Translations update from Hosted Weblate (#354)

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/el/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Co-authored-by: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>
Co-authored-by: Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>
Co-authored-by: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2025-05-24 16:40:45 +02:00
committed by GitHub
parent f7ceb343e8
commit a68cc959ea
4 changed files with 55 additions and 60 deletions

View File

@@ -2,13 +2,15 @@
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# yiannis ioannides <sub@wai.ai>, 2023.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.
# GiannosOB <giannos2105@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 16:00+0000\n"
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:02+0000\n"
"Last-Translator: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -16,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -48,10 +50,10 @@ msgid ""
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Οι Κασέτες είναι ένας απλός εκκινητής παιχνιδιών για όλα σας τα παιχνίδια. "
"Υποστηρίζει την εισαγωγή παιχνιδιών από το Steam, Heroic και άλλες "
"πλατφόρμες χωρίς σύνδεση να είναι απαραίτητη. Μπορείτε να ταξινομήσετε και "
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το "
"Το Cartridges είναι ένας απλός εκτοξευτής παιχνιδιών για όλα τα παιχνίδια "
"σας. Διαθέτει υποστήριξη για την εισαγωγή παιχνιδιών από το Steam, το "
"Lutris, το Heroic και άλλα, χωρίς να απαιτείται σύνδεση. Μπορείτε να "
"ταξινομήσετε και να αποκρύψετε παιχνίδια ή να κατεβάσετε εξώφυλλα από το "
"SteamGridDB."
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "Αφαίρεση"
#: data/gtk/game.blp:110 cartridges/window.py:361
msgid "Unhide"
msgstr "Φανέρωση"
msgstr "Αποκάλυψη"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
@@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "Έξοδος μετά την εκκίνηση παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Εξώφυλλο εκκινεί το παιχνίδι"
msgstr "Εικόνα εξωφύλλου Εκκινεί το παιχνίδι"
#: data/gtk/preferences.blp:21
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
@@ -195,20 +197,19 @@ msgstr "Εικόνες Υψηλής Ποιότητας"
#: data/gtk/preferences.blp:30
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr ""
"Αποθήκευση εξωφύλλου παιχνιδιού σε υψηλή ευκρίνεια, με κόστος τη χωρητικότητα"
msgstr "Αποθήκευση καλύψεων παιχνιδιού χωρίς απώλειες με κόστος αποθήκευσης"
#: data/gtk/preferences.blp:35
msgid "Danger Zone"
msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
msgstr "Ζώνη κινδύνου"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "Remove All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
msgstr "Αφαίρεση όλων των παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:65
msgid "Import Games Automatically"
msgstr ""
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών αυτόματα"
#: data/gtk/preferences.blp:69
msgid "Remove Uninstalled Games"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:166
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Epic"
msgstr "Εισαγωγή Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Import GOG Games"
@@ -260,11 +261,11 @@ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών μέσω sideloading"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:183 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
msgstr "Μπουκάλια"
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
@@ -284,19 +285,17 @@ msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:301
#, fuzzy
msgid "System Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
msgstr "Τοποθεσία συστήματος"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:319
#, fuzzy
msgid "User Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
msgstr "Τοποθεσία χρήστη"
#: data/gtk/preferences.blp:336
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών"
msgstr "Εισαγωγή εκτοξευτών παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:341 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
@@ -424,15 +423,15 @@ msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
#: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB"
msgstr ""
msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:564
msgid "ProtonDB"
msgstr ""
msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:566
msgid "HowLongToBeat"
msgstr ""
msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
@@ -545,7 +544,6 @@ msgstr "{} φανερώθηκε"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:153
#, fuzzy
msgid "{} removed"
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
@@ -601,22 +599,20 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "Χθες"
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
#, fuzzy
msgid "Last Week"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
msgstr "Τελευταία εβδομάδα"
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
msgid "This Month"
msgstr ""
msgstr "Αυτόν τον μήνα"
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
msgid "Last Month"
msgstr ""
msgstr "Τελευταίος μήνας"
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
#, fuzzy
msgid "Last Year"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
msgstr "Τελευταίο έτος"
#: cartridges/importer/importer.py:144
msgid "Importing Games…"
@@ -632,19 +628,17 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
#. The variable is the number of games.
#: cartridges/importer/importer.py:379
#, fuzzy
msgid "{} game imported"
msgid_plural "{} games imported"
msgstr[0] "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
msgstr[1] "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
msgstr[0] "{} παιχνίδι που έχει εισαχθεί"
msgstr[1] "{} παιχνίδια που έχουν εισαχθεί"
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
#: cartridges/importer/importer.py:383
#, fuzzy
msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] "{} αφαιρέθηκε"
msgstr[1] "{} αφαιρέθηκε"
msgstr[0] ", {} αφαιρέθηκε"
msgstr[1] ", {} αφαιρέθηκαν"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34

View File

@@ -4,13 +4,15 @@
# Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023, 2024.
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023, 2024.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>, 2025.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 19:00+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-04 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -18,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -419,7 +421,7 @@ msgstr "Mostrar ocultos"
#: data/gtk/window.blp:545
msgid "About Cartridges"
msgstr "Acerca de Cartuchos"
msgstr "Acerca de los cartuchos"
#: data/gtk/window.blp:562
msgid "IGDB"
@@ -436,7 +438,7 @@ msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:226 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} comenzó"
msgstr "{} lanzado"
#. Translators: Replace this with Your Name, Your Name <your.email@example.com>, or Your Name https://your-site.com for it to show up in the About dialog.
#: cartridges/main.py:291
@@ -582,11 +584,11 @@ msgstr "Directorio no válido"
#: cartridges/preferences.py:447
msgid "Set Location"
msgstr "Escoger la ubicación"
msgstr "Escoger lugar"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
msgstr "Desestimar"
#: cartridges/utils/relative_date.py:30
msgid "Today"
@@ -635,18 +637,18 @@ msgstr[1] "{} juegos importados"
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ", {} eliminado"
msgstr[1] ", {} eliminados"
msgstr[0] "{} eliminado"
msgstr[1] "{} eliminados"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Seleccione el directorio de la caché de {}."
msgstr "Seleccione el directorio de caché {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:36
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Seleccione el directorio de configuración de {}."
msgstr "Selecciona el directorio de la configuración {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:38

View File

@@ -7,14 +7,14 @@
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2023, 2024.
# Filipe Motta <luiz_filipe_motta@hotmail.com>, 2024.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
# Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
"memory@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Maxwel Dantas <maxweldantas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -44,8 +44,7 @@ msgstr "Inicie todos os seus jogos"
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"Jogos;lançador;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;"
"legendary;"
"Jogos;lançador;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:12
msgid ""

View File

@@ -4,13 +4,13 @@
# K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# "K.B.Dharun Krishna" <kbdharunkrishna@gmail.com>, 2023.
# தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>, 2024.
# தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-28 08:02+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ta/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
@@ -634,8 +634,8 @@ msgstr[1] "இறக்குமதி செய்யப்பட்ட வி
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid ", {} removed"
msgid_plural ", {} removed"
msgstr[0] ",}} அகற்றப்பட்டது"
msgstr[1] ",}} அகற்றப்பட்டது"
msgstr[0] ", {} அகற்றப்பட்டது"
msgstr[1] ", {} அகற்றப்பட்ட"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:34