Files
cartridges/po/pl.po
Weblate (bot) 2c9c9febfc Translations update from Hosted Weblate (#216)
* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/tr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ta/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ru/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/be/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Added translation using Weblate (Catalan)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: jolupa <jolupameister@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ca/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/hu/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/ar/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/es/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/fr/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/sv/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/
Translation: Cartridges/Cartridges

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Cartridges/Cartridges
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/cartridges/

---------

Co-authored-by: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>
Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>
Co-authored-by: jolupa <jolupameister@gmail.com>
Co-authored-by: kramo <contact@kramo.hu>
Co-authored-by: Ali-98 <ahj696@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
2023-12-20 20:13:19 +01:00

796 lines
20 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR kramo
# This file is distributed under the same license as the Cartridges package.
# Artur Wróblewski <krypalkora1984@gmail.com>, 2023.
# Kshyso <Kshysio@protonmail.com>, 2023.
# Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023.
# Michaks <fexwex3@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cartridges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-12 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Michaks <fexwex3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/cartridges/"
"cartridges/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:3
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:6
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:32 data/gtk/window.blp:47
#: data/gtk/window.blp:80 cartridges/main.py:205
msgid "Cartridges"
msgstr "Kartridże"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:4
msgid "Game Launcher"
msgstr "Launcher Gier"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:5
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:7
msgid "Launch all your games"
msgstr "Uruchom wszystkie swoje gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.desktop.in:11
#, fuzzy
#| msgid "gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
msgid ""
"gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;flatpak;legendary;retroarch;"
msgstr "gry;gaming;launcher;steam;lutris;heroic;bottles;itch;"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Cartridges is a simple game launcher for all of your games. It has support "
"for importing games from Steam, Lutris, Heroic and more with no login "
"necessary. You can sort and hide games or download cover art from "
"SteamGridDB."
msgstr ""
"Cartridges to prosty launcher gier dla wszystkich twoich gier. Posiada "
"wsparcie dla importu gier ze Steam, Lutris, Heroic i innych bez konieczności "
"logowania. Możesz sortować i ukrywać gry lub pobierać okładki ze SteamGridDB."
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:36 data/gtk/window.blp:290
#: cartridges/details_window.py:71
msgid "Game Details"
msgstr "Szczegóły gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:40
msgid "Edit Game Details"
msgstr "Edycja szczegółów gry"
#: data/hu.kramo.Cartridges.metainfo.xml.in:44 data/gtk/help-overlay.blp:19
#: data/gtk/window.blp:516 cartridges/details_window.py:271
#: cartridges/importer/importer.py:319 cartridges/importer/importer.py:370
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#: data/gtk/details-window.blp:25
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: data/gtk/details-window.blp:55
msgid "New Cover"
msgstr "Nowa okładka"
#: data/gtk/details-window.blp:73
msgid "Delete Cover"
msgstr "Usuń osłonę"
#: data/gtk/details-window.blp:100 data/gtk/game.blp:81
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: data/gtk/details-window.blp:103
#, fuzzy
#| msgid "The developer or publisher (optional)"
msgid "Developer (optional)"
msgstr "Twórca lub wydawca (opcjonalnie)"
#: data/gtk/details-window.blp:108
msgid "Executable"
msgstr "Wykonywalne"
#: data/gtk/details-window.blp:114
msgid "Select File"
msgstr ""
