Translations update from Hosted Weblate (#191)
* Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/cs/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fa/ Translation: Cartridges/Cartridges * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 97.0% (132 of 136 strings) Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ Translation: Cartridges/Cartridges --------- Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com> Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com> Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com> Co-authored-by: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com> Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com> Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu> Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com> Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com> Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
This commit is contained in:
241
po/ar.po
241
po/ar.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 17:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/ar/>\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "خراطيش"
|
||||
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
|
||||
"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، "
|
||||
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "المكتبة"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "تفاصيل اللعبة"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "التفضيلات"
|
||||
|
||||
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "اختر ملفًّا"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "معلومات أكثر"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "حرِّر"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "أخفِ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "أزل"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "اكشف"
|
||||
|
||||
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "اكشف"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عام"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "أنهِ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "ابحث"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "أظهر التفضيلات"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "الاختصارات"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "تراجع"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "افتح القائمة"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "أنهِ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "أظهر شريط الجانب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "القائمة الرئيسة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "الألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "أضف لعبةً"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "استورد ألعابًا"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "استورد"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "أزل اللعبة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "السلوك"
|
||||
|
||||
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "منطقة خطر"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "استورد"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
|
||||
@@ -290,38 +284,50 @@ msgstr "فلاتباك"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "مدخلات سطح المكتب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "الاستيثاق"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "استخدم SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "حدِّث الغُلُف"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "اجلب غُلُفًا للألعاب التي في المكتبة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "حدِّث"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "لم يُعثر على ألعاب"
|
||||
@@ -346,94 +352,78 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "كلُّ الألعاب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "أظهر شريط الجانب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "أُضيفَت"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "اُستوردَت"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "أضف لعبةً"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "القائمة الرئيسة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "الألعاب المخفية"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "عنوان اللعبة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "العب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "رتِّب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "أ-ي"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "ي-أ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "الأجدد"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "الأقدم"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "أظهر ما أخفي"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "عن «خراطيش»"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "أضيفت في: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "أبدًا"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
|
||||
|
||||
@@ -527,67 +517,75 @@ msgstr "أٌظهرت {}"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "أزيلت {}"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "تُنزَّل الغُلُف…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "حُدِّثت الغُلُف"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "تحذير"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "مجلَّد غير صالح"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "عيِّن الموضع"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "تجاهل"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "تُستورد الألعاب…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "اُستوردت {} لعبة"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "أزيل ١"
|
||||
|
||||
@@ -627,6 +625,24 @@ msgstr "ليس للقوائم التالية نواة مبدئية:"
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنويةً"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "المكتبة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "أظهر التفضيلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "الاختصارات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "افتح القائمة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "استورد ألعابًا"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "عد"
|
||||
|
||||
@@ -682,9 +698,6 @@ msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنوي
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "تُستورد الغُلُف…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب"
|
||||
|
||||
|
||||
309
po/cs.po
309
po/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/cs/>\n"
|
||||
@@ -16,10 +16,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Kazety"
|
||||
@@ -34,11 +35,10 @@ msgid "Launch all your games"
|
||||
msgstr "Spusťte všechny vaše hry"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
||||
msgid ""
|
||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||
msgstr "hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -51,22 +51,18 @@ msgstr ""
|
||||
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
|
||||
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Knihovna"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti o hře"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Předvolby"
|
||||
|
||||
@@ -87,10 +83,8 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgid "Developer (optional)"
|
||||
msgstr "Vývojář nebo vydavatel (nepovinné)"
|
||||
msgstr "Vývojář (nepovinné)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
@@ -98,26 +92,26 @@ msgstr "Spustitelný soubor"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vybrat soubor"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Více informací"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upravit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Skrýt"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Odkrýt"
|
||||
|
||||
@@ -125,54 +119,55 @@ msgstr "Odkrýt"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Obecné"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukončit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Vyhledávání"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Zobrazit předvolby"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Klávesové zkratky"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Zkratky"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Otevřít nabídku"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukončit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Přepnout postranní panel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hlavní nabídka"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Hry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Přidat novou hru"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Přidat hru"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importovat hry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Zobrazit skryté hry"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Zobrazit skryté hry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Odstranit hru"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Chování"
|
||||
|
||||
@@ -208,15 +203,9 @@ msgstr "Nebezpečná zóna"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
||||
msgstr "Odstranit odinstalované hry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
@@ -283,7 +272,7 @@ msgstr "Legendary"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
||||
msgid "RetroArch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RetroArch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
||||
msgid "Flatpak"
|
||||
@@ -293,38 +282,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Importovat spouštěče her"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Položky na ploše"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Ověření"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Klíč API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Používat SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Odstranit obal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
|
||||
@@ -349,100 +352,78 @@ msgstr "Žádné skryté hry"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Odstranit všechny hry"
|
||||
msgstr "Všechny hry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Přidáno: {}"
|
||||
msgstr "Přidané"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
msgstr "Importované"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Přidat hru"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hlavní nabídka"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Skryté hry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Název hry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Hrát"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Třídit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Ž"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Ž-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Nejnovější"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Nejstarší"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Naposledy hráno"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Zobrazit Skryté"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Klávesové zkratky"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "O Kazetách"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "ooo.i.love.foo"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Přidáno: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nikdy"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Naposledy hráno: {}"
|
||||
|
||||
@@ -456,13 +437,11 @@ msgstr "Přidat novou hru"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:83
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidat"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Executable"
|
||||
msgid "Executables"
|
||||
msgstr "Spustitelný soubor"
|
||||
msgstr "Spustitelné soubory"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/details_window.py:108
|
||||
@@ -538,80 +517,78 @@ msgstr "{} odkryto"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} odstraněno"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
|
||||
"vygenerovat {}zde{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Instalace nebyla nalezena"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Vyberte platný adresář."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pozor"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Neplatný adresář"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Nastavit umístění"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Zahodit"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import Epic Games"
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importovat Epic Games hry"
|
||||
msgstr "Přidávání her…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games Found"
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
|
||||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All games removed"
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
||||
msgstr "Přidána 1 hra"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All games removed"
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "Všechny hry odstraněny"
|
||||
msgstr "Přidány {} hry"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} removed"
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "{} odstraněno"
|
||||
msgstr "1 odstraněna"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
||||
@@ -638,16 +615,34 @@ msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
|
||||
|
||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žádné RetroArch jádro nevybráno"
|
||||
|
||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyto seznamy her nemají výchozí jádra:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hry bez vybraného jádra nebyly přidány"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Knihovna"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Zobrazit předvolby"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Zkratky"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Otevřít nabídku"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Přidat novou hru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importovat hry"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
247
po/de.po
247
po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
||||
"erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus "
|
||||
"SteamGRID herunterladen."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliothek"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Spieldetails"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Weitere Informationen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Verstecken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Unverstecken"
|
||||
|
||||
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Unverstecken"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen anzeigen"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastaturkürzel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Kürzel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Rückgängig"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menü öffnen"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hauptmenü"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Spiele"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Spiele importieren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importieren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show hidden games"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Spiel entfernen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Verhalten"
