Files
cartridges/po/cs.po
Weblate (bot) 2c9c9febfc Translations update from Hosted Weblate (#216)
* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/be/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Added translation using Weblate (Catalan)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: jolupa <jolupameister@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ca/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/

---------

Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Co-authored-by: jolupa <jolupameister@gmail.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
2023-12-20 20:13:19 +01:00

697 lines
18 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-12 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: foo expert <deferred_water346@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:32 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:205
msgid "Cartridges"
msgstr "Kazety"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Spouštěč her"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Spusťte všechny vaše hry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr ""
"hraní;spouštěč;steam;lutris;heroic;láhve;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Kazety jsou jednoduchý spouštěč pro všechny vaše hry. Podporuje importovaní "
"her ze služeb Steam, Lutris, Heroic a dalších bez nutnosti přihlášení. Hry "
"můžete třídit a skrývat nebo stahovat obálky ze služby SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:36 data/gtk/window.blp:290
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Upravit podrobnosti o hře"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:516 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: data/gtk/details-window.blp:55
msgid "New Cover"
msgstr "Nový obal"
#: data/gtk/details-window.blp:73
msgid "Delete Cover"
msgstr "Odstranit obal"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Název"
#: data/gtk/details-window.blp:103
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Vývojář (nepovinné)"
#: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable"
msgstr "Spustitelný soubor"
#: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File"
msgstr "Vybrat soubor"
#: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info"
msgstr "Více informací"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:417
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:437
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Odkrýt"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:8
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:200
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:260 data/gtk/window.blp:448
msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:517
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:129 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Přepnout postranní panel"
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:237
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:524
msgid "Add Game"
msgstr "Přidat hru"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:528
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Zobrazit skryté hry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
msgid "Remove Game"
msgstr "Odstranit hru"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:116
#: data/gtk/preferences.blp:381
msgid "Behavior"
msgstr "Chování"
#: data/gtk/preferences.blp:15
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Ukončit po spuštění her"
#: data/gtk/preferences.blp:19
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Obrázek na obálce spouští hru"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Vymění chování obrázku na obálce a tlačítka pro přehrávání"
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:28
msgid "High Quality Images"
msgstr "Vysoce kvalitní obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Ukládat obaly her bezztrátově na úkor většího místa na disku"
#: data/gtk/preferences.blp:34
msgid "Danger Zone"
msgstr "Nebezpečná zóna"
#: data/gtk/preferences.blp:47
msgid "Remove All Games"
msgstr "Odstranit všechny hry"
#: data/gtk/preferences.blp:119
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Odstranit odinstalované hry"
#: data/gtk/preferences.blp:124
msgid "Sources"
msgstr "Zdroje"
#: data/gtk/preferences.blp:127 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:136 data/gtk/preferences.blp:158
#: data/gtk/preferences.blp:200 data/gtk/preferences.blp:238
#: data/gtk/preferences.blp:260 data/gtk/preferences.blp:282
#: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Install Location"
msgstr "Umístění instalace"
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/window.blp:539
#: cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Cache Location"
msgstr "Umístění dočasných souborů"
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importovat Steam hry"
#: data/gtk/preferences.blp:186
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importovat Flatpak hry"
#: data/gtk/preferences.blp:191 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:212
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Importovat Epic Games hry"
#: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importovat GOG hry"
#: data/gtk/preferences.blp:220
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importovat Amazon hry"
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importovat ručně načtené hry"
#: data/gtk/preferences.blp:229 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Láhve"
#: data/gtk/preferences.blp:251 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:273 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendary"
#: data/gtk/preferences.blp:295 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr "RetroArch"
#: data/gtk/preferences.blp:317 cartridges/importer/flatpak_source.py:124
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:327
#, fuzzy
#| msgid "Set Location"
msgid "System Location"
msgstr "Nastavit umístění"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:340
#, fuzzy
#| msgid "Set Location"
msgid "User Location"
msgstr "Nastavit umístění"
#: data/gtk/preferences.blp:352
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importovat spouštěče her"
#: data/gtk/preferences.blp:357 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr "Položky na ploše"
#: data/gtk/preferences.blp:369 data/gtk/window.blp:537
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
#: data/gtk/preferences.blp:376
msgid "API Key"
msgstr "Klíč API"
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Používat SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:385
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Stahovat obrázky při přidávání nebo importování her"
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Upřednostnit před oficiálními obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:393
