Merge pull request #180 from kra-mo/revert-172-weblate-cartridges-cartridges

Revert "Translations update from Hosted Weblate"
This commit is contained in:
kramo
2023-08-29 13:53:06 +02:00
committed by GitHub
24 changed files with 2470 additions and 3296 deletions

View File

@@ -20,4 +20,3 @@ sv
tr tr
el el
cs cs
zh_Hans

234
po/ar.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 05:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-15 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ar/>\n" "cartridges/ar/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "خراطيش" msgstr "خراطيش"
@@ -61,13 +61,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة" msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "تفاصيل اللعبة" msgstr "تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات" msgstr "التفضيلات"
@@ -75,31 +75,27 @@ msgstr "التفضيلات"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ" msgstr "ألغِ"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "غلاف جديد" msgstr "غلاف جديد"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "احذف الغلاف" msgstr "احذف الغلاف"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "العنوان" msgstr "العنوان"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "المطوِّر (اختياري)" msgstr "المطوِّر (اختياري)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "ملفُّ التنفيذ" msgstr "ملفُّ التنفيذ"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "اختر ملفًّا"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "معلومات أكثر" msgstr "معلومات أكثر"
@@ -107,16 +103,16 @@ msgstr "معلومات أكثر"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "حرِّر" msgstr "حرِّر"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "أخفِ" msgstr "أخفِ"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "أزل" msgstr "أزل"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "اكشف" msgstr "اكشف"
@@ -128,8 +124,8 @@ msgstr "عام"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "أنهِ" msgstr "أنهِ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ابحث" msgstr "ابحث"
@@ -141,8 +137,8 @@ msgstr "أظهر التفضيلات"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "الاختصارات" msgstr "الاختصارات"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "تراجع" msgstr "تراجع"
@@ -170,8 +166,8 @@ msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "أزل اللعبة" msgstr "أزل اللعبة"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "السلوك" msgstr "السلوك"
@@ -187,7 +183,7 @@ msgstr "تبدأ صورة الغلاف اللعبة"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»" msgstr "يبدِّل سلوك صورة الغلاف وزرِّ «العب»"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "الصور" msgstr "الصور"
@@ -207,118 +203,116 @@ msgstr "منطقة خطر"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "أزل كلَّ الألعاب" msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "استورد" msgstr "استورد"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة" msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "المصادر" msgstr "المصادر"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "ستيم" msgstr "ستيم"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "موضع التثبيت" msgstr "موضع التثبيت"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "لوترس" msgstr "لوترس"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة" msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "استورد ألعابًا من ستيم" msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك" msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "هِرُوِك" msgstr "هِرُوِك"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "استورد ألعاب أَبِك" msgstr "استورد ألعاب أَبِك"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي" msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "استورد ألعابًا من أمازون" msgstr "استورد ألعابًا من أمازون"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر" msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "قوارير" msgstr "قوارير"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "إتش" msgstr "إتش"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "لجندري" msgstr "لجندري"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "رتروآرتش" msgstr "رتروآرتش"
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "فلاتباك" msgstr "فلاتباك"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب" msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "الاستيثاق" msgstr "الاستيثاق"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة" msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استخدم SteamGridDB" msgstr "استخدم SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب" msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية" msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة" msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
@@ -346,7 +340,7 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب." msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "عد" msgstr "عد"
@@ -358,118 +352,114 @@ msgstr "عنوان اللعبة"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "العب" msgstr "العب"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "أضف لعبةً" msgstr "أضف لعبةً"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "القائمة الرئيسة" msgstr "القائمة الرئيسة"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "ابحث عن ألعاب" msgstr "ابحث عن ألعاب"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "الألعاب المخفية" msgstr "الألعاب المخفية"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "ابحث في الألعاب المخفية" msgstr "ابحث في الألعاب المخفية"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "رتِّب" msgstr "رتِّب"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "أ-ي" msgstr "أ-ي"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "ي-أ" msgstr "ي-أ"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "الأجدد" msgstr "الأجدد"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "الأقدم" msgstr "الأقدم"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة" msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "أظهر ما أخفي" msgstr "أظهر ما أخفي"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "عن «خراطيش»" msgstr "عن «خراطيش»"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>" msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "أضيفت في: {}" msgstr "أضيفت في: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "أبدًا" msgstr "أبدًا"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}" msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "طبِّق" msgstr "طبِّق"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "أضف لعبةً جديدةً" msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "أضف" msgstr "أضف"
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "ملفات التنفيذ"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "ملف.txt" msgstr "ملف.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "البرنامج" msgstr "البرنامج"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}" msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/المسار/إلى/{}" msgstr "/المسار/إلى/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -491,101 +481,103 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!" "ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة" msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا." msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا." msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات" msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "بُدئت {}" msgstr "بُدئت {}"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "أٌخفيت {}" msgstr "أٌخفيت {}"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "أٌظهرت {}" msgstr "أٌظهرت {}"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "أزيلت {}" msgstr "أزيلت {}"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب" msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}." "تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "لم يُعثر على التثبيت" msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا." msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "مجلَّد غير صالح" msgstr "مجلَّد غير صالح"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "عيِّن الموضع" msgstr "عيِّن الموضع"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل" msgstr "تجاهل"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "تُستورد الألعاب…" msgstr "تُستورد الألعاب…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "The following errors occured during import:" msgid "Warning"
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة" msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة" msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "اُستوردت {} لعبة" msgstr "اُستوردت {} لعبة"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "أزيل ١" msgstr "أزيلت {}"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33

222
po/cs.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n" "Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kazety" msgstr "Kazety"
@@ -60,13 +60,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Upravit podrobnosti o hře" msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Podrobnosti o hře" msgstr "Podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby" msgstr "Předvolby"
@@ -74,33 +74,29 @@ msgstr "Předvolby"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nový obal" msgstr "Nový obal"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Odstranit obal" msgstr "Odstranit obal"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)" #| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Vývojář nebo vydavatel (nepovinné)" msgstr "Vývojář nebo vydavatel (nepovinné)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Spustitelný soubor" msgstr "Spustitelný soubor"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Více informací" msgstr "Více informací"
@@ -108,16 +104,16 @@ msgstr "Více informací"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Upravit" msgstr "Upravit"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skrýt" msgstr "Skrýt"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Odkrýt" msgstr "Odkrýt"
@@ -129,8 +125,8 @@ msgstr "Obecné"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Ukončit" msgstr "Ukončit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání" msgstr "Vyhledávání"
@@ -142,8 +138,8 @@ msgstr "Zobrazit předvolby"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Zkratky" msgstr "Zkratky"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Zpět" msgstr "Zpět"
@@ -171,8 +167,8 @@ msgstr "Zobrazit skryté hry"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Odstranit hru" msgstr "Odstranit hru"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Chování" msgstr "Chování"
@@ -188,7 +184,7 @@ msgstr "Obrázek na obálce spouští hru"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání" msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Obrázky" msgstr "Obrázky"
@@ -208,120 +204,116 @@ msgstr "Nebezpečná zóna"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Odstranit všechny hry" msgstr "Odstranit všechny hry"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Import" msgstr "Import"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Odstranit všechny hry" msgstr "Odstranit všechny hry"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Zdroje" msgstr "Zdroje"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Umístění instalace" msgstr "Umístění instalace"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Umístění dočasných souborů" msgstr "Umístění dočasných souborů"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importovat Steam hry" msgstr "Importovat Steam hry"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importovat Flatpak hry" msgstr "Importovat Flatpak hry"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importovat Epic Games hry" msgstr "Importovat Epic Games hry"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importovat GOG hry" msgstr "Importovat GOG hry"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importovat Amazon hry" msgstr "Importovat Amazon hry"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importovat ručně načtené hry" msgstr "Importovat ručně načtené hry"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Láhve" msgstr "Láhve"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importovat spouštěče her" msgstr "Importovat spouštěče her"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Ověření" msgstr "Ověření"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Klíč API" msgstr "Klíč API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Používat SteamGridDB" msgstr "Používat SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her" msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky" msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Upřednostnit animované obrázky" msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
@@ -349,7 +341,7 @@ msgstr "Žádné skryté hry"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde." msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zpět" msgstr "Zpět"
@@ -361,124 +353,118 @@ msgstr "Název hry"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Hrát" msgstr "Hrát"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Přidat hru" msgstr "Přidat hru"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka" msgstr "Hlavní nabídka"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Vyhledávání" msgstr "Vyhledávání"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Skryté hry" msgstr "Skryté hry"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Zobrazit skryté hry" msgstr "Zobrazit skryté hry"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Třídit" msgstr "Třídit"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Ž" msgstr "A-Ž"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ž-A" msgstr "Ž-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nejnovější" msgstr "Nejnovější"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Nejstarší" msgstr "Nejstarší"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Naposledy hráno" msgstr "Naposledy hráno"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Zobrazit Skryté" msgstr "Zobrazit Skryté"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky" msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kazetách" msgstr "O Kazetách"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "ooo.i.love.foo" msgstr "ooo.i.love.foo"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Přidáno: {}" msgstr "Přidáno: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nikdy" msgstr "Nikdy"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Naposledy hráno: {}" msgstr "Naposledy hráno: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Použít" msgstr "Použít"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Přidat novou hru" msgstr "Přidat novou hru"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Spustitelný soubor"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "soubor.txt" msgstr "soubor.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\cesta\\k\\{}" msgstr "C:\\cesta\\k\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/cesta/k/{}" msgstr "/cesta/k/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -500,108 +486,108 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!" "Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nelze přidat hru" msgstr "Nelze přidat hru"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Název hry nemůže být prázdný." msgstr "Název hry nemůže být prázdný."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný." msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nelze použít předvolby" msgstr "Nelze použít předvolby"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} spuštěno" msgstr "{} spuštěno"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} skryto" msgstr "{} skryto"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} odkryto" msgstr "{} odkryto"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} odstraněno" msgstr "{} odstraněno"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Všechny hry odstraněny" msgstr "Všechny hry odstraněny"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho " "K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
"vygenerovat {}zde{}." "vygenerovat {}zde{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalace nebyla nalezena" msgstr "Instalace nebyla nalezena"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Vyberte platný adresář." msgstr "Vyberte platný adresář."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Neplatný adresář" msgstr "Neplatný adresář"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Nastavit umístění" msgstr "Nastavit umístění"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Zahodit" msgstr "Zahodit"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Epic Games" #| msgid "Import Epic Games"
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importovat Epic Games hry" msgstr "Importovat Epic Games hry"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games Found" #| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry" msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All games removed" #| msgid "All games removed"
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "Všechny hry odstraněny" msgstr "Všechny hry odstraněny"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All games removed" #| msgid "All games removed"
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "Všechny hry odstraněny" msgstr "Všechny hry odstraněny"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