|
||||
|
||||
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Gefahrenzone"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importieren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
@@ -297,38 +295,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authentifizierung"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API-Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB benutzen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Cover löschen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Keine Spiele gefunden"
|
||||
@@ -353,100 +365,84 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Alle Spiele entfernen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importieren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Spiel hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hauptmenü"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Spieltitel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spielen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Sortierung"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Neuestes"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Älteste"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastaturkürzel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Über Cartridges"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Feliks Weber"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Hinzugefügt: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
|
||||
|
||||
@@ -543,74 +539,84 @@ msgstr "{} unversteckt"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} entfernt"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Alle Spiele entfernt"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
|
||||
"können ihn {}hier{} generieren."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Spielecover werden importiert…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Installation nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Ort festlegen"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Verstanden"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Spiele werden importiert…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games Found"
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Keine Spiele gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game Imported"
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "Spiel Importiert"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Games Imported"
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "Spiele importiert"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} removed"
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
@@ -660,6 +666,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Bibliothek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Einstellungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Kürzel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Menü öffnen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Spiele importieren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
@@ -716,9 +740,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Spielecover werden importiert…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird"
|
||||
|
||||
|
||||
247
po/el.po
247
po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Κασέτες"
|
||||
@@ -53,22 +54,18 @@ msgstr ""
|
||||
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||
|
||||
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Απόκρυψη"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Φανέρωση"
|
||||
|
||||
@@ -125,54 +122,59 @@ msgstr "Φανέρωση"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Γενικά"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Συντομεύσεις"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Αναίρεση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα μενού"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Κύριο μενού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show hidden games"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Συμπεριφορά"
|
||||
|
||||
@@ -209,10 +211,6 @@ msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
|
||||
@@ -292,38 +290,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Εισαγωγές desktop"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Κλειδί API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Χρήση SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Δεν Βρέθηκαν Παιχνίδια"
|
||||
@@ -348,100 +360,84 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Προστέθηκε: {}"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Κύριο μενού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Παίξτε"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Ταξινόμηση"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "Α-Ζ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Ζ-Α"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Νεότερο"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Παλαιότερο"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Yiannis Ioannides"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Προστέθηκε: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Ποτέ"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
|
||||
|
||||
@@ -537,68 +533,78 @@ msgstr "{} φανερώθηκε"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
|
||||
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Προσοχή"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Απόρριψη"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 αφαιρέθηκε"
|
||||
|
||||
@@ -639,6 +645,24 @@ msgstr "Οι παρακάτω λίστες δεν έχουν προεπιλεγ
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν εισήχθησαν"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Συντομεύσεις"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Άνοιγμα μενού"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Πίσω"
|
||||
|
||||
@@ -691,6 +715,3 @@ msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"
|
||||
|
||||
243
po/es.po
243
po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/es/>\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartuchos"
|
||||
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
|
||||
"iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Editar detalles del juego"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Detalles del juego"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Editar detalles del juego"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "Seleccionar el archivo"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Más información"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ocultar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Desocultar"
|
||||
|
||||
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "Desocultar"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Mostrar preferencias"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atajos del teclado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atajos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Deshacer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Abrir menú"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Alternar la barra lateral"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menú principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Juegos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Añadir un nuevo juego"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Añadir juego"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importar juegos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Mostrar juegos ocultos"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Eliminar juego"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Mostrar los juegos ocultos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Eliminar el juego"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportamiento"
|
||||
|
||||
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona de peligro"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Eliminar todos los juegos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
|
||||
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Importar lanzadores de juegos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Entradas en el escritorio"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticación"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Clave API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Actualización de las portadas"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "Busca las carátulas de los juegos de tu biblioteca"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "No se han encontrado juegos"
|
||||
@@ -349,94 +355,78 @@ msgstr "No hay juegos ocultos"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Todos los juegos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Alternar la barra lateral"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Añadido"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Añadir juego"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menú principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Juegos ocultos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Título del juego"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Jugar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Ordenar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Más recientes"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Más antiguos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Último jugado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Mostrar ocultos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atajos del teclado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Acerca de Cartuchos"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Añadido: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nunca"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Último jugado: {}"
|
||||
|
||||
@@ -530,68 +520,76 @@ msgstr "{} visible"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} eliminado"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Todos los juegos eliminados"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
|
||||
"aquí{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Descargando las portadas…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "Portadas actualizadas"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Instalación no encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Selecciona un directorio válido."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Directorio incorrecto"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Escoger la ubicación"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importando juegos…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 juego importado"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "0 juegos importados"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 eliminado"
|
||||
|
||||
@@ -631,6 +629,24 @@ msgstr "Las siguientes listas de reproducción no tienen un núcleo por defecto:
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar preferencias"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Atajos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Abrir menú"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Añadir un nuevo juego"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importar juegos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Volver"
|
||||
|
||||
@@ -684,9 +700,6 @@ msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Importando las portadas…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Directorio a usar para importar juegos"
|
||||
|
||||
|
||||
256
po/fa.po
256
po/fa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 00:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/fa/>\n"
|
||||
@@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "کارتریجها"
|
||||
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
|
||||
"نیاز به ورود، بازیهایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. میتوانید "
|
||||
"بازیهایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "کتابخانه"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "جزییات بازی"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "ترجیحات"
|
||||
|
||||
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "گزینش پرونده"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "اطّلاعات بیشتر"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ویرایش"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "نهفتن"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "برداشتن"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "نانهفتن"
|
||||
|
||||
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "نانهفتن"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عمومی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "جستوجو"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "نمایش ترجیحات"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "میانبرهیا صفحهکلید"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "میانبرها"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "برگردان"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "گشودن فهرست"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "فهرست اصلی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "بازیها"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "افزودن بازی جدید"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "افزودن بازی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "درونریزی بازیها"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "نمایش بازیهای نهفته"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "درونریزی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "نمایش بازیهای نهفته"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "برداشتن بازی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "رفتار"
|
||||
|
||||
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "منطقهٔ خطر"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "درونریزی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "برداشن بازیهای نصب نشده"
|
||||
@@ -290,38 +284,52 @@ msgstr "فلتپک"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "درونریزی اجراگرهای بازی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "ورودیهای میزکار"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "هویتسنجی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "کلید API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "استفاده از SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درونریزی بازیها"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "ترچیح تصویرهای پویا"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "حذف طرح جلد"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "هیچ بازیای پیدا نشد"
|
||||
@@ -346,100 +354,78 @@ msgstr "بدون بازی نهفته"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "بازیهایی که پنهان میکنید، اینجا ظاهر خواهند شد."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "حذف کردن همهٔ بازیها"
|
||||
msgstr "همهٔ بازیها"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "افزوده: {}"
|
||||
msgstr "افزوده"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "درونریزی"
|
||||
