Translations update from Hosted Weblate (#191)

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/pt_BR/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/uk/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/cs/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/it/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/nl/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fa/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 97.0% (132 of 136 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fi/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

---------

Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>
Co-authored-by: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>
Co-authored-by: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2023-10-06 12:58:17 +02:00
committed by GitHub
parent 27bc40e6f6
commit 406d0c281c
22 changed files with 2886 additions and 2625 deletions

241
po/ar.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ar/>\n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "خراطيش"
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
"وبرامج أخرى، وذلك دون تسجيل دخول. ولك ترتيب وإخفاء الألعاب فيه كيفما شئت، "
"وكذلك تستطيع منه تنزيل غُلُف الألعاب من SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "المكتبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "حرِّر تفاصيل اللعبة"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات"
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "اختر ملفًّا"
msgid "More Info"
msgstr "معلومات أكثر"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "حرِّر"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "أخفِ"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "أزل"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "اكشف"
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "اكشف"
msgid "General"
msgstr "عام"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "أنهِ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "ابحث"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "أظهر التفضيلات"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "الاختصارات"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "افتح القائمة"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "أنهِ"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "أظهر شريط الجانب"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "القائمة الرئيسة"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "الألعاب"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "أضف لعبةً"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "استورد ألعابًا"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "استورد"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "أظهر الألعاب المخفية"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "أزل اللعبة"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "السلوك"
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "منطقة خطر"
msgid "Remove All Games"
msgstr "أزل كلَّ الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "استورد"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "أزل الألعاب المحذوفة"
@@ -290,38 +284,50 @@ msgstr "فلاتباك"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "استورد مشغِّلات ألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "مدخلات سطح المكتب"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "الاستيثاق"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "مفتاح واجهة البرمجة"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استخدم SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "نزِّل الصور حينما تنزِّل أو تستورد الألعاب"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "فضِّلها على الصور الرسمية"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "فضِّل الصور المتحرِّكة"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "حدِّث الغُلُف"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "اجلب غُلُفًا للألعاب التي في المكتبة"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "حدِّث"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "لم يُعثر على ألعاب"
@@ -346,94 +352,78 @@ msgstr "لا توجد ألعاب مخفية"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "هنا يظهر ما أخفيت من ألعاب."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "كلُّ الألعاب"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "أظهر شريط الجانب"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "أُضيفَت"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "اُستوردَت"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "أضف لعبةً"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "القائمة الرئيسة"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "الألعاب المخفية"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "عنوان اللعبة"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "العب"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "رتِّب"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "أ-ي"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "ي-أ"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "الأجدد"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "الأقدم"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "أظهر ما أخفي"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "عن «خراطيش»"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "أضيفت في: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "لُعبت آخر مرَّة في: {}"
@@ -527,67 +517,75 @@ msgstr "أٌظهرت {}"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "أزيلت {}"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "أُزيلت كلُّ الألعاب"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"تحتاج مفتاح واجهة برمجة حال ما أردت استخدام SteamGridDB، {}هنا تولِّده{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "تُنزَّل الغُلُف…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "حُدِّثت الغُلُف"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "لم يُعثر على التثبيت"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "حدِّد مجلَّدًا صالحًا."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "مجلَّد غير صالح"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "عيِّن الموضع"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "تُستورد الألعاب…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "طرأ هذا الخطأ أثناء الاستيراد:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "لم يُعثر على ألعاب جديدة"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "اُستوردت لعبة واحدة"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "اُستوردت {} لعبة"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "أزيل ١"
@@ -627,6 +625,24 @@ msgstr "ليس للقوائم التالية نواة مبدئية:"
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنويةً"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "المكتبة"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "أظهر التفضيلات"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "الاختصارات"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "افتح القائمة"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "أضف لعبةً جديدةً"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "استورد ألعابًا"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "عد"
@@ -682,9 +698,6 @@ msgstr "لم نستورد الألعاب التي لم تختر لها أنوي
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "حدِّد مجلَّد ذاكرة لوترس المؤقَّتة."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "تُستورد الغُلُف…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "المجلَّد المستخدم عند استيراد الألعاب"

309
po/cs.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/cs/>\n"
@@ -16,10 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Kazety"
@@ -34,11 +35,10 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Spusťte všechny vaše hry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;"
msgstr ""
"hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
@@ -51,22 +51,18 @@ msgstr ""
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Knihovna"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
@@ -87,10 +83,8 @@ msgid "Title"
msgstr "Název"
#: data/gtk/details-window.blp:103
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Vývojář nebo vydavatel (nepovinné)"
msgstr "Vývojář (nepovinné)"
#: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable"
@@ -98,26 +92,26 @@ msgstr "Spustitelný soubor"
#: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File"
msgstr ""
msgstr "Vybrat soubor"
#: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info"
msgstr "Více informací"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Odkrýt"
@@ -125,54 +119,55 @@ msgstr "Odkrýt"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Zobrazit předvolby"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Zkratky"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Otevřít nabídku"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Přepnout postranní panel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Přidat novou hru"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Přidat hru"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importovat hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Zobrazit skryté hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Zobrazit skryté hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Odstranit hru"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Chování"
@@ -208,15 +203,9 @@ msgstr "Nebezpečná zóna"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Odstranit všechny hry"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Odstranit všechny hry"
msgstr "Odstranit odinstalované hry"
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Sources"
@@ -283,7 +272,7 @@ msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
@@ -293,38 +282,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importovat spouštěče her"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
msgstr "Položky na ploše"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Klíč API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Používat SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Odstranit obal"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
@@ -349,100 +352,78 @@ msgstr "Žádné skryté hry"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Odstranit všechny hry"
msgstr "Všechny hry"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Přidáno: {}"
msgstr "Přidané"
#: data/gtk/window.blp:140
#, fuzzy
#| msgid "Import"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Import"
msgstr "Importované"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Přidat hru"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Skryté hry"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Název hry"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Hrát"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Třídit"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ž"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Ž-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Nejnovější"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Nejstarší"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Naposledy hráno"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Zobrazit Skryté"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kazetách"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "ooo.i.love.foo"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Přidáno: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Naposledy hráno: {}"
@@ -456,13 +437,11 @@ msgstr "Přidat novou hru"
#: src/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Přidat"
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Spustitelný soubor"
msgstr "Spustitelné soubory"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
@@ -538,80 +517,78 @@ msgstr "{} odkryto"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} odstraněno"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Všechny hry odstraněny"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
"vygenerovat {}zde{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalace nebyla nalezena"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Vyberte platný adresář."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Pozor"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Neplatný adresář"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Nastavit umístění"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Zahodit"
#: src/importer/importer.py:142
#, fuzzy
#| msgid "Import Epic Games"
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importovat Epic Games hry"
msgstr "Přidávání her…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
#: src/importer/importer.py:356
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
#: src/importer/importer.py:368
#, fuzzy
#| msgid "All games removed"
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "Všechny hry odstraněny"
msgstr "Přidána 1 hra"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#, fuzzy
#| msgid "All games removed"
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "Všechny hry odstraněny"
msgstr "Přidány {} hry"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "{} odstraněno"
msgstr "1 odstraněna"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
@@ -638,16 +615,34 @@ msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
msgstr "Žádné RetroArch jádro nevybráno"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
msgstr "Tyto seznamy her nemají výchozí jádra:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
msgstr "Hry bez vybraného jádra nebyly přidány"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Knihovna"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Zobrazit předvolby"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Zkratky"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Otevřít nabídku"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Přidat novou hru"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importovat hry"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Zpět"

