Compare commits

...

40 Commits

Author SHA1 Message Date
kramo
a0c46bbc74 v2.0.3 2023-07-08 16:01:32 +02:00
kramo
6a06f7329d Disallow Legendary on Windows to fix Heroic 2023-07-08 16:00:57 +02:00
kramo
16db07511a Merge pull request #141 from kra-mo/fix-windows-data-location
Migrate old windows data location to the current one
2023-07-08 15:52:54 +02:00
GeoffreyCoulaud
34863901fd Various tweaks
- Removed unnecessary comments
- Renamed path variables from file to path
- Don't check for XDG_DATA_HOME
- Move files instead of copying them
- Format json dump
2023-07-08 15:38:38 +02:00
GeoffreyCoulaud
3f5f8b71e8 Manually imported - Migrate covers, log message 2023-07-08 15:25:59 +02:00
GeoffreyCoulaud
618a98ee89 Handle manually added games separately 2023-07-08 15:09:30 +02:00
GeoffreyCoulaud
867e4d3cce Fixes to initial code 2023-07-08 14:35:43 +02:00
GeoffreyCoulaud
3c019796c2 Initial code 2023-07-08 13:54:43 +02:00
kramo
1c8448c1e1 Update docs 2023-07-08 12:36:05 +02:00
kramo
dad3dcafb7 v2.0.2 2023-07-08 12:18:01 +02:00
kramo
c6ef2ea0b4 uuuuuuuuuuuuuughhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh 2023-07-08 12:14:37 +02:00
kramo
e4d9f8ba45 Merge pull request #140 from kra-mo/store-improvements
Store improvements
2023-07-07 18:30:55 +02:00
GeoffreyCoulaud
87a4319360 Store improvements
- Store games by source
- Added convenience dunder methods (contains, iter, len, getitem)
- Added store.get
- Changed `enable_in_pipeline` for `toggle_in_pipeline`
2023-07-07 18:06:07 +02:00
kramo
dc232e1e43 Fix cache dir, add debug_info_filename to about 2023-07-06 10:25:00 +02:00
kramo
39be891452 v2.0.1 2023-07-06 10:05:29 +02:00
kramo
c3cad7c793 Fix default Steam path because fuck me 2023-07-06 10:02:11 +02:00
kramo
2952322759 Fix Windows artifact path 2023-07-05 22:57:42 +02:00
kramo
653bc8668c Fix Inno Setup paths 2023-07-05 22:53:08 +02:00
kramo
1a23851000 Add endif to meson.build 2023-07-05 22:35:43 +02:00
kramo
560d1cd273 Properly configure Windows with meson 2023-07-05 22:28:02 +02:00
kramo
dc0d7304f1 Don't allow multiple imports at once 2023-07-05 15:54:12 +02:00
kramo
0100e7176c v2.0 2023-07-05 15:14:35 +02:00
Weblate (bot)
23aaabd425 Translations update from Hosted Weblate (#119)
* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.1% (116 of 117 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 98.2% (115 of 117 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings)

Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (120 of 120 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>
Co-authored-by: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
2023-07-05 15:13:26 +02:00
kramo
2ad1863577 Update translations 2023-07-05 14:37:02 +02:00
Geoffrey Coulaud
0297275540 Merge pull request #136 from kra-mo/fix-invalid-location-text
Changed invalid location texts
2023-07-05 14:35:13 +02:00
GeoffreyCoulaud
a4bebdd4a9 Changed invalid location textx 2023-07-05 14:34:14 +02:00
kramo
8524a891cf Fix GLib screaming at me 2023-07-05 14:16:59 +02:00
Geoffrey Coulaud
a6fafc3963 Merge pull request #135 from kra-mo/fix-heroic
Fix heroic
2023-07-05 14:14:01 +02:00
GeoffreyCoulaud
2d324997fd Fix heroic 2023-07-05 14:13:42 +02:00
kramo
9ed1f84879 Fix animatied covers not updating in time 2023-07-05 14:13:16 +02:00
kramo
253bef9507 Fix Legendary location 2023-07-05 13:50:35 +02:00
Geoffrey Coulaud
95c637699a Merge pull request #134 from kra-mo/fix-lutris-id
Fix lutris ID
2023-07-05 13:40:17 +02:00
GeoffreyCoulaud
da22751035 Fix lutris ID 2023-07-05 13:39:45 +02:00
kramo
0500b8ebe1 Fix Lutris source executable 2023-07-05 13:33:21 +02:00
kramo
a2c77a5852 Add SVG to supported image formats 2023-07-04 19:29:18 +02:00
kramo
0efa05514c Exclude devel Cartridges from Flatpak imports 2023-07-03 22:24:44 +02:00
kramo
3a20eb7399 Revert __pycache__ cleanup for now 2023-07-03 17:52:33 +02:00
kramo
a7d0842ebc Clean up Cartridges.iss 2023-07-03 17:16:15 +02:00
kramo
220c9a4bb7 Fix update logic when hiding games 2023-07-03 15:10:14 +02:00
kramo
e388623c03 Make sure all measurements are divisible by 3 2023-07-03 14:40:08 +02:00
48 changed files with 2466 additions and 1763 deletions

View File

@@ -23,6 +23,9 @@ A clear and concise description of what you expected to happen.
**Screenshots** **Screenshots**
If applicable, add screenshots to help explain your problem. If applicable, add screenshots to help explain your problem.
**Logs**
If applicable, attatch your logs from `Main Menu > About Cartridges > Troubleshooting > Debugging Information` to the issue.
**System (please complete the following information):** **System (please complete the following information):**
- OS: [e.g. Fedora Linux] - OS: [e.g. Fedora Linux]
- Installation method [e.g. Flatpak] - Installation method [e.g. Flatpak]

View File

@@ -51,10 +51,10 @@ jobs:
timeout 2 cartridges; [ "$?" -eq "124" ] timeout 2 cartridges; [ "$?" -eq "124" ]
- name: Inno Setup - name: Inno Setup
run: iscc ".\_build\Cartridges.iss" run: iscc ".\_build\windows\Cartridges.iss"
- name: Upload Artifact - name: Upload Artifact
uses: actions/upload-artifact@v3 uses: actions/upload-artifact@v3
with: with:
name: Windows Installer name: Windows Installer
path: _build/Output/Cartridges Setup.exe path: _build/windows/Output/Cartridges Setup.exe

View File

@@ -29,6 +29,30 @@ Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support for i
<foaf:accountName>kra-mo</foaf:accountName> <foaf:accountName>kra-mo</foaf:accountName>
</foaf:OnlineAccount> </foaf:OnlineAccount>
</foaf:account> </foaf:account>
<foaf:account>
<foaf:OnlineAccount>
<foaf:accountServiceHomepage rdf:resource="https://gitlab.gnome.org"/>
<foaf:accountName>kramo</foaf:accountName>
</foaf:OnlineAccount>
</foaf:account>
</foaf:Person>
</maintainer>
<maintainer>
<foaf:Person>
<foaf:name>Geoffrey Coulaud</foaf:name>
<foaf:mbox rdf:resource="mailto:geoffrey.coulaud@gmail.com" />
<foaf:account>
<foaf:OnlineAccount>
<foaf:accountServiceHomepage rdf:resource="https://github.com"/>
<foaf:accountName>GeoffreyCoulaud</foaf:accountName>
</foaf:OnlineAccount>
</foaf:account>
<foaf:account>
<foaf:OnlineAccount>
<foaf:accountServiceHomepage rdf:resource="https://gitlab.gnome.org"/>
<foaf:accountName>GeoffreyCoulaud</foaf:accountName>
</foaf:OnlineAccount>
</foaf:account>
</foaf:Person> </foaf:Person>
</maintainer> </maintainer>

View File

@@ -81,8 +81,8 @@ template $Game : Box {
ellipsize: end; ellipsize: end;
hexpand: true; hexpand: true;
halign: start; halign: start;
margin-top: 14; margin-top: 15;
margin-bottom: 14; margin-bottom: 15;
margin-start: 12; margin-start: 12;
margin-end: 12; margin-end: 12;
} }

View File

@@ -147,7 +147,7 @@ template $CartridgesWindow : Adw.ApplicationWindow {
Box { Box {
orientation: horizontal; orientation: horizontal;
margin-top: 16; margin-top: 15;
hexpand: true; hexpand: true;
halign: start; halign: start;
@@ -285,10 +285,10 @@ template $CartridgesWindow : Adw.ApplicationWindow {
valign: start; valign: start;
column-spacing: 12; column-spacing: 12;
row-spacing: 12; row-spacing: 12;
margin-top: 16; margin-top: 15;
margin-bottom: 16; margin-bottom: 15;
margin-start: 16; margin-start: 15;
margin-end: 16; margin-end: 15;
selection-mode: none; selection-mode: none;
} }
} }
@@ -351,10 +351,10 @@ template $CartridgesWindow : Adw.ApplicationWindow {
valign: start; valign: start;
column-spacing: 12; column-spacing: 12;
row-spacing: 12; row-spacing: 12;
margin-top: 16; margin-top: 15;
margin-bottom: 16; margin-bottom: 15;
margin-start: 16; margin-start: 15;
margin-end: 16; margin-end: 15;
selection-mode: none; selection-mode: none;
} }
} }

View File

@@ -14,7 +14,7 @@
<default>true</default> <default>true</default>
</key> </key>
<key name="steam-location" type="s"> <key name="steam-location" type="s">
<default>"~/.steam/"</default> <default>"~/.steam/steam"</default>
</key> </key>
<key name="lutris" type="b"> <key name="lutris" type="b">
<default>true</default> <default>true</default>

View File

@@ -44,12 +44,25 @@
</screenshots> </screenshots>
<content_rating type="oars-1.1" /> <content_rating type="oars-1.1" />
<releases> <releases>
<release version="1.5.6" date="2023-06-19"> <release version="2.0.3" date="2023-07-08">
<description translatable="no"> <description translatable="no">
<ul> <ul>
<li>Fixes an issue with importing Bottles games without covers</li> <li>Fixes an issue with Windows data storage</li>
</ul>
</description>
</release>
<release version="2.0" date="2023-07-05">
<description translatable="no">
<p>After months of work, Cartridges 2.0 is here:</p>
<ul>
<li>New import source: Legendary</li>
<li>New import source: Flatpak</li>
<li>Importing games should be much quicker</li>
<li>Error handling has been improved</li>
<li>Various UX improvements</li>
<li>Translations since 1.5</li> <li>Translations since 1.5</li>
</ul> </ul>
<p>Thanks to the new import backend, adding new sources is much easier and a lot more are coming soon!</p>
</description> </description>
</release> </release>
<release version="1.5" date="2023-05-23"> <release version="1.5" date="2023-05-23">

View File

@@ -49,9 +49,9 @@ Stored as a string.
### source ### source
A unique ID for the source of the game in lowercase, without spaces. A unique ID for the source of the game in lowercase, without spaces or underscores.
If a source provides multiple internal sources, these should be separately labeled, but share a common prefix. eg. `heoic_gog`, `heroic_epic`. If a source provides multiple internal sources, these should be separately labeled, but share a common prefix. eg. `heoic_gog`, `heroic_epic`. This is the only place you should use an underscore.
Stored as a string. Stored as a string.

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
project('cartridges', project('cartridges',
version: '1.5.6', version: '2.0.3',
meson_version: '>= 0.59.0', meson_version: '>= 0.59.0',
default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ], default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ],
) )
@@ -33,13 +33,9 @@ subdir('data')
subdir('src') subdir('src')
subdir('po') subdir('po')
configure_file( if host_machine.system() == 'windows'
input: './windows/Cartridges.iss.in', subdir('windows')
output: 'Cartridges.iss', endif
configuration: conf,
install: true,
install_dir: '.'
)
gnome.post_install( gnome.post_install(
glib_compile_schemas: true, glib_compile_schemas: true,