msgstr "درونریخته"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "افزودن بازی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "فهرست اصلی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "بازیهای نهفته"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "عنوان بازی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "بازی کردن"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "ترتیب"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "آ-ی"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "ی-آ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "جدیدترین"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "قدیمیترین"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "آخرین بازی شده"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "نمایش نهفته"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "میانبرهیا صفحهکلید"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "دربارهٔ کارتریجها"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "افزوده: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "هرگز"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "آخرین بازی شده: {}"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +458,7 @@ msgstr "برنامه"
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
|
||||
msgid "C:\\path\\to\\{}"
|
||||
msgstr "C:\\path\\to\\{}"
|
||||
msgstr "C:\\Path\\to\\{}"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
|
||||
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
|
||||
@@ -533,68 +519,76 @@ msgstr "{} نانهفته"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} برداشته"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "همهٔ بازیها برداشته شدند"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. میتوانید {}اینجا{} یکی "
|
||||
"بسازید."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "نصب پیدا نشد"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "گزینش شاخهای معتبر."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "هشدار"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "تنظیم مکان"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "رد"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "درونریزی بازیها…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "هنگام درونریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "۱ بازی درونریخته شد"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} بازی درونریخته شدند"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "یکی برداشته شد"
|
||||
|
||||
@@ -634,6 +628,24 @@ msgstr "سیاهههای بازی کردن زیر هیچ هستهٔ پیش
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "بازیهای بدون هسته درونریزی نشدند"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "کتابخانه"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "نمایش ترجیحات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "میانبرها"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "گشودن فهرست"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "افزودن بازی جدید"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "درونریزی بازیها"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "بازگشت"
|
||||
|
||||
|
||||
239
po/fi.po
239
po/fi.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/fi/>\n"
|
||||
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
@@ -59,22 +60,18 @@ msgstr ""
|
||||
"piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun pelin "
|
||||
"mukaan."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Kirjasto"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Pelin tiedot"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
@@ -110,20 +107,20 @@ msgstr "Valitse tiedosto"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Lisätietoja"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Piilota"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Näytä"
|
||||
|
||||
@@ -131,54 +128,55 @@ msgstr "Näytä"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Yleistä"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lopeta"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Etsi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Näytä asetukset"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Kumoa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Avaa valikko"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lopeta"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Päävalikko"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Pelit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Lisää uusi peli"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Lisää peli"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Tuo pelejä"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Tuo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Poista peli"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Toiminta"
|
||||
|
||||
@@ -214,10 +212,6 @@ msgstr "Vaaravyöhyke"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Poista kaikki pelit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Tuo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu"
|
||||
@@ -297,38 +291,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Tuo pelikäynnistimiä"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Työpöytätietueet"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Tunnistautuminen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API-avain"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Suosi animoituja kuvia"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Päivitä kannet"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "Nouda kuoret jo kirjastossa oleville peleille"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Päivitä"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Pelejä ei löydetty"
|
||||
@@ -353,94 +359,78 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Kaikki pelit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Lisätty"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Tuotu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Lisää peli"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Päävalikko"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Piilotetut pelit"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Pelin nimi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Pelaa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Lajittele"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Uusin"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Vanhin"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Viimeksi pelattu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Näytä piilotetut"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Tietoja - Cartridges"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Linux Sauna"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Lisätty: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Ei koskaan"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
|
||||
|
||||
@@ -535,68 +525,76 @@ msgstr "{} palautettu näkyviin"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} poistettu"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
|
||||
"avaimen {}täällä{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Ladataan kansikuvia…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "Kannet päivitetty"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Asennusta ei löydy"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Valitse kelvollinen kansio."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Varoitus"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Virheellinen kansio"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Aseta sijainti"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Tuodaan pelejä…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 peli tuotu"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} peliä tuotu"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 poistettu"
|
||||
|
||||
@@ -638,6 +636,24 @@ msgstr "Seuraavilla soittolistoilla ei ole oletusydintä:"
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Kirjasto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Näytä asetukset"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Avaa valikko"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Lisää uusi peli"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Tuo pelejä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Takaisin"
|
||||
|
||||
@@ -696,9 +712,6 @@ msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
|
||||
#~ msgid "Cache Not Found"
|
||||
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Tuodaan kansikuvia…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"
|
||||
|
||||
|
||||
247
po/fr.po
247
po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -24,7 +24,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartouches"
|
||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
||||
"encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
|
||||
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliothèque"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Modifier les détails du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Détails du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Modifier les détails du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Sélectionner un fichier"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Plus d’informations"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Masquer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Ne plus masquer"
|
||||
|
||||
@@ -127,54 +124,59 @@ msgstr "Ne plus masquer"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Rechercher"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Afficher les préférences"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Ouvrir le menu"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Ajouter un jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importer des jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Afficher les jeux masqués"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show hidden games"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Afficher les jeux masqués"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Supprimer le jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportement"
|
||||
|
||||
@@ -213,10 +215,6 @@ msgstr "Zone de danger"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Supprimer tous les jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
|
||||
@@ -296,38 +294,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Éléments de bureau"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authentification"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Clé API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Utiliser SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Télécharger les images lors de l’ajout ou de l’importation de jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Préférer à la place des images officielles"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Préférer les images animées"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Supprimer la couverture"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Aucun jeu trouvé"
|
||||
@@ -352,94 +364,78 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Tous les Jeux"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Ajouté"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importé"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Ajouter un jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Jeux masqués"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Titre du jeu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Jouer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Trier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Le plus récent"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Le plus ancien"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Dernière session"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Afficher les masqués"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "À propos de Cartouches"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Ajouté : {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Jamais"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Dernière session : {}"
|
||||
|
||||
@@ -534,68 +530,78 @@ msgstr "{} affiché"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} retiré"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
|
||||
"une {}ici{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Installation introuvable"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attention"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire invalide"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Définir l’emplacement"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importation des jeux…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 jeu importé"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} jeux importés"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 retiré"
|
||||
|
||||
@@ -635,6 +641,24 @@ msgstr "Les listes de lecture suivantes n'ont pas de noyau par défaut :"
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Bibliothèque"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Afficher les préférences"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Raccourcis"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Ouvrir le menu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importer des jeux"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
@@ -690,9 +714,6 @@ msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Répertoire à utiliser lors de l’importation de jeux"
|
||||
|
||||
|
||||
239
po/hu.po
239
po/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/hu/>\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Kazetták"
|
||||
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
|
||||
"ból, Heroic-ból és több más forrásból bejelentkezés nélkül. Rendezheti és "
|
||||
"elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a SteamGridDB-ről."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Könyvtár"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Játék Szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Játék Tulajdonságai"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Játék Szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "Fájl kiválasztása"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Több infó"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Szerkesztés"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Elrejtés"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Elrejtés visszavonása"
|
||||
|
||||
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "Elrejtés visszavonása"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Általános"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Kilépés"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Beállítások megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Visszavonás"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menü megnyitása"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Kilépés"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Főmenü"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Játékok"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Új játék hozzáadása"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Játék hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Játékok importálása"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importálás"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Játék eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Működés"
|
||||
|
||||