265
po/de.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 05:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n" "Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/de/>\n" "cartridges/de/>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -37,10 +37,11 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Starte all deine Spiele" msgstr "Starte all deine Spiele"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr "spiel;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
"spiel;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@@ -63,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Spieldetails bearbeiten" msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Spieldetails" msgstr "Spieldetails"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@@ -77,31 +78,29 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Neues Cover" msgstr "Neues Cover"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Cover löschen" msgstr "Cover löschen"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Entwickler (optional)" msgstr "Der Entwickler oder Verlag (optional)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Ausführbare Datei" msgstr "Ausführbare Datei"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Weitere Informationen" msgstr "Weitere Informationen"
@@ -109,16 +108,16 @@ msgstr "Weitere Informationen"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verstecken" msgstr "Verstecken"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Unverstecken" msgstr "Unverstecken"
@@ -130,8 +129,8 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"
@@ -143,8 +142,8 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Kürzel" msgstr "Kürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig" msgstr "Rückgängig"
@@ -172,8 +171,8 @@ msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Spiel entfernen" msgstr "Spiel entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten" msgstr "Verhalten"
@@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "Coverbild Startet Spiel"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes" msgstr "Tauscht das Verhalten des Covers und des Spielen-Knopfes"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
@@ -209,120 +208,116 @@ msgstr "Gefahrenzone"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen" msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importieren" msgstr "Importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen" msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Quellen" msgstr "Quellen"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Installationsort" msgstr "Installationsort"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Cache-Speicherort" msgstr "Cache-Speicherort"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam-Spiele importieren" msgstr "Steam-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak-Spiele importieren" msgstr "Flatpak-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games importieren" msgstr "Epic Games importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG-Spiele importieren" msgstr "GOG-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon-Spiele importieren" msgstr "Amazon-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren" msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spiele-Launcher importieren" msgstr "Spiele-Launcher importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung" msgstr "Authentifizierung"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel" msgstr "API-Schlüssel"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB benutzen" msgstr "SteamGridDB benutzen"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden" msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen" msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen" msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
@@ -350,7 +345,7 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt." msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
@@ -362,118 +357,118 @@ msgstr "Spieltitel"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spielen" msgstr "Spielen"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen" msgstr "Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü" msgstr "Hauptmenü"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Spiele suchen" msgstr "Suchen"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele" msgstr "Ausgeblendete Spiele"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele suchen" msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortierung" msgstr "Sortierung"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Neuestes" msgstr "Neuestes"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Älteste" msgstr "Älteste"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Zuletzt gespielt" msgstr "Zuletzt gespielt"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Ausgeblendete anzeigen" msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel" msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Über Cartridges" msgstr "Über Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Feliks Weber" msgstr "Feliks Weber"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Hinzugefügt: {}" msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nie" msgstr "Nie"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Zuletzt gespielt: {}" msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Anwenden" msgstr "Anwenden"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Neues Spiel hinzufügen" msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Ausführbare Dateien"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "datei.txt" msgstr "datei.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "Programm" msgstr "Programm"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}" msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pfad/zu/{}" msgstr "/pfad/zu/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -496,102 +491,110 @@ msgstr ""
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte " "Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
"Anführungszeichen zu setzen!" "Anführungszeichen zu setzen!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen" msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein." msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein." msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden" msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} gestartet" msgstr "{} gestartet"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} versteckt" msgstr "{} versteckt"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} unversteckt" msgstr "{} unversteckt"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} entfernt" msgstr "{} entfernt"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle Spiele entfernt" msgstr "Alle Spiele entfernt"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie " "Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
"können ihn {}hier{} generieren." "können ihn {}hier{} generieren."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation nicht gefunden" msgstr "Installation nicht gefunden"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus." msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ungültiges Verzeichnis" msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen" msgstr "Ort festlegen"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Verstanden" msgstr "Verstanden"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Spiele werden importiert…" msgstr "Spiele werden importiert…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Die folgenden Fehler sind beim Import aufgetreten:" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Keine neuen Spiele gefunden" msgstr "Keine Spiele gefunden"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 Spiel importiert" msgstr "Spiel Importiert"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} Spiele importiert" msgstr "Spiele importiert"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 entfernt" msgstr "{} entfernt"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33
@@ -615,8 +618,10 @@ msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus." msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB konnte nicht authentifiziert werden" msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"

222
po/el.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n"
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n" "Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Κασέτες" msgstr "Κασέτες"
@@ -62,13 +62,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού" msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού" msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις" msgstr "Προτιμήσεις"
@@ -76,33 +76,29 @@ msgstr "Προτιμήσεις"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση" msgstr "Ακύρωση"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Νέο Εξώφυλλο" msgstr "Νέο Εξώφυλλο"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου" msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Τίτλος" msgstr "Τίτλος"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)" #| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Προγραμματιστής ή Εκδότης (προαιρετικό)" msgstr "Προγραμματιστής ή Εκδότης (προαιρετικό)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Πρόγραμμα" msgstr "Πρόγραμμα"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες" msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
@@ -110,16 +106,16 @@ msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία" msgstr "Επεξεργασία"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη" msgstr "Απόκρυψη"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση" msgstr "Αφαίρεση"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Φανέρωση" msgstr "Φανέρωση"
@@ -131,8 +127,8 @@ msgstr "Γενικά"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Εύρεση" msgstr "Εύρεση"
@@ -144,8 +140,8 @@ msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις" msgstr "Συντομεύσεις"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση" msgstr "Αναίρεση"
@@ -173,8 +169,8 @@ msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού" msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά" msgstr "Συμπεριφορά"
@@ -190,7 +186,7 @@ msgstr "Εξώφυλλο εκκινεί το παιχνίδι"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής" msgstr "Αντικατάσταση συμπεριφοράς εξωφύλλου και του κουμπιού αναπαραγωγής"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Εικόνες" msgstr "Εικόνες"
@@ -211,130 +207,126 @@ msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή" msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών" msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Πηγές" msgstr "Πηγές"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης itch" msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης itch"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location" #| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Τοποθεσία cache του Lutris" msgstr "Τοποθεσία cache του Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Epic" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών GOG" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Μέσω Sideloading" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Μέσω Sideloading"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Πρόγραμμα Εκκίνησης Παιχνιδιών" msgstr "Πρόγραμμα Εκκίνησης Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Επιβεβαίωση" msgstr "Επιβεβαίωση"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Κλειδί API" msgstr "Κλειδί API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Χρήση SteamGridDB" msgstr "Χρήση SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών" msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
@@ -362,7 +354,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ." msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Πίσω" msgstr "Πίσω"
@@ -374,124 +366,118 @@ msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Παίξτε" msgstr "Παίξτε"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού" msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Κύριο μενού" msgstr "Κύριο μενού"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Εύρεση" msgstr "Εύρεση"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια" msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών" msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ταξινόμηση" msgstr "Ταξινόμηση"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "Α-Ζ" msgstr "Α-Ζ"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ζ-Α" msgstr "Ζ-Α"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Νεότερο" msgstr "Νεότερο"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Παλαιότερο" msgstr "Παλαιότερο"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών" msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου" msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες" msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Yiannis Ioannides" msgstr "Yiannis Ioannides"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Προστέθηκε: {}" msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ποτέ" msgstr "Ποτέ"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή" msgstr "Εφαρμογή"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού" msgstr "Προσθήκη νέου παιχνιδιού"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Πρόγραμμα"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "αρχειο.txt" msgstr "αρχειο.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "Πρόγραμμα" msgstr "Πρόγραμμα"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}" msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/προς/φάκελο/{}" msgstr "/προς/φάκελο/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -515,104 +501,104 @@ msgstr ""
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά " "Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
"εισαγωγικά!" "εισαγωγικά!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού" msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός." msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή." msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων" msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} εκκινήθη" msgstr "{} εκκινήθη"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} αποκρύφθηκε" msgstr "{} αποκρύφθηκε"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} φανερώθηκε" msgstr "{} φανερώθηκε"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} αφαιρέθηκε" msgstr "{} αφαιρέθηκε"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν" msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να " "Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}." "δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found" #| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε" msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory." #| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}." msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία" msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη" msgstr "Απόρριψη"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…" msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια" msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη" msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν" msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

226
po/es.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-16 15:22+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/es/>\n" "cartridges/es/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos" msgstr "Cartuchos"
@@ -63,13 +63,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalles del juego" msgstr "Editar detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalles del juego" msgstr "Detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
@@ -77,31 +77,27 @@ msgstr "Preferencias"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Portada nueva" msgstr "Portada nueva"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Borrar portada" msgstr "Borrar portada"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Desarrollador (opcional)" msgstr "Desarrollador (opcional)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Ejecutable" msgstr "Ejecutable"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Seleccionar el archivo"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Más información" msgstr "Más información"
@@ -109,16 +105,16 @@ msgstr "Más información"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Desocultar" msgstr "Desocultar"
@@ -130,8 +126,8 @@ msgstr "General"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Salir" msgstr "Salir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
@@ -143,8 +139,8 @@ msgstr "Mostrar preferencias"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Atajos" msgstr "Atajos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Deshacer" msgstr "Deshacer"
@@ -158,7 +154,7 @@ msgstr "Juegos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48 #: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game" msgid "Add new game"
msgstr "Añadir un nuevo juego" msgstr "Añadir juego nuevo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 #: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games" msgid "Import games"
@@ -172,8 +168,8 @@ msgstr "Mostrar juegos ocultos"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Eliminar juego" msgstr "Eliminar juego"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamiento" msgstr "Comportamiento"
@@ -190,7 +186,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
"Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción" "Cambia el comportamiento de la imagen de portada y del botón de reproducción"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Imágenes" msgstr "Imágenes"
@@ -210,118 +206,114 @@ msgstr "Zona de peligro"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Eliminar todos los juegos" msgstr "Eliminar todos los juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados" msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fuentes" msgstr "Fuentes"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Ruta de instalación" msgstr "Ruta de instalación"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Ruta de la caché" msgstr "Ruta de la caché"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar juegos de Steam" msgstr "Importar juegos de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar juegos Flatpak" msgstr "Importar juegos Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar juegos de Epic" msgstr "Importar juegos de Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar juegos de GOG" msgstr "Importar juegos de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar de Amazon Games" msgstr "Importar de Amazon Games"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar juegos descargados" msgstr "Importar juegos descargados"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendario" msgstr "Legendario"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar lanzadores de juegos" msgstr "Importar lanzadores de juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación" msgstr "Autenticación"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clave API" msgstr "Clave API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos" msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir las imágenes oficiales" msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Prefiero las imágenes animadas" msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
@@ -349,7 +341,7 @@ msgstr "No hay juegos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí." msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Volver" msgstr "Volver"
@@ -361,118 +353,114 @@ msgstr "Título del juego"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jugar" msgstr "Jugar"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Añadir juego" msgstr "Añadir juego"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal" msgstr "Menú principal"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Buscar los juegos" msgstr "Buscar los juegos"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Juegos ocultos" msgstr "Juegos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Buscar los juegos ocultos" msgstr "Buscar los juegos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Más recientes" msgstr "Más recientes"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Más antiguos" msgstr "Más antiguos"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Último jugado" msgstr "Último jugado"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultos" msgstr "Mostrar ocultos"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado" msgstr "Atajos del teclado"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Acerca de Cartuchos" msgstr "Acerca de Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>" msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Añadido: {}" msgstr "Añadido: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Último jugado: {}" msgstr "Último jugado: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aplicar" msgstr "Aplicar"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Añadir un nuevo juego" msgstr "Añadir juego nuevo"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Añadir" msgstr "Añadir"
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Ejecutables"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "archivo.txt" msgstr "archivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}" msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ruta/hasta/{}" msgstr "/ruta/hasta/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -494,100 +482,100 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!" "Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "No se puede añadir el juego" msgstr "No se puede añadir el juego"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "El título del juego no puede estar vacío." msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío." msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias" msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} comenzó" msgstr "{} comenzó"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} oculto" msgstr "{} oculto"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visible" msgstr "{} visible"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eliminado" msgstr "{} eliminado"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos los juegos eliminados" msgstr "Todos los juegos eliminados"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}" "Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
"aquí{}." "aquí{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalación no encontrada" msgstr "Instalación no encontrada"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecciona un directorio válido." msgstr "Selecciona un directorio válido."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directorio incorrecto" msgstr "Directorio incorrecto"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Escoger la ubicación" msgstr "Escoger la ubicación"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar" msgstr "Descartar"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando juegos…" msgstr "Importando juegos…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:" msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "No se encontraron juegos nuevos" msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 juego importado" msgstr "1 juego importado"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "0 juegos importados" msgstr "0 juegos importados"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 eliminado" msgstr "1 eliminado"

220
po/fa.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:48+0000\n"
"Last-Translator: سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>\n" "Last-Translator: سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "کارتریج‌ها" msgstr "کارتریج‌ها"
@@ -58,13 +58,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "ویرایش جزییات بازی" msgstr "ویرایش جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "جزییات بازی" msgstr "جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "ترجیحات" msgstr "ترجیحات"
@@ -72,31 +72,27 @@ msgstr "ترجیحات"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "عنوان" msgstr "عنوان"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
@@ -104,16 +100,16 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "ویرایش" msgstr "ویرایش"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "پنهان کردن" msgstr "پنهان کردن"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "پیدا کردن" msgstr "پیدا کردن"
@@ -125,8 +121,8 @@ msgstr "عمومی"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "خروج" msgstr "خروج"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "جست‌وجو" msgstr "جست‌وجو"
@@ -138,8 +134,8 @@ msgstr "نمایش ترجیحات"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "میانبرها" msgstr "میانبرها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "برگردان" msgstr "برگردان"
@@ -167,8 +163,8 @@ msgstr "نمایش بازی‌های پنهان"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "حذف کردن بازی" msgstr "حذف کردن بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -184,7 +180,7 @@ msgstr "عکس جلد بازی را باز می‌کند"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "عکس‌ها" msgstr "عکس‌ها"
@@ -204,126 +200,122 @@ msgstr "منطقهٔ خطر"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها" msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "درون‌ریزی" msgstr "درون‌ریزی"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها" msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "منبع‌ها" msgstr "منبع‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "استیم" msgstr "استیم"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import games" #| msgid "Import games"
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی" msgstr "درون‌ریزی بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import games" #| msgid "Import games"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی" msgstr "درون‌ریزی بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "اجراگر بازی" msgstr "اجراگر بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -351,7 +343,7 @@ msgstr ""
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@@ -363,122 +355,118 @@ msgstr ""
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "جست‌وجو" msgstr "جست‌وجو"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "نمایش بازی‌های پنهان" msgstr "نمایش بازی‌های پنهان"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr ""
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -491,102 +479,102 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import games" #| msgid "Import games"
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "درون‌ریزی بازی" msgstr "درون‌ریزی بازی"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add new game" #| msgid "Add new game"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "افزدون بازی" msgstr "افزدون بازی"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "" msgstr ""
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove" #| msgid "Remove"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