191
po/ar.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-04 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ar/>\n" "cartridges/ar/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "خراطيش" msgstr "خراطيش"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "معلومات أكثر"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "حرِّر" msgstr "حرِّر"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "أخفِ" msgstr "أخفِ"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "أخفِ"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "أزل" msgstr "أزل"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "اكشف" msgstr "اكشف"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "أظهر التفضيلات"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "الاختصارات" msgstr "الاختصارات"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "تراجع" msgstr "تراجع"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "أزل اللعبة" msgstr "أزل اللعبة"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "السلوك" msgstr "السلوك"
@@ -223,80 +223,89 @@ msgid "Steam"
msgstr "ستيم" msgstr "ستيم"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "موضع تثبيت إتش" msgstr "موضع التثبيت"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "لوترس" msgstr "لوترس"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "موضع ذكرة لوترس المؤقَّتة" msgstr "موضع الذاكرة المؤقتة"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "استورد ألعابًا من ستيم" msgstr "استورد ألعابًا من ستيم"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "استورد ألعاب فلاتباك"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "هِرُوِك" msgstr "هِرُوِك"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "استورد ألعاب أَبِك" msgstr "استورد ألعاب أَبِك"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي" msgstr "استورد ألعاب جي‌أو‌جي"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر" msgstr "استورد ألعابًا مثبَّتةً بغير متجر"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "قوارير" msgstr "قوارير"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "إتش" msgstr "إتش"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "لجندري"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "فلاتباك"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "الاستيثاق" msgstr "الاستيثاق"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة" msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استخدم SteamGridDB" msgstr "استخدم SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب" msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية" msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة" msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
@@ -385,21 +394,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "عن «خراطيش»" msgstr "عن «خراطيش»"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>" msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "أضيفت في: {}" msgstr "أضيفت في: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "أبدًا" msgstr "أبدًا"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}" msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
@@ -416,26 +425,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "أكِّد" msgstr "أكِّد"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "ملف.txt" msgstr "ملف.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "البرنامج" msgstr "البرنامج"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}" msgstr "C:\\المسار\\إلى\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/المسار/إلى/{}" msgstr "/المسار/إلى/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -457,15 +466,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!" "ولا تنسَ إحاطة المسار بعلامتي تنصيص مزدوجتين حالما تضمَّن مسافات!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة" msgstr "تعذَّرت إضافة اللعبة"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا." msgstr "لا يجوز كون عنوان اللعبة فارغًا."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا." msgstr "لا يجوز كون ملفِّ التنفيذ فارغًا."
@@ -474,34 +483,65 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات" msgstr "تعذَّر تطبيق التفضيلات"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "بُدئت {}" msgstr "بُدئت {}"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "أٌخفيت {}" msgstr "أٌخفيت {}"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "أٌظهرت {}" msgstr "أٌظهرت {}"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "أزيلت {}" msgstr "أزيلت {}"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب" msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}." "تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "مجلَّد غير صالح"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة {} المؤقتة."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} installation directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "حدِّد مجلَّد تثبيت {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} cache directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة {} المؤقتة."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "عيِّن الموضع" msgstr "عيِّن الموضع"
@@ -509,38 +549,23 @@ msgstr "عيِّن الموضع"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل" msgstr "تجاهل"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "أكِّد"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "تعذَّر الاتصال ب‍ SteamGridDB" msgstr "تعذَّر استيثاق SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "أكِّد مفتاح واجهة البرمجة في التفضيلات"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "تعذَّر العثور على مجلَّد ستيم."
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "أكِّد"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "موضع تثبيت ستيم" #~ msgstr "موضع تثبيت ستيم"
@@ -566,15 +591,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة." #~ msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "حدِّد مجلَّد ضبط {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "حدِّد مجلَّد بيانات {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "تُستورد الألعاب…" #~ msgstr "تُستورد الألعاب…"
@@ -695,9 +711,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة في مكتبة ستيم." #~ msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة في مكتبة ستيم."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "تعذَّر العثور على مجلَّد ستيم."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "يُتواصل مع ستيم" #~ msgstr "يُتواصل مع ستيم"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-01 13:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Game Details"
msgstr "" msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:416
#: src/details_window.py:238 #: src/details_window.py:239
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -419,26 +419,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr ""
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -451,19 +451,19 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:180 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:188 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:179 src/details_window.py:187 #: src/details_window.py:180 src/details_window.py:188
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
@@ -473,15 +473,15 @@ msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:151 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:151 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:168 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -502,21 +502,26 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid directory." msgid "Select a valid directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:349 src/preferences.py:353 #: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory" msgid "Invalid Directory"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:351 #: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory." msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the name of the source #. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355 #: src/preferences.py:355
msgid "Select the {} installation directory." msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:361 #. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""

181
po/de.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 17:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-17 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verstecken" msgstr "Verstecken"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Verstecken"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Unverstecken" msgstr "Unverstecken"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Kürzel" msgstr "Kürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig" msgstr "Rückgängig"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Spiel entfernen" msgstr "Spiel entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten" msgstr "Verhalten"
@@ -224,8 +224,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
@@ -245,59 +246,75 @@ msgstr "Lutris-Cacheort"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam-Spiele importieren" msgstr "Steam-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Steam-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games importieren" msgstr "Epic Games importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG-Spiele importieren" msgstr "GOG-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Sideloaded-Spiele importieren" msgstr "Sideloaded-Spiele importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spiele-Launcher"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung" msgstr "Authentifizierung"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel" msgstr "API-Schlüssel"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB benutzen" msgstr "SteamGridDB benutzen"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden" msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen" msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen" msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
@@ -386,21 +403,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Über Cartridges" msgstr "Über Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Feliks Weber" msgstr "Feliks Weber"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Hinzugefügt: {}" msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nie" msgstr "Nie"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Zuletzt gespielt: {}" msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
@@ -417,26 +434,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen" msgstr "Bestätigen"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "datei.txt" msgstr "datei.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "Programm" msgstr "Programm"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}" msgstr "C:\\pfad\\zu\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pfad/zu/{}" msgstr "/pfad/zu/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -459,15 +476,15 @@ msgstr ""
"Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte " "Falls der Pfad Leerzeichen enthält, stelle sicher ihn in doppelte "
"Anführungszeichen zu setzen!" "Anführungszeichen zu setzen!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen" msgstr "Konnte Spiel nicht hinzufügen"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein." msgstr "Spieltitel kann nicht leer sein."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein." msgstr "Ausführbare Datei darf nicht leer sein."
@@ -476,35 +493,72 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden" msgstr "Einstellungen konnten nicht angewendet werden"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} gestartet" msgstr "{} gestartet"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} versteckt" msgstr "{} versteckt"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} unversteckt" msgstr "{} unversteckt"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} entfernt" msgstr "{} entfernt"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle Spiele entfernt" msgstr "Alle Spiele entfernt"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie " "Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
"können ihn {}hier{} generieren." "können ihn {}hier{} generieren."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation nicht gefunden"
#: src/preferences.py:286
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen" msgstr "Ort festlegen"
@@ -512,29 +566,6 @@ msgstr "Ort festlegen"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Verstanden" msgstr "Verstanden"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Bestätigen"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" #| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
@@ -545,6 +576,16 @@ msgstr "Verbindung zu SteamGridDB konnte nicht hergestellt werden"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Cache nicht gefunden"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Bestätigen"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam-Installationsort" #~ msgstr "Steam-Installationsort"
@@ -563,21 +604,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Yesterday" #~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Gestern" #~ msgstr "Gestern"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache nicht gefunden"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus." #~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Installation nicht gefunden"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Wähle das Konfigurationsverzeichnis von {} aus."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Wähle das Datenverzeichnis von {} aus."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Spiele werden importiert…" #~ msgstr "Spiele werden importiert…"

181
po/el.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n"
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n" "Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Κασέτες" msgstr "Κασέτες"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία" msgstr "Επεξεργασία"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη" msgstr "Απόκρυψη"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Απόκρυψη"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση" msgstr "Αφαίρεση"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Φανέρωση" msgstr "Φανέρωση"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις" msgstr "Συντομεύσεις"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση" msgstr "Αναίρεση"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού" msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά" msgstr "Συμπεριφορά"
@@ -225,8 +225,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
@@ -246,59 +247,75 @@ msgstr "Τοποθεσία cache του Lutris"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Epic" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών GOG" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Μέσω Sideloading" msgstr "Εισαγωγή Παιχνιδιών Μέσω Sideloading"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Πρόγραμμα Εκκίνησης Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Επιβεβαίωση" msgstr "Επιβεβαίωση"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Κλειδί API" msgstr "Κλειδί API"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Χρήση SteamGridDB" msgstr "Χρήση SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών" msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων" msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
@@ -387,21 +404,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες" msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Yiannis Ioannides" msgstr "Yiannis Ioannides"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Προστέθηκε: {}" msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ποτέ" msgstr "Ποτέ"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}" msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
@@ -418,26 +435,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Επιβεβαίωση" msgstr "Επιβεβαίωση"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "αρχειο.txt" msgstr "αρχειο.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "Πρόγραμμα" msgstr "Πρόγραμμα"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}" msgstr "C:\\προς\\φάκελο\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/προς/φάκελο/{}" msgstr "/προς/φάκελο/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -461,15 +478,15 @@ msgstr ""
"Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά " "Αν η διεύθυνση φακέλου περιέχει κενά, φροντίστε να την περικλείσετε σε διπλά "
"εισαγωγικά!" "εισαγωγικά!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού" msgstr "Αδυναμία προσθήκης παιχνιδιού"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός." msgstr "Ο τίτλος παιχνιδιού δεν μπορεί να είναι κενός."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή." msgstr "Η εφαρμογή δεν μπορεί να είναι κενή."
@@ -478,35 +495,72 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων" msgstr "Αδυναμία Εφαρμογής Προτιμήσεων"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} εκκινήθη" msgstr "{} εκκινήθη"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} αποκρύφθηκε" msgstr "{} αποκρύφθηκε"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} φανερώθηκε" msgstr "{} φανερώθηκε"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} αφαιρέθηκε" msgstr "{} αφαιρέθηκε"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν" msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να " "Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}." "δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
#: src/preferences.py:286
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο διαμόρφωσης {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία" msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
@@ -514,29 +568,6 @@ msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη" msgstr "Απόρριψη"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Επιβεβαίωση"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" #| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
@@ -547,6 +578,16 @@ msgstr "Η σύνδεση στο SteamGridDB δεν μπόρεσε να πραγ
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Τα cache δεν βρέθηκαν"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Επιβεβαίωση"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Steam" #~ msgstr "Τοποθεσία Εγκατάστασης Steam"
@@ -565,21 +606,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Yesterday" #~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Χθες" #~ msgstr "Χθες"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Τα cache δεν βρέθηκαν"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris." #~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο διαμόρφωσης {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο δεδομένων {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…" #~ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"

191
po/es.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-04 17:29+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/es/>\n" "cartridges/es/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos" msgstr "Cartuchos"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Más información"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Ocultar"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Mostrar" msgstr "Mostrar"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Mostrar preferencias"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Atajos" msgstr "Atajos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Deshacer" msgstr "Deshacer"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Mostrar juegos ocultos"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Eliminar juego" msgstr "Eliminar juego"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Conducta" msgstr "Conducta"
@@ -225,80 +225,89 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Ubicación de la instalación de itch" msgstr "Lugar de la instalación"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Ubicación de la caché de Lutris" msgstr "Localización de la caché"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar juegos de Steam" msgstr "Importar juegos de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar los juegos Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar juegos de Epic" msgstr "Importar juegos de Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar juegos de GOG" msgstr "Importar juegos de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar juegos descargados" msgstr "Importar juegos descargados"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Legendario"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar lanzadores de juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentificación" msgstr "Autentificación"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Código API" msgstr "Código API"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Utiliza SteamGridDB" msgstr "Utiliza SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos" msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir las imágenes oficiales" msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Prefiero las imágenes animadas" msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
@@ -387,21 +396,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Acerca de Cartuchos" msgstr "Acerca de Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>" msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Añadido: {}" msgstr "Añadido: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Último jugado: {}" msgstr "Último jugado: {}"
@@ -418,26 +427,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar" msgstr "Confirmar"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "archivo.txt" msgstr "archivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}" msgstr "C:\\ruta\\hasta\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ruta/hasta/{}" msgstr "/ruta/hasta/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -459,15 +468,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!" "Si la ruta contiene espacios, ¡asegúrese de entrecomillarla!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "No se puede añadir el juego" msgstr "No se puede añadir el juego"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "El título del juego no puede estar vacío." msgstr "El título del juego no puede estar vacío."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "El ejecutable no puede estar vacío." msgstr "El ejecutable no puede estar vacío."
@@ -476,35 +485,66 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias" msgstr "No se pudieron aplicar las preferencias"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} comenzó" msgstr "{} comenzó"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} oculto" msgstr "{} oculto"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visible" msgstr "{} visible"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eliminado" msgstr "{} eliminado"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos los juegos eliminados" msgstr "Todos los juegos eliminados"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}" "Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
"aquí{}." "aquí{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalación no encontrada"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecciona un directorio válido."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directorio incorrecto"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Seleccione el directorio de la caché {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} installation directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecciona el directorio de la instalación {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} cache directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Seleccione el directorio de la caché {}."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Escoger la ubicación" msgstr "Escoger la ubicación"
@@ -512,38 +552,23 @@ msgstr "Escoger la ubicación"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar" msgstr "Descartar"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Confirmar"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "No se puede conectar a SteamGridDB" msgstr "No se ha podido autenticar SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Verifica tu clave API en las preferencias"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "No se encuentra el directorio de Steam."
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Ubicación de la instalación de Steam" #~ msgstr "Ubicación de la instalación de Steam"
@@ -569,15 +594,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris." #~ msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "No se encuentra la instalación"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Selecciona el directorio de la configuración {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Selecciona el directorio de los datos {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importando juegos…" #~ msgstr "Importando juegos…"
@@ -703,8 +719,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "No se han encontrado juegos nuevos en la biblioteca de Steam." #~ msgstr "No se han encontrado juegos nuevos en la biblioteca de Steam."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "No se encuentra el directorio de Steam."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Hablando con Steam" #~ msgstr "Hablando con Steam"

147
po/fa.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:48+0000\n"
"Last-Translator: سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>\n" "Last-Translator: سید حسین موسوی فرد <shmf1385@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "کارتریج‌ها" msgstr "کارتریج‌ها"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "ویرایش" msgstr "ویرایش"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "پنهان کردن" msgstr "پنهان کردن"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "پنهان کردن"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "پیدا کردن" msgstr "پیدا کردن"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "نمایش ترجیحات"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "میانبرها" msgstr "میانبرها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "برگردان" msgstr "برگردان"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "نمایش بازی‌های پنهان"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "حذف کردن بازی" msgstr "حذف کردن بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -221,8 +221,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "استیم" msgstr "استیم"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr ""
@@ -238,59 +239,75 @@ msgstr ""
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "درون‌ریزی بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "اجراگر بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -379,21 +396,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -410,26 +427,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr ""
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -442,15 +459,15 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
@@ -459,33 +476,60 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
@@ -493,27 +537,6 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""