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "Veszélyzóna"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Az összes játék eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importálás"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
|
||||
@@ -290,38 +284,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Játékindítók importálása"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Asztali bejegyzések"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Hitelesítés"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API kulcs"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB használata"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Borítók frissítése"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "Borítók letöltése játékokhoz, amik már a könyvtárában vannak"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nem találhatóak játékok"
|
||||
@@ -346,94 +352,78 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Összes játék"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Hozzáadva"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importálva"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Játék hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Főmenü"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Rejtett játékok"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Játék"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Rendezés"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Legújabb"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Legrégebbi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Legutóbb játszott"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Rejtett játékok"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "A Kazetták névjegye"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "kramo https://kramo.hu"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Hozzáadva: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Soha"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}"
|
||||
|
||||
@@ -528,68 +518,76 @@ msgstr "{} elrejtése visszavonva"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} eltávolítva"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Az összes játék eltávolítva"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
|
||||
"egyet."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Borítóképek letöltése folyamatban…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "Borítóképek frissítve"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "A telepítés nem található"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Figyelem"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Érvénytelen mappa"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Mappa kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Rendben"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nem találhatóak új játékok"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 játék importálva"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} játék importálva"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 eltávolítva"
|
||||
|
||||
@@ -629,6 +627,24 @@ msgstr "A következő listáknak nincs core-ja:"
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Könyvtár"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Beállítások megjelenítése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Menü megnyitása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Új játék hozzáadása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Játékok importálása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
@@ -693,9 +709,6 @@ msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Borítóképek importálása folyamatban…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Az importáláshoz használt mappa"
|
||||
|
||||
|
||||
243
po/it.po
243
po/it.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/it/>\n"
|
||||
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartucce"
|
||||
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
|
||||
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
|
||||
"StreamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Libreria"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Dettagli del gioco"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "Seleziona file"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Altre informazioni"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Nascondi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "Mostra"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Esci"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Mostra preferenze"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Apri il menù"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Esci"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menù Principale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importa giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Mostra giochi nascosti"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Rimuovi gioco"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Mostra Giochi nascosti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Rimuovi Gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona di pericolo"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
|
||||
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Importa launcher di giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Elementi Desktop"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticazione"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Chiave API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Usa SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Preferisci immagini animate"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Aggiorna copertina"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "Recupera le copertine dei giochi già presenti nella tua libreria"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
|
||||
@@ -349,94 +355,78 @@ msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Tutti i giochi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Aggiunto"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importato"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Aggiungi Gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menù Principale"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Giochi Nascosti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Titolo del gioco"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Gioca"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Ordina per"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Più recente"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Più vecchio"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Ultimo Avvio"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Mostra Nascosti"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Informazioni su Cartucce"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Aggiunto il: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
|
||||
|
||||
@@ -530,68 +520,76 @@ msgstr "{} visibile"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} rimosso"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
|
||||
"qui{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Download delle copertine…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "Copertine aggiornate"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Installazione non trovata"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Seleziona una directory valida."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Directory non valida"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Imposta percorso"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Import dei giochi in corso…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 gioco importato"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} giochi importati"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 rimosso"
|
||||
|
||||
@@ -631,6 +629,24 @@ msgstr "Le seguenti playlist non hanno un core di default:"
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Libreria"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Mostra preferenze"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Apri il menù"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importa giochi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
@@ -684,9 +700,6 @@ msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Import delle copertine…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"
|
||||
|
||||
|
||||
220
po/ko.po
220
po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "카트리지"
|
||||
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
|
||||
"별로 게임을 숨기거나 정렬하는 등의 정리 기능을 통해 Steam, Heroic 및 Bottles"
|
||||
"에서 게임을 가져올 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -126,60 +123,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games"
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games"
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -215,10 +211,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -306,38 +298,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "게임 런처"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -362,98 +366,82 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games"
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games"
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "정렬"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "카트리지 정보"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -538,68 +526,76 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games"
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "게임이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -639,6 +635,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "라이브러리"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "No Games"
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "게임이 없습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "뒤로"
|
||||
|
||||
|
||||
243
po/nb_NO.po
243
po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
@@ -51,22 +52,18 @@ msgstr ""
|
||||
"innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Rediger spilldetaljer"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Spilldetaljer"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Rediger spilldetaljer"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Innstillinger"
|
||||
|
||||
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Skjul"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Fjern"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Opphev fjerning"
|
||||
|
||||
@@ -125,56 +122,59 @@ msgstr "Opphev fjerning"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generelt"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Vis innstillinger"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastatursnarveier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Snarveier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Angre"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Åpne meny"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hovedmeny"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Legg til nytt spill"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Legg til spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importer spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Vis skjulte spill"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
#| msgid "Show hidden games"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Vis skjulte spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Fjern spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Adferd"
|
||||
@@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "Faresone"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Fjern alle spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
@@ -302,42 +298,54 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Spillutvalgstarter"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Identitetsbekreftelse"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Bruk SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Fant ingen spill"
|
||||
@@ -362,100 +370,84 @@ msgstr "Ingen skjulte spill"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Spill du skjuler vil vises her."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Fjern alle spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Legg til spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hovedmeny"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Skjulte spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Spillnavn"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spill"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Sorter"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Å"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Å-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Nyeste"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Eldste"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Sist spilt"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Vis skjulte"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastatursnarveier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Om"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Aldri"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Sist spilt: {}"
|
||||
|
||||
@@ -553,73 +545,83 @@ msgstr "{} synlig"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} fjernet"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Alle spill fjernet"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Importerer omslag …"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Fant ikke installasjonen"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Velg {}-datamappen."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Velg mappe"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Forkast"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importerer spill …"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Fant ingen spill"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "Spill importert"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "Spill importert"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} removed"
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
@@ -665,6 +667,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Vis innstillinger"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Snarveier"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Åpne meny"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Legg til nytt spill"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importer spill"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
@@ -723,9 +743,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Velg {name}-datamappen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Importerer omslag …"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
|
||||
|
||||
|
||||
293
po/nl.po
293
po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-13 10:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/nl/>\n"
|
||||
@@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
@@ -35,13 +36,11 @@ msgid "Launch all your games"
|
||||
msgstr "Start al uw games op"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
|
||||
msgid ""
|
||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;spelen;"
|
||||
"games;starten;opstarten;"
|
||||
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
|
||||
"spelen;games;starten;opstarten;"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -55,22 +54,18 @@ msgstr ""