247
po/de.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Simon Hahne <simonhahne@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"erforderlich. Du kannst sortieren, Spiele verstecken oder das Cover-Art aus "
"SteamGRID herunterladen."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Spieldetails"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Spieldetails bearbeiten"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr "Weitere Informationen"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Unverstecken"
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Unverstecken"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Einstellungen anzeigen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Kürzel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Menü öffnen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Spiele importieren"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele anzeigen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Spiel entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Gefahrenzone"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
@@ -297,38 +295,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spiele-Launcher importieren"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB benutzen"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lade Bilder herunter, wenn Spiele hinzugefügt oder importiert werden"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Über offizielien Images bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animierte Bilder bevorzugen"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Cover löschen"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Keine Spiele gefunden"
@@ -353,100 +365,84 @@ msgstr "Keine versteckten Spiele"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ausgeblendete Spiele, werden hier angezeigt."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Alle Spiele entfernen"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Importieren"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Spiel hinzufügen"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Ausgeblendete Spiele"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Spieltitel"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Spielen"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Sortierung"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Neuestes"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Älteste"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Zuletzt gespielt"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Über Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Feliks Weber"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Hinzugefügt: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Zuletzt gespielt: {}"
@@ -543,74 +539,84 @@ msgstr "{} unversteckt"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} entfernt"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alle Spiele entfernt"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Für die Nutzung von SteamGridDB ist ein API-Schlüssel erforderlich. Sie "
"können ihn {}hier{} generieren."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Spielecover werden importiert…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation nicht gefunden"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wähle ein gültiges Verzeichnis aus."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ort festlegen"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Verstanden"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Spiele werden importiert…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Keine Spiele gefunden"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported"
msgstr "Spiel Importiert"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported"
msgstr "Spiele importiert"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
@@ -660,6 +666,24 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliothek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Einstellungen anzeigen"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Kürzel"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menü öffnen"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Neues Spiel hinzufügen"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Spiele importieren"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Zurück"
@@ -716,9 +740,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wähle das Lutris-Cache-Verzeichnis aus."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Spielecover werden importiert…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Verzeichnis, das beim Importieren von Spielen verwendet wird"

247
po/el.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
"Last-Translator: yiannis ioannides <sub@wai.ai>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Κασέτες"
@@ -53,22 +54,18 @@ msgstr ""
"να κρύψετε τα παιχνίδια σας, καθώς και να κατεβάσετε τα εξώφυλλα τους από το "
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Επεξεργασία Λεπτομερειών Παιχνιδιού"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου"
msgid "More Info"
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Φανέρωση"
@@ -125,54 +122,59 @@ msgstr "Φανέρωση"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Κλείσιμο"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Άνοιγμα μενού"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Κλείσιμο"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Κύριο μενού"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Παιχνίδια"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Εμφάνιση κρυμμένων παιχνιδιών"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Αφαίρεση παιχνιδιού"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά"
@@ -209,10 +211,6 @@ msgstr "Επικίνδυνη Ζώνη"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Αφαίρεση απεγκατεστημένων παιχνιδιών"
@@ -292,38 +290,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Εισαγωγή εκκινητών παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Εισαγωγές desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Επιβεβαίωση"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Κλειδί API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Χρήση SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Λήψη εικόνων κατά τη διάρκεια πρόσθεσης ή εισαγωγής παιχνιδιών"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Προτίμηση Επίσημων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Προτίμηση Κινούμενων Εικόνων"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Διαγραφή Εξώφυλλου"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Δεν Βρέθηκαν Παιχνίδια"
@@ -348,100 +360,84 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά παιχνίδια"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Τα παιχνίδια που κρύβετε θα εμφανίζονται εδώ."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Αφαίρεση Όλων Των Παιχνιδιών"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Εισαγωγή"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Προσθήκη παιχνιδιού"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Κύριο μενού"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Κρυμμένα παιχνίδια"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Τίτλος παιχνιδιού"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Παίξτε"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Ταξινόμηση"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "Α-Ζ"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Ζ-Α"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Νεότερο"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Παλαιότερο"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Εμφάνιση Κρυφών"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Σχετικά με τις Κασέτες"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Yiannis Ioannides"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Προστέθηκε: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή: {}"
@@ -537,68 +533,78 @@ msgstr "{} φανερώθηκε"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} αφαιρέθηκε"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Όλα τα παιχνίδια αφαιρέθηκαν"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Για τη χρήση του SteamGridDB απαιτείται ένα κλειδί API. Μπορείτε να "
"δημιουργήσετε ένα {}εδώ{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Η εγκατάσταση δεν βρέθηκε"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Επιλέξτε έναν έγκυρο προορισμό."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Μη έγκυρος προορισμός"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ορίστε Τοποθεσία"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Τα παρακάτω σφάλματα παρουσιάστηκαν κατά την εισαγωγή:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν νέα παιχνίδια"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 παιχνίδι εισήχθη"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} παιχνίδια εισήχθησαν"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 αφαιρέθηκε"
@@ -639,6 +645,24 @@ msgstr "Οι παρακάτω λίστες δεν έχουν προεπιλεγ
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν εισήχθησαν"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Βιβλιοθήκη"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Εμφάνιση προτιμήσεων"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Συντομεύσεις"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Άνοιγμα μενού"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Πρόσθεση νέου παιχνιδιού"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Εισαγωγή παιχνιδιών"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Πίσω"
@@ -691,6 +715,3 @@ msgstr "Παιχνίδια χωρίς επιλεγμένο πυρήνα δεν
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Επιλέξτε τη τοποθεσία cache του Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Εισαγωγή εξώφυλλων…"

243
po/es.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/es/>\n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos"
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
"iniciar sesión. Puede ordenar y ocultar juegos o descargar portadas de "
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalles del juego"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "Seleccionar el archivo"
msgid "More Info"
msgstr "Más información"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Desocultar"
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "Desocultar"
msgid "General"
msgstr "General"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Mostrar preferencias"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atajos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Abrir menú"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar la barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Juegos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Añadir un nuevo juego"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Añadir juego"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importar juegos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Mostrar juegos ocultos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgstr "Eliminar juego"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Mostrar los juegos ocultos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Eliminar el juego"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamiento"
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona de peligro"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Eliminar todos los juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Eliminar los juegos desinstalados"
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar lanzadores de juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas en el escritorio"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Descargar las imágenes al añadir o importar juegos"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir las imágenes oficiales"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Prefiero las imágenes animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Actualización de las portadas"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Busca las carátulas de los juegos de tu biblioteca"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "No se han encontrado juegos"
@@ -349,94 +355,78 @@ msgstr "No hay juegos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Los juegos que oculte aparecerán aquí."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Todos los juegos"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar la barra lateral"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Añadir juego"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Juegos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Título del juego"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Jugar"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Más recientes"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Más antiguos"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Último jugado"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultos"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Acerca de Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Óscar Fernández Díaz <oscfdezdz@tuta.io>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Añadido: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Último jugado: {}"
@@ -530,68 +520,76 @@ msgstr "{} visible"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} eliminado"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Todos los juegos eliminados"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Se necesita una clave API para utilizar SteamGridDB. Puedes generar una {}"
"aquí{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Descargando las portadas…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Portadas actualizadas"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalación no encontrada"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecciona un directorio válido."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directorio incorrecto"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Escoger la ubicación"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando juegos…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Han sucedido los siguientes fallos durante la importación:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "No se encontraron juegos nuevos"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 juego importado"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "0 juegos importados"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 eliminado"
@@ -631,6 +629,24 @@ msgstr "Las siguientes listas de reproducción no tienen un núcleo por defecto:
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Mostrar preferencias"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Atajos"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Abrir menú"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Añadir un nuevo juego"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importar juegos"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Volver"
@@ -684,9 +700,6 @@ msgstr "Los juegos sin núcleo seleccionado no se importaron"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecciona el directorio de la caché de Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importando las portadas…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Directorio a usar para importar juegos"

