Files
cartridges/po/ca.po
Weblate (bot) 2c9c9febfc Translations update from Hosted Weblate (#216)
* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/be/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Added translation using Weblate (Catalan)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: jolupa <jolupameister@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ca/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/

---------

Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Co-authored-by: jolupa <jolupameister@gmail.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
2023-12-20 20:13:19 +01:00

649 lines
17 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# jolupa <jolupameister@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-12 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 13:10+0000\n"
"Last-Translator: jolupa <jolupameister@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:32 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:205
msgid "Cartridges"
msgstr "Cartridges"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Llançador de jocs"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Llança tots els teus jocs"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"jocs;llançador;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Cartridges es un llançador de jocs senzill per tots els teus jocs. Suporta "
"la importació de jocs des de Steam, Lutris, Heroic i molts més sense la "
"necessitat de iniciar sessió. Pots ordenar i amagar els jocs o descarregar "
"l'art de la coberta de SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:36 data/gtk/window.blp:290
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Detalls del joc"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Editar els detalls del joc"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:516 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
#: data/gtk/details-window.blp:55
msgid "New Cover"
msgstr "Coberta nova"
#: data/gtk/details-window.blp:73
msgid "Delete Cover"
msgstr "Eliminar la coberta"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#: data/gtk/details-window.blp:103
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Desenvolupador (opcional)"
#: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable"
msgstr "Executable"
#: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File"
msgstr "Seleccionar fitxer"
#: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info"
msgstr "Més informació"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:417
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:437
msgid "Remove"
msgstr "Esborrar"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Mostrar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:8
msgid "General"
msgstr "General"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:200
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:260 data/gtk/window.blp:448
msgid "Search"
msgstr "Cercar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:517
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:129 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Sortir"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Alternar la barra lateral"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:237
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Jocs"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:524
msgid "Add Game"
msgstr "Afegeix joc"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:528
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Mostrar jocs ocults"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Eliminar joc"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:116
#: data/gtk/preferences.blp:381
msgid "Behavior"
msgstr "Comportament"
#: data/gtk/preferences.blp:15
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Sortir després de llançar el joc"
#: data/gtk/preferences.blp:19
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "La imatge de la coberta llança el joc"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Canvia el comportament de la imatge de la coberta i el botó de jugar"
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
#: data/gtk/preferences.blp:28
msgid "High Quality Images"
msgstr "Imatges de qualitat alta"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Guarda les cobertes del joc sense pèrdues amb el cost d'emmagatzematge"
#: data/gtk/preferences.blp:34
msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de perill"
#: data/gtk/preferences.blp:47
msgid "Remove All Games"
msgstr "Esborrar tots els jocs"
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Esborrar jocs desinstal·lats"
#: data/gtk/preferences.blp:124
msgid "Sources"
msgstr "Fonts"
#: data/gtk/preferences.blp:127 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:136 data/gtk/preferences.blp:158
#: data/gtk/preferences.blp:200 data/gtk/preferences.blp:238
#: data/gtk/preferences.blp:260 data/gtk/preferences.blp:282
#: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Install Location"
msgstr "Ubicació de la instal·lació"
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/window.blp:539
#: cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Cache Location"
msgstr "Ubicació de la memòria cau"
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importar jocs de Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:186
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importar jocs de Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:191 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:212
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importar jocs de Epic"
#: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importar jocs de GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:220
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importar jocs de Amazon"
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importar jocs no aprovats"
#: data/gtk/preferences.blp:229 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Bottles"
#: data/gtk/preferences.blp:251 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:273 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:295 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:317 cartridges/importer/flatpak_source.py:124
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:327
msgid "System Location"
msgstr "Ubicació del sistema"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:340
msgid "User Location"
msgstr "Ubicació de l'usuari"
#: data/gtk/preferences.blp:352
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importar llançadors de jocs"