|
||||
"meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en "
|
||||
"covers van SteamGridDB downloaden."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotheek"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Game-details bewerken"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Game-details"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Game-details bewerken"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
@@ -91,10 +86,8 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
|
||||
msgid "Developer (optional)"
|
||||
msgstr "De ontwikkelaar of uitgever (optioneel)"
|
||||
msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:108
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
@@ -102,26 +95,26 @@ msgstr "Programmabestand"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:114
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestand selecteren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/details-window.blp:125
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Meer info"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bewerken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Verbergen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Niet meer verbergen"
|
||||
|
||||
@@ -129,54 +122,55 @@ msgstr "Niet meer verbergen"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Afsluiten"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren tonen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Ongedaan maken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menu openen"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Afsluiten"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Zijbalk omschakelen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hoofdmenu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Game toevoegen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Games importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Verborgen games tonen"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Verborgen games tonen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Game verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Gedrag"
|
||||
|
||||
@@ -213,15 +207,9 @@ msgstr "Gevarenzone"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Alle games verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Alle games verwijderen"
|
||||
msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:80
|
||||
msgid "Sources"
|
||||
@@ -288,7 +276,7 @@ msgstr "Legendary"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
||||
msgid "RetroArch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RetroArch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
|
||||
msgid "Flatpak"
|
||||
@@ -298,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Game-launchers importeren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokale apps"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authenticatie"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API-sleutel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB gebruiken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Covers bijwerken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "Haal covers op voor games in uw bibliotheek"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Bijwerken"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Geen games gevonden"
|
||||
@@ -354,100 +354,78 @@ msgstr "Geen verborgen games"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Alle games verwijderen"
|
||||
msgstr "Alle games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Toegevoegd op {}"
|
||||
msgstr "Toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importeren"
|
||||
msgstr "Geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Game toevoegen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hoofdmenu"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Verborgen games"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Game-titel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spelen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Sorteren"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Nieuwste"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Oudste"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Laatst gespeeld"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Verborgen games tonen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Over Cartridges"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Toegevoegd op {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nooit"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Laatst gespeeld: {}"
|
||||
|
||||
@@ -461,13 +439,11 @@ msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:83
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/details_window.py:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Executable"
|
||||
msgid "Executables"
|
||||
msgstr "Programmabestand"
|
||||
msgstr "Programmabestanden"
|
||||
|
||||
#. Translate this string as you would translate "file"
|
||||
#: src/details_window.py:108
|
||||
@@ -545,72 +521,78 @@ msgstr "{} hersteld"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} verwijderd"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Alle games verwijderd"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
|
||||
"één genereren."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Covers downloaden…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "Covers bijgewerkt"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Installatie niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Selecteer een geldige map."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waarschuwing"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Ongeldige map"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Locatie instellen"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Games importeren…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 game geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} games geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} removed"
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "{} verwijderd"
|
||||
msgstr "1 verwijderd"
|
||||
|
||||
#. The variable is the name of the source
|
||||
#: src/importer/sources/location.py:33
|
||||
@@ -637,16 +619,34 @@ msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
|
||||
msgid "No RetroArch Core Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen RetroArch-core geselecteerd"
|
||||
|
||||
#. The variable is a newline separated list of playlists
|
||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
|
||||
msgid "The following playlists have no default core:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De volgende afspeellijsten hebben geen standaard-core:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Bibliotheek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Voorkeuren tonen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Menu openen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Nieuwe game toevoegen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Games importeren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Terug"
|
||||
@@ -708,9 +708,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Covers importeren…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van games"
|
||||
|
||||
|
||||
247
po/pl.po
247
po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Kartridże"
|
||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
||||
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
|
||||
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Edycja szczegółów gry"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły gry"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Edycja szczegółów gry"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje"
|
||||
|
||||
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Więcej informacji"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edytuj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ukryj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Odkryj"
|
||||
|
||||
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Odkryj"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Wyjdź"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Pokaż preferencje"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Skróty"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Wróć"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Otwórz menu"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Wyjdź"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu główne"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Gry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Dodaj nową gre"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Dodaj grę"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importuj gry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Pokaż ukryte gry"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importuj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show hidden games"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Pokaż ukryte gry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Usuń grę"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Zachowanie"
|
||||
|
||||
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Strefa zagrożenia"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importuj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
@@ -299,38 +297,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Uwierzytelnianie"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Klucz API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Użyj SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Preferuj animowane obrazy"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Usuń osłonę"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
|
||||
@@ -355,100 +367,84 @@ msgstr "Brak ukrytych gier"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Usuń wszystkie gry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Dodano: {}"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importuj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Dodaj grę"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu główne"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Ukryte gry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Tytuł gry"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Graj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Sortuj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Najnowsza"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Najstarszy"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Pokaż ukryte"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "O Kartridżach"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "kredyty tłumacza"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Dodano: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nigdy"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Ostatnio grane: {}"
|
||||
|
||||
@@ -544,74 +540,84 @@ msgstr "{} nieukryty"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} usunięty"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Wszystkie gry usunięte"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
|
||||
"{} tutaj{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Importowanie okładek…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy katalog"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Ustaw położenie"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Odrzucić"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importowanie gier…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games Found"
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game Imported"
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "Gra Importowana"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Games Imported"
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "Gry Przywiezione"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} removed"
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
@@ -653,6 +659,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Pokaż preferencje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Skróty"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Otwórz menu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj nową gre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importuj gry"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Powrót"
|
||||
|
||||
@@ -710,9 +734,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Importowanie okładek…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Katalog używany podczas importowania gier"
|
||||
|
||||
|
||||
247
po/pt.po
247
po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
||||
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
|
||||
"do SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Detalhes do jogo"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Mais informação"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ocultar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Exibir"
|
||||
|
||||
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Exibir"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Mostrar preferências"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Desfazer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Abrir menu"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importar jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Exibir jogos ocultados"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show hidden games"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Exibir jogos ocultados"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Remover jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Zona de perigo"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
@@ -307,38 +305,52 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Iniciador de jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticação"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Chave da API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Apagar capa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
||||
@@ -363,100 +375,84 @@ msgstr "Sem jogos ocultados"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Jogos ocultados"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Título do jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Jogar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Ordenar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Mais novo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Mais antigo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Última vez jogado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Mostrar ocultados"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Pedro Sader Azevedo"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nunca"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Última vez jogado"
|
||||
|
||||
@@ -552,72 +548,82 @@ msgstr "{} está exposto"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} removido"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
|
||||
"chave {}aqui{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Importando capas…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Instalação não encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the {} data directory."