256
po/fa.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fa/>\n"
@@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "کارتریج‌ها"
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
"نیاز به ورود، بازی‌هایتان را از استیم، لوتریس، هروییک و… وارد کند. می‌توانید "
"بازی‌هایتان را نهفته یا طرح جلدشان را از SteamGridDB بگیرید."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "کتابخانه"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "ویرایش جزییات بازی"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "ترجیحات"
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "گزینش پرونده"
msgid "More Info"
msgstr "اطّلاعات بیش‌تر"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "نهفتن"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "نانهفتن"
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "نانهفتن"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "جست‌وجو"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "نمایش ترجیحات"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "میان‌برهیا صفحه‌کلید"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "میان‌برها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "برگردان"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "گشودن فهرست"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "فهرست اصلی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "بازی‌ها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "افزودن بازی جدید"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "افزودن بازی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "نمایش بازی‌های نهفته"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "درون‌ریزی"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "نمایش بازی‌های نهفته"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "برداشتن بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "رفتار"
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "منطقهٔ خطر"
msgid "Remove All Games"
msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "درون‌ریزی"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "برداشن بازی‌های نصب نشده"
@@ -290,38 +284,52 @@ msgstr "فلت‌پک"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "درون‌ریزی اجراگرهای بازی"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "ورودی‌های میزکار"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "هویت‌سنجی"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "کلید API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "استفاده از SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "بارگیری تصویرها هنگام افزودن یا درون‌ریزی بازی‌ها"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "ترجیح به تصویرهای رسمی"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "ترچیح تصویرهای پویا"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "حذف طرح جلد"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "هیچ بازی‌ای پیدا نشد"
@@ -346,100 +354,78 @@ msgstr "بدون بازی نهفته"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "بازی‌هایی که پنهان می‌کنید، این‌جا ظاهر خواهند شد."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "حذف کردن همهٔ بازی‌ها"
msgstr "همهٔ بازی‌ها"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "افزوده: {}"
msgstr "افزوده"
#: data/gtk/window.blp:140
#, fuzzy
#| msgid "Import"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "درون‌ریزی"
msgstr "درون‌ریخته"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "افزودن بازی"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "فهرست اصلی"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "بازی‌های نهفته"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "عنوان بازی"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "بازی کردن"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "ترتیب"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "آ-ی"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "ی-آ"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "جدیدترین"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "قدیمی‌ترین"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "آخرین بازی شده"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "نمایش نهفته"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "میان‌برهیا صفحه‌کلید"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "دربارهٔ کارتریج‌ها"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "دانیال بهزادی <dani.behzi@ubuntu.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "افزوده: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "آخرین بازی شده: {}"
@@ -472,7 +458,7 @@ msgstr "برنامه"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:115 src/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\Path\\to\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: src/details_window.py:121 src/details_window.py:123
@@ -533,68 +519,76 @@ msgstr "{} نانهفته"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} برداشته"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "همهٔ بازی‌ها برداشته شدند"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"برای استفاده از SteamGridDB نیاز به یک کلید API است. می‌توانید {}این‌جا{} یکی "
"بسازید."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "نصب پیدا نشد"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "گزینش شاخه‌ای معتبر."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "شاخهٔ نامعتبر"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "تنظیم مکان"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "رد"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "هنگام درون‌ریزی خطاهای زیر رخ دادند:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "هیچ بازی جدیدی پیدا نشد"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "۱ بازی درون‌ریخته شد"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} بازی درون‌ریخته شدند"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "یکی برداشته شد"
@@ -634,6 +628,24 @@ msgstr "سیاهه‌های بازی کردن زیر هیچ هستهٔ پیش
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "بازی‌های بدون هسته درون‌ریزی نشدند"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "کتابخانه"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "نمایش ترجیحات"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "میان‌برها"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "گشودن فهرست"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "افزودن بازی جدید"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "درون‌ریزی بازی‌ها"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "بازگشت"

239
po/fi.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/fi/>\n"
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -59,22 +60,18 @@ msgstr ""
"piilottamisen ja lajittelun lisäyspäivämäärän tai viimeisimmän pelatun pelin "
"mukaan."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Kirjasto"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Pelin tiedot"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Muokkaa pelin tietoja"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
@@ -110,20 +107,20 @@ msgstr "Valitse tiedosto"
msgid "More Info"
msgstr "Lisätietoja"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Näytä"
@@ -131,54 +128,55 @@ msgstr "Näytä"
msgid "General"
msgstr "Yleistä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Näytä asetukset"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Avaa valikko"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Lisää uusi peli"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Tuo pelejä"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Näytä piilotetut pelit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Poista peli"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta"
@@ -214,10 +212,6 @@ msgstr "Vaaravyöhyke"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Poista kaikki pelit"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Poista kaikki pelit, joiden asennus on poistettu"
@@ -297,38 +291,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Tuo pelikäynnistimiä"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Työpöytätietueet"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API-avain"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Käytä SteamGridDB:tä"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Lataa kuvat pelejä lisätessä tai tuotaessa"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Suosi virallisten kuvien sijaan"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Suosi animoituja kuvia"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Päivitä kannet"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Nouda kuoret jo kirjastossa oleville peleille"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Pelejä ei löydetty"
@@ -353,94 +359,78 @@ msgstr "Ei piilotettuja pelejä"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Piilotetut pelit näkyvät täällä."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Kaikki pelit"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Sivupalkki päälle/pois"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Lisätty"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Tuotu"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Lisää peli"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Piilotetut pelit"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Pelin nimi"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Pelaa"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Lajittele"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Uusin"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Vanhin"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Viimeksi pelattu"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Näytä piilotetut"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Tietoja - Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Linux Sauna"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Lisätty: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Viimeksi pelattu: {}"
@@ -535,68 +525,76 @@ msgstr "{} palautettu näkyviin"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} poistettu"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Kaikki pelit poistettu"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"API-avain on pakollinen, jos haluat käyttää SteamGridDB:tä. Voit luoda "
"avaimen {}täällä{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Ladataan kansikuvia…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Kannet päivitetty"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Asennusta ei löydy"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Valitse kelvollinen kansio."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Virheellinen kansio"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Aseta sijainti"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Hylkää"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Tuodaan pelejä…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Seuraavat virheet tapahtuivat tuonnin aikana:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Uusia pelejä ei löytynyt"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 peli tuotu"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} peliä tuotu"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 poistettu"
@@ -638,6 +636,24 @@ msgstr "Seuraavilla soittolistoilla ei ole oletusydintä:"
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Kirjasto"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Näytä asetukset"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Pikanäppäimet"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Avaa valikko"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Lisää uusi peli"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Tuo pelejä"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Takaisin"
@@ -696,9 +712,6 @@ msgstr "Pelejä, joihin ei ole valittu ydintä, ei tuotu"
#~ msgid "Cache Not Found"
#~ msgstr "Välimuistia ei löydy"
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Tuodaan kansikuvia…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Hakemisto, jota käytetään pelejä tuotaessa"

247
po/fr.po
View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Geoffrey Coulaud <geoffrey.coulaud+github@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -24,7 +24,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartouches"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"encore, sans nécessiter de connexion. Vous pouvez trier et masquer les jeux "
"ou télécharger la pochette depuis SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifier les détails du jeu"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Sélectionner un fichier"
msgid "More Info"
msgstr "Plus dinformations"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Ne plus masquer"
@@ -127,54 +124,59 @@ msgstr "Ne plus masquer"
msgid "General"
msgstr "Général"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Afficher les préférences"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Ouvrir le menu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Jeux"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Ajouter un jeu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importer des jeux"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Afficher les jeux masqués"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Afficher les jeux masqués"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Supprimer le jeu"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Comportement"
@@ -213,10 +215,6 @@ msgstr "Zone de danger"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Supprimer tous les jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Retirer les jeux désinstallés"
@@ -296,38 +294,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importer des lanceurs de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Éléments de bureau"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Clé API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Utiliser SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Télécharger les images lors de lajout ou de limportation de jeux"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Préférer à la place des images officielles"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Préférer les images animées"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Supprimer la couverture"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Aucun jeu trouvé"
@@ -352,94 +364,78 @@ msgstr "Pas de jeux masqués"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Les jeux que vous masquez apparaîtront ici."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Tous les Jeux"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Afficher ou Cacher la Barre Latérale"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Ajouté"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Importé"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Ajouter un jeu"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Jeux masqués"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Titre du jeu"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Le plus récent"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Le plus ancien"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Dernière session"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Afficher les masqués"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "À propos de Cartouches"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Irénée Thirion, L. Chareton"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Ajouté : {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Dernière session : {}"
@@ -534,68 +530,78 @@ msgstr "{} affiché"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} retiré"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Tous les jeux ont été supprimés"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Une clé API est requise pour utiliser SteamGridDB. Vous pouvez en générer "
"une {}ici{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation introuvable"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Sélectionnez un répertoire valide."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Répertoire invalide"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Définir lemplacement"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Fermer"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importation des jeux…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Les erreurs suivantes se sont produites durant l'importation :"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Aucun nouveau jeu trouvé"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 jeu importé"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jeux importés"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 retiré"
@@ -635,6 +641,24 @@ msgstr "Les listes de lecture suivantes n'ont pas de noyau par défaut :"
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliothèque"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Afficher les préférences"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Raccourcis"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Ouvrir le menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Ajouter un nouveau jeu"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importer des jeux"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Retour"
@@ -690,9 +714,6 @@ msgstr "Les jeux sans noyau sélectionné n'ont pas été importés"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Sélectionnez le répertoire du cache de Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importation des pochettes des jeux…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Répertoire à utiliser lors de limportation de jeux"

