Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 21.2% (23 of 108 strings) Co-authored-by: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/ Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
f52764d437
commit
c528e559a3
41
po/fi.po
41
po/fi.po
@@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the cartridges package.
|
||||
# LINUX-SAUNA <linuxsauna@protonmail.com>, 2023.
|
||||
# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 15:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 19:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LINUX-SAUNA <linuxsauna@protonmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@@ -42,10 +43,10 @@ msgid ""
|
||||
"games from Steam, Heroic and Bottles with organizational features such as "
|
||||
"hiding and sorting by date added or last played."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cartridges on yksinkertainen pelikäynnistin. Se tukee pelien tuontia "
|
||||
"Steamista, Heroicista ja Bottlesista ja tarjoaa organisointiominaisuuksia, "
|
||||
"kuten piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun "
|
||||
"pelin mukaan."
|
||||
"Cartridges on helppo pelikäynnistin. Se tukee pelien tuontia Steamista, "
|
||||
"Heroicista ja Bottlesista ja tarjoaa ominaisuuden järjestelyyn, kuten "
|
||||
"piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun pelin "
|
||||
"mukaan."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/bottles_parser.py:142
|
||||
#: src/utils/heroic_parser.py:253 src/utils/steam_parser.py:161
|
||||
@@ -54,63 +55,63 @@ msgstr "Pelejä ei löydetty"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:7
|
||||
msgid "Try a different search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kokeile eri hakua."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei pelejä"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:15
|
||||
msgid "Use the + button to add games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytä + painiketta pelien lisäämiseen."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:22
|
||||
msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:23
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:254
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Takaisin"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:51
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pelin tiedot"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:92
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pelin nimi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:148 data/gtk/game.blp:38
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pelaa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:196 data/gtk/window.blp:382
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää peli"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:203 data/gtk/window.blp:266
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päävalikko"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:210 data/gtk/window.blp:273
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:261
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piilotetut pelit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:321
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lajittele"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:324
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:330
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user