#: data/gtk/details-window.blp:125
msgid "More Info"
msgstr "Więcej informacji"
#: data/gtk/game.blp:102 data/gtk/game.blp:110 data/gtk/window.blp:417
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: data/gtk/game.blp:103 cartridges/window.py:350
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#: data/gtk/game.blp:104 data/gtk/game.blp:112 data/gtk/window.blp:437
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: data/gtk/game.blp:111 cartridges/window.py:352
msgid "Unhide"
msgstr "Odkryj"
#: data/gtk/help-overlay.blp:11 data/gtk/preferences.blp:8
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: data/gtk/help-overlay.blp:14 data/gtk/window.blp:184 data/gtk/window.blp:200
#: data/gtk/window.blp:244 data/gtk/window.blp:260 data/gtk/window.blp:448
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: data/gtk/help-overlay.blp:24 data/gtk/window.blp:517
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: data/gtk/help-overlay.blp:29 cartridges/game.py:103
#: cartridges/preferences.py:129 cartridges/importer/importer.py:394
msgid "Undo"
msgstr "Wróć"
#: data/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: data/gtk/help-overlay.blp:39 data/gtk/window.blp:88 data/gtk/window.blp:164
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
#: data/gtk/help-overlay.blp:44 data/gtk/window.blp:177 data/gtk/window.blp:237
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
#: data/gtk/help-overlay.blp:50
msgid "Games"
msgstr "Gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:53 data/gtk/window.blp:170 data/gtk/window.blp:524
msgid "Add Game"
msgstr "Dodaj grę"
#: data/gtk/help-overlay.blp:58 data/gtk/preferences.blp:112
#: data/gtk/window.blp:27 data/gtk/window.blp:528
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
#: data/gtk/help-overlay.blp:63
#, fuzzy
#| msgid "Show hidden games"
msgid "Show Hidden Games"
msgstr "Pokaż ukryte gry"
#: data/gtk/help-overlay.blp:68
#, fuzzy
#| msgid "Remove game"
msgid "Remove Game"
msgstr "Usuń grę"
#: data/gtk/preferences.blp:12 data/gtk/preferences.blp:116
#: data/gtk/preferences.blp:381
msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie"
#: data/gtk/preferences.blp:15
msgid "Exit After Launching Games"
msgstr "Wyjdź po uruchomieniu gry"
#: data/gtk/preferences.blp:19
msgid "Cover Image Launches Game"
msgstr "Obraz okładki uruchamia grę"
#: data/gtk/preferences.blp:20
msgid "Swaps the behavior of the cover image and the play button"
msgstr "Zamienia zachowanie obrazu okładki i przycisku odtwarzania"
#: data/gtk/preferences.blp:25 cartridges/details_window.py:85
msgid "Images"
msgstr "Obrazy"
#: data/gtk/preferences.blp:28
msgid "High Quality Images"
msgstr "Wysokiej jakości obrazy"
#: data/gtk/preferences.blp:29
msgid "Save game covers losslessly at the cost of storage"
msgstr "Zapisywanie okładek gier bezstratnie kosztem pamięci masowej"
#: data/gtk/preferences.blp:34
msgid "Danger Zone"
msgstr "Strefa zagrożenia"
#: data/gtk/preferences.blp:47
msgid "Remove All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/preferences.blp:119
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "Remove Uninstalled Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/preferences.blp:124
msgid "Sources"
msgstr "Źródła"
#: data/gtk/preferences.blp:127 cartridges/importer/steam_source.py:114
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:136 data/gtk/preferences.blp:158
#: data/gtk/preferences.blp:200 data/gtk/preferences.blp:238
#: data/gtk/preferences.blp:260 data/gtk/preferences.blp:282
#: data/gtk/preferences.blp:304
msgid "Install Location"
msgstr "Lokalizacja instalacji"
#: data/gtk/preferences.blp:149 data/gtk/window.blp:539
#: cartridges/importer/lutris_source.py:92
msgid "Lutris"
msgstr "Lutris"
#: data/gtk/preferences.blp:170
msgid "Cache Location"
msgstr "Lokalizacja pamięci podręcznej"
#: data/gtk/preferences.blp:182
msgid "Import Steam Games"
msgstr "Importuj gry Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:186
msgid "Import Flatpak Games"
msgstr "Importuj gry Flatpak"
#: data/gtk/preferences.blp:191 cartridges/importer/heroic_source.py:355
msgid "Heroic"
msgstr "Heroic"
#: data/gtk/preferences.blp:212
msgid "Import Epic Games"
msgstr "Zaimportuj Epic Games"
#: data/gtk/preferences.blp:216
msgid "Import GOG Games"
msgstr "Importuj gry z GOG"
#: data/gtk/preferences.blp:220
#, fuzzy
#| msgid "Import Steam Games"
msgid "Import Amazon Games"
msgstr "Importuj gry Steam"
#: data/gtk/preferences.blp:224
msgid "Import Sideloaded Games"
msgstr "Importuj gry w wersji Sideloaded"
#: data/gtk/preferences.blp:229 cartridges/importer/bottles_source.py:86
