Info"
msgstr "Altre informazioni"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Mostra"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr "Cerca"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "La copertina avvia il gioco"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
msgid "Sources"
msgstr "Fonti"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Posizione di installazione"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Importa giochi da Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importa giochi da Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -263,23 +263,23 @@ msgstr "Importa giochi Amazon"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importa launcher di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Elementi Desktop"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Tutti i giochi"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Aggiunto"
@@ -411,62 +411,67 @@ msgstr "Mostra Nascosti"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} avviato"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Aggiunto il: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Eseguibili"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/percorso/to/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -488,147 +493,142 @@ msgstr ""
"\n"
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} avviato"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} nascosto"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visibile"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} rimosso"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
"qui{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Download delle copertine…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Copertine aggiornate"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installazione non trovata"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Seleziona una directory valida."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directory non valida"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Imposta percorso"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Import dei giochi in corso…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 gioco importato"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} giochi importati"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 rimosso"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Seleziona la directory della cache per {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selezionare la directory di configurazione per {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Seleziona la directory dati per {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Impossibile autenticare SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Nessun core RetroArch selezionato"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Le seguenti playlist non hanno un core di default:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Impossibile autenticare SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Libreria"

158
po/ko.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n"
"Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "카트리지"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"에서 게임을 가져올 수 있습니다."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr ""
@@ -65,8 +65,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete Cover"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -102,20 +102,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr ""
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "Sources"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Location"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "게임이 없습니다"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr ""
@@ -272,23 +272,23 @@ msgstr "게임이 없습니다"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "게임 런처"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
@@ -366,13 +366,13 @@ msgstr ""
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "All Games"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr ""
@@ -426,62 +426,67 @@ msgstr ""
msgid "About Cartridges"
msgstr "카트리지 정보"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr ""
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr ""
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr ""
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr ""
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr ""
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr ""
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -494,147 +499,142 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr ""
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr ""
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr ""
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Importing Games…"
msgstr "게임이 없습니다"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr ""
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr ""
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "라이브러리"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Spilldetaljer"
@@ -62,8 +62,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Rediger spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete Cover"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Navn"
@@ -101,20 +101,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Opphev fjerning"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr "Søk"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Omslagsbilde starter spill"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Fjern alle spill"
msgid "Sources"
msgstr "Kilder"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Installasjonssted for itch"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Importer sideinnlastede spill"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -272,24 +272,24 @@ msgstr "Importer Amazon-spill"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
#, fuzzy
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spillutvalgstarter"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
@@ -370,13 +370,13 @@ msgstr "Ingen skjulte spill"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spill du skjuler vil vises her."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
@@ -432,64 +432,69 @@ msgstr "Vis skjulte"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Om"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} startet"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Sist spilt: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Legg til nytt spill"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Kjørbar"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sti\\til\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sti/til/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -512,161 +517,156 @@ msgstr ""
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske "
"sitattegn."
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunne ikke legge til spill"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Kjørbar fil må angis."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} startet"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
#, fuzzy
msgid "{} hidden"
msgstr "{} skjult"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} fjernet"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alle spill fjernet"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importerer omslag …"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
#, fuzzy
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Fant ikke installasjonen"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
#, fuzzy
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Velg {}-datamappen."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
#, fuzzy
msgid "Set Location"
msgstr "Velg mappe"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Forkast"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerer spill …"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
#, fuzzy
msgid "No new games found"
msgstr "Fant ingen spill"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
#, fuzzy
msgid "1 game imported"
msgstr "Spill importert"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
#, fuzzy
msgid "{} games imported"
msgstr "Spill importert"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
msgstr "{} fjernet"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
#, fuzzy
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Velg {}-datamappen."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
#, fuzzy
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Velg {}-oppsettsmappen."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
#, fuzzy
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Velg {}-datamappen."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
#, fuzzy
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kunne ikke koble til SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
#, fuzzy
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kunne ikke koble til SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotek"

