Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: John Donne <akheron@zaclys.net>
Co-authored-by: rene-coty <irenee.thirion@e.email>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2023-05-07 17:38:44 +02:00
parent 98a299016f
commit e46ed5de44

198
po/fr.po
View File

@@ -4,13 +4,14 @@
# "J. Lavoie" <j.lavoie@net-c.ca>, 2023. # "J. Lavoie" <j.lavoie@net-c.ca>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# rene-coty <irenee.thirion@e.email>, 2023. # rene-coty <irenee.thirion@e.email>, 2023.
# John Donne <akheron@zaclys.net>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 23:33+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-16 14:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 20:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-06 05:41+0000\n"
"Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n" "Last-Translator: John Donne <akheron@zaclys.net>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fr/>\n" "cartridges/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -18,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:29
#: src/main.py:119 #: src/main.py:119
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartouches" msgstr "Cartridges"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher" msgid "Game Launcher"
@@ -42,25 +43,25 @@ msgid ""
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from " "necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB." "SteamGridDB."
msgstr "" msgstr ""
"Cartouches est un simple lanceur pour tous vos jeux. Il prend en charge " "Cartridges est un lanceur de jeux simple pour tous vos jeux. Il prend en "
"limportation de vos jeux depuis Steam, Lutris, Heroic et dautres encore, " "charge limportation des jeux depuis Steam, Lutris, Heroic et dautres "
"sans nécessiter de compte. Vous pouvez trier et masquer les jeux, ou " "encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
"télécharger la pochette depuis SteamGridDB." "ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:22
msgid "Library" msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque" msgstr "Bibliothèque"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:26
#: src/utils/create_details_window.py:87 #: src/utils/create_details_window.py:81
msgid "Edit Game Details" msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifier les détails du jeu" msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:51 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:53
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Détails du jeu" msgstr "Détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:402 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:399
#: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148 #: src/utils/importer.py:94 src/utils/importer.py:123 src/utils/importer.py:148
#: src/utils/steamgriddb.py:116 #: src/utils/steamgriddb.py:116
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
@@ -70,20 +71,20 @@ msgstr "Préférences"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
#: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:170 #: data/gtk/game.blp:89 data/gtk/game.blp:108 data/gtk/window.blp:174
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:286 #: data/gtk/game.blp:94 src/window.py:282
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Masquer" msgstr "Masquer"
#: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:99 data/gtk/game.blp:118 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:186 #: data/gtk/window.blp:190
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Retirer" msgstr "Retirer"
#: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:283 #: data/gtk/game.blp:113 src/window.py:279
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Afficher" msgstr "Afficher"
@@ -95,8 +96,8 @@ msgstr "Général"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitter" msgstr "Quitter"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:205 data/gtk/window.blp:249 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:209 data/gtk/window.blp:246
#: data/gtk/window.blp:312 #: data/gtk/window.blp:309
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
@@ -108,8 +109,8 @@ msgstr "Afficher les préférences"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis" msgstr "Raccourcis"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:186 src/main.py:242 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/main.py:195 src/main.py:251
#: src/preferences.py:133 #: src/preferences.py:131
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Quitter après avoir lancé les jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:25 #: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game" msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Cliquer sur limage de la pochette lance le jeu" msgstr "Cliquer sur limage de la pochette lancera le jeu"
#: data/gtk/preferences.blp:26 #: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
@@ -165,7 +166,8 @@ msgstr "Images de haute qualité"
#: data/gtk/preferences.blp:40 #: data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage" msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "" msgstr ""
"Sauvegarde les pochettes des jeux sans perte, mais prend plus de stockage" "Sauvegarde les pochettes des jeux sans perte, mais prend plus d'espace de "
"stockage"
#: data/gtk/preferences.blp:50 #: data/gtk/preferences.blp:50
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "Zone de danger"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Supprimer tous les jeux" msgstr "Supprimer tous les jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:427 #: data/gtk/preferences.blp:69 data/gtk/window.blp:424
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
@@ -189,17 +191,17 @@ msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:80 #: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Steam Install Location" msgid "Steam Install Location"
msgstr "Emplacement de l'installation de Steam" msgstr "Emplacement de linstallation de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:81 data/gtk/preferences.blp:119
#: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195 #: data/gtk/preferences.blp:153 data/gtk/preferences.blp:195
#: data/gtk/preferences.blp:210 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Directory to use when importing games" msgid "Directory to use when importing games"
msgstr "Répertoire à utiliser lors de l'importation de jeux" msgstr "Répertoire à utiliser lors de limportation de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143 #: data/gtk/preferences.blp:89 src/utils/importer.py:143
msgid "Extra Steam Libraries" msgid "Extra Steam Libraries"
