Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
47
po/it.po
47
po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:04+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 11:51+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 17:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 17:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||||
@@ -413,36 +413,41 @@ msgstr "Sviluppatore"
|
|||||||
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||||
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
|
msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:111
|
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:112
|
||||||
msgid "file.txt"
|
msgid "file.txt"
|
||||||
msgstr "file.txt"
|
msgstr "file.txt"
|
||||||
|
|
||||||
#. As in software
|
#. As in software
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:113
|
#: src/utils/create_details_window.py:114
|
||||||
msgid "program"
|
msgid "program"
|
||||||
msgstr "programma"
|
msgstr "programma"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:117
|
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:119
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{exe_name}"
|
||||||
msgstr "C:\\percorso\\per\\{exe_name}"
|
msgstr "C:\\percorso\\per\\{exe_name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:118
|
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
msgid "C:\\path\\to\\{file_name}"
|
||||||
msgstr "C:\\percorso\\per\\{file_name}"
|
msgstr "C:\\percorso\\per\\{file_name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:121
|
#. Translate this string as you would translate "path to {exe_name}"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:125
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
msgid "/path/to/{exe_name}"
|
||||||
msgstr "/percorso/per/{exe_name}"
|
msgstr "/percorso/per/{exe_name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:122
|
#. Translate this string as you would translate "path to {file_name}"
|
||||||
|
#: src/utils/create_details_window.py:127
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "/path/to/{file_name}"
|
msgid "/path/to/{file_name}"
|
||||||
msgstr "/percorso/per/{file_name}"
|
msgstr "/percorso/per/{file_name}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:126
|
#: src/utils/create_details_window.py:131
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
"To launch the executable \"{exe_name}\", use the command:\n"
|
||||||
@@ -465,37 +470,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se il comando contiene spazi, mettilo tra virgolette!"
|
"Se il comando contiene spazi, mettilo tra virgolette!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:149
|
#: src/utils/create_details_window.py:154
|
||||||
msgid "Executable"
|
msgid "Executable"
|
||||||
msgstr "Eseguibile"
|
msgstr "Eseguibile"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:150
|
#: src/utils/create_details_window.py:155
|
||||||
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
msgid "File to open or command to run when launching the game"
|
||||||
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
|
msgstr "File da aprire o comando da lanciare per avviare il gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:162
|
#: src/utils/create_details_window.py:167
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:212
|
#: src/utils/create_details_window.py:217
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||||
msgid "Couldn't Add Game"
|
msgid "Couldn't Add Game"
|
||||||
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:214
|
#: src/utils/create_details_window.py:219
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:252
|
#: src/utils/create_details_window.py:257
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:260
|
#: src/utils/create_details_window.py:265
|
||||||
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
msgid "Couldn't Apply Preferences"
|
||||||
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:222
|
#: src/utils/create_details_window.py:227
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:253
|
#: src/utils/create_details_window.py:258
|
||||||
msgid "Game title cannot be empty."
|
msgid "Game title cannot be empty."
|
||||||
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:228
|
#: src/utils/create_details_window.py:233
|
||||||
#: src/utils/create_details_window.py:261
|
#: src/utils/create_details_window.py:266
|
||||||
msgid "Executable cannot be empty."
|
msgid "Executable cannot be empty."
|
||||||
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user