158
po/nl.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"covers van SteamGridDB downloaden."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Game-details"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Game-details bewerken"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Nieuwe cover"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Cover verwijderen"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -101,20 +101,20 @@ msgstr "Bestand selecteren"
msgid "More Info"
msgstr "Meer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Niet meer verbergen"
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr "Zoeken"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Cover-afbeelding start game"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen"
msgid "Sources"
msgstr "Bronnen"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Installatielocatie"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Steam-games importeren"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "Amazon-games importeren"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Gesideloade games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Game-launchers importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Lokale apps"
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Geen verborgen games"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Alle games"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd"
@@ -410,62 +410,67 @@ msgstr "Verborgen games tonen"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Over Cartridges"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} gestart"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Toegevoegd op {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Laatst gespeeld: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Programmabestanden"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "bestand.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pad/naar/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -489,147 +494,142 @@ msgstr ""
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
"aanhalingstekens omheen staan!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kon game niet toevoegen"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} gestart"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} verborgen"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} hersteld"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} verwijderd"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alle games verwijderd"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
"één genereren."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Covers downloaden…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Covers bijgewerkt"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installatie niet gevonden"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecteer een geldige map."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ongeldige map"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Locatie instellen"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Sluiten"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Games importeren…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 game geïmporteerd"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} games geïmporteerd"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 verwijderd"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecteer de cache-map van {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecteer de configuratiemap van {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selecteer de gegevensmap van {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kan SteamGridDB niet authenticeren"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Geen RetroArch-core geselecteerd"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "De volgende afspeellijsten hebben geen standaard-core:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kan SteamGridDB niet authenticeren"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotheek"

158
po/pl.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Kartridże"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Szczegóły gry"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Edycja szczegółów gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Nowa okładka"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Usuń osłonę"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
@@ -105,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr "Więcej informacji"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Odkryj"
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "Szukaj"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Wróć"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Obraz okładki uruchamia grę"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Obrazy"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Usuń wszystkie gry"
msgid "Sources"
msgstr "Źródła"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Lokalizacja instalacji"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Importuj gry Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importuj gry Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -273,23 +273,23 @@ msgstr "Importuj gry Steam"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Butelki"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendarne"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
@@ -367,13 +367,13 @@ msgstr "Brak ukrytych gier"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
@@ -429,64 +429,69 @@ msgstr "Pokaż ukryte"
msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kartridżach"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} uruchomiony"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "kredyty tłumacza"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Dodano: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Ostatnio grane: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Dodaj nową Grę"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Wykonywalne"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "plik.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ścieżka/do/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -508,157 +513,152 @@ msgstr ""
"\n"
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nie można było dodać gry"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nie można zastosować preferencji"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} uruchomiony"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} ukryte"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} nieukryty"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} usunięty"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Wszystkie gry usunięte"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
"{} tutaj{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importowanie okładek…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Nieprawidłowy katalog"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ustaw położenie"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzucić"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importowanie gier…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported"
msgstr "Gra Importowana"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported"
msgstr "Gry Przywiezione"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
msgstr "{} usunięty"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Wybierz katalog konfiguracyjny {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Wybierz katalog z danymi {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nie można uwierzytelnić SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nie można uwierzytelnić SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteka"