msgid "Bottles"
msgstr "Butelki"
#: data/gtk/preferences.blp:251 cartridges/importer/itch_source.py:81
msgid "itch"
msgstr "itch"
#: data/gtk/preferences.blp:273 cartridges/importer/legendary_source.py:97
msgid "Legendary"
msgstr "Legendarne"
#: data/gtk/preferences.blp:295 cartridges/importer/retroarch_source.py:142
msgid "RetroArch"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:317 cartridges/importer/flatpak_source.py:124
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#. The location of the system-wide data directory
#: data/gtk/preferences.blp:327
#, fuzzy
#| msgid "Set Location"
msgid "System Location"
msgstr "Ustaw położenie"
#. The location of the user-specific data directory
#: data/gtk/preferences.blp:340
#, fuzzy
#| msgid "Set Location"
msgid "User Location"
msgstr "Ustaw położenie"
#: data/gtk/preferences.blp:352
msgid "Import Game Launchers"
msgstr "Importuj programy uruchamiające gry"
#: data/gtk/preferences.blp:357 cartridges/importer/desktop_source.py:215
msgid "Desktop Entries"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:369 data/gtk/window.blp:537
msgid "SteamGridDB"
msgstr "SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:373
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
#: data/gtk/preferences.blp:376
msgid "API Key"
msgstr "Klucz API"
#: data/gtk/preferences.blp:384
msgid "Use SteamGridDB"
msgstr "Użyj SteamGridDB"
#: data/gtk/preferences.blp:385
msgid "Download images when adding or importing games"
msgstr "Pobieranie obrazów podczas dodawania lub importowania gier"
#: data/gtk/preferences.blp:389
msgid "Prefer Over Official Images"
msgstr "Preferuj ponad Oficjalne zdjęcia"
#: data/gtk/preferences.blp:393
msgid "Prefer Animated Images"
msgstr "Preferuj animowane obrazy"
#: data/gtk/preferences.blp:399
#, fuzzy
#| msgid "Delete Cover"
msgid "Update Covers"
msgstr "Usuń osłonę"
#: data/gtk/preferences.blp:400
msgid "Fetch covers for games already in your library"
msgstr ""
#: data/gtk/preferences.blp:405
msgid "Update"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:6 data/gtk/window.blp:14
msgid "No Games Found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
#: data/gtk/window.blp:7 data/gtk/window.blp:15
msgid "Try a different search."
msgstr "Spróbuj innego wyszukiwania."
#: data/gtk/window.blp:21
msgid "No Games"
msgstr "Brak gier"
#: data/gtk/window.blp:22
msgid "Use the + button to add games."
msgstr "Użyj przycisku +, aby dodać gry."
#: data/gtk/window.blp:40
msgid "No Hidden Games"
msgstr "Brak ukrytych gier"
#: data/gtk/window.blp:41
msgid "Games you hide will appear here."
msgstr "Gry, które ukryjesz, pojawią się tutaj."
#: data/gtk/window.blp:75 data/gtk/window.blp:106 cartridges/main.py:226
#, fuzzy
#| msgid "Remove All Games"
msgid "All Games"
msgstr "Usuń wszystkie gry"
#: data/gtk/window.blp:126 cartridges/main.py:228
#, fuzzy
#| msgid "Added: {}"
msgid "Added"
msgstr "Dodano: {}"
#: data/gtk/window.blp:141
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Imported"
msgstr "Importuj"
#: data/gtk/window.blp:230
msgid "Hidden Games"
msgstr "Ukryte gry"
#: data/gtk/window.blp:341
msgid "Game Title"
msgstr "Tytuł gry"
#: data/gtk/window.blp:398
msgid "Play"
msgstr "Graj"
#: data/gtk/window.blp:475
msgid "Sort"
msgstr "Sortuj"
#: data/gtk/window.blp:478
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: data/gtk/window.blp:484
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: data/gtk/window.blp:490
msgid "Newest"
msgstr "Najnowsza"
#: data/gtk/window.blp:496
msgid "Oldest"
msgstr "Najstarszy"
#: data/gtk/window.blp:502
msgid "Last Played"
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
#: data/gtk/window.blp:509
msgid "Show Hidden"
msgstr "Pokaż ukryte"
#: data/gtk/window.blp:518
msgid "About Cartridges"
msgstr "O Kartridżach"
#: data/gtk/window.blp:536
msgid "IGDB"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:538
msgid "ProtonDB"
msgstr ""
#: data/gtk/window.blp:540
msgid "HowLongToBeat"
msgstr ""
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/main.py:206 cartridges/game.py:125
msgid "{} launched"
msgstr "{} uruchomiony"
#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window
#: cartridges/main.py:269
msgid "translator_credits"
msgstr "kredyty tłumacza"
#. The variable is the date when the game was added
#: cartridges/window.py:373
msgid "Added: {}"
msgstr "Dodano: {}"
#: cartridges/window.py:376
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#. The variable is the date when the game was last played
#: cartridges/window.py:380
msgid "Last played: {}"