239
po/hu.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 12:33+0000\n"
"Last-Translator: kramo <contact@kramo.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/hu/>\n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Kazetták"
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
"ból, Heroic-ból és több más forrásból bejelentkezés nélkül. Rendezheti és "
"elrejtheti a játékait, valamint letölthet borítóképeket a SteamGridDB-ről."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Könyvtár"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Játék Szerkesztése"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Játék Tulajdonságai"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Játék Szerkesztése"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "Fájl kiválasztása"
msgid "More Info"
msgstr "Több infó"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Elrejtés visszavonása"
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "Elrejtés visszavonása"
msgid "General"
msgstr "Általános"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Beállítások megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Menü megnyitása"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Új játék hozzáadása"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Játék hozzáadása"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Játékok importálása"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Rejtett játékok megjelenítése"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Működés"
@@ -207,10 +205,6 @@ msgstr "Veszélyzóna"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Az összes játék eltávolítása"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Nem található játékok eltávolítása"
@@ -290,38 +284,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Játékindítók importálása"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Asztali bejegyzések"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Hitelesítés"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API kulcs"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB használata"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Képek letöltése játékok hozzáadásakor és importálásakor"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "SteamGridDB képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Animált képek előnyben részesítése"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Borítók frissítése"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Borítók letöltése játékokhoz, amik már a könyvtárában vannak"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nem találhatóak játékok"
@@ -346,94 +352,78 @@ msgstr "Nincsenek rejtett játékok"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "A rejtett játékaid itt lesznek megtalálhatóak."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Összes játék"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Importálva"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Játék hozzáadása"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Cím"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Játék"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Rendezés"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Legújabb"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Legrégebbi"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Legutóbb játszott"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Rejtett játékok"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "A Kazetták névjegye"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "kramo https://kramo.hu"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Hozzáadva: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Soha"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Legutóbbi játékmenet: {}"
@@ -528,68 +518,76 @@ msgstr "{} elrejtése visszavonva"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} eltávolítva"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Az összes játék eltávolítva"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Egy API kulcs szükséges a SteamGridDB használatához. {}Itt{} generálhat "
"egyet."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Borítóképek letöltése folyamatban…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Borítóképek frissítve"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "A telepítés nem található"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Válasszon ki egy érvényes mappát."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Érvénytelen mappa"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Mappa kiválasztása"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Rendben"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Játékok importálása folyamatban…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "A következő hibák történtek importálás közben:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nem találhatóak új játékok"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 játék importálva"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} játék importálva"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 eltávolítva"
@@ -629,6 +627,24 @@ msgstr "A következő listáknak nincs core-ja:"
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Könyvtár"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Beállítások megjelenítése"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Gyorsbillentyűk"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menü megnyitása"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Új játék hozzáadása"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Játékok importálása"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Vissza"
@@ -693,9 +709,6 @@ msgstr "Játékok, aminek nincs kiválasztott core-ja nem lettek importálva"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Válassza ki Lutris gyorsítótár mappáját."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Borítóképek importálása folyamatban…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Az importáláshoz használt mappa"

243
po/it.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/it/>\n"
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartucce"
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
"organizzare e nascondere i giochi oppure scaricare le copertine da "
"StreamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Libreria"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Modifica dettagli del gioco"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "Seleziona file"
msgid "More Info"
msgstr "Altre informazioni"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Mostra"
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "Mostra"
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Mostra preferenze"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Apri il menù"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Giochi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importa giochi"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Mostra giochi nascosti"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgstr "Rimuovi gioco"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Mostra Giochi nascosti"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Rimuovi Gioco"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona di pericolo"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Rimuovi tutti i giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Rimuovi giochi disinstallati"
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importa launcher di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Elementi Desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Chiave API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usa SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Scarica immagini durante l'aggiunta o l'import di giochi"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferisci alle immagini ufficiali"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferisci immagini animate"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Aggiorna copertina"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Recupera le copertine dei giochi già presenti nella tua libreria"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nessun Gioco Trovato"
@@ -349,94 +355,78 @@ msgstr "Nessun Gioco Nascosto"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "I giochi nascosti appariranno qui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Tutti i giochi"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Attiva/disattiva la barra laterale"
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Aggiunto"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Importato"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Aggiungi Gioco"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù Principale"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Giochi Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Titolo del gioco"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Ordina per"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Più recente"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Più vecchio"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Ultimo Avvio"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosti"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Informazioni su Cartucce"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Alessandro Iepure https://ale.iepure.me"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Aggiunto il: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Ultima riproduzione: {}"
@@ -530,68 +520,76 @@ msgstr "{} visibile"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} rimosso"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Tutti i giochi sono stati rimossi"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Per utilizzare SteamGridDB è necessaria una chiave API. Puoi generarne una {}"
"qui{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Download delle copertine…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Copertine aggiornate"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installazione non trovata"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Seleziona una directory valida."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directory non valida"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Imposta percorso"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Chiudi"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Import dei giochi in corso…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Durante l'importazione si sono verificati i seguenti errori:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nessun nuovo gioco trovato"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 gioco importato"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} giochi importati"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 rimosso"
@@ -631,6 +629,24 @@ msgstr "Le seguenti playlist non hanno un core di default:"
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Libreria"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Mostra preferenze"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Apri il menù"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Aggiungi un nuovo gioco"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importa giochi"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Indietro"
@@ -684,9 +700,6 @@ msgstr "I giochi senza core selezionato non sono stati importati"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selezionare la directory della cache di Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Import delle copertine…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Cartella da usare per importare i giochi"

220
po/ko.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 22:23+0000\n"
"Last-Translator: MJKim <kmj10727@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "카트리지"
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
"별로 게임을 숨기거나 정렬하는 등의 정리 기능을 통해 Steam, Heroic 및 Bottles"
"에서 게임을 가져올 수 있습니다."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "라이브러리"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr ""
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr ""
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr ""
@@ -126,60 +123,59 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Games"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Import games"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr ""
@@ -215,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove All Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr ""
@@ -306,38 +298,50 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "게임 런처"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr ""
@@ -362,98 +366,82 @@ msgstr ""
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "All Games"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Imported"
msgstr "게임이 없습니다"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "정렬"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "카트리지 정보"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr ""
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr ""
@@ -538,68 +526,76 @@ msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Importing Games…"
msgstr "게임이 없습니다"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr ""
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr ""
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr ""
@@ -639,6 +635,14 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "라이브러리"
#, fuzzy
#~| msgid "No Games"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "게임이 없습니다"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "뒤로"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -51,22 +52,18 @@ msgstr ""
"innlogging. Du kan sortere og skjule spil eller laste ned omslagsbilder fra "
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Rediger spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Rediger spilldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Opphev fjerning"
@@ -125,56 +122,59 @@ msgstr "Opphev fjerning"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Vis innstillinger"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Snarveier"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Åpne meny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Legg til nytt spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Legg til spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importer spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Vis skjulte spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
#, fuzzy
msgid "Remove game"
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Vis skjulte spill"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
msgid "Remove Game"
msgstr "Fjern spill"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
#, fuzzy
msgid "Behavior"
msgstr "Adferd"
@@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "Faresone"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
@@ -302,42 +298,54 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Spillutvalgstarter"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Identitetsbekreftelse"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
#, fuzzy
msgid "API Key"
msgstr "API-nøkkel"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Bruk SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
#, fuzzy
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
#, fuzzy
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
#, fuzzy
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Foretrekk over offisielle bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Fant ingen spill"
@@ -362,100 +370,84 @@ msgstr "Ingen skjulte spill"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spill du skjuler vil vises her."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Fjern alle spill"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
msgstr "Tillagt: {}"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Importer"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Legg til spill"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Skjulte spill"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Spillnavn"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Spill"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Sorter"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Å"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Å-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Nyeste"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Eldste"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Sist spilt"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Vis skjulte"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Om"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Allan Nordhøy, <epost@anotheragency.no>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Sist spilt: {}"
@@ -553,73 +545,83 @@ msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} fjernet"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alle spill fjernet"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"En API-nøkkel kreves for å bruke SteamGridDB. Du kan generere en {}her{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importerer omslag …"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#, fuzzy
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Fant ikke installasjonen"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
#, fuzzy
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Velg {}-datamappen."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
#, fuzzy
msgid "Set Location"
msgstr "Velg mappe"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Forkast"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerer spill …"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy
msgid "No new games found"
msgstr "Fant ingen spill"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
#, fuzzy
msgid "1 game imported"
msgstr "Spill importert"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
#, fuzzy
msgid "{} games imported"
msgstr "Spill importert"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
@@ -665,6 +667,24 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Vis innstillinger"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Snarveier"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Åpne meny"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Legg til nytt spill"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importer spill"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Tilbake"
@@ -723,9 +743,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Velg {name}-datamappen."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importerer omslag …"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Mappe å bruke ved import av spill"