222
po/fi.po
View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -68,13 +68,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Muokkaa pelin tietoja" msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Pelin tiedot" msgstr "Pelin tiedot"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
@@ -82,33 +82,29 @@ msgstr "Asetukset"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peru" msgstr "Peru"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)" #| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Kehittäjä tai julkaisija (valinnainen)" msgstr "Kehittäjä tai julkaisija (valinnainen)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Suoritettava" msgstr "Suoritettava"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
@@ -116,16 +112,16 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa" msgstr "Muokkaa"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Piilota" msgstr "Piilota"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Näytä" msgstr "Näytä"
@@ -137,8 +133,8 @@ msgstr "Yleistä"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Lopeta" msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Etsi" msgstr "Etsi"
@@ -150,8 +146,8 @@ msgstr "Näytä asetukset"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet" msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Kumoa" msgstr "Kumoa"
@@ -179,8 +175,8 @@ msgstr "Näytä piilotetut pelit"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Poista peli" msgstr "Poista peli"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta" msgstr "Toiminta"
@@ -196,7 +192,7 @@ msgstr "Kansikuva käynnistää pelin"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Kuvat" msgstr "Kuvat"
@@ -216,130 +212,126 @@ msgstr "Vaaravyöhyke"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Poista kaikki pelit" msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Tuo" msgstr "Tuo"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Poista kaikki pelit" msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Lähteet" msgstr "Lähteet"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "itch-asennuksen sijainti" msgstr "itch-asennuksen sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location" #| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Lutris-välimuistin sijainti" msgstr "Lutris-välimuistin sijainti"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Tuo Steam-pelejä" msgstr "Tuo Steam-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Tuo Steam-pelejä" msgstr "Tuo Steam-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Tuo Epic-pelejä" msgstr "Tuo Epic-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Tuo GOG-pelejä" msgstr "Tuo GOG-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Tuo Steam-pelejä" msgstr "Tuo Steam-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä" msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Pullot" msgstr "Pullot"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Pelin käynnistin" msgstr "Pelin käynnistin"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen" msgstr "Tunnistautuminen"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-avain" msgstr "API-avain"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä" msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa" msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan" msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Suosi animoituja kuvia" msgstr "Suosi animoituja kuvia"
@@ -367,7 +359,7 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä." msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Takaisin" msgstr "Takaisin"
@@ -379,124 +371,118 @@ msgstr "Pelin nimi"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Pelaa" msgstr "Pelaa"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Lisää peli" msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko" msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Etsi" msgstr "Etsi"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Piilotetut pelit" msgstr "Piilotetut pelit"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Näytä piilotetut pelit" msgstr "Näytä piilotetut pelit"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Lajittele" msgstr "Lajittele"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Uusin" msgstr "Uusin"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Vanhin" msgstr "Vanhin"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Viimeksi pelattu" msgstr "Viimeksi pelattu"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Näytä piilotetut" msgstr "Näytä piilotetut"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet" msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges" msgstr "Tietoja - Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Linux Sauna" msgstr "Linux Sauna"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Lisätty: {}" msgstr "Lisätty: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan" msgstr "Ei koskaan"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Viimeksi pelattu: {}" msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Käytä" msgstr "Käytä"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Lisää uusi peli" msgstr "Lisää uusi peli"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Suoritettava"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "ohjelma" msgstr "ohjelma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}" msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/polku/kansioon/{}" msgstr "/polku/kansioon/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -519,108 +505,108 @@ msgstr ""
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu " "Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!" "kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Peliä ei voitu lisätä" msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä." msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä." msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön" msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} käynnistetty" msgstr "{} käynnistetty"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} piilotettu" msgstr "{} piilotettu"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} palautettu näkyviin" msgstr "{} palautettu näkyviin"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} poistettu" msgstr "{} poistettu"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Kaikki pelit poistettu" msgstr "Kaikki pelit poistettu"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda " "API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
"avaimen {}täällä{}." "avaimen {}täällä{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found" #| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Asennusta ei löydy" msgstr "Asennusta ei löydy"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Aseta sijainti" msgstr "Aseta sijainti"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Tuodaan pelejä…" msgstr "Tuodaan pelejä…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games Found" #| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Pelejä ei löydetty" msgstr "Pelejä ei löydetty"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Imported" #| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "Peli tuotu" msgstr "Peli tuotu"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Games Imported" #| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "Pelit tuotu" msgstr "Pelit tuotu"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

222
po/fr.po
View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-29 15:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-29 15:08+0000\n"
"Last-Translator: John Donne <akheron@zaclys.net>\n" "Last-Translator: John Donne <akheron@zaclys.net>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartouches" msgstr "Cartouches"
@@ -66,13 +66,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifier les détails du jeu" msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Détails du jeu" msgstr "Détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
@@ -80,33 +80,29 @@ msgstr "Préférences"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nouvelle couverture" msgstr "Nouvelle couverture"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Supprimer la couverture" msgstr "Supprimer la couverture"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)" #| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Le développeur ou léditeur (facultatif)" msgstr "Le développeur ou léditeur (facultatif)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Exécutable" msgstr "Exécutable"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Plus dinformations" msgstr "Plus dinformations"
@@ -114,16 +110,16 @@ msgstr "Plus dinformations"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Masquer" msgstr "Masquer"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Ne plus masquer" msgstr "Ne plus masquer"
@@ -135,8 +131,8 @@ msgstr "Général"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitter" msgstr "Quitter"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
@@ -148,8 +144,8 @@ msgstr "Afficher les préférences"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis" msgstr "Raccourcis"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@@ -177,8 +173,8 @@ msgstr "Afficher les jeux masqués"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Supprimer le jeu" msgstr "Supprimer le jeu"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportement" msgstr "Comportement"
@@ -195,7 +191,7 @@ msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
"Intervertit le comportement de limage de la pochette et du bouton de lecture" "Intervertit le comportement de limage de la pochette et du bouton de lecture"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Images" msgstr "Images"
@@ -217,120 +213,116 @@ msgstr "Zone de danger"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Supprimer tous les jeux" msgstr "Supprimer tous les jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Supprimer tous les jeux" msgstr "Supprimer tous les jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Sources" msgstr "Sources"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Emplacement d'installation" msgstr "Emplacement d'installation"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Emplacement du cache" msgstr "Emplacement du cache"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer les jeux de Steam" msgstr "Importer les jeux de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer des jeux Flatpak" msgstr "Importer des jeux Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer les jeux d'Epic Games" msgstr "Importer les jeux d'Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importer les jeux de GOG" msgstr "Importer les jeux de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importer les jeux Amazon" msgstr "Importer les jeux Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer des jeux Sideloaded" msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bouteilles" msgstr "Bouteilles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Légendaire" msgstr "Légendaire"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importer des lanceurs de jeux" msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentification" msgstr "Authentification"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clé API" msgstr "Clé API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Utiliser SteamGridDB" msgstr "Utiliser SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux" msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Préférer à la place des images officielles" msgstr "Préférer à la place des images officielles"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Préférer les images animées" msgstr "Préférer les images animées"
@@ -358,7 +350,7 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici." msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
@@ -370,124 +362,118 @@ msgstr "Titre du jeu"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jouer" msgstr "Jouer"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Ajouter un jeu" msgstr "Ajouter un jeu"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal" msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jeux masqués" msgstr "Jeux masqués"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Afficher les jeux masqués" msgstr "Afficher les jeux masqués"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Trier" msgstr "Trier"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Le plus récent" msgstr "Le plus récent"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Le plus ancien" msgstr "Le plus ancien"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Dernière session" msgstr "Dernière session"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Afficher les masqués" msgstr "Afficher les masqués"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier" msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "À propos de Cartouches" msgstr "À propos de Cartouches"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton" msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Ajouté : {}" msgstr "Ajouté : {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Jamais" msgstr "Jamais"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Dernière session : {}" msgstr "Dernière session : {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Appliquer" msgstr "Appliquer"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Ajouter un nouveau jeu" msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Exécutable"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fichier.txt" msgstr "fichier.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programme" msgstr "programme"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}" msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/chemin/vers/{}" msgstr "/chemin/vers/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -510,100 +496,100 @@ msgstr ""
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre " "Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
"guillemets !" "guillemets !"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossible dajouter le jeu" msgstr "Impossible dajouter le jeu"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide." msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide." msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossible dappliquer les préférences" msgstr "Impossible dappliquer les préférences"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} lancé" msgstr "{} lancé"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} masqué" msgstr "{} masqué"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} affiché" msgstr "{} affiché"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} retiré" msgstr "{} retiré"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés" msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer " "Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
"une {}ici{}." "une {}ici{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation introuvable" msgstr "Installation introuvable"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide." msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Répertoire invalide" msgstr "Répertoire invalide"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement" msgstr "Définir lemplacement"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importation des jeux…" msgstr "Importation des jeux…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé" msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 jeu importé" msgstr "1 jeu importé"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} jeux importés" msgstr "{} jeux importés"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

233
po/hu.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 11:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-16 10:45+0000\n"
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n" "Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/hu/>\n" "cartridges/hu/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kazetták" msgstr "Kazetták"
@@ -61,13 +61,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Játék Szerkesztése" msgstr "Játék Szerkesztése"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Játék Tulajdonságai" msgstr "Játék Tulajdonságai"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
@@ -75,31 +75,27 @@ msgstr "Beállítások"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégse" msgstr "Mégse"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Új borító" msgstr "Új borító"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Borító törlése" msgstr "Borító törlése"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Cím" msgstr "Cím"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Fejlesztő (nem kötelező)" msgstr "Fejlesztő (nem kötelező)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Program" msgstr "Program"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Fájl kiválasztása"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Több infó" msgstr "Több infó"
@@ -107,16 +103,16 @@ msgstr "Több infó"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés" msgstr "Szerkesztés"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés" msgstr "Elrejtés"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás" msgstr "Eltávolítás"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Elrejtés visszavonása" msgstr "Elrejtés visszavonása"
@@ -128,8 +124,8 @@ msgstr "Általános"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Kilépés" msgstr "Kilépés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Keresés" msgstr "Keresés"
@@ -141,8 +137,8 @@ msgstr "Beállítások megjelenítése"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk" msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás" msgstr "Visszavonás"
@@ -170,8 +166,8 @@ msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Játék eltávolítása" msgstr "Játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Működés" msgstr "Működés"
@@ -187,7 +183,7 @@ msgstr "A borítókép indítja el a játékot"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Felcseréli a \"Játék\" gomb és a borítókép funkcióját" msgstr "Felcseréli a \"Játék\" gomb és a borítókép funkcióját"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Képek" msgstr "Képek"
@@ -207,118 +203,114 @@ msgstr "Veszélyzóna"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Az összes játék eltávolítása" msgstr "Az összes játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importálás" msgstr "Importálás"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Nem található játékok eltávolítása" msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Források" msgstr "Források"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Telepítés helye" msgstr "Telepítés helye"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Gyorsítótár helye" msgstr "Gyorsítótár helye"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam játékok importálása" msgstr "Steam játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak játékok importálása" msgstr "Flatpak játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games játékok importálása" msgstr "Epic Games játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG játékok importálása" msgstr "GOG játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon játékok importálása" msgstr "Amazon játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása" msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Palackok" msgstr "Palackok"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Játékindítók importálása" msgstr "Játékindítók importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Asztali bejegyzések"
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Hitelesítés" msgstr "Hitelesítés"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API kulcs" msgstr "API kulcs"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB használata" msgstr "SteamGridDB használata"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor" msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése" msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animált képek előnyben részesítése" msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
@@ -346,7 +338,7 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak." msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Vissza" msgstr "Vissza"
@@ -358,118 +350,114 @@ msgstr "Cím"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Játék" msgstr "Játék"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Játék hozzáadása" msgstr "Játék hozzáadása"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü" msgstr "Főmenü"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Játékok keresése" msgstr "Játékok keresése"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Rejtett játékok" msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Rejtett játékok keresése" msgstr "Rejtett játékok keresése"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Rendezés" msgstr "Rendezés"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Legújabb" msgstr "Legújabb"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Legrégebbi" msgstr "Legrégebbi"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Legutóbb játszott" msgstr "Legutóbb játszott"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Rejtett játékok" msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk" msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "A Kazetták névjegye" msgstr "A Kazetták névjegye"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kramo https://kramo.hu" msgstr "kramo https://kramo.hu"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Hozzáadva: {}" msgstr "Hozzáadva: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Soha" msgstr "Soha"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}" msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Alkalmazás" msgstr "Alkalmazás"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Új játék hozzáadása" msgstr "Új játék hozzáadása"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Hozzáad" msgstr "Hozzáad"
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Programok"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fájl.txt" msgstr "fájl.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}" msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/útvonal/ide/{}" msgstr "/útvonal/ide/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -492,100 +480,100 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!" "Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot" msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "A cím nem lehet üres." msgstr "A cím nem lehet üres."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "A program nem lehet üres." msgstr "A program nem lehet üres."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat" msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} elindítva" msgstr "{} elindítva"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} elrejtve" msgstr "{} elrejtve"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} elrejtése visszavonva" msgstr "{} elrejtése visszavonva"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eltávolítva" msgstr "{} eltávolítva"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Az összes játék eltávolítva" msgstr "Az összes játék eltávolítva"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat " "Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
"egyet." "egyet."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "A telepítés nem található" msgstr "A telepítés nem található"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát." msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Érvénytelen mappa" msgstr "Érvénytelen mappa"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Mappa kiválasztása" msgstr "Mappa kiválasztása"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Rendben" msgstr "Rendben"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Játékok importálása folyamatban…" msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:" msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nem találhatóak új játékok" msgstr "Nem találhatóak új játékok"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 játék importálva" msgstr "1 játék importálva"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} játék importálva" msgstr "{} játék importálva"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 eltávolítva" msgstr "1 eltávolítva"
@@ -612,15 +600,6 @@ msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban" msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#~ msgid "Terminal"
#~ msgstr "Terminál"
#~ msgid "Used only by games that require one to run"
#~ msgstr "Csak azok a játékok használják, amelyek működéséhez szükséges"
#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "Egyedi"
#~ msgid "The title of the game" #~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "A játék címe" #~ msgstr "A játék címe"