msgstr "Ostatnio grane: {}"
#: cartridges/details_window.py:76
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
#: cartridges/details_window.py:82
msgid "Add New Game"
msgstr "Dodaj nową Grę"
#: cartridges/details_window.py:83
msgid "Add"
msgstr ""
#: cartridges/details_window.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Executable"
msgid "Executables"
msgstr "Wykonywalne"
#. Translate this string as you would translate "file"
#: cartridges/details_window.py:108
msgid "file.txt"
msgstr "plik.txt"
#. As in software
#: cartridges/details_window.py:110
msgid "program"
msgstr "program"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_window.py:115 cartridges/details_window.py:117
msgid "C:\\path\\to\\{}"
msgstr "C:\\scieżka\\do\\{}"
#. Translate this string as you would translate "path to {}"
#: cartridges/details_window.py:121 cartridges/details_window.py:123
msgid "/path/to/{}"
msgstr "/ścieżka/do/{}"
#: cartridges/details_window.py:128
msgid ""
"To launch the executable \"{}\", use the command:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"To open the file \"{}\" with the default application, use:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"If the path contains spaces, make sure to wrap it in double quotes!"
msgstr ""
"Aby uruchomić plik wykonywalny \"{}\", należy użyć polecenia:\n"
"\n"
"<tt>\"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Aby otworzyć plik \"{}\" za pomocą domyślnej aplikacji, użyj:\n"
"\n"
"<tt>{} \"{}\"</tt>\n"
"\n"
"Jeśli ścieżka zawiera spacje, pamiętaj, aby zawinąć ją w podwójne cudzysłowy!"
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:177
msgid "Couldn't Add Game"
msgstr "Nie można było dodać gry"
#: cartridges/details_window.py:171 cartridges/details_window.py:213
msgid "Game title cannot be empty."
msgstr "Tytuł gry nie może być pusty."
#: cartridges/details_window.py:177 cartridges/details_window.py:221
msgid "Executable cannot be empty."
msgstr "Plik wykonywalny nie może być pusty."
#: cartridges/details_window.py:212 cartridges/details_window.py:220
msgid "Couldn't Apply Preferences"
msgstr "Nie można zastosować preferencji"
#. The variable is the title of the game
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} hidden"
msgstr "{} ukryte"
#: cartridges/game.py:139
msgid "{} unhidden"
msgstr "{} nieukryty"
#. The variable is the title of the game
#. The variable is the number of games removed
#: cartridges/game.py:153 cartridges/importer/importer.py:391
msgid "{} removed"
msgstr "{} usunięty"
#: cartridges/preferences.py:128
msgid "All games removed"
msgstr "Wszystkie gry usunięte"
#: cartridges/preferences.py:176
msgid ""
"An API key is required to use SteamGridDB. You can generate one {}here{}."
msgstr ""
"Do korzystania z SteamGridDB wymagany jest klucz API. Możesz go wygenerować "
"{} tutaj{}."
#: cartridges/preferences.py:191
#, fuzzy
#| msgid "Importing Covers…"
msgid "Downloading covers…"
msgstr "Importowanie okładek…"
#: cartridges/preferences.py:210
msgid "Covers updated"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:345
msgid "Installation Not Found"
msgstr "Nie znaleziono instalacji"
#: cartridges/preferences.py:346
msgid "Select a valid directory."
msgstr "Wybierz prawidłowy katalog."
#: cartridges/preferences.py:382 cartridges/importer/importer.py:317
msgid "Warning"
msgstr ""
#: cartridges/preferences.py:416
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Nieprawidłowy katalog"
#: cartridges/preferences.py:422
msgid "Set Location"
msgstr "Ustaw położenie"
#: cartridges/utils/create_dialog.py:33 cartridges/importer/importer.py:318
msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzucić"
#: cartridges/importer/importer.py:145
msgid "Importing Games…"
msgstr "Importowanie gier…"
#: cartridges/importer/importer.py:338
msgid "The following errors occured during import:"
msgstr ""
#: cartridges/importer/importer.py:367
#, fuzzy
#| msgid "No Games Found"
msgid "No new games found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych gier"
#: cartridges/importer/importer.py:379
#, fuzzy
#| msgid "Game Imported"
msgid "1 game imported"
msgstr "Gra Importowana"
#. The variable is the number of games
#: cartridges/importer/importer.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Games Imported"
msgid "{} games imported"
msgstr "Gry Przywiezione"
#. A single game removed
#: cartridges/importer/importer.py:387
#, fuzzy
#| msgid "{} removed"
msgid "1 removed"
msgstr "{} usunięty"
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:33
msgid "Select the {} cache directory."
msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:35
msgid "Select the {} configuration directory."
msgstr "Wybierz katalog konfiguracyjny {}."
#. The variable is the name of the source
#: cartridges/importer/location.py:37
msgid "Select the {} data directory."
msgstr "Wybierz katalog z danymi {}."
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:129
msgid "No RetroArch Core Selected"
msgstr ""
#. The variable is a newline separated list of playlists
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:131
msgid "The following playlists have no default core:"
msgstr ""
#: cartridges/importer/retroarch_source.py:133
msgid "Games with no core selected were not imported"
msgstr ""
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:46
msgid "Couldn't Authenticate SteamGridDB"
msgstr "Nie można uwierzytelnić SteamGridDB"
#: cartridges/store/managers/sgdb_manager.py:47
msgid "Verify your API key in preferences"
msgstr "Zweryfikuj swój klucz API w preferencjach"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Biblioteka"
#~ msgid "Show preferences"
#~ msgstr "Pokaż preferencje"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Skróty"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Otwórz menu"
#~ msgid "Add new game"
#~ msgstr "Dodaj nową gre"
#~ msgid "Import games"
#~ msgstr "Importuj gry"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Powrót"
#, fuzzy
#~| msgid "Search"
#~ msgid "Search games"
#~ msgstr "Szukaj"
#, fuzzy
#~| msgid "Show hidden games"
#~ msgid "Search hidden games"
#~ msgstr "Pokaż ukryte gry"
#~ msgid "The title of the game"
#~ msgstr "Tytuł Gry"
#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Deweloper"
#~ msgid "File to open or command to run when launching the game"
#~ msgstr ""
#~ "Plik do otwarcia lub polecenie do uruchomienia podczas uruchamiania gry"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Potwierdź"
#, fuzzy
#~| msgid "Cache Not Found"
#~ msgid "Directory not Valid"
#~ msgstr "Nie znaleziono pamięci podręcznej"
#, fuzzy
#~| msgid "Confirm"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Potwierdź"
#~ msgid "Steam Install Location"
#~ msgstr "Lokalizacja instalacji Steam"
#~ msgid "Lutris Install Location"
#~ msgstr "Lokalizacja instalacji Lutris"
#~ msgid "Heroic Install Location"
#~ msgstr "Lokalizacja instalacji Heroic"
#~ msgid "Bottles Install Location"
#~ msgstr "Butelki Miejsce montażu"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Dzisiaj"
#~ msgid "Yesterday"
#~ msgstr "Wczoraj"
#~ msgid "Select the Lutris cache directory."
#~ msgstr "Wybierz katalog pamięci podręcznej Lutris."
#~ msgid "Directory to use when importing games"
#~ msgstr "Katalog używany podczas importowania gier"
#~ msgid "Extra Steam Libraries"
#~ msgstr "Dodatkowe biblioteki Steam"
#~ msgid "Select other directories where you have Steam games installed"
#~ msgstr "Wybierz inne katalogi, w których masz zainstalowane gry Steam"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Wyczyść"
#~ msgid "Directory to use when importing game covers"
#~ msgstr "Katalog do użycia podczas importowania okładek gier"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Szczegóły"
#~ msgid "No new games were found on your system."
#~ msgstr "W systemie nie znaleziono żadnych nowych gier."
#~ msgid "Successfully imported 1 game."
#~ msgstr "Udało się zaimportować 1 grę."
#~ msgid "Successfully imported {} games."
#~ msgstr "Udało się zaimportować {} gier."
#~ msgid ""
#~ "Looks like you have multiple Steam libraries. Would you like to add them "
#~ "in preferences?"
#~ msgstr ""
#~ "Wygląda na to, że masz wiele bibliotek Steam. Czy chciałbyś dodać je w "
#~ "preferencjach?"