293
po/nl.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-13 10:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/nl/>\n"
@@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -35,13 +36,11 @@ msgid "Launch all your games"
msgstr "Start al uw games op"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;"
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;spelen;"
"games;starten;opstarten;"
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
"spelen;games;starten;opstarten;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
@@ -55,22 +54,18 @@ msgstr ""
"meer, zonder in te hoeven loggen. U kunt spellen sorteren, verbergen en "
"covers van SteamGridDB downloaden."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Game-details bewerken"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Game-details"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Game-details bewerken"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
@@ -91,10 +86,8 @@ msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: data/gtk/details-window.blp:103
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)"
msgstr "De ontwikkelaar of uitgever (optioneel)"
msgstr "Ontwikkelaar (optioneel)"
#: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable"
@@ -102,26 +95,26 @@ msgstr "Programmabestand"
#: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File"
msgstr ""
msgstr "Bestand selecteren"
#: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info"
msgstr "Meer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Niet meer verbergen"
@@ -129,54 +122,55 @@ msgstr "Niet meer verbergen"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Voorkeuren tonen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Menu openen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Zijbalk omschakelen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Games"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Nieuwe game toevoegen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Game toevoegen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Games importeren"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Game verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag"
@@ -213,15 +207,9 @@ msgstr "Gevarenzone"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Alle games verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Alle games verwijderen"
msgstr "Gedeïnstalleerde games verwijderen"
#: data/gtk/preferences.blp:80
msgid "Sources"
@@ -288,7 +276,7 @@ msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:238 src/importer/sources/flatpak_source.py:118
msgid "Flatpak"
@@ -298,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Game-launchers importeren"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
msgstr "Lokale apps"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB gebruiken"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Afbeeldingen downloaden bij het toevoegen of importeren van games"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Voorkeur geven boven officiële afbeeldingen"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Voorkeur geven aan geanimeerde afbeeldingen"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Covers bijwerken"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Haal covers op voor games in uw bibliotheek"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Geen games gevonden"
@@ -354,100 +354,78 @@ msgstr "Geen verborgen games"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Games die u verbergt zullen hier verschijnen."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Alle games verwijderen"
msgstr "Alle games"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd op {}"
msgstr "Toegevoegd"
#: data/gtk/window.blp:140
#, fuzzy
#| msgid "Import"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Importeren"
msgstr "Geïmporteerd"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Game toevoegen"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Verborgen games"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Game-titel"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Spelen"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Sorteren"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Nieuwste"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Oudste"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Laatst gespeeld"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Verborgen games tonen"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Over Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Philip Goto https://flipflop97.github.io/"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Toegevoegd op {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Laatst gespeeld: {}"
@@ -461,13 +439,11 @@ msgstr "Nieuwe game toevoegen"
#: src/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Toevoegen"
#: src/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Programmabestand"
msgstr "Programmabestanden"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: src/details_window.py:108
@@ -545,72 +521,78 @@ msgstr "{} hersteld"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} verwijderd"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alle games verwijderd"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Een API-sleutel is vereist om SteamGridDB te gebruiken. U kunt er {}hier{} "
"één genereren."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Covers downloaden…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Covers bijgewerkt"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installatie niet gevonden"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecteer een geldige map."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Waarschuwing"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ongeldige map"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Locatie instellen"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Sluiten"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Games importeren…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
msgstr "De volgende fouten zijn opgetreden tijdens het importeren:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Geen nieuwe games gevonden"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 game geïmporteerd"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} games geïmporteerd"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "{} verwijderd"
msgstr "1 verwijderd"
#. The variable is the name of the source
#: src/importer/sources/location.py:33
@@ -637,16 +619,34 @@ msgstr "Verifieer uw API-sleutel onder voorkeuren"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
msgstr "Geen RetroArch-core geselecteerd"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
msgstr "De volgende afspeellijsten hebben geen standaard-core:"
#: src/importer/sources/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
msgstr "Games zonder geselecteerde core zijn niet geïmporteerd"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotheek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Voorkeuren tonen"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Sneltoetsen"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menu openen"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Nieuwe game toevoegen"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Games importeren"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Terug"
@@ -708,9 +708,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecteer de cache-map van Lutris"
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Covers importeren…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Map om te gebruiken bij het importeren van games"

247
po/pl.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Kartridże"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Edycja szczegółów gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Szczegóły gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Edycja szczegółów gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr "Więcej informacji"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Odkryj"
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Odkryj"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Pokaż preferencje"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Skróty"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Wróć"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Otwórz menu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Dodaj nową gre"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Dodaj grę"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importuj gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Pokaż ukryte gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Pokaż ukryte gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Usuń grę"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie"
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Strefa zagrożenia"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
#: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
@@ -299,38 +297,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Klucz API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Użyj SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferuj animowane obrazy"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Usuń osłonę"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
@@ -355,100 +367,84 @@ msgstr "Brak ukrytych gier"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
msgstr "Dodano: {}"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Importuj"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Dodaj grę"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Ukryte gry"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Tytuł gry"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Graj"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Sortuj"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Najnowsza"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Najstarszy"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Pokaż ukryte"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kartridżach"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "kredyty tłumacza"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Dodano: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Ostatnio grane: {}"
@@ -544,74 +540,84 @@ msgstr "{} nieukryty"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} usunięty"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Wszystkie gry usunięte"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
"{} tutaj{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importowanie okładek…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Nieprawidłowy katalog"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ustaw położenie"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzucić"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importowanie gier…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported"
msgstr "Gra Importowana"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported"
msgstr "Gry Przywiezione"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
@@ -653,6 +659,24 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteka"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Pokaż preferencje"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Skróty"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Otwórz menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Dodaj nową gre"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importuj gry"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Powrót"
@@ -710,9 +734,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importowanie okładek…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Katalog używany podczas importowania gier"

247
po/pt.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 22:47+0000\n"
"Last-Translator: João Alves <joao.2003.couto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -22,7 +22,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"necessidade de login. Você pode classificar e ocultar jogos ou baixar a capa "
"do SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
@@ -108,20 +105,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr "Mais informação"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Exibir"
@@ -129,54 +126,59 @@ msgstr "Exibir"
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Mostrar preferências"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Abrir menu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Adicionar novo jogo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importar jogos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Exibir jogos ocultados"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Exibir jogos ocultados"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
@@ -212,10 +214,6 @@ msgstr "Zona de perigo"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:75
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
@@ -307,38 +305,52 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Iniciador de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixa imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Apagar capa"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
@@ -363,100 +375,84 @@ msgstr "Sem jogos ocultados"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Jogos ocultados vão aparecer aqui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
msgstr "Adicionado: {}"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultados"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Título do jogo"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Última vez jogado"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Última vez jogado"
@@ -552,72 +548,82 @@ msgstr "{} está exposto"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Uma chave da API é necessária para usar a SteamGridDB. Você pode gerar uma "
"chave {}aqui{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importando capas…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
#, fuzzy
#| msgid "Installation Not Found"
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
#, fuzzy
#| msgid "Select the {} data directory."
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione o diretório de informações de {}."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
@@ -667,6 +673,24 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Mostrar preferências"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Atalhos"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Abrir menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Adicionar novo jogo"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importar jogos"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Voltar"
@@ -726,9 +750,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importando capas…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"cartridges/cartridges/pt_BR/>\n"
@@ -19,10 +19,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartuchos"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"necessidade de login. Você pode ordenar e esconder jogos ou baixar arte de "
"capa do SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar detalhes do jogo"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Selecionar arquivo"
msgid "More Info"
msgstr "Mais informações"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Exibir"
@@ -127,54 +124,55 @@ msgstr "Exibir"
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Mostrar preferências"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Abrir menu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Adicionar novo jogo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importar jogos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Exibir jogos ocultos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Exibir jogos ocultos"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Remover jogo"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Zona de Perigo"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Remover todos os jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Remover jogos desinstalados"
@@ -293,38 +287,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar iniciadores de jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entradas desktop"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Chave da API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Usar SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Baixar imagens ao adicionar ou importar jogos"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferir mais que as imagens oficiais"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferir imagens animadas"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Excluir capa"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nenhum jogo encontrado"
@@ -349,100 +357,78 @@ msgstr "Sem jogos ocultos"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Os jogos ocultos aparecerão aqui."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Remover todos os jogos"
msgstr "Todos os jogos"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Adicionado: {}"
msgstr "Adicionado"
#: data/gtk/window.blp:140
#, fuzzy
#| msgid "Import"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Importar"
msgstr "Importado"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Adicionar jogo"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Jogos ocultos"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Título do jogo"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Jogar"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Mais novo"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Última vez jogado"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultados"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre o Cartuchos"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Pedro Sader Azevedo, Vinícius \"Stalck\""
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Adicionado: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Jogado pela última vez: {}"
@@ -536,68 +522,78 @@ msgstr "{} exibido"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} removido"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Todos os jogos foram removidos"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Uma chave de API é necessária para utilizar o SteamGridDB. Você pode gerar "
"uma {}aqui{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importando capas…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalação não encontrada"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecione um diretório válido."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Atenção"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Diretório inválido"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Definir local"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importando jogos…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Ocorreram os seguintes erros durante a importação:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nenhum jogo novo encontrado"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 jogo importado"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jogos importados"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 removido"
@@ -637,6 +633,24 @@ msgstr "As seguintes listas de jogos não têm núcleo padrão:"
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteca"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Mostrar preferências"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Atalhos"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Abrir menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Adicionar novo jogo"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importar jogos"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Voltar"
@@ -689,9 +703,6 @@ msgstr "Jogos sem núcleo selecionado não foram importados"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Selecione o diretório de cache do Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importando capas…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Diretório para usar ao importar jogos"