msgstr "Bibliothèque Steam supplémentaires" msgstr "Bibliothèques Steam supplémentaires"
#: data/gtk/preferences.blp:90 #: data/gtk/preferences.blp:90
msgid "Select other directories where you have Steam games installed" msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
@@ -216,11 +218,11 @@ msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:118 #: data/gtk/preferences.blp:118
msgid "Lutris Install Location" msgid "Lutris Install Location"
msgstr "Emplacement de linstallation Lutris" msgstr "Emplacement de linstallation de Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Lutris Cache Location" msgid "Lutris Cache Location"
msgstr "Emplacement du cache Lutris" msgstr "Emplacement du cache de Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:129 #: data/gtk/preferences.blp:129
msgid "Directory to use when importing game covers" msgid "Directory to use when importing game covers"
@@ -228,7 +230,7 @@ msgstr "Répertoire à utiliser lors de limportation des pochettes des jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:138
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer des jeux Steam" msgstr "Importer les jeux de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:148 #: data/gtk/preferences.blp:148
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
@@ -236,15 +238,15 @@ msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:152 #: data/gtk/preferences.blp:152
msgid "Heroic Install Location" msgid "Heroic Install Location"
msgstr "Emplacement de l'installation Heroic" msgstr "Emplacement de linstallation d'Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:162 #: data/gtk/preferences.blp:162
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer Epic Games" msgstr "Importer les jeux d'Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:171 #: data/gtk/preferences.blp:171
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importer des jeux GOG" msgstr "Importer les jeux de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:180 #: data/gtk/preferences.blp:180
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
@@ -256,7 +258,7 @@ msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:194 #: data/gtk/preferences.blp:194
msgid "Bottles Install Location" msgid "Bottles Install Location"
msgstr "Emplacement de l'installation Bottles" msgstr "Emplacement de linstallation de Bouteilles"
#: data/gtk/preferences.blp:205 #: data/gtk/preferences.blp:205
msgid "itch" msgid "itch"
@@ -264,7 +266,7 @@ msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:209 #: data/gtk/preferences.blp:209
msgid "itch Install Location" msgid "itch Install Location"
msgstr "Emplacement dinstallation itch" msgstr "Emplacement dinstallation de Itch"
#: data/gtk/preferences.blp:223 #: data/gtk/preferences.blp:223
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
@@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:227 #: data/gtk/preferences.blp:227
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Identification" msgstr "Authentification"
#: data/gtk/preferences.blp:230 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "API Key" msgid "API Key"
@@ -291,10 +293,8 @@ msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Préférer à la place des images officielles" msgstr "Préférer à la place des images officielles"
#: data/gtk/preferences.blp:257 #: data/gtk/preferences.blp:257
#, fuzzy
#| msgid "Prefer Over Official Images"
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Préférer à la place des images officielles" msgstr "Préférer les images animées"
#: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91 #: data/gtk/window.blp:6 src/utils/importer.py:91
msgid "No Games Found" msgid "No Games Found"
@@ -320,65 +320,65 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici." msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
#: data/gtk/window.blp:44 data/gtk/window.blp:293 #: data/gtk/window.blp:46 data/gtk/window.blp:290
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
#: data/gtk/window.blp:100 #: data/gtk/window.blp:102
msgid "Game Title" msgid "Game Title"
msgstr "Titre du jeu" msgstr "Titre du jeu"
#: data/gtk/window.blp:151 src/game.py:158 #: data/gtk/window.blp:155 src/game.py:160
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jouer" msgstr "Jouer"
#: data/gtk/window.blp:235 data/gtk/window.blp:421 #: data/gtk/window.blp:232 data/gtk/window.blp:418
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Ajouter un jeu" msgstr "Ajouter un jeu"
#: data/gtk/window.blp:242 data/gtk/window.blp:305 #: data/gtk/window.blp:239 data/gtk/window.blp:302
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal" msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/window.blp:300 #: data/gtk/window.blp:297
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jeux masqués" msgstr "Jeux masqués"
#: data/gtk/window.blp:360 #: data/gtk/window.blp:357
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Trier" msgstr "Trier"
#: data/gtk/window.blp:363 #: data/gtk/window.blp:360
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:369 #: data/gtk/window.blp:366
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:375 #: data/gtk/window.blp:372
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Le plus récent" msgstr "Le plus récent"
#: data/gtk/window.blp:381 #: data/gtk/window.blp:378
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Le plus ancien" msgstr "Le plus ancien"
#: data/gtk/window.blp:387 #: data/gtk/window.blp:384
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Dernière session" msgstr "Dernière session"
#: data/gtk/window.blp:394 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Afficher les masqués" msgstr "Afficher les masqués"
#: data/gtk/window.blp:407 #: data/gtk/window.blp:404
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier" msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/window.blp:412 #: data/gtk/window.blp:409
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "À propos de Cartouches" msgstr "À propos de Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:137 #: src/main.py:137
@@ -386,100 +386,100 @@ msgid "translator_credits"
msgstr "Irénée Thirion" msgstr "Irénée Thirion"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/main.py:164 #: src/main.py:172
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} lancé" msgstr "{} lancé"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/main.py:182 #: src/main.py:191
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} masqué" msgstr "{} masqué"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/main.py:185 #: src/main.py:194