166
po/pt.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"do SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Nova capa"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Apagar capa"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -105,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr "Mais informação"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Exibir"
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "Buscar"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Clicar na capa inicia o jogo"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Remover todos os jogos"
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Local de instalação do itch"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Importar jogos da Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -279,23 +279,23 @@ msgstr "Importar jogos da Steam"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Iniciador de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
@@ -375,13 +375,13 @@ msgstr "Sem jogos ocultados"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
@@ -437,64 +437,69 @@ msgstr "Mostrar ocultados"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Última vez jogado"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Adicionar novo jogo"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Executável"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "arquivo.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/caminho/para/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -516,163 +521,158 @@ msgstr ""
"\n"
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "O executável não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} está oculto"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} está exposto"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
"chave {}aqui{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importando capas…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
msgstr "{} removido"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecione o diretório de configuração de {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Não foi possível conectar à SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"capa do SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Nova capa"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Excluir capa"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -103,20 +103,20 @@ msgstr "Selecionar arquivo"
msgid "More Info"
msgstr "Mais informações"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Exibir"
@@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "Buscar"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Imagem da capa inicia o jogo"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Remover jogos desinstalados"
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Local de instalação"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Importar jogos do Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos do Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -263,23 +263,23 @@ msgstr "Importar jogos da Amazon"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Garrafas"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Lendário"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas desktop"
@@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Todos os jogos"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
@@ -413,62 +413,67 @@ msgstr "Mostrar ocultados"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Adicionar novo jogo"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Executáveis"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "arquivo.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/caminho/para/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -490,149 +495,144 @@ msgstr ""
"\n"
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "O executável não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} ocultado"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} exibido"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
"uma {}aqui{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importando capas…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione um diretório válido."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Atenção"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Diretório inválido"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 removido"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecione o diretório de cache {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecione o diretório de configuração do(a) {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Não foi possível autenticar no SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Nenhum núcleo RetroArch selecionado"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "As seguintes listas de jogos não têm núcleo padrão:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Não foi possível autenticar no SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifique sua chave de API nas preferências"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"

158
po/ro.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartușe"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalii joc"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editați detaliile jocului"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete Cover"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -103,20 +103,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr ""
@@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "Căutare"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
msgid "Sources"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Location"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr ""
@@ -269,23 +269,23 @@ msgstr "Lansator de jocuri"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr ""
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Lansator de jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
@@ -363,13 +363,13 @@ msgstr "Fără jocuri ascunse"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "All Games"
msgstr "Fără jocuri"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr ""
@@ -421,62 +421,67 @@ msgstr ""
msgid "About Cartridges"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr ""
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr ""
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr ""
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr ""
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr ""
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr ""
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -489,149 +494,144 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr ""
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr ""
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr ""
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Importing Games…"
msgstr "Lansator de jocuri"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr ""
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr ""
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotecă"

158
po/ru.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджи"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Подробности об игре"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редактировать подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Новая обложка"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Удалить обложку"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Название"
@@ -103,20 +103,20 @@ msgstr "Выбрать файл"
msgid "More Info"
msgstr "Дополнительная информация"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Показать"
@@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Вернуть"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Запускать игры используя изображение о
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
msgid "Sources"
msgstr "Источники"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Место установки"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Импорт игр Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Импорт игр Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -263,23 +263,23 @@ msgstr "Импорт игр Amazon"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Импорт сторонних игр"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Импорт средств запуска игр"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "Нет скрытых игр"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Все игры"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Добавлено"
@@ -411,62 +411,67 @@ msgstr "Показать скрытые"
msgid "About Cartridges"
msgstr "О приложении"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} - запущена"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Ser82-png"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Добавлено: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Последний раз запускалась: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Добавить новую игру"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Исполняемые"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "программа"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/путь/к/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -488,147 +493,142 @@ msgstr ""
"\n"
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не удалось добавить игру"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Название игры не может быть пустым."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не удалось применить параметры"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} - запущена"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} - скрытая"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} - не скрыта"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} удалена"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Все игры удалены"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
"его {}здесь{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Скачивание обложек…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Обложки обновлены"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Установка не найдена"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Выберите действующий каталог."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неверный каталог"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Установить расположение"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Импорт игр…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Новых игр не найдено"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 игра импортирована"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} игр(ы) импортировано"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 удалена"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Выберите каталог кэша {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Выберите каталог конфигурации {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Выберите каталог данных {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Не удалось пройти аутентификацию SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Ядро RetroArch не выбрано"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Следующие плейлисты не имеют установленного по умолчанию ядра:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Игры без выбранного ядра не были импортированы"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Не удалось пройти аутентификацию SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Библиотека"