#: data/gtk/preferences.blp:357 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Entrades d'escriptori"
#: data/gtk/preferences.blp:369 data/gtk/window.blp:537
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
#: data/gtk/preferences.blp:376
msgid "API Key"
msgstr "Clau API"
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Fes servir SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:385
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Descarregar les imatges al afegir o importar jocs"
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Prefereix sobre imatges oficials"
#: data/gtk/preferences.blp:393
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Prefereix imatges animades"
#: data/gtk/preferences.blp:399
msgid "Update Covers"
msgstr "Actualitzar cobertes"
#: data/gtk/preferences.blp:400
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr "Descarregar cobertes per a jocs que ja es troben a la teva llibreria"
#: data/gtk/preferences.blp:405
msgid "Update"
msgstr "Actualitzar"
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "No hi han jocs"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr "Prova una cerca diferent."
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Cap joc"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Fes servir el botó + per afegir jocs."
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "No hi han jocs amagats"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Els jocs que amaguis sortiran aquí."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:226
msgid "All Games"
msgstr "Tots els jocs"
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:228
msgid "Added"
msgstr "Afegit"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Importat"
#: data/gtk/window.blp:230
msgid "Hidden Games"
msgstr "Jocs amagats"
#: data/gtk/window.blp:341
msgid "Game Title"
msgstr "Títol del joc"
#: data/gtk/window.blp:398
msgid "Play"
msgstr "Jugar"
#: data/gtk/window.blp:475
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: data/gtk/window.blp:478
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:484
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:490
msgid "Newest"
msgstr "Més recent"
#: data/gtk/window.blp:496
msgid "Oldest"
msgstr "Més antic"
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Last Played"
msgstr "Últim jugat"
#: data/gtk/window.blp:509
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar els amagats"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "About Cartridges"
msgstr "Sobre Cartridges"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "IGDB"
msgstr "IGDB"
#: data/gtk/window.blp:538
msgid "ProtonDB"
msgstr "ProtonDB"
#: data/gtk/window.blp:540
msgid "HowLongToBeat"
msgstr "HowLongToBeat"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:206 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} llançat"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: cartridges/main.py:269
msgid "translator_credits"
msgstr "crèdits_traductors"
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Afegit: {}"
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Últim jugat: {}"
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Afegeix joc nou"
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Executables"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "fitxer.txt"
#. As in software
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "programa"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\camí\\a\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/camí/a/{}"
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Per llançar l'executable \"{}\", fes servir l'ordre:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Per obrir el fitxer \"{}\" amb l'aplicació per defecte, fes servir:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Si el camí conté espais, assegurat d'envoltar-lo amb cometes dobles!"
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "No es pot afegir el joc"
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "El títol del joc no pot estar buit."
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "El executable no pot estar buit."
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "No s'han pogut aplicar les preferències"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} amagat"
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} mostrar"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} eliminat"
#: cartridges/preferences.py:128
msgid "All games removed"
msgstr "Tots els jocs eliminats"
#: cartridges/preferences.py:176
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Es necessita una clau API per poder fer servir SteamGridDB. Pots generar una "
"{}aquí{}."
#: cartridges/preferences.py:191
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Descarregant cobertes…"
#: cartridges/preferences.py:210
msgid "Covers updated"
msgstr "Cobertes actualitzades"
#: cartridges/preferences.py:345
msgid "Installation Not Found"
msgstr "No s'ha trobat l'instal·lacióó"
#: cartridges/preferences.py:346
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Selecciona un directori vàlid."
#: cartridges/preferences.py:382 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Avis"
#: cartridges/preferences.py:416
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directori no vàlid"
#: cartridges/preferences.py:422
msgid "Set Location"
msgstr "Escull una ubicació"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Important jocs…"
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Han succeït els següents errors al importar:"
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "No s'han trobat jocs nous"
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "1 joc importat"
#. The variable is the number of games
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "{} jocs importats"
#. A single game removed
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 eliminat"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Selecciona el directori per la memòria cau {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Selecciona el directori de configuració {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Selecciona el directori de dades {}."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "No s'ha seleccionat cap nucli de RetroArch"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "La següent llista de reproducció no te cap nucli:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Els jocs sense cap nucli seleccionat no seran importats"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "No es pot Autenticar a SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Verifica la teva clau API en les preferències"