167
po/fi.po
View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa" msgstr "Muokkaa"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Piilota" msgstr "Piilota"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Piilota"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Näytä" msgstr "Näytä"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Näytä asetukset"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet" msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Kumoa" msgstr "Kumoa"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Näytä piilotetut pelit"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Poista peli" msgstr "Poista peli"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta" msgstr "Toiminta"
@@ -233,8 +233,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
@@ -254,59 +255,75 @@ msgstr "Lutris-välimuistin sijainti"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Tuo Steam-pelejä" msgstr "Tuo Steam-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Tuo Steam-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Tuo Epic-pelejä" msgstr "Tuo Epic-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Tuo GOG-pelejä" msgstr "Tuo GOG-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Tuo Sideload-pelejä" msgstr "Tuo Sideload-pelejä"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Pullot" msgstr "Pullot"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Pelin käynnistin"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen" msgstr "Tunnistautuminen"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-avain" msgstr "API-avain"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä" msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa" msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan" msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Suosi animoituja kuvia" msgstr "Suosi animoituja kuvia"
@@ -395,21 +412,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges" msgstr "Tietoja - Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Linux Sauna" msgstr "Linux Sauna"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Lisätty: {}" msgstr "Lisätty: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan" msgstr "Ei koskaan"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Viimeksi pelattu: {}" msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
@@ -426,26 +443,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista" msgstr "Vahvista"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "ohjelma" msgstr "ohjelma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}" msgstr "C:\\polku\\kansioon\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/polku/kansioon/{}" msgstr "/polku/kansioon/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -468,15 +485,15 @@ msgstr ""
"Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu " "Jos polku sisältää välilyöntejä, varmista, että se on suljettu "
"kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!" "kaksinkertaisiin lainausmerkkeihin!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Peliä ei voitu lisätä" msgstr "Peliä ei voitu lisätä"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä." msgstr "Pelin nimi ei voi olla tyhjä."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä." msgstr "Suoritettava ei voi olla tyhjä."
@@ -485,35 +502,64 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön" msgstr "Asetuksia ei voitu ottaa käyttöön"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} käynnistetty" msgstr "{} käynnistetty"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} piilotettu" msgstr "{} piilotettu"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} palautettu näkyviin" msgstr "{} palautettu näkyviin"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} poistettu" msgstr "{} poistettu"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Kaikki pelit poistettu" msgstr "Kaikki pelit poistettu"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda " "API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
"avaimen {}täällä{}." "avaimen {}täällä{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Asennusta ei löydy"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Aseta sijainti" msgstr "Aseta sijainti"
@@ -521,29 +567,6 @@ msgstr "Aseta sijainti"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Vahvista"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" #| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
@@ -554,6 +577,16 @@ msgstr "Ei voitu yhdistää SteamGridDB:hen"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Steam-hakemistoa ei löydy."
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Vahvista"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam-asennuksen sijainti" #~ msgstr "Steam-asennuksen sijainti"
@@ -575,9 +608,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Cache Not Found" #~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy" #~ msgstr "Välimuistia ei löydy"
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Asennusta ei löydy"
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Tuodaan pelejä…" #~ msgstr "Tuodaan pelejä…"
@@ -711,8 +741,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Steam-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä." #~ msgstr "Steam-kirjastosta ei löytynyt uusia pelejä."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Steam-hakemistoa ei löydy."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Yhdistetään Steam-kirjastoon" #~ msgstr "Yhdistetään Steam-kirjastoon"

188
po/fr.po
View File

@@ -6,13 +6,14 @@
# rene-coty <irenee.thirion@e.email>, 2023. # rene-coty <irenee.thirion@e.email>, 2023.
# John Donne <akheron@zaclys.net>, 2023. # John Donne <akheron@zaclys.net>, 2023.
# "Yannick A." <pify@live.fr>, 2023. # "Yannick A." <pify@live.fr>, 2023.
# Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 13:13+0000\n"
"Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n" "Last-Translator: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fr/>\n" "cartridges/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -20,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Plus dinformations"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Masquer" msgstr "Masquer"
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Masquer"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Ne plus masquer" msgstr "Ne plus masquer"
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Afficher les préférences"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis" msgstr "Raccourcis"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Afficher les jeux masqués"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Supprimer le jeu" msgstr "Supprimer le jeu"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportement" msgstr "Comportement"
@@ -229,80 +230,89 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Emplacement dinstallation de Itch" msgstr "Emplacement d'installation"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Emplacement du cache de Lutris" msgstr "Emplacement du cache"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer les jeux de Steam" msgstr "Importer les jeux de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer des jeux Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer les jeux d'Epic Games" msgstr "Importer les jeux d'Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importer les jeux de GOG" msgstr "Importer les jeux de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer des jeux Sideloaded" msgstr "Importer des jeux Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Légendaire"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authentification" msgstr "Authentification"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Clé API" msgstr "Clé API"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Utiliser SteamGridDB" msgstr "Utiliser SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux" msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Préférer à la place des images officielles" msgstr "Préférer à la place des images officielles"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Préférer les images animées" msgstr "Préférer les images animées"
@@ -391,21 +401,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "À propos de Cartridges" msgstr "À propos de Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Irénée Thirion" msgstr "Irénée Thirion"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Ajouté : {}" msgstr "Ajouté : {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Jamais" msgstr "Jamais"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Dernière session : {}" msgstr "Dernière session : {}"
@@ -422,26 +432,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer" msgstr "Confirmer"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fichier.txt" msgstr "fichier.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programme" msgstr "programme"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}" msgstr "C:\\chemin\\vers\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/chemin/vers/{}" msgstr "/chemin/vers/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -465,15 +475,15 @@ msgstr ""
"Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre " "Si le chemin d'accès contient des espaces, veillez à le mettre entre "
"guillemets !" "guillemets !"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossible dajouter le jeu" msgstr "Impossible dajouter le jeu"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide." msgstr "Le titre du jeu ne peut pas être vide."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide." msgstr "Lexécutable ne peut pas être vide."
@@ -482,35 +492,62 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossible dappliquer les préférences" msgstr "Impossible dappliquer les préférences"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} lancé" msgstr "{} lancé"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} masqué" msgstr "{} masqué"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} affiché" msgstr "{} affiché"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} retiré" msgstr "{} retiré"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés" msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer " "Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
"une {}ici{}." "une {}ici{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation introuvable"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Répertoire invalide"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de cache de {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement" msgstr "Définir lemplacement"
@@ -518,38 +555,23 @@ msgstr "Définir lemplacement"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Confirmer"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB" msgstr "Impossible de se connecter à SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Vérifiez votre clé API dans les préférences"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Le répertoire Steam est introuvable."
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Confirmer"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Emplacement de linstallation de Steam" #~ msgstr "Emplacement de linstallation de Steam"
@@ -575,15 +597,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris." #~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Installation introuvable"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire de configuration de {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire de données de {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importation des jeux…" #~ msgstr "Importation des jeux…"
@@ -710,9 +723,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Aucun nouveau jeu n'a été trouvé dans la bibliothèque Steam." #~ msgstr "Aucun nouveau jeu n'a été trouvé dans la bibliothèque Steam."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Le répertoire Steam est introuvable."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Parler à Steam" #~ msgstr "Parler à Steam"

179
po/hu.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 10:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 13:13+0000\n"
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n" "Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/hu/>\n" "cartridges/hu/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kazetták" msgstr "Kazetták"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Több infó"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés" msgstr "Szerkesztés"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés" msgstr "Elrejtés"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Elrejtés"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás" msgstr "Eltávolítás"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Elrejtés visszavonása" msgstr "Elrejtés visszavonása"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Beállítások megjelenítése"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk" msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás" msgstr "Visszavonás"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Játék eltávolítása" msgstr "Játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Működés" msgstr "Működés"
@@ -223,8 +223,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Telepítés helye" msgstr "Telepítés helye"
@@ -240,59 +241,71 @@ msgstr "Gyorsítótár helye"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam játékok importálása" msgstr "Steam játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Games játékok importálása" msgstr "Epic Games játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG játékok importálása" msgstr "GOG játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása" msgstr "Manuálisan hozzáadott játékok importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Palackok" msgstr "Palackok"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "Legendary" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Játékindítók importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Hitelesítés" msgstr "Hitelesítés"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API kulcs" msgstr "API kulcs"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB használata" msgstr "SteamGridDB használata"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor" msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése" msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animált képek előnyben részesítése" msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
@@ -381,21 +394,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "A Kazetták névjegye" msgstr "A Kazetták névjegye"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kramo https://kramo.hu" msgstr "kramo https://kramo.hu"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Hozzáadva: {}" msgstr "Hozzáadva: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Soha" msgstr "Soha"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}" msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}"
@@ -412,26 +425,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Megerősítés" msgstr "Megerősítés"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fájl.txt" msgstr "fájl.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}" msgstr "C:\\útvonal\\ide\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/útvonal/ide/{}" msgstr "/útvonal/ide/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -454,15 +467,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!" "Ha az elérési útvonalban szóközök vannak, rakja az útvonalat idézőjelek közé!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot" msgstr "Nem lehet hozzáadni a játékot"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "A cím nem lehet üres." msgstr "A cím nem lehet üres."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "A program nem lehet üres." msgstr "A program nem lehet üres."
@@ -471,35 +484,62 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat" msgstr "Nem lehet menteni a beállításokat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} elindítva" msgstr "{} elindítva"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} elrejtve" msgstr "{} elrejtve"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} elrejtése visszavonva" msgstr "{} elrejtése visszavonva"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} eltávolítva" msgstr "{} eltávolítva"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Az összes játék eltávolítva" msgstr "Az összes játék eltávolítva"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat " "Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
"egyet." "egyet."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "A telepítés nem található"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Érvénytelen mappa"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Válassza ki {} gyorsítótár mappáját."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Válassza ki {} konfigurációs mappáját."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Válassza ki {} adatok mappáját."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Mappa kiválasztása" msgstr "Mappa kiválasztása"
@@ -507,27 +547,6 @@ msgstr "Mappa kiválasztása"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Rendben" msgstr "Rendben"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr "Adatok"
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr "Gyorsítótár"
#: src/importer/sources/source.py:108
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurációk"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr "Érvénytelen {} mappa ennek a forrásnak: {{}}"
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr "Válasszon egy újat, vagy kapcsolja ki a forrást a beállításokban"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t" msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t"
@@ -536,6 +555,26 @@ msgstr "Nem lehet hitelesíteni SteamGridDB-t"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban" msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "A Steam mappa nem található."
#~ msgid "Data"
#~ msgstr "Adatok"
#~ msgid "Cache"
#~ msgstr "Gyorsítótár"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Konfigurációk"
#~ msgid "Invalid {} Location for {{}}"
#~ msgstr "Érvénytelen {} mappa ennek a forrásnak: {{}}"
#~ msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
#~ msgstr "Válasszon egy újat, vagy kapcsolja ki a forrást a beállításokban"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam telepítés helye" #~ msgstr "Steam telepítés helye"
@@ -560,15 +599,6 @@ msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját." #~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Telepítés nem található"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Válassza ki {} konfigurációs mappáját."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Válassza ki {} adatainak mappáját."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Játékok importálása folyamatban…" #~ msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
@@ -688,9 +718,6 @@ msgstr "Ellenőrizze az API kulcsát a beállításokban"
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Nem találhatóak új játékok a Steam könyvtárban." #~ msgstr "Nem találhatóak új játékok a Steam könyvtárban."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "A Steam mappa nem található."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Adatok lekérése a Steam-ből" #~ msgstr "Adatok lekérése a Steam-ből"

191
po/it.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-01 15:10+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n" "Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/it/>\n" "cartridges/it/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce" msgstr "Cartucce"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Altre informazioni"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Nascondi" msgstr "Nascondi"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Nascondi"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Mostra" msgstr "Mostra"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Mostra preferenze"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera" msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Mostra giochi nascosti"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Rimuovi gioco" msgstr "Rimuovi gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -225,80 +225,89 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "itch Posizione di installazione" msgstr "Posizione di installazione"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Posizione della cache di Lutris" msgstr "Posizione della cache"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importa giochi da Steam" msgstr "Importa giochi da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importa giochi da Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importa giochi da Epic Games" msgstr "Importa giochi da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importa giochi da GOG" msgstr "Importa giochi da GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente" msgstr "Importa giochi da aggiunti manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Leggendari"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importa lanciatori di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione" msgstr "Autenticazione"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chiave API" msgstr "Chiave API"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usa SteamGridDB" msgstr "Usa SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi" msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali" msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferisci immagini animate" msgstr "Preferisci immagini animate"
@@ -387,21 +396,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce" msgstr "Informazioni su Cartucce"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me" msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Aggiunto il: {}" msgstr "Aggiunto il: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ultima riproduzione: {}" msgstr "Ultima riproduzione: {}"
@@ -418,26 +427,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Conferma" msgstr "Conferma"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programma" msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to{}" msgstr "C:\\path\\to{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/percorso/to/{}" msgstr "/percorso/to/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -459,15 +468,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!" "Se il percorso contiene spazi, assicurarsi di avvolgerlo in doppi apici!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Impossibile aggiungere il gioco" msgstr "Impossibile aggiungere il gioco"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto." msgstr "Il titolo del gioco non può essere vuoto."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto." msgstr "L'eseguibile non può essere vuoto."
@@ -476,35 +485,66 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Impossibile applicare le preferenze" msgstr "Impossibile applicare le preferenze"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} avviato" msgstr "{} avviato"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} nascosto" msgstr "{} nascosto"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} visibile" msgstr "{} visibile"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} rimosso" msgstr "{} rimosso"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi" msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}" "Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
"qui{}." "qui{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installazione non trovata"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Seleziona una directory valida."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directory non valida"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Seleziona la directory della cache {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} installation directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selezionare la directory di installazione {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} cache directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Seleziona la directory della cache {}."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Imposta percorso" msgstr "Imposta percorso"
@@ -512,38 +552,23 @@ msgstr "Imposta percorso"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Conferma"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Impossibile connettersi a SteamGridDB" msgstr "Impossibile eseguire l'autenticazione su SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Verifica la tua chiave API nelle preferenze"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Steam."
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Conferma"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Percorso Installazione Steam" #~ msgstr "Percorso Installazione Steam"
@@ -569,15 +594,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris." #~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Installazione non trovata"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Selezionare la directory di configurazione {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Selezionare la directory dei dati {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Import dei giochi in corso…" #~ msgstr "Import dei giochi in corso…"
@@ -702,9 +718,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Steam." #~ msgstr "Nessun nuovo gioco trovato nella libreria di Steam."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Non è possibile trovare il percorso per Steam."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Parlando con Steam" #~ msgstr "Parlando con Steam"