158
po/sv.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Speldetaljer"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Redigera speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Nytt omslag"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Ta bort omslag"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -101,20 +101,20 @@ msgstr "Välj fil"
msgid "More Info"
msgstr "Mer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Visa"
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr "Sök"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Omslagsbild startar spel"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
msgid "Sources"
msgstr "Källor"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Plats för installation"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Importera Steam-spel"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importera Flatpak-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -266,23 +266,23 @@ msgstr "Importera Amazon-spel"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importera sidoladdade spel"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importera spelstartare"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Skrivbordsposter"
@@ -360,13 +360,13 @@ msgstr "Inga dolda spel"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
@@ -422,62 +422,67 @@ msgstr "Visa dolda"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Om Cartridges"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} startat"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Micke"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Senast spelat: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Lägg till nytt spel"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Körbara filer"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sökväg/till/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -500,148 +505,143 @@ msgstr ""
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
"citationstecken!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} startat"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} dolt"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} borttaget"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alla spel togs bort"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importerar omslagsbilder…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation hittades inte"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Välj en giltig katalog."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ogiltig katalog"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ange plats"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Avvisa"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerar spel…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Inga nya spel hittades"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 spel Importerat"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} spel importerade"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 borttagen"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Välj {} cachekatalog."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Välj {} konfigurationskatalog."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Välj {} datakatalog."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Ingen RetroArch-kärna har valts"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Följande spellistor har ingen standardkärna:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotek"

158
po/ta.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பங்கள்"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "புதிய அட்டை"
msgid "Delete Cover"
msgstr "அட்டையை நீக்கு"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
@@ -102,20 +102,20 @@ msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவு
msgid "More Info"
msgstr "மேலும் தகவல்"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "தொகு"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "அகற்று"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "மறை காட்டு"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr "தேடு"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "செயல்தவிர்"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "அட்டைப் படம் விளையாட்டை தொ
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "படங்கள்"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளைய
msgid "Sources"
msgstr "மூலங்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "நிறுவல் இடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Steam விளையாட்டுகளை இறக்குமத
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "Amazon விளையாட்டுகளை இறக்குமத
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "பாட்டில்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
@@ -411,62 +411,67 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
msgid "About Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "சேர்"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியவை"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "கோப்பு.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "பயன்பாடு"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/பாதை/டு/ {}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -488,145 +493,140 @@ msgstr ""
"\n"
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} மறைக்கப்பட்டுள்ளது"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "தவறான கோப்பகம்"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "நிராகரி"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 அகற்றப்பட்டது"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "{} கேச் கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "{} கட்டமைப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB ஐ அங்கீகரிக்க முடியவில்லை"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "RetroArch மையம் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "பின்வரும் விளையாட்டு பட்டியல்களுக்கு இயல்புநிலை மையம் இல்லை:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இல்லாத விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB ஐ அங்கீகரிக்க முடியவில்லை"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "நூலகம்"

158
po/tr.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Kartuşlar"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntıları"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Yeni Kapak"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Kapağı Sil"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
@@ -100,20 +100,20 @@ msgstr "Dosya Seç"
msgid "More Info"
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Göster"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "Ara"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Geri Al"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Kapak Görüntüsü Oyunu Başlatır"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Görüntüler"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
msgid "Sources"
msgstr "Kaynaklar"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Kurulu Konumu"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "Amazon Oyunlarını İçe Aktar"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Şişeler"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Masaüstü Girdileri"
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Gizli Oyun Yok"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Tüm Oyunlar"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Eklendi"
@@ -410,62 +410,67 @@ msgstr "Gizlileri Göster"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Kartuşlar Hakkında"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} başlatıldı"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Eklendi: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Asla"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Son oynanma: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Yürütülebilirler"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "dosya.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/yol/klasör/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -487,147 +492,142 @@ msgstr ""
"\n"
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Oyun Eklenemedi"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} başlatıldı"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} gizli"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} görünür"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} kaldırıldı"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
"oluşturabilirsiniz."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Kapaklar indiriliyor…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Kapaklar güncellendi"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Geçerli bir dizin seçin."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Geçersiz Dizin"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Konum Ayarla"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Vazgeç"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 kaldırıldı"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "{} önbellek dizinini seç."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "{} yapılandırma dizinini seç."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "{} veri dizinini seç."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB Kimlik Doğrulaması Yapılamadı"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "RetroArch Çekirdeği Seçilmedi"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Aşağıdaki oynatma listelerinin öntanımlı çekirdeği yok:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB Kimlik Doğrulaması Yapılamadı"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Tercihlerde API anahtarınızı doğrulayın"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Kütüphane"

