Files
cartridges/po/sv.po
Weblate (bot) 406d0c281c Translations update from Hosted Weblate (#191)
* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/cs/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fa/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 97.0% (132 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
2023-10-06 12:58:17 +02:00

749 lines
18 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# micke <mikanybe@gmail.com>, 2023.
# micke <micke@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Spelstartare"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Starta alla dina spel"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"gaming;spelstartare;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
"retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Cartridges är en enkel spelstartare för alla dina spel. Det har stöd för att "
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Redigera speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: data/gtk/details-window.blp:55
msgid "New Cover"
msgstr "Nytt omslag"
#: data/gtk/details-window.blp:73
msgid "Delete Cover"
msgstr "Ta bort omslag"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:80
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-window.blp:103
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Utvecklare (valfritt)"
#: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable"
msgstr "Körbar"
#: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File"
msgstr "Välj fil"
#: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info"
msgstr "Mer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Visa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:8
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Lägg till spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Visa dolda spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Ta bort spel"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Beteende"
#: data/gtk/preferences.blp:15
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Avsluta efter start av spel"
#: data/gtk/preferences.blp:19
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Omslagsbild startar spel"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Byt beteende för omslagsbilden och Spela-knappen"
#: data/gtk/preferences.blp:25 src/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:28
msgid "High Quality Images"
msgstr "Bilder av hög kvalitet"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr ""
"Spara omslagsbilder utan kvalitetsförlust på bekostnad av lagringsplats"
#: data/gtk/preferences.blp:34
msgid "Danger Zone"
msgstr "Farozon"
#: data/gtk/preferences.blp:37
msgid "Remove All Games"
msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Sources"
msgstr "Källor"
#: data/gtk/preferences.blp:83 src/importer/sources/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:87 data/gtk/preferences.blp:104
#: data/gtk/preferences.blp:141 data/gtk/preferences.blp:174
#: data/gtk/preferences.blp:191 data/gtk/preferences.blp:208
#: data/gtk/preferences.blp:225 data/gtk/preferences.blp:242
msgid "Install Location"
msgstr "Plats för installation"
#: data/gtk/preferences.blp:100 src/importer/sources/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:116
msgid "Cache Location"
msgstr "Plats för cacheminne"
#: data/gtk/preferences.blp:128
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importera Steam-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:132
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importera Flatpak-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:137 src/importer/sources/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:153
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importera Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:157
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importera GOG-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:161
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importera Amazon-spel"
#: data/gtk/preferences.blp:165
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importera sidoladdade spel"
#: data/gtk/preferences.blp:170 src/importer/sources/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:187 src/importer/sources/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:254
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importera spelstartare"
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Skrivbordsposter"
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel"
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Använd SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Föredra framför officiella bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Föredra animerade bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Ta bort omslag"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Inga spel hittades"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr "Försök med en annan sökning."
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Inga spel"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Använd +-knappen för att lägga till spel."
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Inga dolda spel"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
msgstr "Tillagt: {}"
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Importera"
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Dolda spel"
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Speltitel"
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Spela"
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Sortering"
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ö"
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Ö-A"
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Nyaste"
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Äldsta"
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Senast spelad"
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Visa dolda"
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Om Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Micke"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Senast spelat: {}"
#: src/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa"
#: src/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Lägg till nytt spel"
#: src/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: src/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Körbara filer"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "fil.txt"
#. As in software
#: src/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\sökväg\\till\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/sökväg/till/{}"
#: src/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Använd kommandot för att starta den körbara filen \"{}\":\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"För att öppna filen \"{}\" med standardprogrammet använder du:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Om sökvägen innehåller mellanslag, se till att den omsluts av dubbla "
"citationstecken!"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Kunde inte lägga till spelet"
#: src/details_window.py:171 src/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Spelets titel kan inte vara tom."
#: src/details_window.py:177 src/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Den körbara filen kan inte vara tom."
#: src/details_window.py:212 src/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Kunde inte tillämpa inställningar"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:141
msgid "{} launched"
msgstr "{} startat"
#. The variable is the title of the game
#: src/game.py:155
msgid "{} hidden"
msgstr "{} dolt"
#: src/game.py:155
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} borttaget"
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alla spel togs bort"
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importerar omslagsbilder…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation hittades inte"
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Välj en giltig katalog."
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ogiltig katalog"
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ange plats"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Avvisa"
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerar spel…"
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Inga nya spel hittades"
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 spel Importerat"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} spel importerade"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 borttagen"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Välj {} cachekatalog."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Välj {} konfigurationskatalog."
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Välj {} datakatalog."
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Kunde inte autentisera SteamGridDB"
#: src/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifiera din API-nyckel i inställningar"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Ingen RetroArch-kärna har valts"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Följande spellistor har ingen standardkärna:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Visa inställningar"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Genvägar"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Öppna meny"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Lägg till nytt spel"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importera spel"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Bakåt"
#~ msgid "Search games"
#~ msgstr "Sök spel"
#~ msgid "Search hidden games"
#~ msgstr "Sök dolda spel"
#~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "Spelets titel"
#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Utvecklare"
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
#~ msgstr "Fil som ska öppnas eller kommando som ska köras när spelet startas"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Bekräfta"
#, fuzzy
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Cache inte hittad"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Bekräfta"
#~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Steam-installationsplats"
#~ msgid "Lutris Install Location"
#~ msgstr "Lutris-installationsplats"
#~ msgid "Heroic Install Location"
#~ msgstr "Heroic-installationsplats"
#~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Bottles-installationsplats"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Idag"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Igår"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Mapp att använda för importering av spel"
#~ msgid "Extra Steam Libraries"
#~ msgstr "Extra Steam-bibliotek"
#~ msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
#~ msgstr "Välj andra mappar där du har Steam-spel installerade"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Rensa"
#~ msgid "Directory to use when importing game covers"
#~ msgstr "Mapp att använda för import av omslagsbilder"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Detaljer"
#~ msgid "No new games were found on your system."
#~ msgstr "Inga nya spel hittades på ditt system."
#~ msgid "Successfully imported 1 game."
#~ msgstr "Importerade 1 spel."
#~ msgid "Successfully imported {} games."
#~ msgstr "Importerade {} spel."
#~ msgid ""
#~ "Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them "
#~ "in preferences?"
#~ msgstr ""
#~ "Du verkar ha flera Steam-bibliotek. Vill du lägga till dem i "
#~ "inställningar?"
#~ msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
#~ msgstr "gaming;spelstartare;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"