147
po/ko.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n"
"Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n" "Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "카트리지" msgstr "카트리지"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -232,8 +232,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr ""
@@ -251,59 +252,75 @@ msgstr ""
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "게임이 없습니다" msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "게임 런처"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -392,21 +409,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "카트리지 정보" msgstr "카트리지 정보"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -423,26 +440,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr ""
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -455,15 +472,15 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
@@ -472,33 +489,60 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
@@ -506,27 +550,6 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Skjul" msgstr "Skjul"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Skjul"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Opphev fjerning" msgstr "Opphev fjerning"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Vis innstillinger"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Snarveier" msgstr "Snarveier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Angre" msgstr "Angre"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Vis skjulte spill"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Fjern spill" msgstr "Fjern spill"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Adferd" msgstr "Adferd"
@@ -227,8 +227,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Heroic Install Location" #| msgid "Heroic Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
@@ -250,64 +251,80 @@ msgstr "Posisjon for Lutris-hurtiglager"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill" msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Sideloaded Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importer Epic-spill" msgstr "Importer Epic-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importer GOG-spill" msgstr "Importer GOG-spill"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importer sideinnlastede spill" msgstr "Importer sideinnlastede spill"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spillutvalgstarter"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Identitetsbekreftelse" msgstr "Identitetsbekreftelse"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-nøkkel" msgstr "API-nøkkel"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Bruk SteamGridDB" msgstr "Bruk SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Directory to use when importing games" #| msgid "Directory to use when importing games"
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill" msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder" msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
@@ -397,21 +414,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>" msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldri" msgstr "Aldri"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Sist spilt: {}" msgstr "Sist spilt: {}"
@@ -428,26 +445,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft" msgstr "Bekreft"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt" msgstr "fil.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sti\\til\\{}" msgstr "C:\\sti\\til\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sti/til/{}" msgstr "/sti/til/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -470,15 +487,15 @@ msgstr ""
"Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske " "Hvis stien inneholder mellomrom må du pakke den inn i doble engelske "
"sitattegn." "sitattegn."
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunne ikke legge til spill" msgstr "Kunne ikke legge til spill"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt." msgstr "Spillnavnet kan ikke være tomt."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Kjørbar fil må angis." msgstr "Kjørbar fil må angis."
@@ -487,36 +504,73 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer" msgstr "Kunne ikke ta i bruk endringer"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} startet" msgstr "{} startet"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show Hidden" #| msgid "Show Hidden"
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} skjult" msgstr "{} skjult"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig" msgstr "{} synlig"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} fjernet" msgstr "{} fjernet"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle spill fjernet" msgstr "Alle spill fjernet"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}." "En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Fant ikke installasjonen"
#: src/preferences.py:286
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Velg {}-datamappen."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Velg {}-datamappen."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Velg {}-oppsettsmappen."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Velg {}-datamappen."
#: src/preferences.py:364
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Set Steam Location" #| msgid "Set Steam Location"
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
@@ -526,29 +580,6 @@ msgstr "Velg mappe"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Forkast" msgstr "Forkast"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Bekreft"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
@@ -558,6 +589,16 @@ msgstr "Kunne ikke koble til SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Kunne ikke finne Steam-mappen."
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Bekreft"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Installasjonssted for Steam" #~ msgstr "Installasjonssted for Steam"
@@ -584,15 +625,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Velg {name}-datamappen." #~ msgstr "Velg {name}-datamappen."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Fant ikke installasjonen"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Velg {}-oppsettsmappen."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Velg {}-datamappen."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importerer spill …" #~ msgstr "Importerer spill …"
@@ -728,9 +760,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Fant ingen nye spill i Steam-biblioteket." #~ msgstr "Fant ingen nye spill i Steam-biblioteket."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Kunne ikke finne Steam-mappen."
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Snakker med Steam" #~ msgstr "Snakker med Steam"

191
po/nl.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-04 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/nl/>\n" "cartridges/nl/>\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Meer info"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bewerken" msgstr "Bewerken"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Verbergen" msgstr "Verbergen"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Verbergen"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Niet meer verbergen" msgstr "Niet meer verbergen"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Voorkeuren tonen"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen" msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken" msgstr "Ongedaan maken"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Verborgen games tonen"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Game verwijderen" msgstr "Game verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag" msgstr "Gedrag"
@@ -227,80 +227,89 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Installatielocatie van itch" msgstr "Installatielocatie"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Cache-locatie van Lutris" msgstr "Cache-locatie"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam-games importeren" msgstr "Steam-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Flatpak-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic-games importeren" msgstr "Epic-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG-games importeren" msgstr "GOG-games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Gesideloade games importeren" msgstr "Gesideloade games importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Game-launchers importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie" msgstr "Authenticatie"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel" msgstr "API-sleutel"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB gebruiken" msgstr "SteamGridDB gebruiken"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games" msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen" msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen" msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
@@ -389,21 +398,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Over Cartridges" msgstr "Over Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/" msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Toegevoegd op {}" msgstr "Toegevoegd op {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nooit" msgstr "Nooit"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Laatst gespeeld: {}" msgstr "Laatst gespeeld: {}"
@@ -420,26 +429,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen" msgstr "Bevestigen"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "bestand.txt" msgstr "bestand.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programma" msgstr "programma"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\pad\\naar\\{}" msgstr "C:\\pad\\naar\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/pad/naar/{}" msgstr "/pad/naar/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -463,15 +472,15 @@ msgstr ""
"Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele " "Indien het pad spaties bevat, zorg er dan voor dat er dubbele "
"aanhalingstekens omheen staan!" "aanhalingstekens omheen staan!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kon game niet toevoegen" msgstr "Kon game niet toevoegen"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn" msgstr "Game-titel mag niet leeg zijn"
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn" msgstr "Programmabestand mag niet leeg zijn"
@@ -480,35 +489,66 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen" msgstr "Kon voorkeuren niet toepassen"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} gestart" msgstr "{} gestart"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} verborgen" msgstr "{} verborgen"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} hersteld" msgstr "{} hersteld"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} verwijderd" msgstr "{} verwijderd"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alle games verwijderd" msgstr "Alle games verwijderd"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} " "Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
"één genereren." "één genereren."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installatie niet gevonden"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecteer een geldige map"
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ongeldige map"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecteer de cache-map van {}"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} installation directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecteer de installatiemap van {}"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} cache directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selecteer de cache-map van {}"
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Locatie instellen" msgstr "Locatie instellen"
@@ -516,38 +556,23 @@ msgstr "Locatie instellen"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Bevestigen"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kan geen verbinding maken met SteamGridDB" msgstr "Kan SteamGridDB niet authenticeren"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Steam-map kan niet worden gevonden"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Bevestigen"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Installatielocatie van Steam" #~ msgstr "Installatielocatie van Steam"
@@ -573,15 +598,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris" #~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris"
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Installatie niet gevonden"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Selecteer de configuratiemap van {}"
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Selecteer de gegevensmap van {}"
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Games importeren…" #~ msgstr "Games importeren…"
@@ -704,9 +720,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Geen nieuwe games gevonden in de Steam-bibliotheek" #~ msgstr "Geen nieuwe games gevonden in de Steam-bibliotheek"
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Steam-map kan niet worden gevonden"
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Steam-bibliotheek aan het ophalen" #~ msgstr "Steam-bibliotheek aan het ophalen"

181
po/pl.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-10 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Kshyso <Kshysio@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Kshyso <Kshysio@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edytuj" msgstr "Edytuj"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ukryj" msgstr "Ukryj"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Ukryj"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Odkryj" msgstr "Odkryj"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Pokaż preferencje"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Skróty" msgstr "Skróty"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Cofnij" msgstr "Cofnij"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Pokaż ukryte gry"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Usuń grę" msgstr "Usuń grę"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie" msgstr "Zachowanie"
@@ -224,8 +224,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
@@ -245,59 +246,75 @@ msgstr "Lokalizacja Lutris Cache"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importuj gry Steam" msgstr "Importuj gry Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importuj gry Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Zaimportuj Epic Games" msgstr "Zaimportuj Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importuj gry z GOG" msgstr "Importuj gry z GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded" msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Butelki" msgstr "Butelki"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Launcher Gier"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie" msgstr "Uwierzytelnianie"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Klucz API" msgstr "Klucz API"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Użyj SteamGridDB" msgstr "Użyj SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier" msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia" msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferuj animowane obrazy" msgstr "Preferuj animowane obrazy"
@@ -386,21 +403,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "O Cartridges" msgstr "O Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kredyty tłumacza" msgstr "kredyty tłumacza"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Dodano: {}" msgstr "Dodano: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nigdy" msgstr "Nigdy"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Ostatnio grane: {}" msgstr "Ostatnio grane: {}"
@@ -417,26 +434,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź" msgstr "Potwierdź"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "plik.txt" msgstr "plik.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}" msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ścieżka/do/{}" msgstr "/ścieżka/do/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -458,15 +475,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!" "Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nie można było dodać gry" msgstr "Nie można było dodać gry"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty." msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty." msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
@@ -475,35 +492,72 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nie można zastosować preferencji" msgstr "Nie można zastosować preferencji"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} uruchomiony" msgstr "{} uruchomiony"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} ukryte" msgstr "{} ukryte"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} nieukryty" msgstr "{} nieukryty"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} usunięty" msgstr "{} usunięty"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Wszystkie gry usunięte" msgstr "Wszystkie gry usunięte"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować " "Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
"{} tutaj{}." "{} tutaj{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
#: src/preferences.py:286
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wybierz {} katalog danych."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Wybierz {} katalog danych."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Wybierz {} katalog konfiguracyjny."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Wybierz {} katalog danych."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ustaw lokacje" msgstr "Ustaw lokacje"
@@ -511,29 +565,6 @@ msgstr "Ustaw lokacje"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzucić" msgstr "Odrzucić"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Potwierdź"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" #| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
@@ -544,6 +575,16 @@ msgstr "Nie można połączyć się z SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Nie znaleziono pamięci podręcznej"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Potwierdź"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Lokalizacja instalacji Steam" #~ msgstr "Lokalizacja instalacji Steam"
@@ -562,21 +603,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Yesterday" #~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Wczoraj" #~ msgstr "Wczoraj"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Nie znaleziono pamięci podręcznej"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris." #~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Nie znaleziono instalacji"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Wybierz {} katalog konfiguracyjny."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Wybierz {} katalog danych."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importowanie gier…" #~ msgstr "Importowanie gier…"

