Translations update from Hosted Weblate (#312)
* Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Ömer Faruk Kaygısız <farukkaygisiz24@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ro/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hr/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.page> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 97.9% (143 of 146 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 97.9% (143 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jadiir M. Aal Jaidaan <ashrafquatre@gmail.com> Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: TacoCake <kiwifruit@seibmoz.anonaddy.me> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fa/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 99.3% (145 of 146 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Cartridges/Cartridges Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ --------- Co-authored-by: Ömer Faruk Kaygısız <farukkaygisiz24@gmail.com> Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com> Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org> Co-authored-by: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org> Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com> Co-authored-by: Cleverson Cândido <optimuspraimu@gmail.com> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.page> Co-authored-by: Jadiir M. Aal Jaidaan <ashrafquatre@gmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: TacoCake <kiwifruit@seibmoz.anonaddy.me> Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl> Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>
This commit is contained in:
51
po/fi.po
51
po/fi.po
@@ -7,13 +7,14 @@
|
||||
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2023.
|
||||
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
|
||||
# Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>, 2024.
|
||||
# Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 14:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 06:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-03 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/page.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
@@ -53,9 +54,10 @@ msgid ""
|
||||
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cartridges on helppo pelikäynnistin. Se tukee pelien tuontia Steamista, "
|
||||
"Heroicista ja Bottlesista, sekä muistaa ilman kirjautumista. Voit lajitella "
|
||||
"tai piilottaa pelejä ja ladata kansikuvan SteamGridDB tietokannasta."
|
||||
"Cartridges on yksinkertainen pelien käynnistysohjelma kaikille peleillesi. "
|
||||
"Se tukee pelien tuontia Steamista, Lutriksesta, Heroicista ja muista ilman "
|
||||
"kirjautumista. Voit lajitella ja piilottaa pelejä tai ladata kansikuvia "
|
||||
"SteamGridDB:stä."
|
||||
|
||||
#: data/page.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/window.blp:320
|
||||
#: cartridges/details_dialog.py:77
|
||||
@@ -174,7 +176,7 @@ msgstr "Poista peli"
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:62
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:365
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Toiminta"
|
||||
msgstr "Käyttäytyminen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:16
|
||||
msgid "Exit After Launching Games"
|
||||
@@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:21
|
||||
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
|
||||
msgstr "Vaihtaa keskenään kansikuvan ja Pelaa-painikkeen toiminnallisuuden"
|
||||
msgstr "Vaihtaa kansikuvan ja toistonäppäimen käyttäytymistä"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:26 cartridges/details_dialog.py:91
|
||||
msgid "Images"
|
||||
@@ -210,7 +212,7 @@ msgstr "Poista kaikki pelit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:65
|
||||
msgid "Import Games Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo pelit automaattisesti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:69
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
@@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "Pullot"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:210 cartridges/importer/itch_source.py:81
|
||||
msgid "itch"
|
||||
msgstr "itch"
|
||||
msgstr "kutittaa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:237 cartridges/importer/legendary_source.py:97
|
||||
msgid "Legendary"
|
||||
@@ -286,15 +288,13 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
|
||||
#. The location of the system-wide data directory
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "System Location"
|
||||
msgstr "Aseta sijainti"
|
||||
msgstr "Järjestelmän sijainti"
|
||||
|
||||
#. The location of the user-specific data directory
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:319
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User Location"
|
||||
msgstr "Aseta sijainti"
|
||||
msgstr "Käyttäjän sijainti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:336
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:357
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Tunnistautuminen"
|
||||
msgstr "Todennus"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:360
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
@@ -546,7 +546,6 @@ msgstr "{} palautettu näkyviin"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#: cartridges/game.py:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} poistettu"
|
||||
|
||||
@@ -602,22 +601,20 @@ msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Eilen"
|
||||
|
||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last Week"
|
||||
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
||||
msgstr "Viime viikko"
|
||||
|
||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:38
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä kuukausi"
|
||||
|
||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:40
|
||||
msgid "Last Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viime kuukausi"
|
||||
|
||||
#: cartridges/utils/relative_date.py:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last Year"
|
||||
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
||||
msgstr "Viime vuosi"
|
||||
|
||||
#: cartridges/importer/importer.py:144
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
@@ -633,15 +630,13 @@ msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games.
|
||||
#: cartridges/importer/importer.py:379
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{} game imported"
|
||||
msgid_plural "{} games imported"
|
||||
msgstr[0] "{} peliä tuotu"
|
||||
msgstr[0] "{} peli tuotu"
|
||||
msgstr[1] "{} peliä tuotu"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games. This text comes after "{0} games imported".
|
||||
#: cartridges/importer/importer.py:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", {} removed"
|
||||
msgid_plural ", {} removed"
|
||||
msgstr[0] "{} poistettu"
|
||||
@@ -650,17 +645,17 @@ msgstr[1] "{} poistettu"
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: cartridges/importer/location.py:34
|
||||
msgid "Select the {} cache directory."
|
||||
msgstr "Valitse {}-välimuistikansio."
|
||||
msgstr "Valitse {}-välimuistihakemisto."
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: cartridges/importer/location.py:36
|
||||
msgid "Select the {} configuration directory."
|
||||
msgstr "Valitse {}-asetuskansio."
|
||||
msgstr "Valitse {}-kokoonpanohakemisto."
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: cartridges/importer/location.py:38
|
||||
msgid "Select the {} data directory."
|
||||
msgstr "Valitse {}-datakansio."
|
||||
msgstr "Valitse {}-tietohakemisto."
|
||||
|
||||
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
|
||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user