259
po/it.po
View File

@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 08:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-21 12:16+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Giasko <dibiame@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/it/>\n" "cartridges/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce" msgstr "Cartucce"
@@ -37,10 +37,11 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Avvia tutti i tuoi giochi" msgstr "Avvia tutti i tuoi giochi"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr "gioco;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
"gioco;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@@ -63,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco" msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Dettagli del gioco" msgstr "Dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
@@ -77,31 +78,29 @@ msgstr "Preferenze"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nuova copertina" msgstr "Nuova copertina"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Elimina copertina" msgstr "Elimina copertina"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titolo" msgstr "Titolo"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Sviluppatore (opzionale)" msgstr "Lo sviluppatore o l'editore (opzionale)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Eseguibile" msgstr "Eseguibile"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Seleziona file"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Altre informazioni" msgstr "Altre informazioni"
@@ -109,16 +108,16 @@ msgstr "Altre informazioni"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Nascondi" msgstr "Nascondi"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Mostra" msgstr "Mostra"
@@ -130,8 +129,8 @@ msgstr "Generale"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Esci" msgstr "Esci"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
@@ -143,8 +142,8 @@ msgstr "Mostra preferenze"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera" msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
@@ -172,8 +171,8 @@ msgstr "Mostra giochi nascosti"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Rimuovi gioco" msgstr "Rimuovi gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "La copertina avvia il gioco"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio" msgstr "Inverti il comportamento della copertina con il pulsante di avvio"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Immagini" msgstr "Immagini"
@@ -210,118 +209,116 @@ msgstr "Zona di pericolo"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Rimuovi tutti i giochi" msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importa" msgstr "Importa"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati" msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fonti" msgstr "Fonti"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Posizione di installazione" msgstr "Posizione di installazione"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Posizione della cache" msgstr "Posizione della cache"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importa giochi da Steam" msgstr "Importa giochi da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importa giochi da Flatpak" msgstr "Importa giochi da Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importa giochi da Epic Games" msgstr "Importa giochi da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importa giochi da GOG" msgstr "Importa giochi da GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importazione di giochi Amazon" msgstr "Importa giochi Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente" msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importa launcher di giochi" msgstr "Importa launcher di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione" msgstr "Autenticazione"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chiave API" msgstr "Chiave API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usa SteamGridDB" msgstr "Usa SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi" msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali" msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferisci immagini animate" msgstr "Preferisci immagini animate"
@@ -349,7 +346,7 @@ msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui." msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Indietro" msgstr "Indietro"
@@ -361,118 +358,118 @@ msgstr "Titolo del gioco"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Gioca" msgstr "Gioca"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco" msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale" msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Cerca giochi" msgstr "Cerca"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Giochi Nascosti" msgstr "Giochi Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Cerca giochi nascosti" msgstr "Mostra giochi nascosti"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordina per" msgstr "Ordina per"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Più recente" msgstr "Più recente"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Più vecchio" msgstr "Più vecchio"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Ultimo Avvio" msgstr "Ultimo Avvio"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosti" msgstr "Mostra Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera" msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce" msgstr "Informazioni su Cartucce"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me" msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Aggiunto il: {}" msgstr "Aggiunto il: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ultima riproduzione: {}" msgstr "Ultima riproduzione: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Applica" msgstr "Applica"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco" msgstr "Aggiungi un Nuovo Gioco"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Aggiungi" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Eseguibili"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programma" msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to{}" msgstr "C:\\path\\to{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/percorso/to/{}" msgstr "/percorso/to/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -494,102 +491,104 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!" "Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco" msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto." msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto." msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossibile applicare le preferenze" msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} avviato" msgstr "{} avviato"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} nascosto" msgstr "{} nascosto"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visibile" msgstr "{} visibile"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} rimosso" msgstr "{} rimosso"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi" msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}" "Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
"qui{}." "qui{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installazione non trovata" msgstr "Installazione non trovata"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Seleziona una directory valida." msgstr "Seleziona una directory valida."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directory non valida" msgstr "Directory non valida"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Imposta percorso" msgstr "Imposta percorso"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Import dei giochi in corso…" msgstr "Import dei giochi in corso…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "The following errors occured during import:" msgid "Warning"
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato" msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 gioco importato" msgstr "1 gioco importato"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} giochi importati" msgstr "{} giochi importati"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 rimosso" msgstr "{} rimosso"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33

220
po/ko.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n"
"Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n" "Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "카트리지" msgstr "카트리지"
@@ -63,13 +63,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "" msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "" msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -77,31 +77,27 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
@@ -109,16 +105,16 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -130,8 +126,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
@@ -143,8 +139,8 @@ msgstr ""
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
@@ -178,8 +174,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -195,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -215,126 +211,122 @@ msgstr ""
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "게임 런처" msgstr "게임 런처"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -362,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "뒤로" msgstr "뒤로"
@@ -374,120 +366,116 @@ msgstr ""
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Launch your games" #| msgid "Launch your games"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "게임을 실행합니다" msgstr "게임을 실행합니다"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "정렬" msgstr "정렬"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "카트리지 정보" msgstr "카트리지 정보"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr ""
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -500,100 +488,100 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games" #| msgid "No Games"
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "" msgstr ""
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -60,13 +60,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Rediger spilldetaljer" msgstr "Rediger spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Spilldetaljer" msgstr "Spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger" msgstr "Innstillinger"
@@ -74,33 +74,29 @@ msgstr "Innstillinger"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)" #| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Utvikler eller utgiver (valgfritt)" msgstr "Utvikler eller utgiver (valgfritt)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Kjørbar" msgstr "Kjørbar"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
@@ -108,16 +104,16 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skjul" msgstr "Skjul"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Opphev fjerning" msgstr "Opphev fjerning"
@@ -129,8 +125,8 @@ msgstr "Generelt"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avslutt" msgstr "Avslutt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
@@ -143,8 +139,8 @@ msgstr "Vis innstillinger"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Snarveier" msgstr "Snarveier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Angre" msgstr "Angre"
@@ -173,8 +169,8 @@ msgstr "Vis skjulte spill"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Fjern spill" msgstr "Fjern spill"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Adferd" msgstr "Adferd"
@@ -191,7 +187,7 @@ msgstr "Omslagsbilde starter spill"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp" msgstr "Bytter adferd for omslagsbilde og spill-knapp"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
@@ -211,129 +207,125 @@ msgstr "Faresone"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Fjern alle spill" msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Fjern alle spill" msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Kilder" msgstr "Kilder"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Installasjonssted for itch" msgstr "Installasjonssted for itch"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Posisjon for Lutris-hurtiglager" msgstr "Posisjon for Lutris-hurtiglager"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill" msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill" msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer Epic-spill" msgstr "Importer Epic-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importer GOG-spill" msgstr "Importer GOG-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importer Amazon-spill" msgstr "Importer Amazon-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill" msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spillutvalgstarter" msgstr "Spillutvalgstarter"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Identitetsbekreftelse" msgstr "Identitetsbekreftelse"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-nøkkel" msgstr "API-nøkkel"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Bruk SteamGridDB" msgstr "Bruk SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill" msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
@@ -362,7 +354,7 @@ msgstr "Ingen skjulte spill"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spill du skjuler vil vises her." msgstr "Spill du skjuler vil vises her."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tilbake" msgstr "Tilbake"
@@ -374,123 +366,117 @@ msgstr "Spillnavn"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spill" msgstr "Spill"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Legg til spill" msgstr "Legg til spill"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny" msgstr "Hovedmeny"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Skjulte spill" msgstr "Skjulte spill"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Vis skjulte spill" msgstr "Vis skjulte spill"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sorter" msgstr "Sorter"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Å" msgstr "A-Å"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Å-A" msgstr "Å-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nyeste" msgstr "Nyeste"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Eldste" msgstr "Eldste"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Sist spilt" msgstr "Sist spilt"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Vis skjulte" msgstr "Vis skjulte"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier" msgstr "Tastatursnarveier"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>" msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldri" msgstr "Aldri"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Sist spilt: {}" msgstr "Sist spilt: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Bruk" msgstr "Bruk"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Legg til nytt spill" msgstr "Legg til nytt spill"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Kjørbar"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt" msgstr "fil.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sti\\til\\{}" msgstr "C:\\sti\\til\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sti/til/{}" msgstr "/sti/til/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -513,106 +499,106 @@ msgstr ""
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske " "Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske "
"sitattegn." "sitattegn."
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunne ikke legge til spill" msgstr "Kunne ikke legge til spill"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt." msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Kjørbar fil må angis." msgstr "Kjørbar fil må angis."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer" msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} startet" msgstr "{} startet"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} skjult" msgstr "{} skjult"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig" msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} fjernet" msgstr "{} fjernet"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle spill fjernet" msgstr "Alle spill fjernet"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}." "En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Fant ikke installasjonen" msgstr "Fant ikke installasjonen"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Velg {}-datamappen." msgstr "Velg {}-datamappen."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Velg mappe" msgstr "Velg mappe"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Forkast" msgstr "Forkast"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerer spill …" msgstr "Importerer spill …"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Fant ingen spill" msgstr "Fant ingen spill"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "Spill importert" msgstr "Spill importert"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "Spill importert" msgstr "Spill importert"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