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Definir local"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Dispensar"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importando jogos…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 jogo importado"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} jogos importados"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} removed"
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
@@ -667,6 +673,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar preferências"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Atalhos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Abrir menu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importar jogos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Voltar"
|
||||
|
||||
@@ -726,9 +750,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Importando capas…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"
|
||||
|
||||
|
||||
259
po/pt_BR.po
259
po/pt_BR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -19,10 +19,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartuchos"
|
||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
||||
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
|
||||
"capa do SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Detalhes do jogo"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Editar detalhes do jogo"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Selecionar arquivo"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Mais informações"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Esconder"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Exibir"
|
||||
|
||||
@@ -127,54 +124,55 @@ msgstr "Exibir"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Mostrar preferências"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Desfazer"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Abrir menu"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Alternar barra lateral"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu Principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importar jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Exibir jogos ocultos"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Exibir jogos ocultos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Remover jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona de Perigo"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Remover jogos desinstalados"
|
||||
@@ -293,38 +287,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Entradas desktop"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticação"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Chave da API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Usar SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Preferir imagens animadas"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Excluir capa"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
|
||||
@@ -349,100 +357,78 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Remover todos os jogos"
|
||||
msgstr "Todos os jogos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||
msgstr "Adicionado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
msgstr "Importado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Adicionar jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu Principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Jogos ocultos"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Título do jogo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Jogar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Ordenar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Mais novo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Mais antigo"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Última vez jogado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Mostrar ocultados"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos de teclado"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Sobre o Cartuchos"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Adicionado: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nunca"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
|
||||
|
||||
@@ -536,68 +522,78 @@ msgstr "{} exibido"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} removido"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
|
||||
"uma {}aqui{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Importando capas…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Instalação não encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Selecione um diretório válido."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Atenção"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Diretório inválido"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Definir local"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Dispensar"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importando jogos…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 jogo importado"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} jogos importados"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 removido"
|
||||
|
||||
@@ -637,6 +633,24 @@ msgstr "As seguintes listas de jogos não têm núcleo padrão:"
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar preferências"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Atalhos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Abrir menu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Adicionar novo jogo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importar jogos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Voltar"
|
||||
|
||||
@@ -689,9 +703,6 @@ msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Importando capas…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"
|
||||
|
||||
|
||||
221
po/ro.po
221
po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartușe"
|
||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
||||
"jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar "
|
||||
"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotecă"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Editați detaliile jocului"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Detalii joc"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Editați detaliile jocului"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferințe"
|
||||
|
||||
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -127,54 +124,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Căutare"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Meniu principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Adăugați joc"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Hidden Games"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Fără jocuri ascunse"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games"
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Fără jocuri"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -210,10 +212,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -297,38 +295,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Lansator de jocuri"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
|
||||
@@ -353,96 +363,80 @@ msgstr "Fără jocuri ascunse"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games"
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Fără jocuri"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Adăugați joc"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Meniu principal"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Jocuri ascunse"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Titlul jocului"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Joacă"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -527,70 +521,78 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game Launcher"
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Lansator de jocuri"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Games Found"
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -630,6 +632,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Bibliotecă"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Înapoi"
|
||||
|
||||
|
||||
253
po/ru.po
253
po/ru.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 15:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/ru/>\n"
|
||||
@@ -19,10 +19,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Картриджи"
|
||||
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
|
||||
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Редактировать подробности об игре"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Подробности об игре"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Редактировать подробности об игре"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Параметры"
|
||||
|
||||
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Выбрать файл"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Дополнительная информация"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактировать"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Скрыть"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Показать"
|
||||
|
||||
@@ -127,54 +124,55 @@ msgstr "Показать"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Общее"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Выйти"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Показать параметры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Вернуть"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Открыть меню"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Выйти"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Переключить боковую панель"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Главное меню"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Добавить новую игру"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Добавить игру"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Импорт игр"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Показать скрытые игры"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Импорт"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Показать скрытые игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Удалить игру"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Поведение"
|
||||
|
||||
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Небезопасная область"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Удалить все игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Импорт"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
|
||||
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Импорт средств запуска игр"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Аутентификация"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API-ключ"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Использовать SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Обновить обложки"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "Получите обложки для игр, которые уже есть в вашей библиотеке"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Игры не найдены"
|
||||
@@ -349,100 +355,78 @@ msgstr "Нет скрытых игр"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Удалить все игры"
|
||||
msgstr "Все игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Добавлено: {}"
|
||||
msgstr "Добавлено"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Импорт"
|
||||
msgstr "Импортировано"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Добавить игру"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Главное меню"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Скрытые игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Название игры"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Играть"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Сортировать"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "А-Я"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Я-А"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Сначала новые"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Сначала старые"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Последняя игра"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Показать скрытые"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "О приложении"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Ser82-png"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Добавлено: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Никогда"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Последний раз запускалась: {}"
|
||||
|
||||
@@ -536,68 +520,76 @@ msgstr "{} - не скрыта"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} удалена"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Все игры удалены"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
|
||||
"его {}здесь{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Скачивание обложек…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "Обложки обновлены"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Установка не найдена"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Выберите действующий каталог."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждение"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Неверный каталог"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Установить расположение"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Отклонить"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Импорт игр…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Новых игр не найдено"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 игра импортирована"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} игр(ы) импортировано"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 удалена"
|
||||
|
||||
@@ -637,6 +629,24 @@ msgstr "Следующие плейлисты не имеют установле
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Игры без выбранного ядра не были импортированы"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Показать параметры"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Открыть меню"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Добавить новую игру"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Импорт игр"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
@@ -708,9 +718,6 @@ msgstr "Игры без выбранного ядра не были импорт
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Выберите каталог кэша Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Импорт обложек…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Каталог для импорта игр"
|
||||
|
||||
|
||||
247
po/sv.po
247
po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 03:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Cartridges"
|
||||
@@ -53,22 +54,18 @@ msgstr ""
|
||||
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
|
||||
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Redigera speldetaljer"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Speldetaljer"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Redigera speldetaljer"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr "Välj fil"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Mer info"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Dölj"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Visa"
|
||||
|
||||
@@ -125,54 +122,59 @@ msgstr "Visa"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allmänt"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avsluta"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Visa inställningar"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Genvägar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Ångra"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Öppna meny"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avsluta"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Huvudmeny"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Lägg till nytt spel"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Lägg till spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Importera spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Visa dolda spel"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show hidden games"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Visa dolda spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Ta bort spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Beteende"
|
||||
|
||||
@@ -209,10 +211,6 @@ msgstr "Farozon"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Ta bort alla spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
|
||||
@@ -292,38 +290,52 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Importera spelstartare"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Skrivbordsposter"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autentisering"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API-nyckel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Använd SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Föredra framför officiella bilder"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Föredra animerade bilder"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Cover"
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Ta bort omslag"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Inga spel hittades"
|
||||
@@ -348,100 +360,84 @@ msgstr "Inga dolda spel"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Ta bort alla spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importera"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Lägg till spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Huvudmeny"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Dolda spel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Speltitel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Spela"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Sortering"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Ö"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Ö-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Nyaste"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Äldsta"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Senast spelad"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Visa dolda"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Om Cartridges"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Micke"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Tillagt: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Aldrig"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Senast spelat: {}"