221
po/ro.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Matt C <matei.gurzu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartușe"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"jocurilor dvs. din Steam, Heroic și Bottles cu funcții de organizare, cum ar "
"fi ascunderea și sortarea după data adăugată sau ultima dată jucată."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Bibliotecă"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editați detaliile jocului"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalii joc"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editați detaliile jocului"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr ""
msgid "More Info"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr ""
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr ""
@@ -127,54 +124,59 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Meniu principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Adăugați joc"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "No Hidden Games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Fără jocuri ascunse"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "Remove Game"
msgstr "Fără jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr ""
@@ -210,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove All Games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr ""
@@ -297,38 +295,50 @@ msgstr ""
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Lansator de jocuri"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
@@ -353,96 +363,80 @@ msgstr "Fără jocuri ascunse"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Jocurile pe care le ascundeți vor apărea aici."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "No Games"
msgid "All Games"
msgstr "Fără jocuri"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Adăugați joc"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Meniu principal"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Jocuri ascunse"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Titlul jocului"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Joacă"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr ""
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr ""
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr ""
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr ""
@@ -527,70 +521,78 @@ msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr ""
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr ""
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr ""
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr ""
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr ""
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Game Launcher"
msgid "Importing Games…"
msgstr "Lansator de jocuri"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Nu s-au găsit jocuri"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr ""
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr ""
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr ""
@@ -630,6 +632,9 @@ msgstr ""
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotecă"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Înapoi"

253
po/ru.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 19:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ru/>\n"
@@ -19,10 +19,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджи"
@@ -55,22 +56,18 @@ msgstr ""
"систему. Вы можете сортировать и скрывать игры или загружать обложки из "
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редактировать подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редактировать подробности об игре"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
@@ -106,20 +103,20 @@ msgstr "Выбрать файл"
msgid "More Info"
msgstr "Дополнительная информация"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Показать"
@@ -127,54 +124,55 @@ msgstr "Показать"
msgid "General"
msgstr "Общее"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Показать параметры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Вернуть"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Открыть меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Переключить боковую панель"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Добавить новую игру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Добавить игру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Импорт игр"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Показать скрытые игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Показать скрытые игры"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Удалить игру"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Поведение"
@@ -210,10 +208,6 @@ msgstr "Небезопасная область"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Удалить все игры"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Удалять деинсталлированные игры"
@@ -293,38 +287,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Импорт средств запуска игр"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Интеграция в среду рабочего стола"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API-ключ"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Использовать SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Загрузка изображений при добавлении или импорте игр"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Отдавать предпочтение официальным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Отдавать предпочтение анимированным изображениям"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Обновить обложки"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Получите обложки для игр, которые уже есть в вашей библиотеке"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Игры не найдены"
@@ -349,100 +355,78 @@ msgstr "Нет скрытых игр"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Здесь появятся скрытые игры."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Удалить все игры"
msgstr "Все игры"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Добавлено: {}"
msgstr "Добавлено"
#: data/gtk/window.blp:140
#, fuzzy
#| msgid "Import"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Импорт"
msgstr "Импортировано"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Добавить игру"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Скрытые игры"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Название игры"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Играть"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Сортировать"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Сначала новые"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Сначала старые"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Последняя игра"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Показать скрытые"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "О приложении"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Ser82-png"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Добавлено: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Последний раз запускалась: {}"
@@ -536,68 +520,76 @@ msgstr "{} - не скрыта"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} удалена"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Все игры удалены"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Для использования SteamGridDB требуется ключ API. Вы можете сгенерировать "
"его {}здесь{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Скачивание обложек…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Обложки обновлены"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Установка не найдена"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Выберите действующий каталог."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неверный каталог"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Установить расположение"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Импорт игр…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "При импорте возникли следующие ошибки:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Новых игр не найдено"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 игра импортирована"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} игр(ы) импортировано"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 удалена"
@@ -637,6 +629,24 @@ msgstr "Следующие плейлисты не имеют установле
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Игры без выбранного ядра не были импортированы"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Библиотека"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Показать параметры"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Комбинации клавиш"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Открыть меню"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Добавить новую игру"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Импорт игр"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Назад"
@@ -708,9 +718,6 @@ msgstr "Игры без выбранного ядра не были импорт
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Выберите каталог кэша Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Импорт обложек…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Каталог для импорта игр"

247
po/sv.po
View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
@@ -53,22 +54,18 @@ msgstr ""
"importera spel från Steam, Lutris, Heroic och fler utan inloggning. Du kan "
"sortera och dölja spel eller ladda ner omslagsbilder från SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Redigera speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Redigera speldetaljer"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
@@ -104,20 +101,20 @@ msgstr "Välj fil"
msgid "More Info"
msgstr "Mer info"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Visa"
@@ -125,54 +122,59 @@ msgstr "Visa"
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Visa inställningar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Genvägar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Öppna meny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Lägg till nytt spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Lägg till spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Importera spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Visa dolda spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Importera"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Visa dolda spel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Ta bort spel"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Beteende"
@@ -209,10 +211,6 @@ msgstr "Farozon"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Importera"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Ta bort avinstallerade spel"
@@ -292,38 +290,52 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importera spelstartare"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Skrivbordsposter"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Använd SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Ladda ner bilder när spel läggs till eller importeras"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Föredra framför officiella bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Föredra animerade bilder"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Ta bort omslag"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Inga spel hittades"
@@ -348,100 +360,84 @@ msgstr "Inga dolda spel"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Spel som du döljer kommer visas här."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Ta bort alla spel"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
msgstr "Tillagt: {}"
#: data/gtk/window.blp:140
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Importera"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Lägg till spel"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Dolda spel"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Speltitel"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Spela"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Sortering"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ö"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Ö-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Nyaste"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Äldsta"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Senast spelad"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Visa dolda"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Om Cartridges"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Micke"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Tillagt: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Senast spelat: {}"
@@ -536,67 +532,77 @@ msgstr "{} synlig"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} borttaget"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Alla spel togs bort"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"En API-nyckel krävs för att använda SteamGridDB. Du kan generera en {}här{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importerar omslagsbilder…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Installation hittades inte"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Välj en giltig katalog."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Ogiltig katalog"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Ange plats"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Avvisa"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importerar spel…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Följande fel uppstod under importeringen:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Inga nya spel hittades"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 spel Importerat"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} spel importerade"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 borttagen"
@@ -636,6 +642,24 @@ msgstr "Följande spellistor har ingen standardkärna:"
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Bibliotek"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Visa inställningar"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Genvägar"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Öppna meny"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Lägg till nytt spel"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importera spel"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Bakåt"
@@ -686,9 +710,6 @@ msgstr "Spel med ingen kärna vald importerades inte"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Välj Lutris cache-mapp."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Importerar omslagsbilder…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Mapp att använda för importering av spel"