181
po/pt.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n" "Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Mais informação"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Ocultar"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Exibir" msgstr "Exibir"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Mostrar preferências"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos" msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Exibir jogos ocultados"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Remover jogo" msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -225,8 +225,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
@@ -246,59 +247,75 @@ msgstr "Local do cache do Lutris"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jogos da Steam" msgstr "Importar jogos da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos da Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jogos da Epic Games" msgstr "Importar jogos da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jogos do GOG" msgstr "Importar jogos do GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente" msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Iniciador de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chave da API" msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos" msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais" msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas" msgstr "Preferir imagens animadas"
@@ -387,21 +404,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos" msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo" msgstr "Pedro Sader Azevedo"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Última vez jogado" msgstr "Última vez jogado"
@@ -418,26 +435,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar" msgstr "Confirmar"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "arquivo.txt" msgstr "arquivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}" msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/caminho/para/{}" msgstr "/caminho/para/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -459,15 +476,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!" "Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo" msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio." msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "O executável não pode estar vazio." msgstr "O executável não pode estar vazio."
@@ -476,35 +493,72 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências" msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado" msgstr "{} iniciado"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} está oculto" msgstr "{} está oculto"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} está exposto" msgstr "{} está exposto"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removido" msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos" msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma " "Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
"chave {}aqui{}." "chave {}aqui{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:286
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecione o diretório de configuração de {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Definir local" msgstr "Definir local"
@@ -512,29 +566,6 @@ msgstr "Definir local"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Confirmar"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" #| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
@@ -545,6 +576,16 @@ msgstr "Não foi possível conectar à SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "O diretório da Steam não foi encontrado."
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Local de instalação da Steam" #~ msgstr "Local de instalação da Steam"
@@ -569,15 +610,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris." #~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Instalação não encontrada"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de configuração de {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importando jogos…" #~ msgstr "Importando jogos…"
@@ -703,8 +735,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Nenhum jogo novo foi encontrado na biblioteca da Steam." #~ msgstr "Nenhum jogo novo foi encontrado na biblioteca da Steam."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "O diretório da Steam não foi encontrado."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Falando com a Steam" #~ msgstr "Falando com a Steam"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 15:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Vinícius Gama Santos <vinny.stalck@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos" msgstr "Cartuchos"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Mais informações"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Esconder" msgstr "Esconder"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Esconder"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Exibir" msgstr "Exibir"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Mostrar preferências"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos" msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Exibir jogos ocultos"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Remover jogo" msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento" msgstr "Comportamento"
@@ -223,8 +223,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
@@ -244,59 +245,75 @@ msgstr "Local do cache do Lutris"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jogos do Steam" msgstr "Importar jogos do Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jogos do Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jogos da Epic Games" msgstr "Importar jogos da Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jogos do GOG" msgstr "Importar jogos do GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jogos adicionados manualmente" msgstr "Importar jogos adicionados manualmente"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Garrafas" msgstr "Garrafas"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Iniciador de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Chave da API" msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB" msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos" msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais" msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas" msgstr "Preferir imagens animadas"
@@ -385,21 +402,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos" msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\"" msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}" msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nunca" msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Jogado pela última vez: {}" msgstr "Jogado pela última vez: {}"
@@ -416,26 +433,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar" msgstr "Confirmar"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "arquivo.txt" msgstr "arquivo.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "programa" msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\caminho\\para\\{}" msgstr "C:\\caminho\\para\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/caminho/para/{}" msgstr "/caminho/para/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -457,15 +474,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!" "Se o caminho contiver espaços, certifique-se de colocá-lo entre aspas duplas!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Não foi possível adicionar o jogo" msgstr "Não foi possível adicionar o jogo"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "O título do jogo não pode estar vazio." msgstr "O título do jogo não pode estar vazio."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "O executável não pode estar vazio." msgstr "O executável não pode estar vazio."
@@ -474,35 +491,72 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Não foi possível aplicar as preferências" msgstr "Não foi possível aplicar as preferências"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} iniciado" msgstr "{} iniciado"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} ocultado" msgstr "{} ocultado"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} exibido" msgstr "{} exibido"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} removido" msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos" msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar " "Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
"uma {}aqui{}." "uma {}aqui{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:286
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecione o diretório de configuração do(a) {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Definir local" msgstr "Definir local"
@@ -510,29 +564,6 @@ msgstr "Definir local"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Confirmar"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" #| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
@@ -543,6 +574,16 @@ msgstr "Não foi possível conectar-se ao SteamGridDB"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Cache não encontrado"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Local de instalação do Steam" #~ msgstr "Local de instalação do Steam"
@@ -561,21 +602,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Yesterday" #~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Ontem" #~ msgstr "Ontem"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache não encontrado"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris." #~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Instalação não encontrada"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de configuração do(a) {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de dados do(a) {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importando jogos…" #~ msgstr "Importando jogos…"

145
po/ro.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartușe" msgstr "Cartușe"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "" msgstr ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
@@ -227,8 +227,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "" msgstr ""
@@ -244,59 +245,73 @@ msgstr ""
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Lansator de jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "" msgstr ""
@@ -385,21 +400,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -416,26 +431,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "" msgstr ""
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "" msgstr ""
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -448,15 +463,15 @@ msgid ""
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!" "If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
@@ -465,33 +480,60 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "" msgstr ""
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "" msgstr ""
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
msgid "Select the {} data directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "" msgstr ""
@@ -499,27 +541,6 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "" msgstr ""

200
po/ru.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 04:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-01 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n" "Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ru/>\n" "cartridges/ru/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджи" msgstr "Картриджи"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Дополнительная информация"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Скрыть" msgstr "Скрыть"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Скрыть"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Показать" msgstr "Показать"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Показать параметры"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш" msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Вернуть" msgstr "Вернуть"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Показать скрытые игры"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Удалить игру" msgstr "Удалить игру"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Поведение" msgstr "Поведение"
@@ -224,80 +224,89 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Место установки itch" msgstr "Место установки"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Расположение кэша Lutris" msgstr "Расположение кэша"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Импорт игр Steam" msgstr "Импорт игр Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Импорт игр Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Импорт игр Epic" msgstr "Импорт игр Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Импорт игр GOG" msgstr "Импорт игр GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Импорт сторонних игр" msgstr "Импорт сторонних игр"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Импорт средств запуска игр"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация" msgstr "Аутентификация"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-ключ" msgstr "API-ключ"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Использовать SteamGridDB" msgstr "Использовать SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр" msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям" msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям" msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
@@ -386,23 +395,23 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "О приложении" msgstr "О приложении"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Ser82-png" msgstr "Ser82-png"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Добавлено: {}" msgstr "Добавлено: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Никогда" msgstr "Никогда"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Последняя игра: {}" msgstr "Последний раз запускалась: {}"
#: src/details_window.py:72 #: src/details_window.py:72
msgid "Apply" msgid "Apply"
@@ -417,26 +426,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить" msgstr "Подтвердить"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "программа" msgstr "программа"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\путь\\к\\{}" msgstr "C:\\путь\\к\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/путь/к/{}" msgstr "/путь/к/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -458,15 +467,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!" "Если путь содержит пробелы, обязательно заключите его в двойные кавычки!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не удалось добавить игру" msgstr "Не удалось добавить игру"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Название игры не может быть пустым." msgstr "Название игры не может быть пустым."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым." msgstr "Исполняемый файл не может быть пустым."
@@ -475,35 +484,66 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не удалось применить параметры" msgstr "Не удалось применить параметры"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} - запущена" msgstr "{} - запущена"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} - скрытая" msgstr "{} - скрытая"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} - не скрыта" msgstr "{} - не скрыта"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} удалена" msgstr "{} удалена"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Все игры удалены" msgstr "Все игры удалены"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать " "Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
"его {}здесь{}." "его {}здесь{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Установка не найдена"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Выберите действующий каталог."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неверный каталог"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Выберите каталог кэша {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} installation directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Выберите каталог установки {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} cache directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Выберите каталог кэша {}."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Установить расположение" msgstr "Установить расположение"
@@ -511,38 +551,30 @@ msgstr "Установить расположение"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить" msgstr "Отклонить"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Подтвердить"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Не удалось подключиться к SteamGridDB" msgstr "Не удалось пройти аутентификацию SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Проверьте ключ API-ключ в параметрах"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Не удалось найти каталог Steam."
#~ msgid "Cache"
#~ msgstr "Кэш"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Конфигурация"
#~ msgid "Invalid {} Location for {{}}"
#~ msgstr "Неверное расположение {} для {{}}"
#~ msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
#~ msgstr "Выберите новый или отключите имеющийся источник в параметрах"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Место установки Steam" #~ msgstr "Место установки Steam"
@@ -568,15 +600,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Выберите каталог кэша Lutris." #~ msgstr "Выберите каталог кэша Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Установка не найдена"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Выберите каталог конфигурации {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Выберите каталог данных {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Импорт игр…" #~ msgstr "Импорт игр…"
@@ -701,8 +724,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "В библиотеке Steam новых игр не найдено." #~ msgstr "В библиотеке Steam новых игр не найдено."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Не удалось найти каталог Steam."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Общение со Steam" #~ msgstr "Общение со Steam"

194
po/sv.po
View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package. # This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# micke <mikanybe@gmail.com>, 2023. # micke <mikanybe@gmail.com>, 2023.
# micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023. # micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 15:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-01 22:51+0000\n"
"Last-Translator: micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/sv/>\n" "cartridges/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@@ -17,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges" msgstr "Cartridges"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Mer info"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigera" msgstr "Redigera"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Dölj" msgstr "Dölj"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Dölj"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Visa" msgstr "Visa"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Visa inställningar"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Genvägar" msgstr "Genvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Ångra" msgstr "Ångra"
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Visa dolda spel"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Ta bort spel" msgstr "Ta bort spel"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Beteende" msgstr "Beteende"
@@ -223,80 +224,89 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "itch-installationsplats" msgstr "Plats för installation"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Plats för Lutris cache" msgstr "Plats för cacheminne"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importera Steam-spel" msgstr "Importera Steam-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importera Flatpak-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importera Epic Games" msgstr "Importera Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importera GOG-spel" msgstr "Importera GOG-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importera sidoladdade spel" msgstr "Importera sidoladdade spel"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importera spelstartare"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering" msgstr "Autentisering"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel" msgstr "API-nyckel"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Använd SteamGridDB" msgstr "Använd SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras" msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Föredra framför officiella bilder" msgstr "Föredra framför officiella bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Föredra animerade bilder" msgstr "Föredra animerade bilder"
@@ -385,21 +395,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Om Cartridges" msgstr "Om Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Micke" msgstr "Micke"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}" msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Aldrig" msgstr "Aldrig"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Senast spelat: {}" msgstr "Senast spelat: {}"
@@ -416,26 +426,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta" msgstr "Bekräfta"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt" msgstr "fil.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}" msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sökväg/till/{}" msgstr "/sökväg/till/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -458,15 +468,15 @@ msgstr ""
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla " "Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
"citationstecken!" "citationstecken!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunde inte lägga till spelet" msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom." msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom." msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
@@ -475,34 +485,65 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar" msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} startat" msgstr "{} startat"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} dolt" msgstr "{} dolt"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig" msgstr "{} synlig"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} borttaget" msgstr "{} borttaget"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Alla spel togs bort" msgstr "Alla spel togs bort"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}." "En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation hittades inte"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Välj en giltig katalog."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ogiltig katalog"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Välj {} cachekatalog."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} installation directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Välj {} installationskatalog."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} cache directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Välj {} cachekatalog."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Ange plats" msgstr "Ange plats"
@@ -510,38 +551,23 @@ msgstr "Ange plats"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Avvisa" msgstr "Avvisa"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Bekräfta"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kunde inte ansluta till SteamGridDB" msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Cache inte hittad"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Bekräfta"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam-installationsplats" #~ msgstr "Steam-installationsplats"
@@ -561,21 +587,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Yesterday" #~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Igår" #~ msgstr "Igår"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Cache inte hittad"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp." #~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Installationen hittades inte"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Välj konfigurationsmappen {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Välj datamappen {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Importerar spel…" #~ msgstr "Importerar spel…"

201
po/ta.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 20:19+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n" "Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ta/>\n" "cartridges/ta/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்" msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "மேலும் தகவல்"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "தொகு" msgstr "தொகு"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "மறை" msgstr "மறை"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "மறை"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "அகற்று" msgstr "அகற்று"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "மறை காட்டு" msgstr "மறை காட்டு"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "குறுக்குவழிகள்" msgstr "குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "செயல்தவிர்" msgstr "செயல்தவிர்"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "விளையாட்டை அகற்று" msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "நடத்தை" msgstr "நடத்தை"
@@ -225,81 +225,94 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam (ஸ்டீம்)" msgstr "Steam (ஸ்டீம்)"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "அரிப்பு (itch) நிறுவல் இடம்" msgstr "நிறுவல் இடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "லூட்ரிஸ்" msgstr "லூட்ரிஸ்"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "லுட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு இடம்" msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு இடம்"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "ஸ்டீம் (Steam) விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "ஸ்டீம் (Steam) விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "ஸ்டீம் (Steam) விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்)" msgstr "Heroic (ஹீரோயிக்)"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்" msgstr "Epic விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "GOG விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்" msgstr "பக்க ஏற்றப்பட்ட விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்)" msgstr "Bottles (பாட்டில்கள்)"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "அரிப்பு (itch)" msgstr "அரிப்பு (itch)"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "பழம்பெரும்"
#: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "விளையாட்டு துவக்கி"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB)" msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB)"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "அங்கீகாரம்" msgstr "அங்கீகாரம்"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API விசை" msgstr "API விசை"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) ஐப் பயன்படுத்தவும்" msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) ஐப் பயன்படுத்தவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "" msgstr ""
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்" "விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை" msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்" msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
@@ -388,21 +401,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி" msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>" msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}" msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை" msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}" msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
@@ -419,26 +432,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "உறுதிப்படுத்தவும்" msgstr "உறுதிப்படுத்தவும்"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "கோப்பு.txt" msgstr "கோப்பு.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "பயன்பாடு" msgstr "பயன்பாடு"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}" msgstr "C:\\பாதை\\டு \\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/பாதை/டு/ {}" msgstr "/பாதை/டு/ {}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -460,52 +473,89 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!" "பாதையில் இடைவெளிகள் இருந்தால், அதை இரட்டை மேற்கோள்களில் போர்த்துவதை உறுதிசெய்யவும்!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை" msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது." msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு காலியாக இருக்கக்கூடாது."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது." msgstr "இயங்கக்கூடியது காலியாக இருக்க முடியாது."
#: src/details_window.py:180 src/details_window.py:188 #: src/details_window.py:180 src/details_window.py:188
msgid "Couldn't Apply Preferences" msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகளைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை" msgstr "விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது" msgstr "{} தொடங்கப்பட்டது"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} மறைக்கப்பட்டுள்ளது" msgstr "{} மறைக்கப்பட்டுள்ளது"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} மறைக்கப்படாதது" msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது" msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன" msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} " "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} "
"உருவாக்கலாம்." "உருவாக்கலாம்."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
#: src/preferences.py:286
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "{} உள்ளமைவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்" msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
@@ -513,38 +563,23 @@ msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "நிராகரி" msgstr "நிராகரி"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "உறுதிப்படுத்தவும்"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) உடன் இணைக்க முடியவில்லை" msgstr "ஸ்டீம்கிரிட் டிபி (SteamGridDB) ஐ அங்கீகரிக்க முடியவில்லை"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "உங்கள் API விசையை விருப்பங்களில் சரிபார்க்கவும்"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Steam (ஸ்டீம்) கோப்பகத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை."
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "உறுதிப்படுத்தவும்"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நிறுவல் இடம்" #~ msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நிறுவல் இடம்"
@@ -570,15 +605,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "{} உள்ளமைவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "{} தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…" #~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
@@ -704,9 +730,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நூலகத்தில் புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை." #~ msgstr "Steam (ஸ்டீம்) நூலகத்தில் புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Steam (ஸ்டீம்) கோப்பகத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "ஸ்டிமுடன் (Steam) பேசுகிறேன்" #~ msgstr "ஸ்டிமுடன் (Steam) பேசுகிறேன்"