267
po/nl.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-13 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/nl/>\n" "cartridges/nl/>\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -35,11 +35,13 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Start al uw games op" msgstr "Start al uw games op"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;spelen;"
"spelen;games;starten;opstarten;" "games;starten;opstarten;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@@ -62,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Game-details bewerken" msgstr "Game-details bewerken"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Game-details" msgstr "Game-details"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren" msgstr "Voorkeuren"
@@ -76,31 +78,29 @@ msgstr "Voorkeuren"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nieuwe cover" msgstr "Nieuwe cover"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Cover verwijderen" msgstr "Cover verwijderen"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)" msgstr "De ontwikkelaar of uitgever (optioneel)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Programmabestand" msgstr "Programmabestand"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Bestand selecteren"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Meer info" msgstr "Meer info"
@@ -108,16 +108,16 @@ msgstr "Meer info"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bewerken" msgstr "Bewerken"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verbergen" msgstr "Verbergen"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Niet meer verbergen" msgstr "Niet meer verbergen"
@@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten" msgstr "Afsluiten"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
@@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "Voorkeuren tonen"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen" msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken" msgstr "Ongedaan maken"
@@ -171,8 +171,8 @@ msgstr "Verborgen games tonen"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Game verwijderen" msgstr "Game verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag" msgstr "Gedrag"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Cover-afbeelding start game"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om" msgstr "Wisselt het gedrag van de cover-afbeelding en de speelknop om"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen" msgstr "Afbeeldingen"
@@ -209,118 +209,116 @@ msgstr "Gevarenzone"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle games verwijderen" msgstr "Alle games verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importeren" msgstr "Importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen" msgstr "Alle games verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Bronnen" msgstr "Bronnen"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Installatielocatie" msgstr "Installatielocatie"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Cache-locatie" msgstr "Cache-locatie"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam-games importeren" msgstr "Steam-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak-games importeren" msgstr "Flatpak-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic-games importeren" msgstr "Epic-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG-games importeren" msgstr "GOG-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon-games importeren" msgstr "Amazon-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Gesideloade games importeren" msgstr "Gesideloade games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Game-launchers importeren" msgstr "Game-launchers importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Apps"
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie" msgstr "Authenticatie"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel" msgstr "API-sleutel"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB gebruiken" msgstr "SteamGridDB gebruiken"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games" msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen" msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen" msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
@@ -348,7 +346,7 @@ msgstr "Geen verborgen games"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen." msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Terug" msgstr "Terug"
@@ -360,118 +358,118 @@ msgstr "Game-titel"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spelen" msgstr "Spelen"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Game toevoegen" msgstr "Game toevoegen"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu" msgstr "Hoofdmenu"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Games zoeken" msgstr "Zoeken"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Verborgen games" msgstr "Verborgen games"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Verborgen games zoeken" msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sorteren" msgstr "Sorteren"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nieuwste" msgstr "Nieuwste"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Oudste" msgstr "Oudste"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Laatst gespeeld" msgstr "Laatst gespeeld"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Verborgen games tonen" msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen" msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Over Cartridges" msgstr "Over Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/" msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Toegevoegd op {}" msgstr "Toegevoegd op {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nooit" msgstr "Nooit"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Laatst gespeeld: {}" msgstr "Laatst gespeeld: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Toepassen" msgstr "Toepassen"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Nieuwe game toevoegen" msgstr "Nieuwe game toevoegen"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Toevoegen" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Programmabestanden"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "bestand.txt" msgstr "bestand.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programma" msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}" msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pad/naar/{}" msgstr "/pad/naar/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -495,102 +493,104 @@ msgstr ""
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele " "Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
"aanhalingstekens omheen staan!" "aanhalingstekens omheen staan!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kon game niet toevoegen" msgstr "Kon game niet toevoegen"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn." msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn." msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen" msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} gestart" msgstr "{} gestart"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} verborgen" msgstr "{} verborgen"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} hersteld" msgstr "{} hersteld"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} verwijderd" msgstr "{} verwijderd"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle games verwijderd" msgstr "Alle games verwijderd"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} " "Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
"één genereren." "één genereren."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installatie niet gevonden" msgstr "Installatie niet gevonden"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecteer een geldige map." msgstr "Selecteer een geldige map."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Wasrschuwing"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ongeldige map" msgstr "Ongeldige map"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Locatie instellen" msgstr "Locatie instellen"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Games importeren…" msgstr "Games importeren…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "The following errors occured during import:" msgid "Warning"
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Geen nieuwe games gevonden" msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 game geïmporteerd" msgstr "1 game geïmporteerd"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} games geïmporteerd" msgstr "{} games geïmporteerd"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 verwijderd" msgstr "{} verwijderd"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33
@@ -615,15 +615,6 @@ msgstr "Kan SteamGridDB niet authenticeren"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren" msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
#~ msgid "Terminal"
#~ msgstr "Terminal"
#~ msgid "Used only by games that require one to run"
#~ msgstr "Enkel gebruikt door games die dit vereisen om te worden uitgevoerd"
#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "Aangepast"
#~ msgid "The title of the game" #~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "De titel van de game" #~ msgstr "De titel van de game"

222
po/pl.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kartridże" msgstr "Kartridże"
@@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Edycja szczegółów gry" msgstr "Edycja szczegółów gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Szczegóły gry" msgstr "Szczegóły gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje" msgstr "Preferencje"
@@ -78,33 +78,29 @@ msgstr "Preferencje"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nowa okładka" msgstr "Nowa okładka"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Usuń osłonę" msgstr "Usuń osłonę"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tytuł" msgstr "Tytuł"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)" #| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Twórca lub wydawca (opcjonalnie)" msgstr "Twórca lub wydawca (opcjonalnie)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Wykonywalne" msgstr "Wykonywalne"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Więcej informacji" msgstr "Więcej informacji"
@@ -112,16 +108,16 @@ msgstr "Więcej informacji"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edytuj" msgstr "Edytuj"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ukryj" msgstr "Ukryj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Odkryj" msgstr "Odkryj"
@@ -133,8 +129,8 @@ msgstr "Ogólne"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź" msgstr "Wyjdź"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Szukaj" msgstr "Szukaj"
@@ -146,8 +142,8 @@ msgstr "Pokaż preferencje"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Skróty" msgstr "Skróty"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Wróć" msgstr "Wróć"
@@ -175,8 +171,8 @@ msgstr "Pokaż ukryte gry"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Usuń grę" msgstr "Usuń grę"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie" msgstr "Zachowanie"
@@ -192,7 +188,7 @@ msgstr "Obraz okładki uruchamia grę"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania" msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Obrazy" msgstr "Obrazy"
@@ -212,122 +208,118 @@ msgstr "Strefa zagrożenia"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry" msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importuj" msgstr "Importuj"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry" msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Źródła" msgstr "Źródła"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Lokalizacja instalacji" msgstr "Lokalizacja instalacji"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Lokalizacja pamięci podręcznej" msgstr "Lokalizacja pamięci podręcznej"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importuj gry Steam" msgstr "Importuj gry Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importuj gry Flatpak" msgstr "Importuj gry Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Zaimportuj Epic Games" msgstr "Zaimportuj Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importuj gry z GOG" msgstr "Importuj gry z GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importuj gry Steam" msgstr "Importuj gry Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded" msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Butelki" msgstr "Butelki"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendarne" msgstr "Legendarne"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry" msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie" msgstr "Uwierzytelnianie"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Klucz API" msgstr "Klucz API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Użyj SteamGridDB" msgstr "Użyj SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier" msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia" msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferuj animowane obrazy" msgstr "Preferuj animowane obrazy"
@@ -355,7 +347,7 @@ msgstr "Brak ukrytych gier"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj." msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Powrót" msgstr "Powrót"
@@ -367,124 +359,118 @@ msgstr "Tytuł gry"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Graj" msgstr "Graj"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Dodaj grę" msgstr "Dodaj grę"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne" msgstr "Menu główne"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Szukaj" msgstr "Szukaj"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Ukryte gry" msgstr "Ukryte gry"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Pokaż ukryte gry" msgstr "Pokaż ukryte gry"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortuj" msgstr "Sortuj"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Najnowsza" msgstr "Najnowsza"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Najstarszy" msgstr "Najstarszy"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Ostatnio odtwarzane" msgstr "Ostatnio odtwarzane"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Pokaż ukryte" msgstr "Pokaż ukryte"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe" msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kartridżach" msgstr "O Kartridżach"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kredyty tłumacza" msgstr "kredyty tłumacza"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Dodano: {}" msgstr "Dodano: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nigdy" msgstr "Nigdy"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ostatnio grane: {}" msgstr "Ostatnio grane: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj" msgstr "Zastosuj"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Dodaj nową Grę" msgstr "Dodaj nową Grę"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Wykonywalne"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "plik.txt" msgstr "plik.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}" msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ścieżka/do/{}" msgstr "/ścieżka/do/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -506,106 +492,106 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!" "Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nie można było dodać gry" msgstr "Nie można było dodać gry"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty." msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty." msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nie można zastosować preferencji" msgstr "Nie można zastosować preferencji"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} uruchomiony" msgstr "{} uruchomiony"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} ukryte" msgstr "{} ukryte"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} nieukryty" msgstr "{} nieukryty"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} usunięty" msgstr "{} usunięty"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Wszystkie gry usunięte" msgstr "Wszystkie gry usunięte"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować " "Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
"{} tutaj{}." "{} tutaj{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Nie znaleziono instalacji" msgstr "Nie znaleziono instalacji"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog." msgstr "Wybierz prawidłowy katalog."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Nieprawidłowy katalog" msgstr "Nieprawidłowy katalog"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ustaw położenie" msgstr "Ustaw położenie"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzucić" msgstr "Odrzucić"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importowanie gier…" msgstr "Importowanie gier…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games Found" #| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier" msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Imported" #| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "Gra Importowana" msgstr "Gra Importowana"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Games Imported" #| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "Gry Przywiezione" msgstr "Gry Przywiezione"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

222
po/pt.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n" "Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo" msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo" msgstr "Detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
@@ -78,33 +78,29 @@ msgstr "Preferências"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nova capa" msgstr "Nova capa"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Apagar capa" msgstr "Apagar capa"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)" #| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "O desenvolvedor ou publicador (opcional)" msgstr "O desenvolvedor ou publicador (opcional)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Executável" msgstr "Executável"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mais informação" msgstr "Mais informação"
@@ -112,16 +108,16 @@ msgstr "Mais informação"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Exibir" msgstr "Exibir"
@@ -133,8 +129,8 @@ msgstr "Geral"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
@@ -146,8 +142,8 @@ msgstr "Mostrar preferências"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos" msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
@@ -175,8 +171,8 @@ msgstr "Exibir jogos ocultados"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Remover jogo" msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -192,7 +188,7 @@ msgstr "Clicar na capa inicia o jogo"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar" msgstr "Troca o comportamento de clicar na capa do jogo e do botão Jogar"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Imagens" msgstr "Imagens"
@@ -212,130 +208,126 @@ msgstr "Zona de perigo"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fontes" msgstr "Fontes"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Local de instalação do itch" msgstr "Local de instalação do itch"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location" #| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Local do cache do Lutris" msgstr "Local do cache do Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jogos da Steam" msgstr "Importar jogos da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos da Steam" msgstr "Importar jogos da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jogos da Epic Games" msgstr "Importar jogos da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jogos do GOG" msgstr "Importar jogos do GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games" #| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar jogos da Steam" msgstr "Importar jogos da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente" msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Iniciador de jogos" msgstr "Iniciador de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chave da API" msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos" msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais" msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas" msgstr "Preferir imagens animadas"
@@ -363,7 +355,7 @@ msgstr "Sem jogos ocultados"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui." msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Voltar" msgstr "Voltar"
@@ -375,124 +367,118 @@ msgstr "Título do jogo"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jogar" msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo" msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal" msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultados" msgstr "Jogos ocultados"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show hidden games" #| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Exibir jogos ocultados" msgstr "Exibir jogos ocultados"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Mais novo" msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo" msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Última vez jogado" msgstr "Última vez jogado"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados" msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado" msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos" msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo" msgstr "Pedro Sader Azevedo"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Última vez jogado" msgstr "Última vez jogado"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aplicar" msgstr "Aplicar"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Adicionar novo jogo" msgstr "Adicionar novo jogo"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Executável"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "arquivo.txt" msgstr "arquivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}" msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/caminho/para/{}" msgstr "/caminho/para/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -514,104 +500,104 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!" "Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo" msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio." msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "O executável não pode estar vazio." msgstr "O executável não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências" msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado" msgstr "{} iniciado"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} está oculto" msgstr "{} está oculto"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} está exposto" msgstr "{} está exposto"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removido" msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos" msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma " "Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
"chave {}aqui{}." "chave {}aqui{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found" #| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada" msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory." #| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}." msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Definir local" msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…" msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado" msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado" msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados" msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 08:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-16 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n" "cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos" msgstr "Cartuchos"
@@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo" msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo" msgstr "Detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
@@ -78,31 +78,27 @@ msgstr "Preferências"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nova capa" msgstr "Nova capa"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Excluir capa" msgstr "Excluir capa"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Desenvolvedor (opcional)" msgstr "Desenvolvedor (opcional)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Executável" msgstr "Executável"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Selecionar arquivo"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mais informações" msgstr "Mais informações"
@@ -110,16 +106,16 @@ msgstr "Mais informações"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Esconder" msgstr "Esconder"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Exibir" msgstr "Exibir"
@@ -131,8 +127,8 @@ msgstr "Geral"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
@@ -144,8 +140,8 @@ msgstr "Mostrar preferências"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos" msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
@@ -173,8 +169,8 @@ msgstr "Exibir jogos ocultos"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Remover jogo" msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -190,7 +186,7 @@ msgstr "Imagem da capa inicia o jogo"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar" msgstr "Troca o comportamento da imagem da capa e do botão jogar"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Imagens" msgstr "Imagens"
@@ -210,118 +206,114 @@ msgstr "Zona de Perigo"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos" msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remover jogos desinstalados" msgstr "Remover jogos desinstalados"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Fontes" msgstr "Fontes"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Local de instalação" msgstr "Local de instalação"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Local do cache" msgstr "Local do cache"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jogos do Steam" msgstr "Importar jogos do Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos do Flatpak" msgstr "Importar jogos do Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jogos da Epic Games" msgstr "Importar jogos da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jogos do GOG" msgstr "Importar jogos do GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar jogos da Amazon" msgstr "Importar jogos da Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente" msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Garrafas" msgstr "Garrafas"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Lendário" msgstr "Lendário"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar iniciadores de jogos" msgstr "Importar iniciadores de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chave da API" msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos" msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais" msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas" msgstr "Preferir imagens animadas"
@@ -349,7 +341,7 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui." msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Voltar" msgstr "Voltar"
@@ -361,118 +353,114 @@ msgstr "Título do jogo"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Jogar" msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo" msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal" msgstr "Menu Principal"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Buscar jogos" msgstr "Buscar jogos"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultos" msgstr "Jogos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Buscar jogos ocultos" msgstr "Buscar jogos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Mais novo" msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo" msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Última vez jogado" msgstr "Última vez jogado"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados" msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado" msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos" msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\"" msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Jogado pela última vez: {}" msgstr "Jogado pela última vez: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aplicar" msgstr "Aplicar"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Adicionar novo jogo" msgstr "Adicionar novo jogo"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Executáveis"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "arquivo.txt" msgstr "arquivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}" msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/caminho/para/{}" msgstr "/caminho/para/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -494,100 +482,100 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!" "Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo" msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio." msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "O executável não pode estar vazio." msgstr "O executável não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências" msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado" msgstr "{} iniciado"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} ocultado" msgstr "{} ocultado"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} exibido" msgstr "{} exibido"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removido" msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos" msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar " "Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
"uma {}aqui{}." "uma {}aqui{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada" msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione um diretório válido." msgstr "Selecione um diretório válido."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Atenção"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Diretório inválido" msgstr "Diretório inválido"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Definir local" msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…" msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr "Atenção"
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:" msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado" msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado" msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados" msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 removido" msgstr "1 removido"