255
po/ta.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 18:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 08:01+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ta/>\n"
@@ -18,10 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள்"
@@ -54,22 +55,18 @@ msgstr ""
"கொண்டுள்ளது. நீங்கள் விளையாட்டுகளை வரிசைப்படுத்தலாம் மற்றும் மறைக்கலாம் அல்லது SteamGridDB "
"இலிருந்து அட்டைப்பட கலையைப் பதிவிறக்கலாம்."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "நூலகம்"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்கள்"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "விளையாட்டு விவரங்களைத் திருத்து"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பங்கள்"
@@ -105,20 +102,20 @@ msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவு
msgid "More Info"
msgstr "மேலும் தகவல்"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "தொகு"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "அகற்று"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "மறை காட்டு"
@@ -126,54 +123,55 @@ msgstr "மறை காட்டு"
msgid "General"
msgstr "பொது"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "வெளியேறு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "தேடு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "செயல்தவிர்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "வெளியேறு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "பக்கப்பட்டியை நிலைமாற்று"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "இறக்குமதி விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளைக் காட்டு"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "விளையாட்டை அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "நடத்தை"
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "ஆபத்து மண்டலம்"
msgid "Remove All Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "நிறுவல் நீக்கப்பட்ட விளையாட்டுகளை அகற்று"
@@ -292,39 +286,51 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "விளையாட்டு துவக்கிகளை இறக்குமதி செய்"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "டெஸ்க்டாப் உள்ளீடுகள்"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "அங்கீகாரம்"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API விசை"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்தவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr ""
"விளையாட்டுகளைச் சேர்க்கும் போது அல்லது இறக்குமதி செய்யும் போது படங்களைப் பதிவிறக்கவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "அதிகாரப்பூர்வ படங்களை விட முன்னுரிமை"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "இயங்குபடம் செய்யப்பட்ட படங்களுக்கு முன்னுரிமை கொடுங்கள்"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "அட்டைகளை புதுப்பிக்கவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "ஏற்கனவே உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள விளையாட்டுகளுக்கான அட்டைகளைப் பெறவும்"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "விளையாட்டுகள் எதுவும் இல்லை"
@@ -349,100 +355,78 @@ msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுக
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "நீங்கள் மறைக்கும் விளையாட்டுகள் இங்கே தோன்றும்."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளையும் அகற்று"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகள"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது"
#: data/gtk/window.blp:140
#, fuzzy
#| msgid "Import"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "இறக்குமதி"
msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "முதன்மை பட்டியல்"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "மறைக்கப்பட்ட விளையாட்டுகள்"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "விளையாட்டு தலைப்பு"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "விளையாடு"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "வகைபடுத்து"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "புதியது"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "பழமையானது"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "மறைக்கப்பட்டதைக் காட்டு"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "கார்ட்ரிட்ஜ்கள் பற்றி"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "சேர்க்கப்பட்டது: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "ஒருபோதும் இல்லை"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "கடைசியாக விளையாடியது: {}"
@@ -536,66 +520,74 @@ msgstr "{} மறைக்கப்படாதது"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} அகற்றப்பட்டது"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "அனைத்து விளையாட்டுகளும் அகற்றப்பட்டன"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr "SteamGridDB ஐப் பயன்படுத்த API விசை தேவை. நீங்கள் ஒன்றை {}இங்கே{} உருவாக்கலாம்."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "அட்டைகளைப் பதிவிறக்குகிறது…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "அட்டைகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "நிறுவல் கிடைக்கவில்லை"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "சரியான கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "தவறான கோப்பகம்"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "நிராகரி"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "இறக்குமதியின் போது பின்வரும் பிழைகள் ஏற்பட்டன:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "புதிய விளையாட்டுகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 விளையாட்டு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 அகற்றப்பட்டது"
@@ -635,6 +627,24 @@ msgstr "பின்வரும் விளையாட்டு பட்ட
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இல்லாத விளையாட்டுகள் இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "நூலகம்"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "விருப்பங்களைக் காட்டு"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "குறுக்குவழிகள்"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "பட்டியலை திறக்கவும்"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "புதிய விளையாட்டைச் சேர்க்கவும்"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "இறக்குமதி விளையாட்டுகள்"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "மீண்டும்"
@@ -688,9 +698,6 @@ msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மையம் இ
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "லூட்ரிஸ் தற்காலிக சேமிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "அட்டைகளை இறக்குமதி செய்கிறது…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "விளையாட்டுகளை இறக்குமதி செய்யும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய அடைவு"

255
po/tr.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 14:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/tr/>\n"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Kartuşlar"
@@ -52,22 +53,18 @@ msgstr ""
"aktarma desteğine sahiptir. Oyunları sıralayabilir, gizleyebilir veya "
"SteamGridDB'den kapak resmi indirebilirsiniz."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntıları"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Oyun Ayrıntılarını Düzenle"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
@@ -103,20 +100,20 @@ msgstr "Dosya Seç"
msgid "More Info"
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Göster"
@@ -124,54 +121,55 @@ msgstr "Göster"
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Tercihleri Göster"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Kısayollar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Geri Al"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Menüyü Aç"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Oyunlar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Yeni Oyun Ekle"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Oyun Ekle"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Oyunları İçe Aktar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Gizli Oyunları Göster"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Oyunu Kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Davranış"
@@ -209,10 +207,6 @@ msgstr "Tehlikeli Bölge"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Kaldırılmış Oyunları Sil"
@@ -278,7 +272,7 @@ msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:204 src/importer/sources/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Efsanevi"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:221 src/importer/sources/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
@@ -292,38 +286,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Oyun Başlatıcıları İçe Aktar"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Masaüstü Girdileri"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik Doğrulaması"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "API anahtarı"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB Kullan"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Oyun eklerken veya içe aktarırken görüntüleri indir"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Resmî Görsellere Yeğle"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Hareketli Görselleri Yeğle"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Kapakları Güncelle"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Zaten kitaplığınızda bulunan oyunların kapaklarını getir"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Hiçbir Oyun Bulunamadı"
@@ -348,100 +354,78 @@ msgstr "Gizli Oyun Yok"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gizlediğiniz oyunlar burada belirecek."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Tüm Oyunları Kaldır"
msgstr "Tüm Oyunlar"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Eklendi: {}"
msgstr "Eklendi"
#: data/gtk/window.blp:140
#, fuzzy
#| msgid "Import"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "İçe Aktar"
msgstr "İçe aktarıldı"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Oyun Ekle"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Gizli Oyunlar"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Oyun Başlığı"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Oyna"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Sırala"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "En Yeni"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "En Eski"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Son Oynanan"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Gizlileri Göster"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Kartuşlar Hakkında"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Eklendi: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Asla"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Son oynanma: {}"
@@ -535,68 +519,76 @@ msgstr "{} görünür"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} kaldırıldı"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Tüm oyunlar kaldırıldı"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"SteamGridDBʼyi kullanmak için API anahtarı gereklidir. {}Buradan{} bir tane "
"oluşturabilirsiniz."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Kapaklar indiriliyor…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Kapaklar güncellendi"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Kurulum Bulunamadı"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Geçerli bir dizin seçin."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Geçersiz Dizin"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Konum Ayarla"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Vazgeç"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Oyunlar İçe Aktarılıyor…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "İçe aktarılırken şu hatalar oluştu:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Yeni oyun bulunamadı"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 oyun içe aktarıldı"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} oyun içe aktarıldı"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 kaldırıldı"
@@ -636,6 +628,24 @@ msgstr "Aşağıdaki oynatma listelerinin öntanımlı çekirdeği yok:"
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Kütüphane"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Tercihleri Göster"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Kısayollar"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Menüyü Aç"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Yeni Oyun Ekle"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Oyunları İçe Aktar"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Geri"
@@ -687,6 +697,3 @@ msgstr "Çekirdek seçilmeyen oyunlar içe aktarılmadı"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Lutris önbellek dizinini seç."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Kapaklar İçe Aktarılıyor…"