181
po/tr.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n" "Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Kartuşlar" msgstr "Kartuşlar"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Daha Fazla Bilgi"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Düzenle" msgstr "Düzenle"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Gizle" msgstr "Gizle"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Gizle"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Kaldır" msgstr "Kaldır"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Göster" msgstr "Göster"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Tercihleri göster"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Kısayollar" msgstr "Kısayollar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Geri Al" msgstr "Geri Al"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Gizli oyunları göster"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Oyunu kaldır" msgstr "Oyunu kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Davranış" msgstr "Davranış"
@@ -224,8 +224,9 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#: data/gtk/preferences.blp:234
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "itch Install Location" #| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
@@ -245,59 +246,75 @@ msgstr "Lutris Önbellek Konumu"
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Steam Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "Epic Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar" msgstr "GOG Oyunlarını İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar" msgstr "Yandan Yüklenmiş Oyunları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Şişeler" msgstr "Şişeler"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:243
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Oyun Başlatıcı"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik Doğrulaması" msgstr "Kimlik Doğrulaması"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "API anahtarı" msgstr "API anahtarı"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB Kullan" msgstr "SteamGridDB Kullan"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir" msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle" msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle" msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
@@ -386,21 +403,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Kartuşlar Hakkında" msgstr "Kartuşlar Hakkında"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>" msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Eklendi: {}" msgstr "Eklendi: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Asla" msgstr "Asla"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Son oynanma: {}" msgstr "Son oynanma: {}"
@@ -417,26 +434,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Doğrula" msgstr "Doğrula"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "dosya.txt" msgstr "dosya.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "program" msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}" msgstr "C:\\yol\\klasör\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/yol/klasör/{}" msgstr "/yol/klasör/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -458,15 +475,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!" "Yol boşluk içeriyorsa, çift tırnak içine aldığınızdan emin olun!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Oyun Eklenemedi" msgstr "Oyun Eklenemedi"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Oyun başlığı boş olamaz." msgstr "Oyun başlığı boş olamaz."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz." msgstr "Çalıştırılabilir boş olamaz."
@@ -475,35 +492,72 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Tercihler Uygulanamadı" msgstr "Tercihler Uygulanamadı"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} başlatıldı" msgstr "{} başlatıldı"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} gizli" msgstr "{} gizli"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} görünür" msgstr "{} görünür"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} kaldırıldı" msgstr "{} kaldırıldı"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı" msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane " "SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
"oluşturabilirsiniz." "oluşturabilirsiniz."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
#: src/preferences.py:286
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "{} veri dizinini seç."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "{} veri dizinini seç."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} configuration directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "{} yapılandırma dizinini seç."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "{} veri dizinini seç."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Konum Ayarla" msgstr "Konum Ayarla"
@@ -511,29 +565,6 @@ msgstr "Konum Ayarla"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Vazgeç" msgstr "Vazgeç"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Doğrula"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB" #| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
@@ -544,6 +575,16 @@ msgstr "SteamGridDBʼye bağlanılamadı"
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Önbellek Bulunamadı"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Doğrula"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam Kurulu Konumu" #~ msgstr "Steam Kurulu Konumu"
@@ -562,21 +603,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Yesterday" #~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Dün" #~ msgstr "Dün"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Önbellek Bulunamadı"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç." #~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Kurulum Bulunamadı"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "{} yapılandırma dizinini seç."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "{} veri dizinini seç."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…" #~ msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"

204
po/uk.po
View File

@@ -4,13 +4,14 @@
# kramo <contact@kramo.hu>, 2023. # kramo <contact@kramo.hu>, 2023.
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023. # Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023. # Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n" "Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 18:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-01 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/uk/>\n" "cartridges/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -19,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3 #: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47 #: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: src/main.py:146 #: src/main.py:162
msgid "Cartridges" msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджі" msgstr "Картриджі"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Більше інформації"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редагувати" msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:169 #: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:171
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Приховати" msgstr "Приховати"
@@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "Приховати"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Видалити" msgstr "Видалити"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:171 #: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:173
msgid "Unhide" msgid "Unhide"
msgstr "Показати" msgstr "Показати"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Показати параметри"
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Ярлики" msgstr "Ярлики"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:103 #: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:102 src/preferences.py:112
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Відмінити" msgstr "Відмінити"
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Показати приховані ігри"
msgid "Remove game" msgid "Remove game"
msgstr "Видалити гру" msgstr "Видалити гру"
#: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:236 #: data/gtk/preferences.blp:13 data/gtk/preferences.blp:268
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Поведінка" msgstr "Поведінка"
@@ -225,80 +226,89 @@ msgid "Steam"
msgstr "Steam" msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110 #: data/gtk/preferences.blp:96 data/gtk/preferences.blp:110
#: data/gtk/preferences.blp:142 data/gtk/preferences.blp:183 #: data/gtk/preferences.blp:151 data/gtk/preferences.blp:192
#: data/gtk/preferences.blp:197 data/gtk/preferences.blp:211 #: data/gtk/preferences.blp:206 data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy #: data/gtk/preferences.blp:234
#| msgid "itch Install Location"
msgid "Install Location" msgid "Install Location"
msgstr "Місце встановлення itch" msgstr "Місце встановлення"
#: data/gtk/preferences.blp:106 #: data/gtk/preferences.blp:106
msgid "Lutris" msgid "Lutris"
msgstr "Lutris" msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:119 #: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Lutris Cache Location"
msgid "Cache Location" msgid "Cache Location"
msgstr "Розташування сховища Lutris" msgstr "Розташування кешу"
#: data/gtk/preferences.blp:128 #: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games" msgid "Import Steam Games"
msgstr "Імпорт ігор Steam" msgstr "Імпорт ігор Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:138 #: data/gtk/preferences.blp:137
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Імпортувати ігри Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:147
msgid "Heroic" msgid "Heroic"
msgstr "Heroic" msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:151 #: data/gtk/preferences.blp:160
msgid "Import Epic Games" msgid "Import Epic Games"
msgstr "Імпорт Epic Games" msgstr "Імпорт Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:160 #: data/gtk/preferences.blp:169
msgid "Import GOG Games" msgid "Import GOG Games"
msgstr "Імпорт ігор GOG" msgstr "Імпорт ігор GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:169 #: data/gtk/preferences.blp:178
msgid "Import Sideloaded Games" msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Імпорт сторонніх ігор" msgstr "Імпорт сторонніх ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:179 #: data/gtk/preferences.blp:188
msgid "Bottles" msgid "Bottles"
msgstr "Bottles" msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:193 #: data/gtk/preferences.blp:202
msgid "itch" msgid "itch"
msgstr "itch" msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:207 #: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Legendary" msgid "Legendary"
msgstr "" msgstr "Легендарний"
#: data/gtk/preferences.blp:224 #: data/gtk/preferences.blp:230
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:243
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
#: data/gtk/preferences.blp:256
msgid "SteamGridDB" msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB" msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:228 #: data/gtk/preferences.blp:260
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Аутентифікація" msgstr "Аутентифікація"
#: data/gtk/preferences.blp:231 #: data/gtk/preferences.blp:263
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "Ключ API" msgstr "Ключ API"
#: data/gtk/preferences.blp:239 #: data/gtk/preferences.blp:271
msgid "Use SteamGridDB" msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Використовувати SteamGridDB" msgstr "Використовувати SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:240 #: data/gtk/preferences.blp:272
msgid "Download images when adding or importing games" msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор" msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:249 #: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Prefer Over Official Images" msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням" msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
#: data/gtk/preferences.blp:258 #: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images" msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням" msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
@@ -387,21 +397,21 @@ msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Картриджі" msgstr "Про Картриджі"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window #. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:164 #: src/main.py:180
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "kefir2105" msgstr "kefir2105"
#. The variable is the date when the game was added #. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:192 #: src/window.py:194
msgid "Added: {}" msgid "Added: {}"
msgstr "Додано: {}" msgstr "Додано: {}"
#: src/window.py:195 #: src/window.py:197
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Ніколи" msgstr "Ніколи"
#. The variable is the date when the game was last played #. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:199 #: src/window.py:201
msgid "Last played: {}" msgid "Last played: {}"
msgstr "Востаннє грали: {}" msgstr "Востаннє грали: {}"
@@ -418,26 +428,26 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити" msgstr "Підтвердити"
#. Translate this string as you would translate "file" #. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:91 #: src/details_window.py:92
msgid "file.txt" msgid "file.txt"
msgstr "file.txt" msgstr "file.txt"
#. As in software #. As in software
#: src/details_window.py:93 #: src/details_window.py:94
msgid "program" msgid "program"
msgstr "програма" msgstr "програма"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:98 src/details_window.py:100 #: src/details_window.py:99 src/details_window.py:101
msgid "C:\\path\\to\\{}" msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\шлях\\до\\{}" msgstr "C:\\шлях\\до\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}" #. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:104 src/details_window.py:106 #: src/details_window.py:105 src/details_window.py:107
msgid "/path/to/{}" msgid "/path/to/{}"
msgstr "/path/to/{}" msgstr "/path/to/{}"
#: src/details_window.py:111 #: src/details_window.py:112
msgid "" msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n" "To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n" "\n"
@@ -460,15 +470,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!" "Якщо шлях містить пробіли, обов'язково візьміть його в подвійні лапки!"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:152 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:153
msgid "Couldn't Add Game" msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не вдалося додати гру" msgstr "Не вдалося додати гру"
#: src/details_window.py:146 src/details_window.py:181 #: src/details_window.py:147 src/details_window.py:181
msgid "Game title cannot be empty." msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гри не може бути порожньою." msgstr "Назва гри не може бути порожньою."
#: src/details_window.py:152 src/details_window.py:189 #: src/details_window.py:153 src/details_window.py:189
msgid "Executable cannot be empty." msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім." msgstr "Виконуваний файл не може бути порожнім."
@@ -477,35 +487,66 @@ msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри" msgstr "Не вдалося застосувати параметри"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141 #: src/game.py:138
msgid "{} launched" msgid "{} launched"
msgstr "{} запущено" msgstr "{} запущено"
#. The variable is the title of the game #. The variable is the title of the game
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} hidden" msgid "{} hidden"
msgstr "{} приховано" msgstr "{} приховано"
#: src/game.py:154 #: src/game.py:152
msgid "{} unhidden" msgid "{} unhidden"
msgstr "{} показано" msgstr "{} показано"
#: src/game.py:171 #: src/game.py:169
msgid "{} removed" msgid "{} removed"
msgstr "{} видалено" msgstr "{} видалено"
#: src/preferences.py:102 #: src/preferences.py:111
msgid "All games removed" msgid "All games removed"
msgstr "Всі ігри видалено" msgstr "Всі ігри видалено"
#: src/preferences.py:149 #: src/preferences.py:159
msgid "" msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}." "An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "" msgstr ""
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}" "Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
"тут{}." "тут{}."
#: src/preferences.py:289 #: src/preferences.py:284
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Встановлення не знайдено"
#: src/preferences.py:286
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Виберіть правильний каталог."
#: src/preferences.py:348
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неправильний каталог"
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:352
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Виберіть каталог кешу {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} installation directory."
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Виберіть каталог встановлення {}."
#. The variable is the name of the source
#: src/preferences.py:358
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} cache directory."
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Виберіть каталог кешу {}."
#: src/preferences.py:364
msgid "Set Location" msgid "Set Location"
msgstr "Встановити місцезнаходження" msgstr "Встановити місцезнаходження"
@@ -513,38 +554,33 @@ msgstr "Встановити місцезнаходження"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити" msgstr "Відхилити"
#: src/importer/sources/source.py:106
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Configuration"
msgstr "Підтвердити"
#. The variables are the type of location (eg. cache) and the source's name (eg. Steam)
#: src/importer/sources/source.py:119
msgid "Invalid {} Location for {{}}"
msgstr ""
#: src/importer/sources/source.py:120
msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
msgstr ""
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Couldn't Connect to SteamGridDB"
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB" msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Не вдалося підключитися до SteamGridDB" msgstr "Не вдалося автентифікувати SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:48 #: src/store/managers/sgdb_manager.py:48
msgid "Verify your API key in preferences" msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "" msgstr "Перевірте свій API-ключ у параметрах"
#, fuzzy
#~| msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Каталог Steam знайти неможливо."
#~ msgid "Data"
#~ msgstr "Дані"
#~ msgid "Cache"
#~ msgstr "Кеш"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Конфігурація"
#~ msgid "Invalid {} Location for {{}}"
#~ msgstr "Недійсний {} Місце для {{}}"
#~ msgid "Pick a new one or disable the source in preferences"
#~ msgstr "Виберіть новий або вимкніть джерело у параметрах"
#~ msgid "Steam Install Location" #~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Місце встановлення Steam" #~ msgstr "Місце встановлення Steam"
@@ -570,15 +606,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory." #~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris." #~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris."
#~ msgid "Installation Not Found"
#~ msgstr "Встановлення не знайдено"
#~ msgid "Select the {} configuration directory."
#~ msgstr "Виберіть каталог конфігурації {}."
#~ msgid "Select the {} data directory."
#~ msgstr "Виберіть каталог даних {}."
#~ msgid "Importing Games…" #~ msgid "Importing Games…"
#~ msgstr "Імпорт ігор…" #~ msgstr "Імпорт ігор…"
@@ -703,9 +730,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No new games were found in the Steam library." #~ msgid "No new games were found in the Steam library."
#~ msgstr "У бібліотеці Steam не знайдено жодної нової гри." #~ msgstr "У бібліотеці Steam не знайдено жодної нової гри."
#~ msgid "The Steam directory cannot be found."
#~ msgstr "Каталог Steam знайти неможливо."
#~ msgid "Talking to Steam" #~ msgid "Talking to Steam"
#~ msgstr "Спілкування зі Steam" #~ msgstr "Спілкування зі Steam"