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} affiché" msgstr "{} affiché"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/main.py:241 #: src/main.py:250
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} retiré" msgstr "{} retiré"
#: src/window.py:262 #: src/window.py:256
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui" msgstr "Aujourdhui"
#: src/window.py:264 #: src/window.py:258
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Hier" msgstr "Hier"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:310 #: src/window.py:302
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Ajouté : {}" msgstr "Ajouté : {}"
#: src/window.py:315 #: src/window.py:307
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Jamais" msgstr "Jamais"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:319 #: src/window.py:311
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Dernière session : {}" msgstr "Dernière session : {}"
#: src/game.py:156 #: src/game.py:158
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Détails" msgstr "Détails"
#: src/preferences.py:54 #: src/preferences.py:60
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation introuvable" msgstr "Installation introuvable"
#. The variable is the name of the game launcher #. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:56 #: src/preferences.py:62
msgid "Select the {} configuration directory." msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}." msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
#. The variable is the name of the game launcher #. The variable is the name of the game launcher
#: src/preferences.py:59 #: src/preferences.py:64
msgid "Select the {} data directory." msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}." msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
#: src/preferences.py:61 src/preferences.py:240 #: src/preferences.py:66 src/preferences.py:234
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement" msgstr "Définir lemplacement"
#: src/preferences.py:132 #: src/preferences.py:130
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés" msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
#: src/preferences.py:237 #: src/preferences.py:231
msgid "Cache Not Found" msgid "Cache Not Found"
msgstr "Cache non trouvé" msgstr "Cache non trouvé"
#: src/preferences.py:238 #: src/preferences.py:232
msgid "Select the Lutris cache directory." msgid "Select the Lutris cache directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de cache de Lutris." msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
#: src/preferences.py:344 #: src/preferences.py:328
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer " "Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
"une {}ici{}." "une {}ici{}."
#: src/utils/create_details_window.py:81 #: src/utils/create_details_window.py:89
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: src/utils/create_details_window.py:95
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Ajouter un nouveau jeu" msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
#: src/utils/create_details_window.py:85 #: src/utils/create_details_window.py:99
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer" msgstr "Confirmer"
#: src/utils/create_details_window.py:96
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: src/utils/create_details_window.py:130 #: src/utils/create_details_window.py:130
msgid "The title of the game" msgid "The title of the game"
msgstr "Le titre du jeu" msgstr "Le titre du jeu"
@@ -490,12 +490,12 @@ msgstr "Développeur"
#: src/utils/create_details_window.py:136 #: src/utils/create_details_window.py:136
msgid "The developer or publisher (optional)" msgid "The developer or publisher (optional)"
msgstr "Le développeur ou l'éditeur (facultatif)" msgstr "Le développeur ou léditeur (facultatif)"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/utils/create_details_window.py:147 #: src/utils/create_details_window.py:147
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "ficher.txt" msgstr "fichier.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/utils/create_details_window.py:149 #: src/utils/create_details_window.py:149
@@ -526,11 +526,11 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
"Pour lancer l'exécutable « {} », utilisez la commande :\n" "Pour lancer lexécutable « {} », utilisez la commande :\n"
"\n" "\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n" "<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n" "\n"
"Pour ouvrir le fichier « {} » avec l'application par défaut, utilisez la " "Pour ouvrir le fichier « {} » avec lapplication par défaut, utilisez la "
"commande :\n" "commande :\n"
"\n" "\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n" "<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
@@ -550,31 +550,31 @@ msgstr "Fichier à ouvrir ou commande à exécuter au lancement du jeu"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: src/utils/create_details_window.py:259 #: src/utils/create_details_window.py:260
#: src/utils/create_details_window.py:269 #: src/utils/create_details_window.py:270
#: src/utils/create_details_window.py:275 #: src/utils/create_details_window.py:276
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossible d'ajouter un jeu" msgstr "Impossible dajouter le jeu"
#: src/utils/create_details_window.py:261 #: src/utils/create_details_window.py:262
#: src/utils/create_details_window.py:299
#: src/utils/create_details_window.py:307
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossible d'appliquer les préférences"
#: src/utils/create_details_window.py:269
#: src/utils/create_details_window.py:300 #: src/utils/create_details_window.py:300
#: src/utils/create_details_window.py:308
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossible dappliquer les préférences"
#: src/utils/create_details_window.py:270
#: src/utils/create_details_window.py:301
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide." msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
#: src/utils/create_details_window.py:275 #: src/utils/create_details_window.py:276
#: src/utils/create_details_window.py:308 #: src/utils/create_details_window.py:309
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'exécutable ne peut pas être vide." msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide."
#: src/utils/create_dialog.py:25 #: src/utils/create_dialog.py:25
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Rejeter" msgstr "Fermer"
#: src/utils/importer.py:42 #: src/utils/importer.py:42
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"