220
po/ro.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartușe" msgstr "Cartușe"
@@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editați detaliile jocului" msgstr "Editați detaliile jocului"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Detalii joc" msgstr "Detalii joc"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe" msgstr "Preferințe"
@@ -78,31 +78,27 @@ msgstr "Preferințe"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "" msgstr ""
@@ -110,16 +106,16 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -131,8 +127,8 @@ msgstr ""
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Căutare" msgstr "Căutare"
@@ -144,8 +140,8 @@ msgstr ""
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
@@ -173,8 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -190,7 +186,7 @@ msgstr ""
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -210,122 +206,118 @@ msgstr ""
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Lansator de jocuri" msgstr "Lansator de jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Lansator de jocuri" msgstr "Lansator de jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -353,7 +345,7 @@ msgstr "Fără jocuri ascunse"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici." msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Înapoi" msgstr "Înapoi"
@@ -365,122 +357,118 @@ msgstr "Titlul jocului"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Joacă" msgstr "Joacă"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Adăugați joc" msgstr "Adăugați joc"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Meniu principal" msgstr "Meniu principal"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Căutare" msgstr "Căutare"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Jocuri ascunse" msgstr "Jocuri ascunse"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Hidden Games" #| msgid "No Hidden Games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Fără jocuri ascunse" msgstr "Fără jocuri ascunse"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr ""
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -493,102 +481,102 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Game Launcher" #| msgid "Game Launcher"
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Lansator de jocuri" msgstr "Lansator de jocuri"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "No Games Found" #| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Nu s-au găsit jocuri" msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "" msgstr ""
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "" msgstr ""

275
po/ru.po
View File

@@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the cartridges package. # This file is distributed under the same license as the cartridges package.
# Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023. # Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023.
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Сергей Ворон <voron.s.a@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 11:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-31 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n" "Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ru/>\n" "cartridges/ru/>\n"
@@ -19,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджи" msgstr "Картриджи"
@@ -37,11 +36,12 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Запустите все свои игры" msgstr "Запустите все свои игры"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;игры;стим;"
"игры;стим;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редактировать подробности об игре" msgstr "Редактировать подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Подробности об игре" msgstr "Подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Параметры" msgstr "Параметры"
@@ -78,31 +78,29 @@ msgstr "Параметры"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отменить" msgstr "Отменить"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Новая обложка" msgstr "Новая обложка"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Удалить обложку" msgstr "Удалить обложку"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Название" msgstr "Название"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Разработчик (необязательно)" msgstr "Разработчик или издатель (необязательно)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Исполняемый" msgstr "Исполняемый"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Выбрать файл"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Дополнительная информация" msgstr "Дополнительная информация"
@@ -110,29 +108,29 @@ msgstr "Дополнительная информация"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Скрыть" msgstr "Скрыть"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Показать" msgstr "Показать"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9 #: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общее" msgstr "Основное"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 #: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Выйти" msgstr "Выйти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
@@ -144,8 +142,8 @@ msgstr "Показать параметры"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш" msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Вернуть" msgstr "Вернуть"
@@ -173,24 +171,24 @@ msgstr "Показать скрытые игры"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Удалить игру" msgstr "Удалить игру"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Поведение" msgstr "Поведение"
#: data/gtk/preferences.blp:16 #: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games" msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Выход из приложения после запуска игры" msgstr "Выход после запуска игр"
#: data/gtk/preferences.blp:25 #: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game" msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Запускать игры используя изображение обложки" msgstr "Запуск игры используя изображение обложки"
#: data/gtk/preferences.blp:26 #: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска" msgstr "Меняет местами поведение изображения обложки и кнопки запуска"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Изображения" msgstr "Изображения"
@@ -210,118 +208,116 @@ msgstr "Небезопасная область"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Удалить все игры" msgstr "Удалить все игры"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Импорт" msgstr "Импортировать"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Удалять деинсталлированные игры" msgstr "Удалить все игры"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Источники" msgstr "Источники"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Место установки" msgstr "Место установки"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Расположение кэша" msgstr "Расположение кэша"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Импорт игр Steam" msgstr "Импорт игр Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Импорт игр Flatpak" msgstr "Импорт игр Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Импорт игр Epic" msgstr "Импорт игр Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Импорт игр GOG" msgstr "Импорт игр GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Импорт игр Amazon" msgstr "Импорт игр Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Импорт сторонних игр" msgstr "Импорт сторонних игр"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Импорт средств запуска игр" msgstr "Импорт средств запуска игр"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация" msgstr "Аутентификация"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-ключ" msgstr "API-ключ"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Использовать SteamGridDB" msgstr "Использовать SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр" msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям" msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям" msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
@@ -349,7 +345,7 @@ msgstr "Нет скрытых игр"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Здесь появятся скрытые игры." msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
@@ -361,118 +357,118 @@ msgstr "Название игры"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Играть" msgstr "Играть"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Добавить игру" msgstr "Добавить игру"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню" msgstr "Главное меню"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Поиск игр" msgstr "Поиск"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Скрытые игры" msgstr "Скрытые игры"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Поиск скрытых игр" msgstr "Показать скрытые игры"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Сортировать" msgstr "Сортировать"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "А-Я" msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Я-А" msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Сначала новые" msgstr "Сначала новые"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Сначала старые" msgstr "Сначала старые"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Последняя игра" msgstr "Последняя игра"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Показать скрытые" msgstr "Показать скрытые"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш" msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "О приложении" msgstr "О приложении"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Ser82-png" msgstr "Ser82-png"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Добавлено: {}" msgstr "Добавлено: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Никогда" msgstr "Никогда"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Последний раз запускалась: {}" msgstr "Последний раз запускалась: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Применить" msgstr "Применить"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Добавить новую игру" msgstr "Добавить новую игру"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Добавить" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Исполняемые"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "программа" msgstr "программа"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\путь\\к\\{}" msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/путь/к/{}" msgstr "/путь/к/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -494,102 +490,104 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!" "Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не удалось добавить игру" msgstr "Не удалось добавить игру"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Название игры не может быть пустым." msgstr "Название игры не может быть пустым."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым." msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не удалось применить параметры" msgstr "Не удалось применить параметры"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} - запущена" msgstr "{} - запущена"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} - скрытая" msgstr "{} - скрытая"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} - не скрыта" msgstr "{} - не скрыта"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} удалена" msgstr "{} удалена"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Все игры удалены" msgstr "Все игры удалены"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать " "Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
"его {}здесь{}." "его {}здесь{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Установка не найдена" msgstr "Установка не найдена"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Выберите действующий каталог." msgstr "Выберите действующий каталог."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неверный каталог" msgstr "Неверный каталог"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Установить расположение" msgstr "Установить расположение"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить" msgstr "Отклонить"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Импорт игр…" msgstr "Импорт игр…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "The following errors occured during import:" msgid "Warning"
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Новых игр не найдено" msgstr "Новых игр не найдено"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 игра импортирована" msgstr "1 игра импортирована"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} игр(ы) импортировано" msgstr "{} игр(ы) импортировано"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 удалена" msgstr "{} удалена"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33
@@ -614,15 +612,6 @@ msgstr "Не удалось пройти аутентификацию SteamGridD
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах" msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
#~ msgid "Terminal"
#~ msgstr "Терминал"
#~ msgid "Used only by games that require one to run"
#~ msgstr "Используется только играми, требующими его запуска"
#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "Пользовательский"
#~ msgid "The title of the game" #~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "Название игры" #~ msgstr "Название игры"

253
po/sv.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 12:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/sv/>\n" "cartridges/sv/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -36,11 +36,12 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Starta alla dina spel" msgstr "Starta alla dina spel"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr ""
"gaming;spelstartare;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;" "gaming;spelstartare;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
"retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@@ -62,13 +63,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Redigera speldetaljer" msgstr "Redigera speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Speldetaljer" msgstr "Speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar" msgstr "Inställningar"
@@ -76,31 +77,29 @@ msgstr "Inställningar"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Nytt omslag" msgstr "Nytt omslag"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Ta bort omslag" msgstr "Ta bort omslag"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Utvecklare (valfritt)" msgstr "Utvecklaren eller utgivaren (valfritt)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Körbar" msgstr "Körbar"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Välj fil"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Mer info" msgstr "Mer info"
@@ -108,16 +107,16 @@ msgstr "Mer info"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigera" msgstr "Redigera"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Dölj" msgstr "Dölj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Visa" msgstr "Visa"
@@ -129,8 +128,8 @@ msgstr "Allmänt"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avsluta" msgstr "Avsluta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Sök" msgstr "Sök"
@@ -142,8 +141,8 @@ msgstr "Visa inställningar"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Genvägar" msgstr "Genvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Ångra" msgstr "Ångra"
@@ -171,8 +170,8 @@ msgstr "Visa dolda spel"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Ta bort spel" msgstr "Ta bort spel"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Beteende" msgstr "Beteende"
@@ -188,7 +187,7 @@ msgstr "Omslagsbild startar spel"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen" msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
@@ -209,118 +208,116 @@ msgstr "Farozon"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Ta bort alla spel" msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importera" msgstr "Importera"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Ta bort avinstallerade spel" msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Källor" msgstr "Källor"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Plats för installation" msgstr "Plats för installation"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Plats för cacheminne" msgstr "Plats för cacheminne"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importera Steam-spel" msgstr "Importera Steam-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importera Flatpak-spel" msgstr "Importera Flatpak-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importera Epic Games" msgstr "Importera Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importera GOG-spel" msgstr "Importera GOG-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importera Amazon-spel" msgstr "Importera Amazon-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importera sidoladdade spel" msgstr "Importera sidoladdade spel"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importera spelstartare" msgstr "Importera spelstartare"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering" msgstr "Autentisering"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel" msgstr "API-nyckel"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Använd SteamGridDB" msgstr "Använd SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras" msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Föredra framför officiella bilder" msgstr "Föredra framför officiella bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Föredra animerade bilder" msgstr "Föredra animerade bilder"
@@ -348,7 +345,7 @@ msgstr "Inga dolda spel"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här." msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Bakåt" msgstr "Bakåt"
@@ -360,118 +357,118 @@ msgstr "Speltitel"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Spela" msgstr "Spela"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Lägg till spel" msgstr "Lägg till spel"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny" msgstr "Huvudmeny"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Sök spel" msgstr "Sök"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Dolda spel" msgstr "Dolda spel"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Sök dolda spel" msgstr "Visa dolda spel"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortering" msgstr "Sortering"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Ö" msgstr "A-Ö"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Ö-A" msgstr "Ö-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Nyaste" msgstr "Nyaste"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Äldsta" msgstr "Äldsta"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Senast spelad" msgstr "Senast spelad"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Visa dolda" msgstr "Visa dolda"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar" msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Om Cartridges" msgstr "Om Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Micke" msgstr "Micke"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldrig" msgstr "Aldrig"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Senast spelat: {}" msgstr "Senast spelat: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa" msgstr "Tillämpa"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Lägg till nytt spel" msgstr "Lägg till nytt spel"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Lägg till" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Körbara filer"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt" msgstr "fil.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}" msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sökväg/till/{}" msgstr "/sökväg/till/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -494,101 +491,103 @@ msgstr ""
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla " "Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
"citationstecken!" "citationstecken!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunde inte lägga till spelet" msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom." msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom." msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar" msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} startat" msgstr "{} startat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} dolt" msgstr "{} dolt"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig" msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} borttaget" msgstr "{} borttaget"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alla spel togs bort" msgstr "Alla spel togs bort"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}." "En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation hittades inte" msgstr "Installation hittades inte"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Välj en giltig katalog." msgstr "Välj en giltig katalog."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ogiltig katalog" msgstr "Ogiltig katalog"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ange plats" msgstr "Ange plats"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Avvisa" msgstr "Avvisa"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerar spel…" msgstr "Importerar spel…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "The following errors occured during import:" msgid "Warning"
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Inga nya spel hittades" msgstr "Inga nya spel hittades"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 spel Importerat" msgstr "1 spel Importerat"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} spel importerade" msgstr "{} spel importerade"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 borttaget" msgstr "{} borttaget"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33