158
po/uk.po
View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-10 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:185
msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджі"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Подробиці гри"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
#: data/gtk/window.blp:515 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Параметри"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Нова обкладинка"
msgid "Delete Cover"
msgstr "Видалити обкладинку"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Назва"
@@ -104,20 +104,20 @@ msgstr "Вибрати файл"
msgid "More Info"
msgstr "Більше інформації"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
#: data/gtk/game.blp:103 data/gtk/game.blp:122 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:108 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Приховати"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/game.blp:113 data/gtk/game.blp:132 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
#: data/gtk/game.blp:127 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Показати"
@@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "Пошук"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:125 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Відмінити"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Обкладинка запускає гру"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Зображення"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Вилучити видалені ігри"
msgid "Sources"
msgstr "Джерела"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
#: data/gtk/preferences.blp:83 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Steam"
msgid "Install Location"
msgstr "Місце встановлення"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
#: data/gtk/preferences.blp:100 cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Імпорт ігор Steam"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
#: data/gtk/preferences.blp:137 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
@@ -264,23 +264,23 @@ msgstr "Імпортувати ігри Amazon"
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
#: data/gtk/preferences.blp:170 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
#: data/gtk/preferences.blp:187 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
#: data/gtk/preferences.blp:204 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Легендарний"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
#: data/gtk/preferences.blp:221 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
#: data/gtk/preferences.blp:238 cartridges/importer/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
#: data/gtk/preferences.blp:259 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Записи на робочому столі"
@@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:207
msgid "All Games"
msgstr "Всі Ігри"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:209
msgid "Added"
msgstr "Додано"
@@ -412,62 +412,67 @@ msgstr "Показати приховане"
msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Картриджі"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:186 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} запущено"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
#: cartridges/main.py:249
msgid "translator_credits"
msgstr "kefir2105"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Додано: {}"
#: src/window.py:376
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Востаннє грали: {}"
#: src/details_window.py:76
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
#: src/details_window.py:82
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Додати нову гру"
#: src/details_window.py:83
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Додати"
#: src/details_window.py:93
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Виконувані файли"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "програма"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}"
#: src/details_window.py:128
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
@@ -490,147 +495,142 @@ msgstr ""
"\n"
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не вдалося додати гру"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} запущено"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} приховано"
#: src/game.py:155
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} показано"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} видалено"
#: src/preferences.py:124
#: cartridges/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Всі ігри видалено"
#: src/preferences.py:172
#: cartridges/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
"тут{}."
#: src/preferences.py:184
#: cartridges/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Завантаження обкладинок…"
#: src/preferences.py:203
#: cartridges/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Обкладинки оновлені"
#: src/preferences.py:335
#: cartridges/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Встановлення не знайдено"
#: src/preferences.py:336
#: cartridges/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Виберіть правильний каталог."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
#: cartridges/preferences.py:372 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Увага"
#: src/preferences.py:406
#: cartridges/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неправильний каталог"
#: src/preferences.py:412
#: cartridges/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Встановити місцезнаходження"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити"
#: src/importer/importer.py:145
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Імпорт ігор…"
#: src/importer/importer.py:338
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
#: src/importer/importer.py:367
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Нових ігор не знайдено"
#: src/importer/importer.py:379
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 гру імпортовано"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} гри імпортовано"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 вилучено"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Виберіть каталог кешу {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Виберіть каталог конфігурації {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Виберіть каталог даних {}."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Не вдалося автентифікувати SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Ядро RetroArch не вибрано"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Наведені нижче списки відтворення не мають типового ядра:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортувалися"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Не вдалося автентифікувати SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Бібліотека"