View File

@@ -81,6 +81,7 @@ class DetailsWindow(Adw.Window):
image_filter = Gtk.FileFilter(name=_("Images")) image_filter = Gtk.FileFilter(name=_("Images"))
for extension in Image.registered_extensions(): for extension in Image.registered_extensions():
image_filter.add_suffix(extension[1:]) image_filter.add_suffix(extension[1:])
image_filter.add_suffix("svg") # Gdk.Texture supports .svg but PIL doesn't
file_filters = Gio.ListStore.new(Gtk.FileFilter) file_filters = Gio.ListStore.new(Gtk.FileFilter)
file_filters.append(image_filter) file_filters.append(image_filter)
@@ -154,9 +155,10 @@ class DetailsWindow(Adw.Window):
return return
# Increment the number after the game id (eg. imported_1, imported_2) # Increment the number after the game id (eg. imported_1, imported_2)
source_id = "imported"
numbers = [0] numbers = [0]
game_id: str game_id: str
for game_id in shared.store.games: for game_id in shared.source_games[source_id]:
prefix = "imported_" prefix = "imported_"
if not game_id.startswith(prefix): if not game_id.startswith(prefix):
continue continue
@@ -167,7 +169,7 @@ class DetailsWindow(Adw.Window):
{ {
"game_id": f"imported_{game_number}", "game_id": f"imported_{game_number}",
"hidden": False, "hidden": False,
"source": "imported", "source": source_id,
"added": int(time()), "added": int(time()),
} }
) )

View File

@@ -140,11 +140,12 @@ class Game(Gtk.Box):
def toggle_hidden(self, toast=True): def toggle_hidden(self, toast=True):
self.hidden = not self.hidden self.hidden = not self.hidden
self.save() self.save()
self.update()
if self.win.stack.get_visible_child() == self.win.details_view: if self.win.stack.get_visible_child() == self.win.details_view:
self.win.on_go_back_action() self.win.on_go_back_action()
self.update()
if toast: if toast:
self.create_toast( self.create_toast(
# The variable is the title of the game # The variable is the title of the game

View File

@@ -61,8 +61,8 @@ class GameCover:
if path: if path:
if path.suffix == ".gif": if path.suffix == ".gif":
task = Gio.Task.new() self.task = Gio.Task.new()
task.run_in_thread(self.create_func(self.path)) self.task.run_in_thread(self.create_func(self.path))
else: else:
self.texture = Gdk.Texture.new_from_filename(str(path)) self.texture = Gdk.Texture.new_from_filename(str(path))
@@ -108,6 +108,8 @@ class GameCover:
self.pictures.add(picture) self.pictures.add(picture)
if not self.animation: if not self.animation:
self.set_texture(self.texture) self.set_texture(self.texture)
else:
self.update_animation((self.task, self.animation))
def set_texture(self, texture): def set_texture(self, texture):
self.pictures.discard( self.pictures.discard(
@@ -131,5 +133,3 @@ class GameCover:
self.update_animation, self.update_animation,
data, data,
) )
else:
data[0].return_value(False)

View File

@@ -91,6 +91,8 @@ class Importer(ErrorProducer):
def run(self): def run(self):
"""Use several Gio.Task to import games from added sources""" """Use several Gio.Task to import games from added sources"""
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(False)
self.create_dialog() self.create_dialog()
# Collect all errors and reset the cancellables for the managers # Collect all errors and reset the cancellables for the managers
@@ -221,6 +223,7 @@ class Importer(ErrorProducer):
self.import_dialog.close() self.import_dialog.close()
self.summary_toast = self.create_summary_toast() self.summary_toast = self.create_summary_toast()
self.create_error_dialog() self.create_error_dialog()
shared.win.get_application().lookup_action("import").set_enabled(True)
def create_error_dialog(self): def create_error_dialog(self):
"""Dialog containing all errors raised by importers""" """Dialog containing all errors raised by importers"""
@@ -263,7 +266,7 @@ class Importer(ErrorProducer):
list_box = Gtk.ListBox() list_box = Gtk.ListBox()
list_box.set_selection_mode(Gtk.SelectionMode.NONE) list_box.set_selection_mode(Gtk.SelectionMode.NONE)
list_box.set_css_classes(["boxed-list"]) list_box.set_css_classes(["boxed-list"])
list_box.set_margin_top(8) list_box.set_margin_top(9)
for error in errors: for error in errors:
row = Adw.ActionRow.new() row = Adw.ActionRow.new()
row.set_title(error[0]) row.set_title(error[0])

View File

@@ -40,10 +40,11 @@ class FlatpakSourceIterator(SourceIterator):
icon_theme.add_search_path(str(self.source.data_location["icons"])) icon_theme.add_search_path(str(self.source.data_location["icons"]))
blacklist = ( blacklist = (
{"hu.kramo.Cartridges"} {"hu.kramo.Cartridges", "hu.kramo.Cartridges.Devel"}
if shared.schema.get_boolean("flatpak-import-launchers") if shared.schema.get_boolean("flatpak-import-launchers")
else { else {
"hu.kramo.Cartridges", "hu.kramo.Cartridges",
"hu.kramo.Cartridges.Devel",
"com.valvesoftware.Steam", "com.valvesoftware.Steam",
"net.lutris.Lutris", "net.lutris.Lutris",
"com.heroicgameslauncher.hgl", "com.heroicgameslauncher.hgl",

View File

@@ -81,10 +81,10 @@ class HeroicSourceIterator(SourceIterator):
runner = entry["runner"] runner = entry["runner"]
service = self.sub_sources[runner]["service"] service = self.sub_sources[runner]["service"]
values = { values = {
"source": self.source.id, "source": f"{self.source.id}_{service}",
"added": added_time, "added": added_time,
"name": entry["title"], "name": entry["title"],
"developer": entry["developer"], "developer": entry.get("developer", None),
"game_id": self.source.game_id_format.format( "game_id": self.source.game_id_format.format(
service=service, game_id=app_name service=service, game_id=app_name
), ),
@@ -106,14 +106,16 @@ class HeroicSourceIterator(SourceIterator):
def generator_builder(self) -> SourceIterationResult: def generator_builder(self) -> SourceIterationResult:
"""Generator method producing games from all the Heroic sub-sources""" """Generator method producing games from all the Heroic sub-sources"""
for sub_source in self.sub_sources.values(): for sub_source_name, sub_source in self.sub_sources.items():
# Skip disabled sub-sources # Skip disabled sub-sources
if not shared.schema.get_boolean("heroic-import-" + sub_source["service"]): if not shared.schema.get_boolean("heroic-import-" + sub_source["service"]):
continue continue
# Load games from JSON # Load games from JSON
file = self.source.config_location.root.joinpath(*sub_source["path"]) file = self.source.config_location.root.joinpath(*sub_source["path"])
try: try:
library = json.load(file.open())["library"] contents = json.load(file.open())
key = "library" if sub_source_name == "legendary" else "games"
library = contents[key]
except (JSONDecodeError, OSError, KeyError): except (JSONDecodeError, OSError, KeyError):
# Invalid library.json file, skip it # Invalid library.json file, skip it
logging.warning("Couldn't open Heroic file: %s", str(file)) logging.warning("Couldn't open Heroic file: %s", str(file))
@@ -124,9 +126,11 @@ class HeroicSourceIterator(SourceIterator):
for entry in library: for entry in library:
try: try:
result = self.game_from_library_entry(entry, added_time) result = self.game_from_library_entry(entry, added_time)
except KeyError: except KeyError as error:
# Skip invalid games # Skip invalid games
logging.warning("Invalid Heroic game skipped in %s", str(file)) logging.warning(
"Invalid Heroic game skipped in %s", str(file), exc_info=error
)
continue continue
yield result yield result
@@ -155,4 +159,4 @@ class HeroicSource(URLExecutableSource):
@property @property
def game_id_format(self) -> str: def game_id_format(self) -> str:
"""The string format used to construct game IDs""" """The string format used to construct game IDs"""
return self.name.lower() + "_{service}_{game_id}" return self.id + "_{service}_{game_id}"

View File

@@ -51,7 +51,7 @@ class LegendarySourceIterator(SourceIterator):
data = {} data = {}
# Get additional metadata from file (optional) # Get additional metadata from file (optional)
metadata_file = self.source.data_location["metadata"] / f"{app_name}.json" metadata_file = self.source.config_location["metadata"] / f"{app_name}.json"
try: try:
metadata = json.load(metadata_file.open()) metadata = json.load(metadata_file.open())
values["developer"] = metadata["metadata"]["developer"] values["developer"] = metadata["metadata"]["developer"]
@@ -67,7 +67,7 @@ class LegendarySourceIterator(SourceIterator):
def generator_builder(self) -> Generator[SourceIterationResult, None, None]: def generator_builder(self) -> Generator[SourceIterationResult, None, None]:
# Open library # Open library
file = self.source.data_location["installed.json"] file = self.source.config_location["installed.json"]
try: try:
library: dict = json.load(file.open()) library: dict = json.load(file.open())
except (JSONDecodeError, OSError): except (JSONDecodeError, OSError):
@@ -92,7 +92,7 @@ class LegendarySourceIterator(SourceIterator):
class LegendarySource(Source): class LegendarySource(Source):
name = "Legendary" name = "Legendary"
executable_format = "legendary launch {app_name}" executable_format = "legendary launch {app_name}"
available_on = {"linux", "win32"} available_on = {"linux"}
iterator_class = LegendarySourceIterator iterator_class = LegendarySourceIterator
config_location: Location = Location( config_location: Location = Location(

View File

@@ -70,9 +70,9 @@ class LutrisSourceIterator(SourceIterator):
"name": row[1], "name": row[1],
"source": f"{self.source.id}_{row[3]}", "source": f"{self.source.id}_{row[3]}",
"game_id": self.source.game_id_format.format( "game_id": self.source.game_id_format.format(
game_id=row[2], game_internal_id=row[0] runner=row[3], game_id=row[0]
), ),
"executable": self.source.executable_format.format(game_id=row[2]), "executable": self.source.executable_format.format(game_id=row[0]),
} }
game = Game(values) game = Game(values)
@@ -123,4 +123,4 @@ class LutrisSource(URLExecutableSource):
@property @property
def game_id_format(self): def game_id_format(self):
return super().game_id_format + "_{game_internal_id}" return self.id + "_{runner}_{game_id}"

View File

@@ -118,9 +118,9 @@ class SteamSource(URLExecutableSource):
data_location = Location( data_location = Location(
schema_key="steam-location", schema_key="steam-location",
candidates=( candidates=(
shared.flatpak_dir / "com.valvesoftware.Steam" / "data" / "Steam", shared.home / ".steam" / "steam",
shared.data_dir / "Steam", shared.data_dir / "Steam",
shared.home / ".steam", shared.flatpak_dir / "com.valvesoftware.Steam" / "data" / "Steam",
shared.programfiles32_dir / "Steam", shared.programfiles32_dir / "Steam",
), ),
paths={ paths={