|
||||
|
||||
@@ -536,67 +532,77 @@ msgstr "{} synlig"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} borttaget"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Alla spel togs bort"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Importing Covers…"
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Importerar omslagsbilder…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Installation hittades inte"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Välj en giltig katalog."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Varning"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Ogiltig katalog"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Ange plats"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Avvisa"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Importerar spel…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Inga nya spel hittades"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 spel Importerat"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} spel importerade"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 borttagen"
|
||||
|
||||
@@ -636,6 +642,24 @@ msgstr "Följande spellistor har ingen standardkärna:"
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Visa inställningar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Genvägar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Öppna meny"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Lägg till nytt spel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Importera spel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Bakåt"
|
||||
|
||||
@@ -686,9 +710,6 @@ msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Importerar omslagsbilder…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Mapp att använda för importering av spel"
|
||||
|
||||
|
||||
255
po/ta.po
255
po/ta.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 18:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/ta/>\n"
|
||||
@@ -18,10 +18,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
|
||||
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
|
||||
"கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB "
|
||||
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "நூலகம்"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "விருப்பங்கள்"
|
||||
|
||||
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவு
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "மேலும் தகவல்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "தொகு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "மறை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "மறை காட்டு"
|
||||
|
||||
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "மறை காட்டு"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "பொது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "வெளியேறு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "தேடு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "குறுக்குவழிகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "செயல்தவிர்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "வெளியேறு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "பக்கப்பட்டியை நிலைமாற்று"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "விளையாட்டுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "இறக்குமதி விளையாட்டுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "இறக்குமதி"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "நடத்தை"
|
||||
|
||||
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "இறக்குமதி"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று"
|
||||
@@ -292,39 +286,51 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "அங்கீகாரம்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API விசை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "அட்டைகளை புதுப்பிக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "ஏற்கனவே உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள விளையாட்டுகளுக்கான அட்டைகளைப் பெறவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை"
|
||||
@@ -349,100 +355,78 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
|
||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
|
||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "இறக்குமதி"
|
||||
msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "விளையாடு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "வகைபடுத்து"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "புதியது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "பழமையானது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
|
||||
|
||||
@@ -536,66 +520,74 @@ msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "எச்சரிக்கை"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "தவறான கோப்பகம்"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "நிராகரி"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 அகற்றப்பட்டது"
|
||||
|
||||
@@ -635,6 +627,24 @@ msgstr "பின்வரும் விளையாட்டு பட்ட
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இல்லாத விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "நூலகம்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "குறுக்குவழிகள்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "இறக்குமதி விளையாட்டுகள்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "மீண்டும்"
|
||||
|
||||
@@ -688,9 +698,6 @@ msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இ
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "அட்டைகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு"
|
||||
|
||||
|
||||
255
po/tr.po
255
po/tr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 16:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/tr/>\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Kartuşlar"
|
||||
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
|
||||
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
|
||||
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Kütüphane"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Oyun Ayrıntıları"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Tercihler"
|
||||
|
||||
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "Dosya Seç"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Düzenle"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Gizle"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Kaldır"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Göster"
|
||||
|
||||
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "Göster"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Genel"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çık"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Ara"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Tercihleri Göster"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Kısayollar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Geri Al"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menüyü Aç"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çık"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Ana Menü"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Oyunlar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Oyun Ekle"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Oyunları İçe Aktar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "İçe Aktar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Oyunu Kaldır"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Davranış"
|
||||
|
||||
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "Tehlikeli Bölge"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "İçe Aktar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
|
||||
@@ -278,7 +272,7 @@ msgstr "itch"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
|
||||
msgid "Legendary"
|
||||
msgstr "Efsanevi"
|
||||
msgstr "Legendary"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
|
||||
msgid "RetroArch"
|
||||
@@ -292,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Masaüstü Girdileri"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Kimlik Doğrulaması"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "API anahtarı"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB Kullan"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Kapakları Güncelle"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "Zaten kitaplığınızda bulunan oyunların kapaklarını getir"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Güncelle"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Hiçbir Oyun Bulunamadı"
|
||||
@@ -348,100 +354,78 @@ msgstr "Gizli Oyun Yok"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
|
||||
msgstr "Tüm Oyunlar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Eklendi: {}"
|
||||
msgstr "Eklendi"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "İçe Aktar"
|
||||
msgstr "İçe aktarıldı"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Oyun Ekle"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Ana Menü"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Gizli Oyunlar"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Oyun Başlığı"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Oyna"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Sırala"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "A-Z"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Z-A"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "En Yeni"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "En Eski"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Son Oynanan"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Gizlileri Göster"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Kartuşlar Hakkında"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Eklendi: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Asla"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Son oynanma: {}"
|
||||
|
||||
@@ -535,68 +519,76 @@ msgstr "{} görünür"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} kaldırıldı"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
|
||||
"oluşturabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Kapaklar indiriliyor…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "Kapaklar güncellendi"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Geçerli bir dizin seçin."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Uyarı"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Geçersiz Dizin"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Konum Ayarla"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Vazgeç"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 kaldırıldı"
|
||||
|
||||
@@ -636,6 +628,24 @@ msgstr "Aşağıdaki oynatma listelerinin öntanımlı çekirdeği yok:"
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Kütüphane"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Tercihleri Göster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Kısayollar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Menüyü Aç"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Yeni Oyun Ekle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Oyunları İçe Aktar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
@@ -687,6 +697,3 @@ msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Kapaklar İçe Aktarılıyor…"
|
||||
|
||||
260
po/uk.po
260
po/uk.po
@@ -5,13 +5,14 @@
|
||||
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023.
|
||||
# Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cartridges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
|
||||
"cartridges/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -20,10 +21,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
|
||||
#: data/gtk/window.blp:80
|
||||
msgid "Cartridges"
|
||||
msgstr "Картриджі"
|
||||
@@ -55,22 +57,18 @@ msgstr ""
|
||||
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
|
||||
"SteamGridDB."
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Бібліотека"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
|
||||
#: src/details_window.py:71
|
||||
msgid "Game Details"
|
||||
msgstr "Подробиці гри"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
|
||||
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
|
||||
#: src/importer/importer.py:359
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Edit Game Details"
|
||||
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
|
||||
|
||||
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
|
||||
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Параметри"
|
||||
|
||||
@@ -106,20 +104,20 @@ msgstr "Вибрати файл"
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr "Більше інформації"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
|
||||
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редагувати"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
|
||||
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Приховати"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
|
||||
#: data/gtk/window.blp:433
|
||||
#: data/gtk/window.blp:435
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
|
||||
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
|
||||
msgid "Unhide"
|
||||
msgstr "Показати"
|
||||
|
||||
@@ -127,54 +125,55 @@ msgstr "Показати"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Загальний"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Вийти"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
|
||||
#: data/gtk/window.blp:444
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
|
||||
#: data/gtk/window.blp:446
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Пошук"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
|
||||
msgid "Show preferences"
|
||||
msgstr "Показати параметри"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Комбінації клавіш"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Ярлики"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
|
||||
#: src/importer/importer.py:394
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Відмінити"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Відкрити меню"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Вийти"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Перкключити бічну панель"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Головне меню"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Ігри"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
|
||||
msgid "Add new game"
|
||||
msgstr "Додати нову гру"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Додати гру"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
|
||||
msgid "Import games"
|
||||
msgstr "Імпорт ігор"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
|
||||
msgid "Show hidden games"
|
||||
msgstr "Показати приховані ігри"
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
|
||||
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Імпорт"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
|
||||
msgid "Remove game"
|
||||
msgstr "Видалити гру"
|
||||
msgid "Show Hidden Games"
|
||||
msgstr "Показати приховані ігри"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
|
||||
msgid "Remove Game"
|
||||
msgstr "Видалити Гру"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:288
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:278
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Поведінка"
|
||||
|
||||
@@ -210,10 +209,6 @@ msgstr "Небезпечна зона"
|
||||
msgid "Remove All Games"
|
||||
msgstr "Видалити всі ігри"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Імпорт"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:75
|
||||
msgid "Remove Uninstalled Games"
|
||||
msgstr "Вилучити видалені ігри"
|
||||
@@ -293,38 +288,50 @@ msgstr "Flatpak"
|
||||
msgid "Import Game Launchers"
|
||||
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
|
||||
msgid "Desktop Entries"
|
||||
msgstr "Записи на робочому столі"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:276
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:266
|
||||
msgid "SteamGridDB"
|
||||
msgstr "SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:280
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:270
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Аутентифікація"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:283
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:273
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "Ключ API"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:291
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:281
|
||||
msgid "Use SteamGridDB"
|
||||
msgstr "Використовувати SteamGridDB"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:292
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:282
|
||||
msgid "Download images when adding or importing games"
|
||||
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:286
|
||||
msgid "Prefer Over Official Images"
|
||||
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:300
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:290
|
||||
msgid "Prefer Animated Images"
|
||||
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:296
|
||||
msgid "Update Covers"
|
||||
msgstr "Оновити обкладинку"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:297
|
||||
msgid "Fetch covers for games already in your library"
|
||||
msgstr "Отримані обкладинки для ігор вже у вашій бібліотеці"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/preferences.blp:301
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Оновити"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
|
||||
msgid "No Games Found"
|
||||
msgstr "Ігор не знайдено"
|
||||
@@ -349,100 +356,78 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
|
||||
msgid "Games you hide will appear here."