222
po/ta.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 04:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-15 04:05+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n" "Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்" msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
@@ -63,13 +63,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து" msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்" msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பங்கள்" msgstr "விருப்பங்கள்"
@@ -77,31 +77,27 @@ msgstr "விருப்பங்கள்"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ரத்துசெய்" msgstr "ரத்துசெய்"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "புதிய அட்டை" msgstr "புதிய அட்டை"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "அட்டையை நீக்கு" msgstr "அட்டையை நீக்கு"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு" msgstr "தலைப்பு"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "டெவலப்பர் (விரும்பினால்)" msgstr "டெவலப்பர் (விரும்பினால்)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது" msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "மேலும் தகவல்" msgstr "மேலும் தகவல்"
@@ -109,16 +105,16 @@ msgstr "மேலும் தகவல்"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "தொகு" msgstr "தொகு"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "மறை" msgstr "மறை"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "அகற்று" msgstr "அகற்று"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "மறை காட்டு" msgstr "மறை காட்டு"
@@ -130,8 +126,8 @@ msgstr "பொது"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "வெளியேறு" msgstr "வெளியேறு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "தேடு" msgstr "தேடு"
@@ -143,8 +139,8 @@ msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "குறுக்குவழிகள்" msgstr "குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "செயல்தவிர்" msgstr "செயல்தவிர்"
@@ -172,8 +168,8 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "விளையாட்டை அகற்று" msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "நடத்தை" msgstr "நடத்தை"
@@ -189,7 +185,7 @@ msgstr "அட்டைப் படம் விளையாட்டை தொ
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது" msgstr "அட்டைப் படத்தின் நடத்தை மற்றும் பிளே பட்டனை மாற்றுகிறது"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "படங்கள்" msgstr "படங்கள்"
@@ -209,121 +205,117 @@ msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி" msgstr "இறக்குமதி"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Remove All Games" #| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "மூலங்கள்" msgstr "மூலங்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "நிறுவல் இடம்" msgstr "நிறுவல் இடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு இடம்" msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு இடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "Steam விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "Flatpak கேம்களை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்" msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "Amazon விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "பாட்டில்கள்" msgstr "பாட்டில்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்" msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "அங்கீகாரம்" msgstr "அங்கீகாரம்"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API விசை" msgstr "API விசை"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்" msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்" "விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை" msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்" msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
@@ -351,7 +343,7 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்." msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "மீண்டும்" msgstr "மீண்டும்"
@@ -363,120 +355,114 @@ msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "விளையாடு" msgstr "விளையாடு"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்" msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "முதன்மை பட்டியல்" msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "விளையாட்டுகளைத் தேடுங்கள்" msgstr "விளையாட்டுகளைத் தேடுங்கள்"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்" msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைத் தேடுங்கள்" msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைத் தேடுங்கள்"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "வகைபடுத்து" msgstr "வகைபடுத்து"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "புதியது" msgstr "புதியது"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "பழமையானது" msgstr "பழமையானது"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது" msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு" msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்" msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி" msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>" msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}" msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை" msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}" msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி" msgstr "விண்ணப்பி"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்" msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "சேர்" msgstr "சேர்"
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியது"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "கோப்பு.txt" msgstr "கோப்பு.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "பயன்பாடு" msgstr "பயன்பாடு"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}" msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/பாதை/டு/ {}" msgstr "/பாதை/டு/ {}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -498,98 +484,98 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!" "பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை" msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது." msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது." msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை" msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது" msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} மறைக்கப்பட்டுள்ளது" msgstr "{} மறைக்கப்பட்டுள்ளது"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது" msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது" msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்." msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை" msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "தவறான கோப்பகம்" msgstr "தவறான கோப்பகம்"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்" msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "நிராகரி" msgstr "நிராகரி"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…" msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:" msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை" msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன" msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "{} removed" #| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"

260
po/tr.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 08:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-15 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/tr/>\n" "cartridges/tr/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kartuşlar" msgstr "Kartuşlar"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Tüm oyunlarınızı başlatın" msgstr "Tüm oyunlarınızı başlatın"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
msgid "" msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;" "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "" msgstr "oyun;başlatıcı;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
"oyun;başlatıcı;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@@ -61,13 +61,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle" msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntıları" msgstr "Oyun Ayrıntıları"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler" msgstr "Tercihler"
@@ -75,31 +75,29 @@ msgstr "Tercihler"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Yeni Kapak" msgstr "Yeni Kapak"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Kapağı Sil" msgstr "Kapağı Sil"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Başlık" msgstr "Başlık"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Geliştirici (isteğe bağlı)" msgstr "Geliştirici veya yayıncı (isteğe bağlı)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Yürütülebilir" msgstr "Yürütülebilir"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Dosya Seç"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Daha Fazla Bilgi" msgstr "Daha Fazla Bilgi"
@@ -107,16 +105,16 @@ msgstr "Daha Fazla Bilgi"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Düzenle" msgstr "Düzenle"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Gizle" msgstr "Gizle"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kaldır" msgstr "Kaldır"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Göster" msgstr "Göster"
@@ -128,8 +126,8 @@ msgstr "Genel"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Çık" msgstr "Çık"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
@@ -141,8 +139,8 @@ msgstr "Tercihleri göster"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Kısayollar" msgstr "Kısayollar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Geri Al" msgstr "Geri Al"
@@ -170,8 +168,8 @@ msgstr "Gizli oyunları göster"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Oyunu kaldır" msgstr "Oyunu kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Davranış" msgstr "Davranış"
@@ -187,7 +185,7 @@ msgstr "Kapak Görüntüsü Oyunu Başlatır"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir" msgstr "Kapak görüntüsünün ve oyna düğmesinin davranışını değiştirir"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Görüntüler" msgstr "Görüntüler"
@@ -209,118 +207,118 @@ msgstr "Tehlikeli Bölge"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır" msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar" msgstr "İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Kaldır" msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Kaynaklar" msgstr "Kaynaklar"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Kurulu Konumu" msgstr "Kurulu Konumu"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Önbellek Konumu" msgstr "Önbellek Konumu"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın" msgstr "Flatpak Oyunlarını İçe Aktarın"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Amazon Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar" msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Şişeler" msgstr "Şişeler"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Efsanevi" msgstr "Efsanevi"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar" msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik Doğrulaması" msgstr "Kimlik Doğrulaması"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API anahtarı" msgstr "API anahtarı"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB Kullan" msgstr "SteamGridDB Kullan"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir" msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle" msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle" msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
@@ -348,7 +346,7 @@ msgstr "Gizli Oyun Yok"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek." msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Geri" msgstr "Geri"
@@ -360,118 +358,118 @@ msgstr "Oyun Başlığı"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Oyna" msgstr "Oyna"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Oyun Ekle" msgstr "Oyun Ekle"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü" msgstr "Ana Menü"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Oyun ara" msgstr "Ara"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Gizli Oyunlar" msgstr "Gizli Oyunlar"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Gizli oyunları ara" msgstr "Gizli oyunları göster"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sırala" msgstr "Sırala"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "A-Z" msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Z-A" msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "En Yeni" msgstr "En Yeni"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "En Eski" msgstr "En Eski"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Son Oynanan" msgstr "Son Oynanan"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Gizlileri Göster" msgstr "Gizlileri Göster"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları" msgstr "Klavye Kısayolları"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Kartuşlar Hakkında" msgstr "Kartuşlar Hakkında"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>" msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Eklendi: {}" msgstr "Eklendi: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Asla" msgstr "Asla"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Son oynanma: {}" msgstr "Son oynanma: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Uygula" msgstr "Uygula"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Yeni Oyun Ekle" msgstr "Yeni Oyun Ekle"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ekle" msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Yürütülebilirler"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "dosya.txt" msgstr "dosya.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}" msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/yol/klasör/{}" msgstr "/yol/klasör/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -493,102 +491,104 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!" "Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Oyun Eklenemedi" msgstr "Oyun Eklenemedi"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz." msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz." msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Tercihler Uygulanamadı" msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} başlatıldı" msgstr "{} başlatıldı"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} gizli" msgstr "{} gizli"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} görünür" msgstr "{} görünür"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} kaldırıldı" msgstr "{} kaldırıldı"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı" msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane " "SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
"oluşturabilirsiniz." "oluşturabilirsiniz."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Kurulum Bulunamadı" msgstr "Kurulum Bulunamadı"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Geçerli bir dizin seçin." msgstr "Geçerli bir dizin seçin."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Geçersiz Dizin" msgstr "Geçersiz Dizin"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Konum Ayarla" msgstr "Konum Ayarla"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Vazgeç" msgstr "Vazgeç"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…" msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "The following errors occured during import:" msgid "Warning"
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Yeni oyun bulunamadı" msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 oyun içe aktarıldı" msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} oyun içe aktarıldı" msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 kaldırıldı" msgstr "{} kaldırıldı"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33