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Upřednostnit animované obrázky"
#: data/gtk/preferences.blp:399
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Odstranit obal"
#: data/gtk/preferences.blp:400
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:405
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné hry"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr "Zkuste hledat něco jiného."
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Žádné hry"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Tlačítkem + můžete přidávat hry."
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Žádné skryté hry"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Hry, které skryjete, se zobrazí zde."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:226
msgid "All Games"
msgstr "Všechny hry"
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:228
msgid "Added"
msgstr "Přidané"
#: data/gtk/window.blp:141
msgid "Imported"
msgstr "Importované"
#: data/gtk/window.blp:230
msgid "Hidden Games"
msgstr "Skryté hry"
#: data/gtk/window.blp:341
msgid "Game Title"
msgstr "Název hry"
#: data/gtk/window.blp:398
msgid "Play"
msgstr "Hrát"
#: data/gtk/window.blp:475
msgid "Sort"
msgstr "Třídit"
#: data/gtk/window.blp:478
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ž"
#: data/gtk/window.blp:484
msgid "Z-A"
msgstr "Ž-A"
#: data/gtk/window.blp:490
msgid "Newest"
msgstr "Nejnovější"
#: data/gtk/window.blp:496
msgid "Oldest"
msgstr "Nejstarší"
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Last Played"
msgstr "Naposledy hráno"
#: data/gtk/window.blp:509
msgid "Show Hidden"
msgstr "Zobrazit Skryté"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kazetách"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "IGDB"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:538
msgid "ProtonDB"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:540
msgid "HowLongToBeat"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:206 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} spuštěno"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: cartridges/main.py:269
msgid "translator_credits"
msgstr "ooo.i.love.foo"
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Přidáno: {}"
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Naposledy hráno: {}"
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Přidat novou hru"
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: cartridges/details_window.py:93
msgid "Executables"
msgstr "Spustitelné soubory"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "soubor.txt"
#. As in software
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\cesta\\k\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/cesta/k/{}"
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Chcete-li spustit spustitelný soubor \"{}\", použijte příkaz:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Chcete-li otevřít soubor \"{}\" pomocí výchozí aplikace, použijte příkaz:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Pokud cesta obsahuje mezery, nezapomeňte ji zabalit do dvojitých uvozovek!"
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nelze přidat hru"
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Název hry nemůže být prázdný."
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Spustitelný soubor nemůže být prázdný."
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nelze použít předvolby"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} skryto"
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} odkryto"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} odstraněno"
#: cartridges/preferences.py:128
msgid "All games removed"
msgstr "Všechny hry odstraněny"
#: cartridges/preferences.py:176
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"K používání služby SteamGridDB je vyžadován klíč API. Můžete si ho "
"vygenerovat {}zde{}."
#: cartridges/preferences.py:191
msgid "Downloading covers…"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:210
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:345
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Instalace nebyla nalezena"
#: cartridges/preferences.py:346
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Vyberte platný adresář."
#: cartridges/preferences.py:382 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr "Pozor"
#: cartridges/preferences.py:416
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Neplatný adresář"
#: cartridges/preferences.py:422
msgid "Set Location"
msgstr "Nastavit umístění"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Zahodit"
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Přidávání her…"
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr "Tyto chyby se vyskytly při importu:"
#: cartridges/importer/importer.py:367
msgid "No new games found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné nové hry"
#: cartridges/importer/importer.py:379
msgid "1 game imported"
msgstr "Přidána 1 hra"
#. The variable is the number of games
#: cartridges/importer/importer.py:383
msgid "{} games imported"
msgstr "Přidány {} hry"
#. A single game removed
#: cartridges/importer/importer.py:387
msgid "1 removed"
msgstr "1 odstraněna"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Vyberte adresář {} mezipaměti."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Vyberte konfigurační adresář {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Vyberte datový adresář {}."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr "Žádné RetroArch jádro nevybráno"
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr "Tyto seznamy her nemají výchozí jádra:"
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr "Hry bez vybraného jádra nebyly přidány"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nelze ověřit SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Ověřte váš klíč API v předvolbách"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Knihovna"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Zobrazit předvolby"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Zkratky"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Otevřít nabídku"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Přidat novou hru"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importovat hry"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Zpět"
#, fuzzy
#~| msgid "Search"
#~ msgid "Search games"
#~ msgstr "Vyhledávání"
#, fuzzy
#~| msgid "Show hidden games"
#~ msgid "Search hidden games"
#~ msgstr "Zobrazit skryté hry"
#~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "Název hry"
#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Vývojář"
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
#~ msgstr "Soubor nebo příkaz pro spuštění hry"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Potvrdit"