260
po/uk.po
View File

@@ -5,13 +5,14 @@
# Dan <denqwerta@gmail.com>, 2023.
# Вова Смірнов <vovasmirnon5895@gmail.com>, 2023.
# Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023.
# Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 10:59+0000\n"
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Andrii Murha <flat.assembly@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -20,10 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6 data/gtk/window.blp:47
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80
msgid "Cartridges"
msgstr "Картриджі"
@@ -55,22 +57,18 @@ msgstr ""
"можете сортувати та приховувати ігри або завантажувати обкладинки з "
"SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:30
msgid "Library"
msgstr "Бібліотека"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38 data/gtk/window.blp:286
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:34 data/gtk/window.blp:288
#: src/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Подробиці гри"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/window.blp:513
#: src/details_window.py:271 src/importer/importer.py:308
#: src/importer/importer.py:359
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:38
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Редагувати інформацію про гру"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:42 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:515 src/details_window.py:271
#: src/importer/importer.py:319 src/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Параметри"
@@ -106,20 +104,20 @@ msgstr "Вибрати файл"
msgid "More Info"
msgstr "Більше інформації"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:413
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:121 data/gtk/window.blp:415
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:348
#: data/gtk/game.blp:107 src/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Приховати"
#: data/gtk/game.blp:112 data/gtk/game.blp:131 data/gtk/preferences.blp:40
#: data/gtk/window.blp:433
#: data/gtk/window.blp:435
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:350
#: data/gtk/game.blp:126 src/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Показати"
@@ -127,54 +125,55 @@ msgstr "Показати"
msgid "General"
msgstr "Загальний"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:19 data/gtk/window.blp:182 data/gtk/window.blp:241
#: data/gtk/window.blp:444
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:243
#: data/gtk/window.blp:446
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Show preferences"
msgstr "Показати параметри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:520
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ярлики"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34 src/game.py:105 src/preferences.py:122
#: src/importer/importer.py:383
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 src/game.py:105 src/preferences.py:125
#: src/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Відмінити"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39
msgid "Open menu"
msgstr "Відкрити меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#: data/gtk/help-overlay.blp:45
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Перкключити бічну панель"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:236
msgid "Main Menu"
msgstr "Головне меню"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:48
msgid "Add new game"
msgstr "Додати нову гру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:534
msgid "Add Game"
msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53
msgid "Import games"
msgstr "Імпорт ігор"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58
msgid "Show hidden games"
msgstr "Показати приховані ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:68
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:541
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Remove game"
msgstr "Видалити гру"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Показати приховані ігри"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Видалити Гру"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:72
#: data/gtk/preferences.blp:288
#: data/gtk/preferences.blp:278
msgid "Behavior"
msgstr "Поведінка"
@@ -210,10 +209,6 @@ msgstr "Небезпечна зона"
msgid "Remove All Games"
msgstr "Видалити всі ігри"
#: data/gtk/preferences.blp:68 data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:539
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
#: data/gtk/preferences.blp:75
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Вилучити видалені ігри"
@@ -293,38 +288,50 @@ msgstr "Flatpak"
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Імпортувати ігрові лаунчери"
#: data/gtk/preferences.blp:264 src/importer/sources/desktop_source.py:196
#: data/gtk/preferences.blp:259 src/importer/sources/desktop_source.py:217
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Записи на робочому столі"
#: data/gtk/preferences.blp:276
#: data/gtk/preferences.blp:266
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:280
#: data/gtk/preferences.blp:270
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентифікація"
#: data/gtk/preferences.blp:283
#: data/gtk/preferences.blp:273
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
#: data/gtk/preferences.blp:291
#: data/gtk/preferences.blp:281
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Використовувати SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:292
#: data/gtk/preferences.blp:282
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Завантаження зображень під час додавання або імпорту ігор"
#: data/gtk/preferences.blp:296
#: data/gtk/preferences.blp:286
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Надавати перевагу офіційним зображенням"
#: data/gtk/preferences.blp:300
#: data/gtk/preferences.blp:290
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Надавати перевагу анімованим зображенням"
#: data/gtk/preferences.blp:296
msgid "Update Covers"
msgstr "Оновити обкладинку"
#: data/gtk/preferences.blp:297
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Отримані обкладинки для ігор вже у вашій бібліотеці"
#: data/gtk/preferences.blp:301
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Ігор не знайдено"
@@ -349,100 +356,78 @@ msgstr "Ніяких прихованих ігор"
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Ігри, які ви сховали, з'являться тут."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:105 src/main.py:166
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 src/main.py:166
msgid "All Games"
msgstr "Видалити всі ігри"
msgstr "Всі Ігри"
#: data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:162
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:125 src/main.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
#: data/gtk/window.blp:126 src/main.py:168
msgid "Added"
msgstr "Додано: {}"
msgstr "Додано"
#: data/gtk/window.blp:140
#, fuzzy
#| msgid "Import"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Імпорт"
msgstr "Імпортовано"
#: data/gtk/window.blp:168 data/gtk/window.blp:532
msgid "Add Game"
msgstr "Додати гру"
#: data/gtk/window.blp:175 data/gtk/window.blp:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Головне меню"
#: data/gtk/window.blp:227
#: data/gtk/window.blp:229
msgid "Hidden Games"
msgstr "Приховані ігри"
#: data/gtk/window.blp:337
#: data/gtk/window.blp:339
msgid "Game Title"
msgstr "Назва гри"
#: data/gtk/window.blp:394
#: data/gtk/window.blp:396
msgid "Play"
msgstr "Грати"
#: data/gtk/window.blp:471
#: data/gtk/window.blp:473
msgid "Sort"
msgstr "Сортувати"
#: data/gtk/window.blp:474
#: data/gtk/window.blp:476
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
#: data/gtk/window.blp:480
#: data/gtk/window.blp:482
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
#: data/gtk/window.blp:486
#: data/gtk/window.blp:488
msgid "Newest"
msgstr "Найновіші"
#: data/gtk/window.blp:492
#: data/gtk/window.blp:494
msgid "Oldest"
msgstr "Найстаріші"
#: data/gtk/window.blp:498
#: data/gtk/window.blp:500
msgid "Last Played"
msgstr "Остання гра"
#: data/gtk/window.blp:505
#: data/gtk/window.blp:507
msgid "Show Hidden"
msgstr "Показати приховане"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/gtk/window.blp:523
#: data/gtk/window.blp:525
msgid "About Cartridges"
msgstr "Про Картриджі"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: src/main.py:207
#: src/main.py:208
msgid "translator_credits"
msgstr "kefir2105"
#. The variable is the date when the game was added
#: src/window.py:371
#: src/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Додано: {}"
#: src/window.py:374
#: src/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
#. The variable is the date when the game was last played
#: src/window.py:378
#: src/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Востаннє грали: {}"
@@ -537,68 +522,76 @@ msgstr "{} показано"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:380
#: src/game.py:169 src/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} видалено"
#: src/preferences.py:121
#: src/preferences.py:124
msgid "All games removed"
msgstr "Всі ігри видалено"
#: src/preferences.py:169
#: src/preferences.py:172
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Для використання SteamGridDB потрібен ключ API. Ви можете згенерувати його {}"
"тут{}."
#: src/preferences.py:296
#: src/preferences.py:184
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Завантаження обкладинок…"
#: src/preferences.py:203
msgid "Covers updated"
msgstr "Обкладинки оновлені"
#: src/preferences.py:335
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Встановлення не знайдено"
#: src/preferences.py:297
#: src/preferences.py:336
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Виберіть правильний каталог."
#: src/preferences.py:333 src/importer/importer.py:306
#: src/preferences.py:372 src/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Увага"
#: src/preferences.py:367
#: src/preferences.py:406
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Неправильний каталог"
#: src/preferences.py:373
#: src/preferences.py:412
msgid "Set Location"
msgstr "Встановити місцезнаходження"
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:307
#: src/utils/create_dialog.py:33 src/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити"
#: src/importer/importer.py:142
#: src/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Імпорт ігор…"
#: src/importer/importer.py:327
#: src/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Під час імпорту виникли наступні помилки:"
#: src/importer/importer.py:356
#: src/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Нових ігор не знайдено"
#: src/importer/importer.py:368
#: src/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 гру імпортовано"
#. The variable is the number of games
#: src/importer/importer.py:372
#: src/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} гри імпортовано"
#. A single game removed
#: src/importer/importer.py:376
#: src/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 вилучено"
@@ -638,6 +631,24 @@ msgstr "Наведені нижче списки відтворення не м
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортувалися"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Бібліотека"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Показати параметри"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Ярлики"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Відкрити меню"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Додати нову гру"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Імпорт ігор"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Назад"
@@ -703,9 +714,6 @@ msgstr "Ігри без вибраного ядра не імпортували
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Виберіть каталог кешу Lutris."
#~ msgid "Importing Covers…"
#~ msgstr "Імпорт обкладинок…"
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Каталог для імпорту ігор"