Files
cartridges/po/be.po
Weblate (bot) 2c9c9febfc Translations update from Hosted Weblate (#216)
* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/be/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Added translation using Weblate (Catalan)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: jolupa <jolupameister@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ca/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/

---------

Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Co-authored-by: jolupa <jolupameister@gmail.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
2023-12-20 20:13:19 +01:00

653 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Yahor <k1llo2810@gmail.com>, 2023.
# Yahor <g_egor98@tut.by>, 2023.
# Yahor <k1llo2810@protonmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-12 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/be/>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-rc\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:32 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:205
msgid "Cartridges"
msgstr "Картрыджы"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Праграма запуску гульняў"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Запускайце ўсе свае гульні"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"гульні;праграма запуску;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
"retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Картрыджы - гэта простая праграма для запуску ўсіх вашых гульняў. Яна "
"падтрымлівае імпарт гульняў з Steam, Lutris, Heroic і іншых без неабходнасці "
"ўваходу ў сістэму. Вы можаце сартаваць і хаваць гульні або спампоўваць "
"вокладку з SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:36 data/gtk/window.blp:290
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Падрабязнасці аб гульні"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Рэдагаваць падрабязнасці аб гульні"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:516 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Скасаваць"
#: data/gtk/details-window.blp:55
msgid "New Cover"
msgstr "Новая вокладка"
#: data/gtk/details-window.blp:73
msgid "Delete Cover"
msgstr "Выдалиць вокладку"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#: data/gtk/details-window.blp:103
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Распрацоўшчык (неабавязкова)"
#: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable"
msgstr "Выконваны"
#: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File"
msgstr "Выбраць файл"
#: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info"
msgstr "Больш інфармацыі"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:417
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Схаваць"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:437
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Паказаць"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:8
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:200
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:260 data/gtk/window.blp:448
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:517
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Спалучэнні клавіш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:129 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Адмяніць"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Выйсці"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Пераключыць бакавую панэль"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:237
msgid "Main Menu"
msgstr "Галоўнае меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Гульні"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:524
msgid "Add Game"
msgstr "Дадаць гульню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:528
msgid "Import"
msgstr "Імпарт"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Паказаць схаваныя гульні"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Выдаліць гульню"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:116
#: data/gtk/preferences.blp:381
msgid "Behavior"
msgstr "Паводзіны"
#: data/gtk/preferences.blp:15
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Выхад пасля запуску гульняў"
#: data/gtk/preferences.blp:19
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Выява вокладкі запускае гульню"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Мяняе паводзіны вокладкі і кнопкі запуску"
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Відарысы"
#: data/gtk/preferences.blp:28
msgid "High Quality Images"
msgstr "Відарысы высокай якасці"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Захаванне вокладак гульняў без страт за кошт сховішча"
#: data/gtk/preferences.blp:34
msgid "Danger Zone"
msgstr "Небяспечная зона"
#: data/gtk/preferences.blp:47
msgid "Remove All Games"
msgstr "Выдаліць усе гульні"
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Выдаляць дэінсталяваныя гульні"
#: data/gtk/preferences.blp:124
msgid "Sources"
msgstr "Крыніцы"
#: data/gtk/preferences.blp:127 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:136 data/gtk/preferences.blp:158
#: data/gtk/preferences.blp:200 data/gtk/preferences.blp:238
#: data/gtk/preferences.blp:260 data/gtk/preferences.blp:282
#: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Install Location"
msgstr "Месца ўсталёўкі"
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/window.blp:539
#: cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Cache Location"
msgstr "Размяшчэнне кэша"
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Імпарт гульняў Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:186
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Імпарт гульняў Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:191 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:212
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Імпарт Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Імпарт гульняў GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:220
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Імпарт гульняў Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Імпарт іншых гульняў"
#: data/gtk/preferences.blp:229 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:251 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:273 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:295 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:317 cartridges/importer/flatpak_source.py:124
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "System Location"
msgstr "Сістэмнае размяшчэнне"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:340
msgid "User Location"
msgstr "Карыстальніцкае размяшчэнне"
#: data/gtk/preferences.blp:352
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Імпарт сродкаў запуску гульняў"