|
||||
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove All Games"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
|
||||
msgid "All Games"
|
||||
msgstr "Видалити всі ігри"
|
||||
msgstr "Всі Ігри"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added: {}"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Додано: {}"
|
||||
msgstr "Додано"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Import"
|
||||
#: data/gtk/window.blp:141
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Імпорт"
|
||||
msgstr "Імпортовано"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
|
||||
msgid "Add Game"
|
||||
msgstr "Додати гру"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Головне меню"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:227
|
||||
#: data/gtk/window.blp:229
|
||||
msgid "Hidden Games"
|
||||
msgstr "Приховані ігри"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:337
|
||||
#: data/gtk/window.blp:339
|
||||
msgid "Game Title"
|
||||
msgstr "Назва гри"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:394
|
||||
#: data/gtk/window.blp:396
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Грати"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:471
|
||||
#: data/gtk/window.blp:473
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Сортувати"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:474
|
||||
#: data/gtk/window.blp:476
|
||||
msgid "A-Z"
|
||||
msgstr "А-Я"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:480
|
||||
#: data/gtk/window.blp:482
|
||||
msgid "Z-A"
|
||||
msgstr "Я-А"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:486
|
||||
#: data/gtk/window.blp:488
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr "Найновіші"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:492
|
||||
#: data/gtk/window.blp:494
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
msgstr "Найстаріші"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:498
|
||||
#: data/gtk/window.blp:500
|
||||
msgid "Last Played"
|
||||
msgstr "Остання гра"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:505
|
||||
#: data/gtk/window.blp:507
|
||||
msgid "Show Hidden"
|
||||
msgstr "Показати приховане"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:518
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Комбінації клавіш"
|
||||
|
||||
#: data/gtk/window.blp:523
|
||||
#: data/gtk/window.blp:525
|
||||
msgid "About Cartridges"
|
||||
msgstr "Про Картриджі"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
|
||||
#: src/main.py:207
|
||||
#: src/main.py:208
|
||||
msgid "translator_credits"
|
||||
msgstr "kefir2105"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was added
|
||||
#: src/window.py:371
|
||||
#: src/window.py:373
|
||||
msgid "Added: {}"
|
||||
msgstr "Додано: {}"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:374
|
||||
#: src/window.py:376
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Ніколи"
|
||||
|
||||
#. The variable is the date when the game was last played
|
||||
#: src/window.py:378
|
||||
#: src/window.py:380
|
||||
msgid "Last played: {}"
|
||||
msgstr "Востаннє грали: {}"
|
||||
|
||||
@@ -537,68 +522,76 @@ msgstr "{} показано"
|
||||
|
||||
#. The variable is the title of the game
|
||||
#. The variable is the number of games removed
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
|
||||
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
|
||||
msgid "{} removed"
|
||||
msgstr "{} видалено"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:121
|
||||
#: src/preferences.py:124
|
||||
msgid "All games removed"
|
||||
msgstr "Всі ігри видалено"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:169
|
||||
#: src/preferences.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
|
||||
"тут{}."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:296
|
||||
#: src/preferences.py:184
|
||||
msgid "Downloading covers…"
|
||||
msgstr "Завантаження обкладинок…"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:203
|
||||
msgid "Covers updated"
|
||||
msgstr "Обкладинки оновлені"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:335
|
||||
msgid "Installation Not Found"
|
||||
msgstr "Встановлення не знайдено"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:297
|
||||
#: src/preferences.py:336
|
||||
msgid "Select a valid directory."
|
||||
msgstr "Виберіть правильний каталог."
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
|
||||
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Увага"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:367
|
||||
#: src/preferences.py:406
|
||||
msgid "Invalid Directory"
|
||||
msgstr "Неправильний каталог"
|
||||
|
||||
#: src/preferences.py:373
|
||||
#: src/preferences.py:412
|
||||
msgid "Set Location"
|
||||
msgstr "Встановити місцезнаходження"
|
||||
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
|
||||
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Відхилити"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:142
|
||||
#: src/importer/importer.py:145
|
||||
msgid "Importing Games…"
|
||||
msgstr "Імпорт ігор…"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:327
|
||||
#: src/importer/importer.py:338
|
||||
msgid "The following errors occured during import:"
|
||||
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:356
|
||||
#: src/importer/importer.py:367
|
||||
msgid "No new games found"
|
||||
msgstr "Нових ігор не знайдено"
|
||||
|
||||
#: src/importer/importer.py:368
|
||||
#: src/importer/importer.py:379
|
||||
msgid "1 game imported"
|
||||
msgstr "1 гру імпортовано"
|
||||
|
||||
#. The variable is the number of games
|
||||
#: src/importer/importer.py:372
|
||||
#: src/importer/importer.py:383
|
||||
msgid "{} games imported"
|
||||
msgstr "{} гри імпортовано"
|
||||
|
||||
#. A single game removed
|
||||
#: src/importer/importer.py:376
|
||||
#: src/importer/importer.py:387
|
||||
msgid "1 removed"
|
||||
msgstr "1 вилучено"
|
||||
|
||||
@@ -638,6 +631,24 @@ msgstr "Наведені нижче списки відтворення не м
|
||||
msgid "Games with no core selected were not imported"
|
||||
msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортувалися"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Library"
|
||||
#~ msgstr "Бібліотека"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show preferences"
|
||||
#~ msgstr "Показати параметри"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcuts"
|
||||
#~ msgstr "Ярлики"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open menu"
|
||||
#~ msgstr "Відкрити меню"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new game"
|
||||
#~ msgstr "Додати нову гру"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import games"
|
||||
#~ msgstr "Імпорт ігор"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back"
|
||||
#~ msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
@@ -703,9 +714,6 @@ msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортували
|
||||
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
|
||||
#~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Importing Covers…"
|
||||
#~ msgstr "Імпорт обкладинок…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Directory to use when importing games"
|
||||
#~ msgstr "Каталог для імпорту ігор"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user