View File

@@ -19,6 +19,7 @@
import json import json
import lzma import lzma
import os
import sys import sys
import gi import gi
@@ -49,6 +50,7 @@ from src.store.managers.online_cover_manager import OnlineCoverManager
from src.store.managers.sgdb_manager import SGDBManager from src.store.managers.sgdb_manager import SGDBManager
from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager from src.store.managers.steam_api_manager import SteamAPIManager
from src.store.store import Store from src.store.store import Store
from src.utils.migrate_files_v1_to_v2 import migrate_files_v1_to_v2
from src.window import CartridgesWindow from src.window import CartridgesWindow
@@ -64,6 +66,12 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
def do_activate(self): # pylint: disable=arguments-differ def do_activate(self): # pylint: disable=arguments-differ
"""Called on app creation""" """Called on app creation"""
setup_logging()
log_system_info()
if os.name == "nt":
migrate_files_v1_to_v2()
# Set fallback icon-name # Set fallback icon-name
Gtk.Window.set_default_icon_name(shared.APP_ID) Gtk.Window.set_default_icon_name(shared.APP_ID)
@@ -93,7 +101,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
shared.store.add_manager(SteamAPIManager()) shared.store.add_manager(SteamAPIManager())
shared.store.add_manager(OnlineCoverManager()) shared.store.add_manager(OnlineCoverManager())
shared.store.add_manager(SGDBManager()) shared.store.add_manager(SGDBManager())
shared.store.enable_manager_in_pipelines(FileManager) shared.store.toggle_manager_in_pipelines(FileManager, True)
# Create actions # Create actions
self.create_actions( self.create_actions(
@@ -179,6 +187,7 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
# Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window # Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
translator_credits=_("translator_credits"), translator_credits=_("translator_credits"),
debug_info=debug_str, debug_info=debug_str,
debug_info_filename="cartridges.log",
) )
about.present() about.present()
@@ -278,7 +287,5 @@ class CartridgesApplication(Adw.Application):
def main(_version): def main(_version):
"""App entry point""" """App entry point"""
setup_logging()
log_system_info()
app = CartridgesApplication() app = CartridgesApplication()
return app.run(sys.argv) return app.run(sys.argv)

View File

@@ -214,10 +214,9 @@ class PreferencesWindow(Adw.PreferencesWindow):
self.toast.dismiss() self.toast.dismiss()
def remove_all_games(self, *_args): def remove_all_games(self, *_args):
for game in shared.store.games.values(): for game in shared.store:
if not game.removed: if not game.removed:
self.removed_games.add(game) self.removed_games.add(game)
game.removed = True game.removed = True
game.save() game.save()
game.update() game.update()
@@ -345,14 +344,17 @@ class PreferencesWindow(Adw.PreferencesWindow):
# Bad picked location, inform user # Bad picked location, inform user
else: else:
if location_name == "cache":
title = _("Invalid Directory") title = _("Invalid Directory")
match location_name:
case "cache":
# The variable is the name of the source # The variable is the name of the source
subtitle_format = _("Select the {} cache directory.") subtitle_format = _("Select the {} cache directory.")
else: case "config":
title = _("Invalid Directory")
# The variable is the name of the source # The variable is the name of the source
subtitle_format = _("Select the {} installation directory.") subtitle_format = _("Select the {} configuration directory.")
case "data":
# The variable is the name of the source
subtitle_format = _("Select the {} data directory.")
dialog = create_dialog( dialog = create_dialog(
self, self,
title, title,

View File

@@ -34,7 +34,7 @@ state_schema = Gio.Settings.new(APP_ID + ".State")
home = Path.home() home = Path.home()
data_dir = Path(GLib.get_user_data_dir()) data_dir = Path(GLib.get_user_data_dir())
config_dir = Path(GLib.get_user_config_dir()) config_dir = Path(GLib.get_user_config_dir())
cache_dir = Path(GLib.get_user_config_dir()) cache_dir = Path(GLib.get_user_cache_dir())
flatpak_dir = home / ".var" / "app" flatpak_dir = home / ".var" / "app"
games_dir = data_dir / "cartridges" / "games" games_dir = data_dir / "cartridges" / "games"

View File

@@ -18,6 +18,7 @@
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later # SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
import logging import logging
from typing import MutableMapping, Generator, Any
from src import shared from src import shared
from src.game import Game from src.game import Game
@@ -31,24 +32,59 @@ class Store:
managers: dict[type[Manager], Manager] managers: dict[type[Manager], Manager]
pipeline_managers: set[Manager] pipeline_managers: set[Manager]
pipelines: dict[str, Pipeline] pipelines: dict[str, Pipeline]
games: dict[str, Game] source_games: MutableMapping[str, MutableMapping[str, Game]]
def __init__(self) -> None: def __init__(self) -> None:
self.managers = {} self.managers = {}
self.pipeline_managers = set() self.pipeline_managers = set()
self.pipelines = {} self.pipelines = {}
self.games = {} self.source_games = {}
def __contains__(self, obj: object) -> bool:
"""Check if the game is present in the store with the `in` keyword"""
if not isinstance(obj, Game):
return False
if not (source_mapping := self.source_games.get(obj.source)):
return False
return obj.game_id in source_mapping
def __iter__(self) -> Generator[Game, None, None]:
"""Iterate through the games in the store with `for ... in`"""
for _source_id, games_mapping in self.source_games.items():
for _game_id, game in games_mapping.items():
yield game
def __len__(self) -> int:
"""Get the number of games in the store with the `len` builtin"""
return sum(len(source_mapping) for source_mapping in self.source_games)
def __getitem__(self, game_id: str) -> Game:
"""Get a game by its id with `store["game_id_goes_here"]`"""
for game in iter(self):
if game.game_id == game_id:
return game
raise KeyError("Game not found in store")
def get(self, game_id: str, default: Any = None) -> Game | Any:
"""Get a game by its ID, with a fallback if not found"""
try:
game = self[game_id]
return game
except KeyError:
return default
def add_manager(self, manager: Manager, in_pipeline=True): def add_manager(self, manager: Manager, in_pipeline=True):
"""Add a manager to the store""" """Add a manager to the store"""
manager_type = type(manager) manager_type = type(manager)
self.managers[manager_type] = manager self.managers[manager_type] = manager
if in_pipeline: self.toggle_manager_in_pipelines(manager_type, in_pipeline)
self.enable_manager_in_pipelines(manager_type)
def enable_manager_in_pipelines(self, manager_type: type[Manager]): def toggle_manager_in_pipelines(self, manager_type: type[Manager], enable: bool):
"""Make a manager run in new pipelines""" """Change if a manager should run in new pipelines"""
if enable:
self.pipeline_managers.add(self.managers[manager_type]) self.pipeline_managers.add(self.managers[manager_type])
else:
self.pipeline_managers.discard(self.managers[manager_type])
def cleanup_game(self, game: Game) -> None: def cleanup_game(self, game: Game) -> None:
"""Remove a game's files""" """Remove a game's files"""
@@ -74,7 +110,7 @@ class Store:
return None return None
# Handle game duplicates # Handle game duplicates
stored_game = self.games.get(game.game_id) stored_game = self.get(game.game_id)
if not stored_game: if not stored_game:
# New game, do as normal # New game, do as normal
logging.debug("New store game %s (%s)", game.name, game.game_id) logging.debug("New store game %s (%s)", game.name, game.game_id)
@@ -96,11 +132,15 @@ class Store:
for signal in manager.signals: for signal in manager.signals:
game.connect(signal, manager.execute_resilient_manager_logic) game.connect(signal, manager.execute_resilient_manager_logic)
# Add the game to the store
if not game.source in self.source_games:
self.source_games[game.source] = {}
self.source_games[game.source][game.game_id] = game
# Run the pipeline for the game # Run the pipeline for the game
if not run_pipeline: if not run_pipeline:
return None return None
pipeline = Pipeline(game, additional_data, self.pipeline_managers) pipeline = Pipeline(game, additional_data, self.pipeline_managers)
self.games[game.game_id] = game
self.pipelines[game.game_id] = pipeline self.pipelines[game.game_id] = pipeline
pipeline.advance() pipeline.advance()
return pipeline return pipeline

View File

@@ -0,0 +1,128 @@
# migrate_files_v1_to_v2.py
#
# Copyright 2023 Geoffrey Coulaud
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
import json
import logging
from pathlib import Path
from src import shared
old_data_dir = Path.home() / ".local" / "share"
old_cartridges_data_dir = old_data_dir / "cartridges"
migrated_file_path = old_cartridges_data_dir / ".migrated"
old_games_dir = old_cartridges_data_dir / "games"
old_covers_dir = old_cartridges_data_dir / "covers"
def migrate_game_covers(game_path: Path):
"""Migrate a game covers from a source game path to the current dir"""
for suffix in (".tiff", ".gif"):
cover_path = old_covers_dir / game_path.with_suffix(suffix).name
if not cover_path.is_file():
continue
destination_cover_path = shared.covers_dir / cover_path.name
logging.info("Moving %s -> %s", str(cover_path), str(destination_cover_path))
cover_path.rename(destination_cover_path)
def migrate_files_v1_to_v2():
"""
Migrate user data from the v1.X locations to the latest location.
Fix for commit 4a204442b5d8ba2e918f8c2605d72e483bf35efd
where the windows directories for data, config and cache changed.
"""
# Skip if there is no old dir
# Skip if old == current
# Skip if already migrated
if (
not old_data_dir.is_dir()
or str(old_data_dir) == str(shared.data_dir)
or migrated_file_path.is_file()
):
return
logging.info("Migrating data dir %s", str(old_data_dir))
# Create the current data dir if needed
if not shared.data_dir.is_dir():
shared.data_dir.mkdir(parents=True)
old_game_paths = set(old_games_dir.glob("*.json"))
old_imported_game_paths = set(
filter(lambda path: path.name.startswith("imported_"), old_game_paths)
)
old_other_game_paths = old_game_paths - old_imported_game_paths
# Discover current imported games
imported_game_number = 0
imported_execs = set()
for game_path in shared.games_dir.glob("imported_*.json"):
try:
game_data = json.load(game_path.open("r"))
except (OSError, json.JSONDecodeError):
continue
number = int(game_data["game_id"].replace("imported_", ""))
imported_game_number = max(number, imported_game_number)
imported_execs.add(game_data["executable"])
# Migrate imported game files
for game_path in old_imported_game_paths:
try:
game_data = json.load(game_path.open("r"))
except (OSError, json.JSONDecodeError):
continue
# Don't migrate if there's a game with the same exec
if game_data["executable"] in imported_execs:
continue
# Migrate with updated index
imported_game_number += 1
game_id = f"imported_{imported_game_number}"
game_data["game_id"] = game_id
destination_game_path = shared.games_dir / f"{game_id}.json"
logging.info(
"Moving (updated id) %s -> %s", str(game_path), str(destination_game_path)
)
json.dump(
game_data,
destination_game_path.open("w"),
indent=4,
sort_keys=True,
)
game_path.unlink()
migrate_game_covers(game_path)
# Migrate all other games
for game_path in old_other_game_paths:
# Do nothing if already in games dir
destination_game_path = shared.games_dir / game_path.name
if destination_game_path.exists():
continue
# Else, migrate the game
logging.info("Moving %s -> %s", str(game_path), str(destination_game_path))
game_path.rename(destination_game_path)
migrate_game_covers(game_path)
# Signal that this dir is migrated
migrated_file_path.touch()
logging.info("Migration done")

View File

@@ -117,7 +117,7 @@ class CartridgesWindow(Adw.ApplicationWindow):
def set_library_child(self): def set_library_child(self):
child, hidden_child = self.notice_empty, self.hidden_notice_empty child, hidden_child = self.notice_empty, self.hidden_notice_empty
for game in shared.store.games.values(): for game in shared.store:
if game.removed or game.blacklisted: if game.removed or game.blacklisted:
continue continue
if game.hidden: if game.hidden:

View File

@@ -15,10 +15,10 @@ AppSupportURL=https://github.com/kra-mo/cartridges/issues
AppUpdatesURL={#MyAppURL} AppUpdatesURL={#MyAppURL}
DefaultDirName={autopf64}\{#MyAppName} DefaultDirName={autopf64}\{#MyAppName}
DisableProgramGroupPage=yes DisableProgramGroupPage=yes
LicenseFile=..\LICENSE LicenseFile=..\..\LICENSE
PrivilegesRequiredOverridesAllowed=dialog PrivilegesRequiredOverridesAllowed=dialog
OutputBaseFilename=Cartridges Setup OutputBaseFilename=Cartridges Setup
SetupIconFile=..\windows\icon.ico SetupIconFile=..\..\windows\icon.ico
Compression=lzma Compression=lzma
SolidCompression=yes SolidCompression=yes
WizardStyle=modern WizardStyle=modern
@@ -50,7 +50,7 @@ Source: "D:\a\_temp\msys64\ucrt64\share\glib-2.0\*"; DestDir: "{app}\share\glib-
Source: "D:\a\_temp\msys64\ucrt64\share\gtk-4.0\*"; DestDir: "{app}\share\gtk-4.0"; Flags: recursesubdirs ignoreversion Source: "D:\a\_temp\msys64\ucrt64\share\gtk-4.0\*"; DestDir: "{app}\share\gtk-4.0"; Flags: recursesubdirs ignoreversion
Source: "D:\a\_temp\msys64\ucrt64\share\locale\*"; DestDir: "{app}\share\locale"; Flags: recursesubdirs ignoreversion Source: "D:\a\_temp\msys64\ucrt64\share\locale\*"; DestDir: "{app}\share\locale"; Flags: recursesubdirs ignoreversion
Source: "..\windows\icon.ico"; DestDir: "{app}"; Flags: recursesubdirs ignoreversion Source: "..\..\windows\icon.ico"; DestDir: "{app}"; Flags: recursesubdirs ignoreversion
[Icons] [Icons]
Name: "{autoprograms}\{#MyAppName}"; Filename: "{app}\bin\{#MyAppExeName}"; Parameters: """{app}\bin\cartridges"""; IconFilename: "{app}\icon.ico" Name: "{autoprograms}\{#MyAppName}"; Filename: "{app}\bin\{#MyAppExeName}"; Parameters: """{app}\bin\cartridges"""; IconFilename: "{app}\icon.ico"

7
windows/meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1,7 @@
configure_file(
input: './Cartridges.iss.in',
output: 'Cartridges.iss',
configuration: conf,
install: true,
install_dir: '.'
)