#: data/gtk/preferences.blp:357 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Запісы працоўнага стала"
#: data/gtk/preferences.blp:369 data/gtk/window.blp:537
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Authentication"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#: data/gtk/preferences.blp:376
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Выкарыстоўвайць SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:385
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Спампоўка відарысаў пры даданні ці імпарце гульняў"
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Аддавайце перавагу афіцыйным відарысам"
#: data/gtk/preferences.blp:393
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Аддавайце перавагу аніміраваным відарысам"
#: data/gtk/preferences.blp:399
msgid "Update Covers"
msgstr "Абнавіць вокладкі"
#: data/gtk/preferences.blp:400
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Атрымаць вокладкі для гульняў, якія ўжо ёсць у вашай бібліятэцы"
#: data/gtk/preferences.blp:405
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Гульні не знойдзены"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr "Паспрабуйце іншы пошук."
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Няма гульняў"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Выкарыстоўвайце кнопку +, каб дадаць гульні."
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Няма схаваных гульняў"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Гульні, якія вы схаваеце, з'явяцца тут."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:226
msgid "All Games"
msgstr "Усе гульні"
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:228
msgid "Added"
msgstr "Дададзена"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Імпартавана"
#: data/gtk/window.blp:230
msgid "Hidden Games"
msgstr "Схаваныя гульні"
#: data/gtk/window.blp:341
msgid "Game Title"
msgstr "Назва гульні"
#: data/gtk/window.blp:398
msgid "Play"
msgstr "Гуляць"
#: data/gtk/window.blp:475
msgid "Sort"
msgstr "Сартаваць"
#: data/gtk/window.blp:478
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:484
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:490
msgid "Newest"
msgstr "Найноўшыя"
#: data/gtk/window.blp:496
msgid "Oldest"
msgstr "Старэйшыя"
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Last Played"
msgstr "Апошняя гульня"
#: data/gtk/window.blp:509
msgid "Show Hidden"
msgstr "Паказаць схаваныя"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "About Cartridges"
msgstr "Аб картрыджах"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "IGDB"
msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:538
msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:540
msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:206 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} запушчана"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: cartridges/main.py:269
msgid "translator_credits"
msgstr "Yahor Haurylenka https://github.com/k1llo"
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Дададзена: {}"
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Ніколі"
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Гулялі апошні раз: {}"
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Дадаць новую гульню"
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Выконваныя"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "file.txt"
#. As in software
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "праграма"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\шлях\\да\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/шлях/да/{}"
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Каб запусціць выкананы файл \"{}\", выканайце каманду:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Каб адкрыць файл \"{}\" з дапамогай праграмы па змаўчанні, выкарыстоўвайце:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Калі шлях змяшчае прабелы, абавязкова заключыце яго ў падвойныя двукоссі!"
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Не ўдалося дадаць гульню"
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Назва гульні не можа быць пустой."
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Выканальны файл не можа быць пустым."
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Не ўдалося прымяніць параметры"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} схаваная"
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} непрыхавана"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} выдалена"
#: cartridges/preferences.py:128
msgid "All games removed"
msgstr "Усе гульні выдалены"
#: cartridges/preferences.py:176
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Для выкарыстання SteamGridDB патрабуецца ключ API. Вы можаце стварыць яго {}"
"тут{}."
#: cartridges/preferences.py:191
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Спампоўка вокладак…"
#: cartridges/preferences.py:210
msgid "Covers updated"
msgstr "Вокладкі абноўлены"
#: cartridges/preferences.py:345
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Усталяванне не знойдзена"
#: cartridges/preferences.py:346
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Выберыце сапраўдны каталог."
#: cartridges/preferences.py:382 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Увага"
#: cartridges/preferences.py:416
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Няправільны каталог"
#: cartridges/preferences.py:422
msgid "Set Location"
msgstr "Задаць размяшчэнне"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Адхіліць"
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Імпарт гульняў…"
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Падчас імпарту адбыліся наступныя памылкі:"
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Новыя гульні не знойдзены"
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "Імпартавана 1 гульня"
#. The variable is the number of games
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} гульняў імпартавана"
#. A single game removed
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 выдалена"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Выберыце каталог кэша {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Выберыце каталог канфігурацыі {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Выберыце каталог даных {}."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Ядро RetroArch не выбрана"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Наступныя плэйлісты не маюць ядра па змаўчанні:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Гульні без выбранага ядра не былі імпартаваныя"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Немагчыма аўтэнтыфікаваць SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Праверце свой ключ API ў наладах"