236
po/uk.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-15 04:05+0000\n"
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/uk/>\n" "cartridges/uk/>\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176 #: src/main.py:169
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджі" msgstr "Картриджі"
@@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру" msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71 #: src/details_window.py:67
msgid "Game Details" msgid "Game Details"
msgstr "Подробиці гри" msgstr "Подробиці гри"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:418
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301 #: src/details_window.py:241 src/importer/importer.py:292
#: src/importer/importer.py:352 #: src/importer/importer.py:342
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Параметри" msgstr "Параметри"
@@ -78,31 +78,27 @@ msgstr "Параметри"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати" msgstr "Скасувати"
#: data/gtk/details-window.blp:58 #: data/gtk/details-window.blp:57
msgid "New Cover" msgid "New Cover"
msgstr "Нова обкладинка" msgstr "Нова обкладинка"
#: data/gtk/details-window.blp:77 #: data/gtk/details-window.blp:75
msgid "Delete Cover" msgid "Delete Cover"
msgstr "Видалити обкладинку" msgstr "Видалити обкладинку"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80 #: data/gtk/details-window.blp:102 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Назва" msgstr "Назва"
#: data/gtk/details-window.blp:109 #: data/gtk/details-window.blp:105
msgid "Developer (optional)" msgid "Developer (optional)"
msgstr "Розробник (необов'язково)" msgstr "Розробник (необов'язково)"
#: data/gtk/details-window.blp:115 #: data/gtk/details-window.blp:110
msgid "Executable" msgid "Executable"
msgstr "Виконуваний" msgstr "Виконуваний"
#: data/gtk/details-window.blp:121 #: data/gtk/details-window.blp:116
msgid "Select File"
msgstr "Вибрати файл"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info" msgid "More Info"
msgstr "Більше інформації" msgstr "Більше інформації"
@@ -110,16 +106,16 @@ msgstr "Більше інформації"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редагувати" msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Приховати" msgstr "Приховати"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56 #: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215 #: data/gtk/window.blp:209
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Видалити" msgstr "Видалити"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Показати" msgstr "Показати"
@@ -131,8 +127,8 @@ msgstr "Загальний"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Вийти" msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269 #: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:217 data/gtk/window.blp:257
#: data/gtk/window.blp:336 #: data/gtk/window.blp:324
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Пошук" msgstr "Пошук"
@@ -144,8 +140,8 @@ msgstr "Показати параметри"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Ярлики" msgstr "Ярлики"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:103 src/preferences.py:120
#: src/importer/importer.py:376 #: src/importer/importer.py:366
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Відмінити" msgstr "Відмінити"
@@ -173,8 +169,8 @@ msgstr "Показати приховані ігри"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Видалити гру" msgstr "Видалити гру"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:89
#: data/gtk/preferences.blp:339 #: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Поведінка" msgstr "Поведінка"
@@ -190,7 +186,7 @@ msgstr "Обкладинка запускає гру"
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button" msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення" msgstr "Міняє місцями поведінку зображення обкладинки та кнопки відтворення"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85 #: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:81
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Зображення" msgstr "Зображення"
@@ -210,118 +206,116 @@ msgstr "Небезпечна зона"
msgid "Remove All Games" msgid "Remove All Games"
msgstr "Видалити всі ігри" msgstr "Видалити всі ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456 #: data/gtk/preferences.blp:85 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:444
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Імпорт" msgstr "Імпорт"
#: data/gtk/preferences.blp:91 #: data/gtk/preferences.blp:92
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games" msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Вилучити видалені ігри" msgstr "Видалити всі ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:101 #: data/gtk/preferences.blp:102
msgid "Sources" msgid "Sources"
msgstr "Джерела" msgstr "Джерела"
#: data/gtk/preferences.blp:104 #: data/gtk/preferences.blp:105
msgid "Steam" msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125 #: data/gtk/preferences.blp:109 data/gtk/preferences.blp:123
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225 #: data/gtk/preferences.blp:164 data/gtk/preferences.blp:214
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259 #: data/gtk/preferences.blp:228 data/gtk/preferences.blp:242
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293 #: data/gtk/preferences.blp:256 data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Місце встановлення" msgstr "Місце встановлення"
#: data/gtk/preferences.blp:121 #: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:137 #: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Розташування кешу" msgstr "Розташування кешу"
#: data/gtk/preferences.blp:149 #: data/gtk/preferences.blp:141
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Імпорт ігор Steam" msgstr "Імпорт ігор Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:158 #: data/gtk/preferences.blp:150
msgid "Import Flatpak Games" msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak" msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:168 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:184 #: data/gtk/preferences.blp:173
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Імпорт Epic Games" msgstr "Імпорт Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Імпорт ігор GOG" msgstr "Імпорт ігор GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:202 #: data/gtk/preferences.blp:191
msgid "Import Amazon Games" msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Імпортувати ігри Amazon" msgstr "Імпортувати ігри Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:200
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Імпорт сторонніх ігор" msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:221 #: data/gtk/preferences.blp:210
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:238 #: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:255 #: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Легендарний" msgstr "Легендарний"
#: data/gtk/preferences.blp:272 #: data/gtk/preferences.blp:252
msgid "RetroArch" msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch" msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:289 #: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "Flatpak" msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak" msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:305 #: data/gtk/preferences.blp:279
msgid "Import Game Launchers" msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери" msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
#: data/gtk/preferences.blp:315 #: data/gtk/preferences.blp:292
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:331 #: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аутентифікація" msgstr "Аутентифікація"
#: data/gtk/preferences.blp:334 #: data/gtk/preferences.blp:299
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Ключ API" msgstr "Ключ API"
#: data/gtk/preferences.blp:342 #: data/gtk/preferences.blp:307
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Використовувати SteamGridDB" msgstr "Використовувати SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:343 #: data/gtk/preferences.blp:308
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор" msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:352 #: data/gtk/preferences.blp:317
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням" msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
#: data/gtk/preferences.blp:361 #: data/gtk/preferences.blp:326
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням" msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
@@ -349,7 +343,7 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
msgid "Games you hide will appear here." msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут." msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317 #: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:305
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
@@ -361,118 +355,114 @@ msgstr "Назва гри"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Грати" msgstr "Грати"
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449 #: data/gtk/window.blp:243 data/gtk/window.blp:437
msgid "Add Game" msgid "Add Game"
msgstr "Додати гру" msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329 #: data/gtk/window.blp:250 data/gtk/window.blp:317
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "Головне меню" msgstr "Головне меню"
#: data/gtk/window.blp:284 #: data/gtk/window.blp:272
msgid "Search games" msgid "Search games"
msgstr "Пошук ігор" msgstr "Пошук ігор"
#: data/gtk/window.blp:324 #: data/gtk/window.blp:312
msgid "Hidden Games" msgid "Hidden Games"
msgstr "Приховані ігри" msgstr "Приховані ігри"
#: data/gtk/window.blp:351 #: data/gtk/window.blp:339
msgid "Search hidden games" msgid "Search hidden games"
msgstr "Пошук прихованих ігор" msgstr "Пошук прихованих ігор"
#: data/gtk/window.blp:388 #: data/gtk/window.blp:376
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Сортувати" msgstr "Сортувати"
#: data/gtk/window.blp:391 #: data/gtk/window.blp:379
msgid "A-Z" msgid "A-Z"
msgstr "А-Я" msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:397 #: data/gtk/window.blp:385
msgid "Z-A" msgid "Z-A"
msgstr "Я-А" msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:403 #: data/gtk/window.blp:391
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "Найновіші" msgstr "Найновіші"
#: data/gtk/window.blp:409 #: data/gtk/window.blp:397
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "Найстаріші" msgstr "Найстаріші"
#: data/gtk/window.blp:415 #: data/gtk/window.blp:403
msgid "Last Played" msgid "Last Played"
msgstr "Остання гра" msgstr "Остання гра"
#: data/gtk/window.blp:422 #: data/gtk/window.blp:410
msgid "Show Hidden" msgid "Show Hidden"
msgstr "Показати приховане" msgstr "Показати приховане"
#: data/gtk/window.blp:435 #: data/gtk/window.blp:423
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш" msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/window.blp:440 #: data/gtk/window.blp:428
msgid "About Cartridges" msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Картриджі" msgstr "Про Картриджі"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195 #: src/main.py:188
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kefir2105" msgstr "kefir2105"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Додано: {}" msgstr "Додано: {}"
#: src/window.py:216 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ніколи" msgstr "Ніколи"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Востаннє грали: {}" msgstr "Востаннє грали: {}"
#: src/details_window.py:76 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Застосувати" msgstr "Застосувати"
#: src/details_window.py:82 #: src/details_window.py:78
msgid "Add New Game" msgid "Add New Game"
msgstr "Додати нову гру" msgstr "Додати нову гру"
#: src/details_window.py:83 #: src/details_window.py:79
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Додати" msgstr "Додати"
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Виконувані файли"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:110 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "програма" msgstr "програма"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}" msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}" msgstr "/path/to/{}"
#: src/details_window.py:128 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -495,102 +485,104 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!" "Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не вдалося додати гру" msgstr "Не вдалося додати гру"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:183
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гри не може бути порожньою." msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:191
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім." msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214 #: src/details_window.py:182 src/details_window.py:190
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри" msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:139
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} запущено" msgstr "{} запущено"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} приховано" msgstr "{} приховано"
#: src/game.py:155 #: src/game.py:153
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} показано" msgstr "{} показано"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed #. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373 #: src/game.py:170 src/importer/importer.py:363
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} видалено" msgstr "{} видалено"
#: src/preferences.py:123 #: src/preferences.py:119
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Всі ігри видалено" msgstr "Всі ігри видалено"
#: src/preferences.py:172 #: src/preferences.py:168
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}" "Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
"тут{}." "тут{}."
#: src/preferences.py:293 #: src/preferences.py:294
msgid "Installation Not Found" msgid "Installation Not Found"
msgstr "Встановлення не знайдено" msgstr "Встановлення не знайдено"
#: src/preferences.py:294 #: src/preferences.py:296
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "Виберіть правильний каталог." msgstr "Виберіть правильний каталог."
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299 #: src/preferences.py:351
msgid "Warning"
msgstr "Увага"
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неправильний каталог" msgstr "Неправильний каталог"
#: src/preferences.py:370 #: src/preferences.py:357
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Встановити місцезнаходження" msgstr "Встановити місцезнаходження"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300 #: src/utils/create_dialog.py:25 src/importer/importer.py:291
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити" msgstr "Відхилити"
#: src/importer/importer.py:137 #: src/importer/importer.py:128
msgid "Importing Games…" msgid "Importing Games…"
msgstr "Імпорт ігор…" msgstr "Імпорт ігор…"
#: src/importer/importer.py:320 #: src/importer/importer.py:290
msgid "The following errors occured during import:" msgid "Warning"
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:" msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349 #: src/importer/importer.py:311
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:339
msgid "No new games found" msgid "No new games found"
msgstr "Нових ігор не знайдено" msgstr "Нових ігор не знайдено"
#: src/importer/importer.py:361 #: src/importer/importer.py:351
msgid "1 game imported" msgid "1 game imported"
msgstr "1 гру імпортовано" msgstr "1 гру імпортовано"
#. The variable is the number of games #. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365 #: src/importer/importer.py:355
msgid "{} games imported" msgid "{} games imported"
msgstr "{} гри імпортовано" msgstr "{} гри імпортовано"
#. A single game removed #. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369 #: src/importer/importer.py:359
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed" msgid "1 removed"
msgstr "1 вилучено" msgstr "{} видалено"
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33 #: src/importer/sources/location.py:33

View File

@@ -1,599 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# IF_IceFire <zzj520llj@163.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 12:39+0000\n"
"Last-Translator: IF_IceFire <zzj520llj@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:176
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "游戏启动器"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "启动所有游戏"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"游戏;启动器;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Cartridges 是一个简单的游戏启动器适用于您的所有游戏。它支持从Steam、"
"Lutris、Heroic等游戏平台导入游戏且无需登录。您可以排序和隐藏游戏也可以从"
"SteamGridDB下载封面。"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "库"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "编辑游戏信息"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:71
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "游戏信息"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:430
#: src/details_window.py:265 src/importer/importer.py:301
#: src/importer/importer.py:352
msgid "Preferences"
msgstr "喜好"
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: data/gtk/details-window.blp:58
msgid "New Cover"
msgstr "新封面"
#: data/gtk/details-window.blp:77
msgid "Delete Cover"
msgstr "删除封面"
#: data/gtk/details-window.blp:105 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: data/gtk/details-window.blp:109
msgid "Developer (optional)"
msgstr "开发者模式 (可选)"
#: data/gtk/details-window.blp:115
msgid "Executable"
msgstr "执行"
#: data/gtk/details-window.blp:121
msgid "Select File"
msgstr "选择文件"
#: data/gtk/details-window.blp:132
msgid "More Info"
msgstr "更多信息"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:195
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:190
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:56
#: data/gtk/window.blp:215
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:192
msgid "Unhide"
msgstr "取消隐藏"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:9
msgid "General"
msgstr "通用"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "退出"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:226 data/gtk/window.blp:269
#: data/gtk/window.blp:336
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "显示首选项"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "快捷方式"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:124
#: src/importer/importer.py:376
msgid "Undo"
msgstr "撤销"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "打开菜单"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
msgid "Games"
msgstr "游戏"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "添加新游戏"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "导入游戏"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "显示隐藏的游戏"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgstr "移除游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:88
#: data/gtk/preferences.blp:339
msgid "Behavior"
msgstr "性能"
#: data/gtk/preferences.blp:16
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "启动游戏后退出"
#: data/gtk/preferences.blp:25
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "封面图片启动游戏"
#: data/gtk/preferences.blp:26
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "交换封面图像和游玩按钮的行为"
#: data/gtk/preferences.blp:36 src/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "图片"
#: data/gtk/preferences.blp:39
msgid "High Quality Images"
msgstr "高品质图片"
#: data/gtk/preferences.blp:40
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "以存储为代价无损保存游戏封面"
#: data/gtk/preferences.blp:50
msgid "Danger Zone"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:53
msgid "Remove All Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:84 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:456
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:91
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:101
msgid "Sources"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:104
msgid "Steam"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:108 data/gtk/preferences.blp:125
#: data/gtk/preferences.blp:172 data/gtk/preferences.blp:225
#: data/gtk/preferences.blp:242 data/gtk/preferences.blp:259
#: data/gtk/preferences.blp:276 data/gtk/preferences.blp:293
msgid "Install Location"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:121
msgid "Lutris"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Cache Location"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:149
msgid "Import Steam Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:158
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:168
msgid "Heroic"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:184
msgid "Import Epic Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:193
msgid "Import GOG Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "Import Amazon Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:211
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:221
msgid "Bottles"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:238
msgid "itch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:255
msgid "Legendary"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:289
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:305
msgid "Import Game Launchers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:315
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:331
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:334
msgid "API Key"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:342
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:343
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:352
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:361
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:64 data/gtk/window.blp:317
msgid "Back"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:121
msgid "Game Title"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:176
msgid "Play"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:255 data/gtk/window.blp:449
msgid "Add Game"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:262 data/gtk/window.blp:329
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:284
msgid "Search games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:324
msgid "Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:351
msgid "Search hidden games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:388
msgid "Sort"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:391
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:397
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:403
msgid "Newest"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:409
msgid "Oldest"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:415
msgid "Last Played"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:422
msgid "Show Hidden"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:440
msgid "About Cartridges"
msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:195
msgid "translator_credits"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:213
msgid "Added: {}"
msgstr ""
#: src/window.py:216
msgid "Never"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:220
msgid "Last played: {}"
msgstr ""
#: src/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr ""
#: src/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr ""
#: src/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr ""
#. As in software
#: src/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr ""
#: src/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr ""
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:207
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr ""
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:215
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr ""
#: src/details_window.py:206 src/details_window.py:214
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
msgid "{} hidden"
msgstr ""
#: src/game.py:155
msgid "{} unhidden"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:172 src/importer/importer.py:373
msgid "{} removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:123
msgid "All games removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
#: src/preferences.py:293
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: src/preferences.py:294
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:330 src/importer/importer.py:299
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:370
msgid "Set Location"
msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:300
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:137
msgid "Importing Games…"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:320
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:349
msgid "No new games found"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:361
msgid "1 game imported"
msgstr ""
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:365
msgid "{} games imported"
msgstr ""
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:369
msgid "1 removed"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr ""